Dictionario Vasconico 161
From Lingua Romanica Commun Unificata
|
Castellano-Euskara |
|
A• AMA• B• C• D• E• F• G• H• I• J• K• L• M• N• O• P• Q• R• S• T• U• V• W• X• Y• Z•
|
quantu • kuanta
quantu • ef scd kuanta
quasar • eastrocd kuasare
quasar • kuasare
que • ezen... -(e)la
que • non... -(e)n
que • non... bait
que • nun... -(e)n
que • -(e)la
que • nun... bait
qué • nolako
que a ehuir de la • arriskutik ihes egin
que a esoroetand • erretura
que adero • erretegi
que ador eaparato • erregailu
que ador Yeaparato • erretzaile
que adura • erreune
que adura • erredura
que buen • -en on(a)
¡qué carajo! • zer arraia, zer arraio
que da pena, penoso, lamentable • penagarri
que (de comparación) • baino
¡qué demonios! • zer demonio, zer demontre, zer mila demonio
qué dirán eel • esa esak
que es • dela
que es como • -en ereduko
que hace • -gile
que hace • -gin
que hace prodigios, milagrosos, prodigioso, milagroso • mirarigile
que me lleven los diablos • deabruak naramala, deabruek naramatela
que me muera (si...) • leher egin dezadala
que no • ezen-ez..
que no • ezetz
que no debe hacerse • ze-eginkizun
que no habla en euskara • erdaldun
que no tiene bosque o selva • oihanbako
que no tiene h. sin hache • h-gabeko
qué, qué cosa • zer
que refleja; reflector • islatzaile
¡que se lo lleve el diablo! • debriek sar dakio!
que si • baietz
que sí • baietz
que sí ead • baietz
que si no sé qué, que si no sé cuántos • ez dakit zer badakit nor
que si; que sí ead • baietz
que (sufijo conjuntivo completivo, que se utiliza cuando la oración principal es negativa) • -(e)nik
que (sufijo conjuntivo relativo) • -(e)n
que tiene caparazón • oskoldun
que tiene el mismo anillo que otro, poseedor del mismo anillo • eraztun-kide
que tiene esclavos, esclavista • norabedun
que tiene espíritu • gogodun
que tiene espíritu, espiritual, espiritoso, espirituoso • izpiritudun
que tiene..., poseedor de • -dun
que. Vide: ezen • ze
qué. Vide: zer • ze
quebrada elínea • lerro hautsi
quebrada elínead • lerro hautsi
quebradero de cabeza • buru-hauste
quebradero de cabeza • burujope
quebradero ede cabezad • buruko in
quebradero ede cabezad • buruhauste
quebradizo • kraskakor
quebradizo; suspensivo • etenkor
quebrado • kraskatu
quebrado; quebrantado, roto • puskatu
quebrado; roto • hautsi
quebrador • kraskatzaile
quebrantado • ahuldu
quebrantahuesos • ezoolcd ugatz
quebrantahuesos • ugatz
quebrantamiento • haustura
quebrantar los preceptos • aginduak urratu
quebranto; quiebra • purruteekod
quebrar • mokolot egin
quebrar, despedazar, romper, trocear • puskatu, puska, puskatzen (du)
quebrar un negocio • molokot egin
quebrar un negocio • kili on egin
quebrarse, despedazarse, romperse, trocearse • puskatu, puska, puskatzen (da)
quechua • ketxua
quechua ehizkuntzad • ketxuera
queda ente esilenciosa ented • ahopean
queda ente esilenciosa ented; secretamente • ahopean
queda ente esilenciosa mented • isilean
quedar asimilado • beretzakotu, beretzako, beretzakotzen (da)
quedar en letra muerta, quedar en nada • deusezean gelditu
quedar en tablas • berdin gelditu
quedarse.?? • lotu, lot, lotzen (da)
quedarse a medio camino • bide erdi gelditu, erdibidean gelditu, erdibidean gelditu
quedarse boquiabierto • aho zabalik geratu
quedarse boquiabierto • harrituta geratu
quedarse compuesta y sin novio • konpondu eta nobio gabe geratu
quedarse con la parte del león • eper erreak ukan
quedarse con un palmo de narices • bi zehe bete sudur gelditu, musututs gelditu
