Lifestyle
 

Dictionario Romanico 111

From Lingua Romanica Commun Unificata

Dictionario Romanico


[edit] l (el) nf

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL: l. (ele) décimo segunda letra del alfabeto (consonante)
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: l, (ele) décima segunda letra do alfabeto (consoante)
  • UNDE:

[edit] l abbr (=litro)

  • ANGLESE: l
  • ESPANIOL: l (=litro)
  • FRANCESE: l
  • ITALIANO: l
  • PORTUGESE: l (=litro)
  • UNDE:

[edit] la¹ n

  • ANGLESE: 1. [Mus.] la; 2. [Mus.] (the note) A
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. [Mus.] lá
  • UNDE:

[edit] [la]² adv

  • ANGLESE: there (= illac)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lá
  • UNDE:

[edit] la³

  • ANGLESE: pron pers her (as in I see her, I write her a letter)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron pess f a, lhe (como em eu vi-a, eu escrevi-lhe uma carta)
  • UNDE:

[edit] laber [lab-/laps-] v

  • ANGLESE: to fall, droop, slide down
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: cair
  • UNDE: labile; lapso; collaber; prolaber

[edit] labial¹ adj

  • ANGLESE: labial also: [Gram.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: labial
  • UNDE:

[edit] labial² n

  • ANGLESE: [Gram.] labial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: labial
  • UNDE:

[edit] labialisar v

  • ANGLESE: to labialize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] labiate adj

  • ANGLESE: labiate; also: [Bot.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: labiado/a
  • UNDE:

[edit] labiates

  • ANGLESE: npl [Bot.] labiates
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl [Bot.] labiadas
  • UNDE:

[edit] labile adj

  • ANGLESE: labile, unstable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lábil, instável
  • UNDE:

[edit] labilitate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: labilidade
  • UNDE:

[edit] labio n

  • ANGLESE: [Anat.] lip; &le labio de un plaga the lip of a wound
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: labial-labialisar, bilabial etc.; labiate; labiodental etc.

[edit] -labio

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -labe, -labium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] lábio
  • UNDE: astrolabio etc.; mesolabio etc.

[edit] labio·dental adj

  • ANGLESE: [Phonet.] labiodental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] labor n

  • ANGLESE: work; also: toil, labor, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: trabalho, labor, lavor, fadiga
  • UNDE: laboriose-laboriositate; laborar-laborator, laboratorio-laboratorial, collaborar; elaborar

[edit] laborar v

  • ANGLESE: to work; also: to labor, toil, etc.; &laborar (le ferro, etc.) to work (iron, etc.); &laborar (le terra, le campo, etc.) to work or till (the land, soil, etc.); &laborar (le pasta, etc.) to work or knead (dough, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: trabalhar
  • UNDE:

[edit] laborator n

  • ANGLESE: 1. worker, workman, etc.; 2. farmer, farm worker, farm hand, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: trabalhador
  • UNDE:

[edit] laboratorial adj

  • ANGLESE: laboratory; &scientia laboratorial laboratory science
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laboratorial
  • UNDE:

[edit] laboratorio n

  • ANGLESE: laboratory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laboratório
  • UNDE:

[edit] laboriose adj

  • ANGLESE: laborious (1. hard-working, industrious; 2. requiring hard work, toilsome)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laborioso/a (1. industrioso/a; 2. trabalhoso/a)
  • UNDE:

[edit] laboriositate n

  • ANGLESE: laboriousness (1. diligence; 2. toilsomeness)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laboriosidade (1. diligencia; 2. esforço)
  • UNDE:

[edit] Labrador npr

  • ANGLESE: Labrador
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Labrador
  • UNDE: labradorite

[edit] labradorite n

  • ANGLESE: [Mineral.] labradorite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mineral.] labradorite
  • UNDE:

[edit] labyrinthic adj

  • ANGLESE: labyrinthine, labyrinthic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: labiríntico
  • UNDE:

[edit] labyrintho n

  • ANGLESE: labyrinth (1. maze; 2. [Anat.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: labirinto
  • UNDE: labyrinthic

[edit] lacai (-ái) n

  • ANGLESE: lackey, footman, valet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacaio/a
  • UNDE:

[edit] lacca n

  • ANGLESE: 1. lac (= dark-red resinous incrustation produced by the puncture of the Coccus lacca); 2. lake (= pigment obtained from lac); 3. lacquer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laca
  • UNDE: laccar; phytolacca etc.

[edit] laccar v

  • ANGLESE: to lacquer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacar
  • UNDE:

[edit] Lacedemone n

  • ANGLESE: Lacedaemon (1. [Gr. Mythol.]; 2. Sparta)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lacedemonio (1. [Mitol.]; 2. Esparta)
  • UNDE: lacedemonie-lacedemonio

[edit] lacedemonie adj

  • ANGLESE: lacedaemonian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacedemonio/a, espartano/a
  • UNDE:

[edit] lacedemonio n

  • ANGLESE: Lacedaemonian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lacedemonio
  • UNDE:

[edit] lacerar v

  • ANGLESE: to tear (to pieces), lacerate, mangle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacerar
  • UNDE: laceration

[edit] laceration n

  • ANGLESE: laceration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laceração
  • UNDE:

[edit] lacerta n

  • ANGLESE: lizard
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lagarta
  • UNDE:

[edit] lacerto

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lagarto
  • UNDE:

[edit] laco n

  • ANGLESE: lake (= large body of water surrounded by land)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lago
  • UNDE: lacustre

[edit] Laconia npr

  • ANGLESE: Laconia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Laconia
  • UNDE:

[edit] laconic adj

  • ANGLESE: 1. Laconian; 2. laconic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. laconio/a (relativo a Laconia); 2. lacónico, conciso
  • UNDE:

[edit] laconismo n

  • ANGLESE: laconism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laconismo
  • UNDE:

[edit] lacono n

  • ANGLESE: Laconian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laconio, lacedemonio (habitante da Laconia)
  • UNDE: Laconia; laconismo; laconic

[edit] lacrima (lá-) n

  • ANGLESE: tear (1. as in to shed tears; 2. as in tears of resin)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lágrima
  • UNDE: lacrimal; lacrimose; lacrimar-lacrimabile, lacrimation, lacrimatori, lacrimatorio; lacrimogene etc.

[edit] lacrimabile adj

  • ANGLESE: worthy of tears, lamentable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacrimável
  • UNDE:

[edit] lacrimal adj

  • ANGLESE: lachrymal; &glandula lacrimal lachrymal gland; &sacco lacrimal lachrymal sac
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacrimal; &glandula lacrimal glândula lacrimal
  • UNDE:

[edit] lacrimar v

  • ANGLESE: to weep, shed tears
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lagrimar
  • UNDE:

[edit] lacrimation n

  • ANGLESE: lachrymation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacrimação
  • UNDE:

[edit] lacrimatori adj

  • ANGLESE: lachrymatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacrimatório
  • UNDE:

[edit] lacrimatorio n

  • ANGLESE: [Archaeol.] tear bottle, lachrymatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Arqueol.] lacrimatório
  • UNDE:

[edit] lacrimo·gene adj

  • ANGLESE: tear-provoking, lachrymatory; &gas lacrimogene tear gas
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacrimógeno/a
  • UNDE:

[edit] lacrimose adj

  • ANGLESE: lachrymose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacrimoso/a
  • UNDE:

[edit] lactar v

  • ANGLESE: to suckle, nurse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lactar, leitar, aleitar
  • UNDE:

[edit] lactari adj

  • ANGLESE: 1. giving milk, milch; 2. lactary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lactário/a
  • UNDE:

[edit] lactation n

  • ANGLESE: lactation (1. action of suckling; 2. secretion of milk)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lactação
  • UNDE:

[edit] lactato n

  • ANGLESE: [Chem.] lactate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] lactato (sal do acido láctico)
  • UNDE:

[edit] lacte n

  • ANGLESE: 1. milk; 2. milt (of fish); &dente de lacte milk tooth; &(fratre, soror) de lacte foster (brother, sister); &vitello de lacte sucking calf; &lacte de butyro buttermilk
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leite
  • UNDE: lactari; lactera; lactero; lacteria; lactato; lactuca; lactee; lactic; lactifere; lactoso; lactar-lactation, allactar; lactescer-lactescente-lactescentia; dislactar

[edit] lactee adj

  • ANGLESE: milky; &dieta lactee milk diet; &venas lactee [Anat.] lacteal vessels, lacteals; &via lactee Milky Way
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lácteo/a
  • UNDE:

[edit] lactera n

  • ANGLESE: milkmaid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leiteira
  • UNDE:

[edit] lacteria (-ía) n

  • ANGLESE: dairy (I. place where milk and cream are kept and made into butter and cheese; 2. store that sells milk and milk products)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leitaria, leiteria
  • UNDE:

[edit] lactero n

  • ANGLESE: milkman
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leiteiro
  • UNDE:

[edit] lactescente

  • ANGLESE: 1. ppr of lactescer; 2. adj lactescent (= having a milky look)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lactescente
  • UNDE:

[edit] lactescentia n

  • ANGLESE: lactescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lactescência
  • UNDE:

[edit] lactescer v

  • ANGLESE: to become milky, lactesce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lactic adj

  • ANGLESE: lactic (I. pertaining to milk; 2. [Chem.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: láctico/a
  • UNDE:

[edit] lactifere adj

  • ANGLESE: lactiferous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lactífero
  • UNDE:

[edit] lactoscopio

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lactoscópio
  • UNDE:

[edit] lactoso n

  • ANGLESE: [Chem.] lactose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] lactose, lactina
  • UNDE:

[edit] lactuca n

  • ANGLESE: lettuce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: alface
  • UNDE: lactucario

[edit] lactucario n

  • ANGLESE: lactucarium (= mild narcotic substance extracted from lettuce)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lactucário
  • UNDE:

[edit] lacuna n

  • ANGLESE: lacuna
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacuna
  • UNDE: lacunose

[edit] lacunose adj

  • ANGLESE: lacunose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacunoso/a
  • UNDE:

[edit] lacustre adj

  • ANGLESE: lacustrine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lacustre
  • UNDE:

[edit] Lady [A] n

  • ANGLESE: Lady
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lady [A]
  • UNDE:

[edit] laguna n

  • ANGLESE: lagoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lagoa, laguna
  • UNDE:

[edit] laic (láic) adj

  • ANGLESE: lay, laic, laical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laico/a
  • UNDE: laico; laicisar-laicisation

[edit] laicisar v

  • ANGLESE: to laicize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laicisar
  • UNDE:

[edit] laicisation n

  • ANGLESE: laicization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laicização
  • UNDE:

[edit] laico n

  • ANGLESE: layman, laic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laico
  • UNDE:

[edit] -lalia (-ía) n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -lalia (= talking; babbling)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: echolalia etc.

[edit] lama n

  • ANGLESE: lama; &Grande Lama, Dalai Lama Grand Lama, Dalai Lama
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. lama (sacerdote tibetano); 2. lama (ruminante da família dos camelídeos)
  • UNDE:

[edit] lambda n

  • ANGLESE: lambda (= 11th letter of the Greek alphabet)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lambda (décima primeira letra do alfabeto grego l)
  • UNDE: lambdacismo

[edit] lambdacismo n

  • ANGLESE: lambdacism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lambdacismo
  • UNDE:

[edit] lambente

  • ANGLESE: 1. ppr of lamber; 2. adj lambent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr lambedor/a
  • UNDE:

[edit] lamber v

  • ANGLESE: to lick, lap; also: to lap up
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lamber
  • UNDE: lambente

[edit] lambita

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lambida, lambedura
  • UNDE:

[edit] lamella n

  • ANGLESE: thin plate; also: [Bot., Zool.] lamella
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot., Zool.] lamela
  • UNDE: lamellibranchio etc. ...

[edit] lamelli·branchio n

  • ANGLESE: [Zool.] lamellibranch; &lamellibranchios [Zool.] Lamellibranchia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] lamelibrânquio; &lamellibranchios [Zool.] lamelibrânquios
  • UNDE:

[edit] lamentabile adj

  • ANGLESE: 1. lamentable (to be pitied); 2. mournful, doleful
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lamentável
  • UNDE:

[edit] lamentar v

  • ANGLESE: to lament (1. to wail; 2. to bewail)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lamentar
  • UNDE:

[edit] lamentation n

  • ANGLESE: lamentation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lamentação
  • UNDE:

[edit] lamentator n

  • ANGLESE: lamenter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lamentador
  • UNDE:

[edit] lamento n

  • ANGLESE: lament, lamentation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lamento, lamentação
  • UNDE: lamentose; lamentar-lamentabile, lamentation, lamentator

[edit] lamentose adj

  • ANGLESE: 1. plaintive; querulous; 2. lamentable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lamentoso/a
  • UNDE:

[edit] lamina (lá-) n

  • ANGLESE: I. lamina (I. thin plate, foil; 2. [Bot.] the blade or flat expanded portion of a leaf); II. blade (of knife, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lamina
  • UNDE: laminar-lamination, laminatorio

[edit] laminar v

  • ANGLESE: to laminate (I. to beat or roll into thin plates; 2. to split into layers or leaves; 3. to overlay with plates of metal)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laminar
  • UNDE:

[edit] lamination n

  • ANGLESE: lamination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laminação
  • UNDE:

[edit] laminatorio n

  • ANGLESE: rolling mill, flatting mill
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lampa n

  • ANGLESE: lamp; &lampa de arco arc-light; &lampa de incandescentia Incandescent lamp; &lampa de tasca flashlight, flashlamp
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lâmpada; &lampa de tasca pilha
  • UNDE: lampion; lampista-lampisteria

[edit] lampada (lá-) n

  • ANGLESE: lamp
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lâmpada
  • UNDE: lampadario; lampadero

[edit] lampadario n

  • ANGLESE: lampadary; candelabrum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lampadário, candelabro
  • UNDE:

[edit] lampadero n

  • ANGLESE: lampmaker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lampadeiro, lampista
  • UNDE:

[edit] lampion n

  • ANGLESE: 1. lampion; 2. Chinese lantern
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lampião
  • UNDE:

[edit] lampista n

  • ANGLESE: 1. lampmaker or lamp seller; 2. lamplighter, lampman
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lampista
  • UNDE:

[edit] lampisteria (-ía) n

  • ANGLESE: lamp shop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lampistaria
  • UNDE:

[edit] lampreda n

  • ANGLESE: [Ichthyol.] lamprey
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] lampreia
  • UNDE:

[edit] lampyride (-pí-) n

  • ANGLESE: glowworm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pirilampo, vaga-lume
  • UNDE:

[edit] lana n

  • ANGLESE: wool; &lana de ligno excelsior
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lã
  • UNDE: lanero; laneria; lanugine; lanifere; lanose-lanositate; lanolina etc.

[edit] lancea n

  • ANGLESE: lance, spear
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lança
  • UNDE: lancero; lancetta; lanceola; lancear

[edit] lancea·flammas n

  • ANGLESE: [Mil.] flame thrower
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mil.] lança-chamas
  • UNDE:

[edit] lanceamento n

  • ANGLESE: I. (action of) hurling, flinging; II. (action of) launching (1. setting afloat; 2. starting off, setting in operation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lanço, lançamento
  • UNDE:

[edit] lancear v

  • ANGLESE: I. to hurl, fling; II. to launch (1. to set afloat; 2. to start, set going)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lançar
  • UNDE: lanceamento; lanceaflammas etc.

[edit] lanceola (-cé-) n

  • ANGLESE: [Bot.] lanceolate leaf, petal, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: lanceolate

[edit] lanceolate adj

  • ANGLESE: [Bot.] lanceolate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lancero n

  • ANGLESE: lancer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lanceiro
  • UNDE:

[edit] lancetta n

  • ANGLESE: lancet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lanceta
  • UNDE: lancettar-lancettada

[edit] lancettada n

  • ANGLESE: [Surg.] (action or result of) lancing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] lancetada (golpe de lanceta)
  • UNDE:

[edit] lancettar v

  • ANGLESE: [Surg.] to lance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lancetar
  • UNDE:

[edit] lancha (-sh-) n

  • ANGLESE: launch (as in steam launch)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lancha
  • UNDE:

[edit] -land- n

  • ANGLESE: [occurring in geographical compounds] -land
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: Irlanda etc.; Islanda etc.; Finlandia etc.; Groenlandia etc.

[edit] landa n

  • ANGLESE: moor (= moorland); &Landas Landes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: landa, charneca
  • UNDE:

[edit] Landau npr

  • ANGLESE: Landau; &landau landau
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: &landau landau (carruagem de Landau); 2. Landau (cidade de Bavaria)
  • UNDE:

[edit] laneria (-ía) n

  • ANGLESE: 1. manufacture of wool; 2. woolen goods
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estabelecimento para vender lã
  • UNDE:

[edit] lanero n

  • ANGLESE: woolen draper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: vendedor de lã
  • UNDE:

[edit] languer v

  • ANGLESE: to languish (= to become or continue to be languid); &languer in prision to languish in prison
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: languir
  • UNDE: languimento; languor-languorose; languide

[edit] languide adj

  • ANGLESE: languid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lânguido/a
  • UNDE:

[edit] languimento n

  • ANGLESE: languishment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: languidez
  • UNDE:

[edit] languor n

  • ANGLESE: languor (= state of bodily or mental weariness)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: langor, languidez
  • UNDE:

[edit] languorose adj

  • ANGLESE: languorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lanifere adj

  • ANGLESE: wool-bearing, laniferous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lanífero/a
  • UNDE:

[edit] lan·olina n

  • ANGLESE: lanolin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lanolina
  • UNDE:

[edit] lanose adj

  • ANGLESE: wooly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lanoso/a
  • UNDE:

[edit] lanositate n

  • ANGLESE: wooliness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lanosidade
  • UNDE:

[edit] lanterna n

  • ANGLESE: lantern (1. as in railroad lantern; 2. [Arch.]); &lanterna magic magic lantern
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lanterna
  • UNDE:

[edit] lanthano

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] lantanio (La)
  • UNDE:

[edit] lanugine n

  • ANGLESE: down (= downy hairs)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lanugem
  • UNDE: lanuginose

[edit] lanuginose adj

  • ANGLESE: downy, lanuginous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lanuginoso/a
  • UNDE:

[edit] lapidar v

  • ANGLESE: to stone, lapidate (1. to hurl stones at (someone); 2. to put to death by stoning)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidar
  • UNDE:

[edit] lapidari adj

  • ANGLESE: lapidary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidário/a
  • UNDE:

[edit] lapidario n

  • ANGLESE: lapidary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidário
  • UNDE:

[edit] lapidation n

  • ANGLESE: stoning, lapidation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidação
  • UNDE:

[edit] lapidator n

  • ANGLESE: stoner, lapidator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidador
  • UNDE:

[edit] lapide (lá-) n

  • ANGLESE: stone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapide
  • UNDE: lapidari; lapidario; lapidee; lapidific; lapidose; lapidar-lapidation, lapidator, dilapidar; lapidesc-lapidescente-lapidescentia; lapidificar-lapidification; lapidicole etc.