quedarse corto • labur gelditu
quedarse de brazos cruzados • eskuak gurutze egon
quedarse de piedra • harri egin, harri eta zur egin, harri eta belarri gelditu, harri eta zur gelditu, sor eta gor gelditu, sor eta lor gelditu, zur eta lur gelditu, harri eginik geratu
quedarse, detenerse • gelditu (da)
quedarse en sus trece • planto egin
quedarse esperando • aiduru gelditu (da)
quedarse la tierra pegajosa y difícil de ser labrada • toildu, toil, toiltzen (da)
quedarse, permanecer, quedar, mantenerse • geratu (da)
quedarse seco • zerraldo erori, zerraldo gelditu, gorputz geratu
quedarse sinaliento • arnasa galdu
quedarse tuerto • okertu, oker, okertzen (da)
quehacer • eginen
queja • hint
queja • kexu
queja • zinkurina
queja • hinka
queja, pena, remordimiento, sufirmiento • arrangura
quejarse • zinkurina egin (du)
quejarse • kexatu, kexa, kexatzen (da)
quejarse, lamentarse • zinkurinatu (da)
quejica • intzirinatsu
quejica; queju broso • kexati
quejido • mingulin
quejido del perro al ser golpeado • kahinka
quejido lastimero de dolor del perro • uhuri
quejigo • a etz
quejigo; roble equejigod • a etz
quejoso • arrenkuratsu
quejoso • keixati
quelonio • keloniar
quelonio • ezoolcd keloniar
quemar • erretu (du). erre (du)
quemar • erre (du)
quemar • erre
quemar cartuchos en balde • polbora debalde erre
quena • kena
quena • kena
querella • ahar
querella • kereila
querellarse • kereilatu
querellarse • kereila ipini
querellarse; reconvenir, reñir • ierrietatu eerrietaetuda errietatzend
querencia • maitesarre
querer • gogo ukan
querer, desear • nahi ukan (du, dio)
querer (el, la, lo que) más • maiteen ukan (du)
querer eoniritzia oniriztend • oniritzi
quererse, desearse, ser querido, ser deseado.?? • nahi izan (da, zaio)
queridísimo • guztiz aite
queriendo, deseando • nahiaz
queriendo, deseando • nahiz
queriendo, deseando • nahiez
queriendo ea propósitod • nahirik
queroseno • keroseno
queroseno • keroseno
querrelllarse • auzi hasi
querubín • kerubin
quesera erecipiente • gaztanotzara
quesera erecipiented • gaztanotzara
quesería • gaztangintza
quesería • gaztandegi
quesero • gaztagin
quesero • gaztangile
quesero • gazta-saltzaile
queso • gazta
queso • gazta
Queso • Gazta
queso • gazna
Queso al de Emmental • Emmental gazta
queso blando • gaztanbera
queso blando; requesón • gaztanbera
Queso Camenbert • Camenbert gazta
Queso con membrillo • Gazta irasagarraz
Queso de bola • Bolagazta
Queso de Burgos • Gaztanbera
Queso de Cabrales • Cabralesko gazta
Queso de Gorbea • Gorbeako gazta
Queso de Idiazabal • Idiazabalgo gazta
Queso de nata • Esnegainezko gazta
Queso del país • Herriko gazta
Queso del País Vasco • Euskal Herriko gazta
Queso del Ronc • Erronkariko gazta
Queso del Roncal • Erronkariko gazta
Queso en lonchas • Gazta xerrak
Queso en porciones • Gazta atalak
Queso fresco • Gaztanbera
Queso Gruyre • Gruyre gazta
Queso manchego • Manchako gazta
Queso manchego añejo curado en aceite • Manchako urtedun gazta olioaz ondua
Queso Roquefort • Roquefort gazta
Quesos de los Maestros Artesanos • Maisu Ardurapeen gaztak
Quesos de maestros queseros artesanos • Gaztangin maisuen ardurapeko gaztak
Quesos variados • Gazta aukera
qui era • a eskeria
qui era • ki era
qui era; útxakur txikirik gabe nago ö no tengo un ochavo, útxakur txikirik ez dut ö estoy sin blanca • txakur-a ets
qui érico • ki eriko
qui érico • ki erazko
quí ica • ki ika
quí ica • ki ika
quí icamente • ki ikoki
quí icamente • ki ikoki
qui ico • ki iko
qui ico • ki ikari
quí ico • ki ika-