[edit] lapidee adj

  • ANGLESE: stone, stony, lapideous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapideo/a
  • UNDE:

[edit] lapidesc- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lapidescente adj

  • ANGLESE: lapidescent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidescente
  • UNDE:

[edit] lapidescentia n

  • ANGLESE: lapidescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidescência
  • UNDE:

[edit] lapid·icole adj

  • ANGLESE: [Zool.] lapidicolous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lapidific adj

  • ANGLESE: lapidific
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidifico/a
  • UNDE:

[edit] lapidificar v

  • ANGLESE: to petrify, lapidify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidificar
  • UNDE:

[edit] lapidification n

  • ANGLESE: lapidification, petrifaction, petrification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidificação
  • UNDE:

[edit] lapidose adj

  • ANGLESE: stony, lapidous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapidoso/a
  • UNDE:

[edit] lapillo [I] n

  • ANGLESE: [Geol.] lapillo, lapillus; &lapilli lapilli
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lapillo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Geol.] rapilho
  • UNDE:

[edit] lapis

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lápis
  • UNDE:

[edit] lapis·lazuli (-láz-) n

  • ANGLESE: lapis lazuli
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lapis-lazuli

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lápis-lazuli, lazulita, claprotita
  • UNDE:

[edit] lappon

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj lapão/oa
  • UNDE:

[edit] lapponia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lapónia
  • UNDE:

[edit] laps-

  • ANGLESE: see laber
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lapso n

  • ANGLESE: lapse (1. as in lapse of time; 2. slip)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapso
  • UNDE:

[edit] lapsus [L] n

  • ANGLESE: slip (= error)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapsus [L]
  • UNDE:

[edit] lapsus calami [L]

  • ANGLESE: lapsus calami, slip of the pen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapsus calami [L]
  • UNDE:

[edit] lapsus linguae [L]

  • ANGLESE: lapsus linguae, slip of the tongue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lapsus linguae [L]
  • UNDE:

[edit] lar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lar
  • UNDE:

[edit] lara

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub f [Zool.] gaivota
  • UNDE:

[edit] lardacee adj

  • ANGLESE: lardaceous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lardar v

  • ANGLESE: to lard (1. [Cookery]; 2. to interlard)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lardo n

  • ANGLESE: 1. lard; 2. bacon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. lardo; 2. toucinho
  • UNDE: lardacee; lardose; lardar-interlardar-interlardamento

[edit] lardose adj

  • ANGLESE: lardy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: gordo/a, gorduroso/a
  • UNDE:

[edit] lares

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl lares; deuses protectores do lar e da família, entre os antigos Romanos. (lares e penates)
  • UNDE:

[edit] large adj

  • ANGLESE: 1. broad, wide; 2. liberal, openhanded; &conscientia large accommodating conscience, elastic conscience
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: largo/a
  • UNDE: largessa; largor; allargar-allargamento; largo

[edit] largessa n

  • ANGLESE: 1. breadth, width; 2. liberality, generosity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: largura, largueza
  • UNDE:

[edit] larghetto [I] n

  • ANGLESE: [Mus.] larghetto
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] larghetto [I]
  • UNDE:

[edit] largo n

  • ANGLESE: 1. wideness, expanse, etc.; also: high sea; 2. [Mus.] largo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. largo; 2. [Mus.] largo
  • UNDE:

[edit] largor n

  • ANGLESE: breadth, width
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: largura
  • UNDE:

[edit] larice (lá-) n

  • ANGLESE: larch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: larice, laricio
  • UNDE:

[edit] laro n

  • ANGLESE: [Ornith.] seagull, gull, mew
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub m [Zool.] gaivoto, gaivão
  • UNDE:

[edit] larva n

  • ANGLESE: larva (1. [Rom. Mythol.]; 2. [Zool.; specif.: Entom.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: larva
  • UNDE: larval; larvate

[edit] larval adj

  • ANGLESE: larval
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: larval
  • UNDE:

[edit] larvate adj

  • ANGLESE: [Med.] larvate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] larynge n

  • ANGLESE: larynx
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laringe
  • UNDE: laryngitis; laryngee; laryngoscopio etc.; otorhinolaryngologia etc.

[edit] laryngee adj

  • ANGLESE: laryngeal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laríngeo/a
  • UNDE:

[edit] laryngitis (-ítis) n

  • ANGLESE: laryngitis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laringite
  • UNDE:

[edit] laryngoscopia (-ía) n

  • ANGLESE: laryngoscopia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laringoscopia
  • UNDE:

[edit] laryngo·scopio n

  • ANGLESE: laryngoscope
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laringoscópio
  • UNDE: laryngoscopia

[edit] lasagne [I]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lasagne [I]
  • UNDE:

[edit] lascive adj

  • ANGLESE: lascivious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lascivo/a
  • UNDE: lascivitate

[edit] lascivitate n

  • ANGLESE: lasciviousness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lascívia
  • UNDE:

[edit] laser

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laser
  • UNDE:

[edit] lassar v

  • ANGLESE: I. to leave (I. to allow to remain in some place or state; 2. to commit, entrust, hand over); II. to let (= to allow to, permit to); &lassar facer laissez faire, laisser faire
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deixar
  • UNDE:

[edit] lasse adj

  • ANGLESE: tired, weary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: cansado
  • UNDE: lassitude

[edit] lassitude n

  • ANGLESE: lassitude, weariness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: fadiga, cansaço
  • UNDE:

[edit] lasso [A] n

  • ANGLESE: lasso
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lasso [A]
  • UNDE:

[edit] last

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lastro
  • UNDE:

[edit] late adj

  • ANGLESE: broad, wide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: amplo/a, extenso/a
  • UNDE: latitude; dilatar; latifundio etc.; laticolle etc.

[edit] latente

  • ANGLESE: 1. ppr of later; 2. adj latent; &energia latente latent energy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latente; &energia latente energia latente
  • UNDE:

[edit] latentia n

  • ANGLESE: latency
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latência
  • UNDE:

[edit] later v

  • ANGLESE: to lie hidden, be hidden
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esconder
  • UNDE: latente-latentia; delitesc-

[edit] lateral adj

  • ANGLESE: lateral; &nave lateral aisle (= wing or lateral division of a church)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lateral
  • UNDE:

[edit] latere n

  • ANGLESE: side; &de tote lateres on all sides; &al latere aside; &al latere de beside
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lado
  • UNDE: lateral-multilateral etc.; unilateral etc., collateral; equilatere etc.; quadrilatere etc.