quí ico • ki ika-
qui ono • ki ono
quicio • erro
quid, madre del cordero • itze
quiebra • kili on
quiebra • mokolot
quiebra • porrot, kiebra
quién, quiénes • nor
quién, quiénes • nork
quien toca la trikitixa • trikitilari
quiénes • nortzu
quienquiera • nork-nahi
quienquiera • nor-nahi
quienquiera • nor ere
quienquiera, cualquiera • edonor
-quier, -quiera • -nahi
quieras que no • nahi ala ez, nahi ala ez nahi, nahi eta (nahi) ez, nahi eta nahi ezik, nahi eta nahi gabe
quietismo • kietis o
quietismo • kietis o
quietista • kietista
quietista • kietista
quieto • geldi
quieto, estancado • geldi
quieto, estático, estancado • geldirik
quijada • matelezur
quijotada • kixotaldi
quijotada • kixotaldi
quijote • kixote
quijote • kixote
quilate • kilate
quilate • kilate
quilla • gila
quilla • gila
quilo • kiloegra od
quilo • kilo ehesteko jarioad
quina • kina
quina • kina
quincalla • kinkil
quincallero • kinkil-saltzaile
quincallero • kinkilari
quince • ha abost
quince • ha abost
quince.?? • hamabortz. hamabost
quincena • ha abostaldi
quincena; quincenal • ha abostaldi
quincenal • ha abosteroko
quincuagésimo • berrogeita ha arren
quincuagésimo • berrogeita ha arren
quiniela • kiniela
quiniela • kiniela
quinientos • bostehun
quinientos • bostehun
quinina • kinina
quinina • kinina
quinqué • kinke
quinquenal • bosturteko
quinquenal, de cinco años • bortz urteko
quinquenalmente • bost urtez behin
quinquenio • bosturteko
quinta parte, (un) quinto • bortzen
quintal • kintal
quintal • kintal
quintillizo • boski
quintillizo • boski
quinto • bosten
quinto • bortzgarren. bortzkarren, borzkarren
quinto • bosgarren
quinto; soldado • soldadu
quintuplicar • boskoiztu eboskoitza boskoiztend
quintuplicar eboskoitza boskoiztend • boskoiztu
quíntuplo • boskoitz
quíntuplo • boskoitz
quiosco • kiosko
quiquiriquí egallod • kokoriko
quirófano • kirofano
quirófano • kirofano
quiróptero • kiroptero
quiróptero • kiroptero
quir•rgico • kirurgiko
quir•rgico • kirurgi
quisqilla • kixkila
Quisquillas • Ezkirak
quisquilloso • kilibera
quisquilloso; susceptible • minberati
quiste • kiste
quiste • kiste
quita anchas • lohi-kengarri
quitanieves • elurra kentzeko makina
quitar • edeki
quitar (a alguien) la venda de los ojos • begitik zikina atera
quitar de la boca • ahotik atera
quitar de la cabeza • burutik bota
quitar el vello a la piel de un animal • sokitu, soki, sokitzen (du)
quitar, eliminar, abolir, revocar, privar de, desposeer • kendu (du, dio)
quitar la miel de una colmena • sohatsi, sohats, sohasten (du)
quitar la multa • isuna barkatu
quitar la paja • lastoa iraitzi (du)
quitar la ulta • isuna barkatu
quitar la vida • bizia kendu
quitarse de encima • bizkarretik bota
quitarse la máscara • estalkiak bota
quitar(se) la venda • begia argitu
quitarse la venda de los ojos • begi aurreko estalkia hautsi
quitarse las vestiduras • janzkiak kendu (ditu)
quitarse los ocos; sonarse • mukiak kendu
quitarse los ocos; sonarse la narices • zintz egin
quitarse, ser quitado, eliminarse, abolirse, revocarse, ser desposeído o privado de • kendu (da, zaio)
quitina • kitina
quitina • kitina
quitinoso • kitinazko
quitinoso • kitinazko
quitu • gelditasun
quizá, quizás, tal vez, acaso, igual, por lo visto, puede ser • agian
quizá, quizás, tal vez, acaso, probablemente, igual • beharbada. behar-bada
quizá, quizás, tal vez, probablemente, puede ser • nabaski
quizás, tal vez, acaso, por ventura • -ote
quizás, tal vez, acaso, por ventura • ote
quórum • quorum