[edit] lati·clavo n

  • ANGLESE: [Rom. Antiq.] laticlave
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Rom. Antig.] laticlavo
  • UNDE:

[edit] lati·colle adj

  • ANGLESE: thick-necked
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lati·fundio n

  • ANGLESE: latifundium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latifúndio
  • UNDE:

[edit] latin adj

  • ANGLESE: Latin; &vela latin lateen (sail); &union latin Latin (Monetary) Union; &quartiero latin Latin quarter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latino/a
  • UNDE: latinitate; latino-latinismo, latinista, latinisar-latinisation; neolatin etc.

[edit] latinisar v

  • ANGLESE: to Latinize (= to make Latin or Latinlike)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latinizar
  • UNDE:

[edit] latinisation n

  • ANGLESE: Latinization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latinização
  • UNDE:

[edit] latinismo n

  • ANGLESE: Latinism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latinismo
  • UNDE:

[edit] latinista n

  • ANGLESE: Latinist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latinista
  • UNDE:

[edit] latinitate n

  • ANGLESE: Latinity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latinidade
  • UNDE:

[edit] latino n

  • ANGLESE: Latin (1. [Rom. Hist.] native or inhabitent of Latium; 2. member of one of the Latin races; 3. Latin language); &latino sin flexion Latino sine Flexione
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. latino; nativo ou habitante do Lácio (Itália); 2. latino; individuo de raça latina; 3. Latim
  • UNDE:

[edit] latino-american

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latino-americano/a
  • UNDE:

[edit] latino sine flexione [LsF] n

  • ANGLESE: Latino sine Flexione
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Latino sine Flexione [LsF]
  • UNDE:

[edit] Latio npr

  • ANGLESE: Latium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lácio (região italiana)
  • UNDE: latin

[edit] latitude n

  • ANGLESE: I. breadth, width; II. latitude (1. freedom from narrow restrictions; 2. [Geol.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. amplitude; 2. latitude
  • UNDE: latitudinal; latitudinari; latitudinario

[edit] latitudin-

  • ANGLESE: see latitude
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] latitudinal adj

  • ANGLESE: latitudinal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latitudinal
  • UNDE:

[edit] latitudinari adj

  • ANGLESE: latitudinarian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] latitudinario n

  • ANGLESE: Latitudinarian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] laton n

  • ANGLESE: brass (= alloy of copper and zinc)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latão
  • UNDE: latonero; latoneria

[edit] latoneria (-ía) n

  • ANGLESE: brassworks
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latoaria
  • UNDE:

[edit] latonero n

  • ANGLESE: brassworker, brazier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latoeiro
  • UNDE:

[edit] latr- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: latria; -latra-bibliolatra etc., idolatra etc.

[edit] -latra

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -later (= worshipper)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] latrar v

  • ANGLESE: to bark, bay
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ladrar
  • UNDE: latrato

[edit] latrato n

  • ANGLESE: bark, barking (of a dog, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ladrado, latido
  • UNDE:

[edit] latria (-ía) n

  • ANGLESE: [Theol.] latria
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Teol.] latria
  • UNDE:

[edit] latrina n

  • ANGLESE: latrine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: latrina
  • UNDE:

[edit] latta n

  • ANGLESE: sheet metal; &(cassa de) latta (tin) can, tin (can)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lata
  • UNDE:

[edit] Latvia npr

  • ANGLESE: Latvia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Latvia npr

  • ANGLESE: Latvia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Letónia
  • UNDE:

[edit] laudabile adj

  • ANGLESE: praiseworthy, laudable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laudável, louvável
  • UNDE:

[edit] laudabilitate n

  • ANGLESE: praiseworthiness, laudability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laudabilidade
  • UNDE:

[edit] laudanina n

  • ANGLESE: [Chem.] laudanine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] laudano (láu-) n

  • ANGLESE: laudanum (= tincture of opium)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: láudano
  • UNDE: laudanina

[edit] laudar v

  • ANGLESE: to praise, laud
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: louvar
  • UNDE:

[edit] laudation n

  • ANGLESE: praise, lauding, laudation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: louvação
  • UNDE:

[edit] laudative adj

  • ANGLESE: laudatory, laudative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laudativo/a
  • UNDE:

[edit] laudator n

  • ANGLESE: lauder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: louvador
  • UNDE:

[edit] laudatori adj

  • ANGLESE: laudatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laudatório/a
  • UNDE:

[edit] laude n

  • ANGLESE: praise; &laudes [Eccl.] lauds, laudes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: louvor; &laudes [Ecles.] louvores
  • UNDE: laudar-laudabile-laudabilitate, laudation, laudative, laudator, laudatori

[edit] lauraceas n

  • ANGLESE: [Bot.] Lauraceae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl [Bot.] lauraceas, laurineas
  • UNDE:

[edit] lauracee adj

  • ANGLESE: lauraceous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lauráceo/a
  • UNDE:

[edit] laurea n

  • ANGLESE: laurel crown
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laurel, laurea
  • UNDE:

[edit] laureate adj

  • ANGLESE: crowned with laurel, laureate; &poeta laureate poet laureate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laureado/a, graduado/a
  • UNDE:

[edit] lauree adj

  • ANGLESE: laurel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laureo/a, laurino/a
  • UNDE:

[edit] laureto n

  • ANGLESE: laurel grove
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: loureiral, loireiral
  • UNDE:

[edit] lauric adj

  • ANGLESE: [Chem.] lauric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lauriero n

  • ANGLESE: laurel (tree or shrub); &lauriero rosa rose laurel, oleander
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: loureiro
  • UNDE:

[edit] lauro n

  • ANGLESE: laurel, bay-tree, bay-laurel; also: laurel (as in to earn one’s laurels)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: louro
  • UNDE: laureto; lauracee-lauraceas; lauriero; lauree-laurea-laureate; lauric

[edit] lava n

  • ANGLESE: lava
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lava
  • UNDE: lavic

[edit] lavabile adj

  • ANGLESE: washable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavável
  • UNDE:

[edit] lavabo n

  • ANGLESE: lavabo (1. [R.C.Ch.]; 2. washstand)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavabo (1. [Catól.] pia; 2. lavatório)
  • UNDE:

[edit] lavage (-aje) n

  • ANGLESE: (act of) washing; also: [Med.] lavage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavagem
  • UNDE:

[edit] lava·manos (-má-) n

  • ANGLESE: washstand
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavatório
  • UNDE:

[edit] lavamento n

  • ANGLESE: 1. (act of) washing, cleansing; 2. (act of) purifying, purification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavamento
  • UNDE:

[edit] lavanda n

  • ANGLESE: wash, (act of) washing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. lavanda, lavamento; 2. [Bot.] alfazema
  • UNDE: lavandera; lavanderia

[edit] lavandera n

  • ANGLESE: laundress
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavandeira
  • UNDE:

[edit] lavanderia (-ía) n

  • ANGLESE: laundry (= establishment where clothes and other articles are washed and ironed)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavandaria
  • UNDE:

[edit] lavandula n

  • ANGLESE: [Bot.] lavender
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] lavandula
  • UNDE:

[edit] lava-plattos

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lava-pratos
  • UNDE:

[edit] lavar v

  • ANGLESE: 1. to wash, cleanse; 2. to make pure, purify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavar
  • UNDE: lavage; lavamento; lavanda; lavabile; lavator; lavatura; lavamanos etc.

[edit] lavator n

  • ANGLESE: washer (= one who or that which washes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavado (aquele ou aquilo que lava)
  • UNDE:

[edit] lavatorio n

  • ANGLESE: washhouse, washroom; also: lavatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavatório
  • UNDE:

[edit] lavatura n

  • ANGLESE: 1. wash, (act of) washing; 2. dishwater
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavagem
  • UNDE:

[edit] lavic adj

  • ANGLESE: lavic, lavatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lavoso/a
  • UNDE:

[edit] lawn tennis [A] n

  • ANGLESE: lawn tennis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lawn tennis [A]
  • UNDE:

[edit] lawrencium

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] laurêncio (Lr)
  • UNDE:

[edit] laxar v

  • ANGLESE: 1. to loosen, slacken (something); also: [Med.] to purge, lax; 2. to release, let go, set free, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. relaxar, afrouxar; 1. purgar
  • UNDE:

[edit] laxative adj

  • ANGLESE: [Med.] laxative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] laxativo/a
  • UNDE:

[edit] laxativo n

  • ANGLESE: laxative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laxativo
  • UNDE:

[edit] laxe adj

  • ANGLESE: loose (= not tight, taut, firm, etc.); also: lax
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: mole, frouxo
  • UNDE: laxitate; laxar-laxative-laxativo, relaxar

[edit] laxitate n

  • ANGLESE: laxity, laxness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: laxidão, lassidão
  • UNDE:

[edit] lazaretto n

  • ANGLESE: 1. leprosarium, leprosery; 2. lazaretto (= building or vessel used for detention in quarentine)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lazareto
  • UNDE:

[edit] lazarista n

  • ANGLESE: [R.C.Ch.] Lazarist, Vincentian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Catól.] lazarista
  • UNDE:

[edit] Lazaro (lá-) npr

  • ANGLESE: Lazarus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lázaro
  • UNDE: lazaretto; lazarista

[edit] lazuli (lá-) n

  • ANGLESE: (lapis) lazuli
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lápis-lazuli
  • UNDE: lazulite; lapislazuli etc.

[edit] lazulite n

  • ANGLESE: lazulite; also: lapis lazuli
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lazulita
  • UNDE:

[edit] le¹

  • ANGLESE: def art the; &(un dollar) le (libra) (one dollar) a (pound)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: art def o/a
  • UNDE:

[edit] le²

  • ANGLESE: pron pers 1. him (as in I see him, I write him a letter); 2. it (as in I like it, I’ll give it another thought)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron pess lhe (como em digo-lhe)
  • UNDE:

[edit] leader [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leader [A]
  • UNDE:

[edit] leal

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leal
  • UNDE:

[edit] lealista

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lealista
  • UNDE:

[edit] lealitate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lealdade
  • UNDE:

[edit] leccamento n

  • ANGLESE: (action of) licking
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lambida
  • UNDE:

[edit] leccar v

  • ANGLESE: to lick (as in to lick one’s fingers )
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lamber
  • UNDE: leccamento

[edit] leccator

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lambedor
  • UNDE:

[edit] lect-

  • ANGLESE: see leger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lectiera n

  • ANGLESE: I. litter (1. vehicle carried on men’s shoulders or by animals; 2. stretcher; 3. straw, hay, etc. used as bedding for animals); II. [R.R.; Naut.] berth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lection n

  • ANGLESE: I. reading (= the form in which something is written in a manuscript or book); II. lesson (1. [Eccl.]; 2. something taught or learned)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. leitura; 2. lição
  • UNDE:

[edit] lecto n

  • ANGLESE: bed (1. [Furniture]; 2. the bed of a river; 3. [Geol.]); &ir al lecto to go to bed; &guardar le lecto to be confined to bed; &(filio) del prime (secunde etc.) lecto (son) of the first (second, etc.) bed or marriage; &facer le lecto to make the bed; &lecto (de ferro, etc.) bedstead; &lecto de reposo couch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leito, cama
  • UNDE: lectiera; allectar; coperilecto etc.

[edit] lector n

  • ANGLESE: 1. reader (= one who reads books, etc.); 2. [R.C.Ch.] lector
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leitor
  • UNDE:

[edit] lectura n

  • ANGLESE: reading (1. act of reading; 2. ability to read; 3. as in that book makes pleasant reading)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leitura
  • UNDE:

[edit] leder [led-/les-;-lid-/-lis-] v

  • ANGLESE: to wound, injure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lesionar
  • UNDE: lesion; lese-illese; collider; elider

[edit] legal adj

  • ANGLESE: legal; &medicina legal forensic medicine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legal
  • UNDE:

[edit] legalisar v

  • ANGLESE: to legalize (= to make legal, render legally valid)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legalizar
  • UNDE:

[edit] legalisation n

  • ANGLESE: legalization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legalização
  • UNDE:

[edit] legalitate n

  • ANGLESE: legality, lawfulness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legalidade
  • UNDE:

[edit] legar v

  • ANGLESE: 1. to delegate, send as an envoy; 2. to bequeath
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legar
  • UNDE: legation; legato¹; legato²-legatario; allegar; delegar; relegar

[edit] legatario n

  • ANGLESE: legatee
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legatário
  • UNDE:

[edit] legation n

  • ANGLESE: legation (1. office, position, dignity, etc., of a legate or of an envoy; 2. diplomatic representative of a country together with his staff; 3. premises occupied by a legation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legação
  • UNDE:

[edit] legato¹ n

  • ANGLESE: I. legate (1. [Rom. Hist.]; 2. [R.C.Ch.]); II. envoy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] legato² n

  • ANGLESE: legacy; also: bequest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] legato

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. legado (testamento); 2. enviado, embaixador; 3. [Catól.] Núncio pontifício
  • UNDE:

[edit] lege n

  • ANGLESE: law; &homine de lege man of law, lawyer; &lege martial martial law; &lege de talion law of retaliation; &in le nomine del lege In the name of the law
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lei; &lege del talion lei do talião
  • UNDE: legista; legal-legalitate, legalisar-legalisation, illegal-illegalitate; legitime; legifere; legisfer- etc.

[edit] legenda n

  • ANGLESE: legend (1. myth, fable; 2. inscription, caption); &Legenda auree Golden Legend, Legenda Aurea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. lenda; 2. legenda
  • UNDE: legendari

[edit] legendari adj

  • ANGLESE: legendary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lendário/a
  • UNDE:

[edit] leger¹ [-leg-/-lect-] v

  • ANGLESE: to gather, pick
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: recolher, colher
  • UNDE: colliger; dilig-; eliger; seliger; sacrilege etc.; sortilegio etc.; spicilegio etc.; privilegio etc.

[edit] leger² [leg-/-lect-] v

  • ANGLESE: to read (as in to read a book, letter, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ler
  • UNDE: legenda; legibile-legibilitate, illegibile-illegibilitate; lection; lector; lectura; releger

[edit] legibile adj

  • ANGLESE: legible; readable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legível
  • UNDE:

[edit] legibilitate n

  • ANGLESE: legibility; readibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legibilidade
  • UNDE:

[edit] legier (-jér) adj

  • ANGLESE: 1. light (= of little weight); 2. slight, trifling; 3. superficial, shallow; 4. nimble, agile, fleet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ligeiro/a, leviano/a
  • UNDE: legieressa

[edit] legieressa (-jer-) n

  • ANGLESE: 1. lightness (= state of being not heavy); 2. slightness, trifling; 3. superficiality, shallowness; 4. nimbleness, agility, fleetness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. ligeireza; 2. leviandade; 3. superficialidade; 4. agilidade
  • UNDE:

[edit] legiferar v

  • ANGLESE: to legislate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legiferar
  • UNDE:

[edit] legifere adj

  • ANGLESE: lawmaking
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: legifero; legiferar

[edit] legifero (-í-) n

  • ANGLESE: lawmaker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] legion n

  • ANGLESE: legion (1. [Mil.]; 2. very large number); &legion de honor Legion of Honor; &legion estranier Foreign Legion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legião
  • UNDE: legionari; legionario

[edit] legionari adj

  • ANGLESE: legionary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legionário/a
  • UNDE:

[edit] legionario n

  • ANGLESE: legionary; also: legionnaire
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legionário
  • UNDE:

[edit] legis-

  • ANGLESE: see lege
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] legis·fer- [-fer-/-lat-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: legislation; legislative; legislator; legislatura

[edit] legislat-

  • ANGLESE: see legisfer-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] legislation n

  • ANGLESE: legislation (1. making of laws; 2. laws made)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legislação
  • UNDE:

[edit] legislative adj

  • ANGLESE: legislative (as in legislative body)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legislativo/a
  • UNDE:

[edit] legislator n

  • ANGLESE: legislator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legislador
  • UNDE:

[edit] legislatura n

  • ANGLESE: 1. legislature (= legislative body); 2. time of office of a legislative body
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legislatura
  • UNDE:

[edit] legista n

  • ANGLESE: jurist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legista
  • UNDE:

[edit] legitimar v

  • ANGLESE: to legitimate (1. as in to legitimate a child; 2. to justify)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legitimar
  • UNDE:

[edit] legitimation n

  • ANGLESE: 1. legitimation; 2. identification (= submission of credentials)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legitimação
  • UNDE:

[edit] legitime (-gí-) adj

  • ANGLESE: legitimate (1. lawfully begotten; 2. lawful, accordant with law)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legitimo/a
  • UNDE: legitimismo; legitimista; legitimitate; legitimar-legitimation; illegitime-iilegitimitate

[edit] legitimismo n

  • ANGLESE: legitimism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legitimismo
  • UNDE:

[edit] legitimista n

  • ANGLESE: legitimist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legitimista
  • UNDE:

[edit] legitimitate n

  • ANGLESE: legitimacy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legitimidade
  • UNDE:

[edit] legua

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: légua
  • UNDE:

[edit] legum-

  • ANGLESE: see legumine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] legumina n

  • ANGLESE: [Chem.] legumin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] legumina
  • UNDE:

[edit] legumine n

  • ANGLESE: 1. legume; pulse; 2. potherb
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: legume
  • UNDE: legumina; leguminose-leguminosas; leguminiforme etc.

[edit] legumini·forme adj

  • ANGLESE: leguminiform
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] leguminosas

  • ANGLESE: npl [Bot.] Leguminosae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl [Bot.] leguminosas
  • UNDE:

[edit] leguminose adj

  • ANGLESE: leguminous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leguminoso/a
  • UNDE:

[edit] Lemano npr

  • ANGLESE: Lake Leman, Lake of Geneva
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lemma n

  • ANGLESE: [Logic, Math.] lemma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Lógica, Mat.] lema
  • UNDE: dilemma etc.

[edit] Lenin, Nikolai (lé-, -ái) npr

  • ANGLESE: [1870-1924; Russian statesman]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [1870-1924; estadista Russo]
  • UNDE: leninismo; leninista; Leningrad etc.

[edit] Lenin·grad npr

  • ANGLESE: Leningrad
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Leninegrado
  • UNDE:

[edit] leninismo n

  • ANGLESE: Leninism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leninismo
  • UNDE:

[edit] leninista n

  • ANGLESE: Leninist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leninista
  • UNDE:

[edit] lentar v

  • ANGLESE: to slow down, reduce speed
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: refrear (moderar a velocidade)
  • UNDE:

[edit] lente¹ n

  • ANGLESE: 1. lentil; 2. [Opt.] lens
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Opt.] lente
  • UNDE: lenticula-lenticular; lenticella; lentigine; lentiforme etc.

[edit] lente² adj

  • ANGLESE: 1. slow (= moving at slow speed); 2. viscid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lento/a
  • UNDE: lentor; lentar; relentar

[edit] lenticella n

  • ANGLESE: [Bot.] lenticel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lenticula n

  • ANGLESE: lentil
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] lentilha
  • UNDE:

[edit] lenticular adj

  • ANGLESE: lenticular
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lenticular
  • UNDE:

[edit] lenti·forme adj

  • ANGLESE: lentiform
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lentiforme
  • UNDE:

[edit] lentigine n

  • ANGLESE: freckle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sarda
  • UNDE: lentiginose

[edit] lentiginose adj

  • ANGLESE: freckled
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sardoso/a, sardento/a
  • UNDE:

[edit] lentor n

  • ANGLESE: 1. slowness; 2. viscidity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lenteza, lentidão
  • UNDE:

[edit] leon n

  • ANGLESE: lion; &Leon [Astron.] Lion, Leo; &parte del leon lion’s share
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leão; [Astron.]
  • UNDE: leoniera; leonin

[edit] leonessa

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leoa
  • UNDE:

[edit] Leonidas (-ó-) npr

  • ANGLESE: Leonidas
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] leoniera n

  • ANGLESE: lion’s den
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] leonin adj

  • ANGLESE: lion, leonine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leonino/a
  • UNDE:

[edit] leont- n

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: leontiase; chameleonte etc.

[edit] leontiase (-í-) n

  • ANGLESE: [Pathol.] leontiasis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] leopardo n

  • ANGLESE: [Zool.] leopard
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] leopardo
  • UNDE:

[edit] lepid- n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] lepid-, lepido- (= scale)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: lepidodendro etc.; lepidoptere etc.

[edit] lepido·dendro n

  • ANGLESE: [Paleontol.] lepidodendron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Paleontol.] lepidodendro
  • UNDE:

[edit] lepido·litho (-ólito) n

  • ANGLESE: [Mineral.] lepidolite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mineral.] lepidolito
  • UNDE:

[edit] lepido·ptere adj

  • ANGLESE: [Entom.] lepidopterous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] lepidoptero
  • UNDE: lepidopteros

[edit] lepidopteros (-dóp-)

  • ANGLESE: npl [Entom.] Lepidoptera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl [Zool.] lepidopteros
  • UNDE:

[edit] lepido·sirena n

  • ANGLESE: [Zool.] lepidosiren
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lepisma n

  • ANGLESE: 1. [Entom.] silverfish; 2. [Entom.] Lepisma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] lepisma
  • UNDE:

[edit] leporario n

  • ANGLESE: greyhound
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lebreu, lebrel, galgo
  • UNDE:

[edit] lepore n

  • ANGLESE: hare
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lebre
  • UNDE: leporide; leporario; leporin

[edit] leporide (-pó-) n

  • ANGLESE: leporide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] leporin adj

  • ANGLESE: hare, leporine; &labio leporin harelip
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leporino/a; &labio leporin lábio leporino
  • UNDE:

[edit] lepra n

  • ANGLESE: leprosy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lepra
  • UNDE: leprose-leproso

[edit] leprose adj

  • ANGLESE: leprous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leproso/a
  • UNDE:

[edit] leproso n

  • ANGLESE: leper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leproso
  • UNDE:

[edit] les

  • ANGLESE: pron pers them (as in I see them, I write them a letter)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron pess pl lhes (como em digo-lhes)
  • UNDE:

[edit] les-

  • ANGLESE: see leder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lesbian

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lésbica
  • UNDE:

[edit] lesbiana

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lesbia
  • UNDE:

[edit] lesbic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lésbica
  • UNDE:

[edit] lese adj

  • ANGLESE: injured, hurt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leso/a, ferido/a
  • UNDE:

[edit] lesion n

  • ANGLESE: lesion; also: [Law, Med.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lesão
  • UNDE:

[edit] lethargia (-ía) n

  • ANGLESE: lethargy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: letargia
  • UNDE:

[edit] lethargic adj

  • ANGLESE: lethargic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: letárgico/a
  • UNDE:

[edit] lethargo n

  • ANGLESE: lethargy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: letargo
  • UNDE: lethargia; lethargic

[edit] lette adj

  • ANGLESE: Lettish; also: Latvian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: letão, letã
  • UNDE:

[edit] letto n

  • ANGLESE: 1. Lett; also: Latvian; 2. Lettish (language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. letão; 2. letão (língua)
  • UNDE: letton-Lettonia; lette

[edit] letton¹ adj

  • ANGLESE: Lettish; also: Latvian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: letão, letã
  • UNDE:

[edit] letton² n

  • ANGLESE: 1. Lett; also: Latvian; 2. Lettish (language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. letão; 2. letão (língua)
  • UNDE:

[edit] lettona

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: letã
  • UNDE:

[edit] Lettonia npr

  • ANGLESE: Latvia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Letónia
  • UNDE:

[edit] leuc- adj

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] leuk-, leuco- (= white)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: leucocyto etc.; leucemia etc. ...

[edit] leuc·emia (-ía) n

  • ANGLESE: leukemia, leuchaemia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leucemia
  • UNDE: leucemic

[edit] leucemic adj

  • ANGLESE: leukemic, leuchaemic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leucémico/a
  • UNDE:

[edit] leuco·cyto (-ó-) n

  • ANGLESE: [Anat.] leucocyte
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] leucocita, leucocite
  • UNDE:

[edit] levamento n

  • ANGLESE: 1. (act of) raising, lifting (up); 2. (act of) removing, carrying or taking away
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: levantamento, levante
  • UNDE:

[edit] levante n

  • ANGLESE: east (= direction of sunrise); &Levante East, Levant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: levante, nascente, oriente, este, leste
  • UNDE: levantin-levantino

[edit] levantin adj

  • ANGLESE: Levantine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: levantino/a
  • UNDE:

[edit] levantino n

  • ANGLESE: Levantine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: levantino
  • UNDE:

[edit] levar v

  • ANGLESE: 1. to raise, lift (up); 2. to remove, carry or take away; &levar se to rise; also: to get or stand up; &levar le campo to break camp; &levar le ancora to weigh anchor; &levar (impostos, truppas) to levy (taxes, troups); &levar del sol sunrise
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. levar, levantar, remover, tirar (impostos), roubar; 2. recrutar (tropas); 3. nascer do sol (= levar del sol); &levar del sol nascer do sol
  • UNDE:

[edit] levata n

  • ANGLESE: [Mil.] levy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mil.] recrutamento
  • UNDE:

[edit] levator n

  • ANGLESE: he who or that which raises or removes; also: lever
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: levantador, elevador, alavanca
  • UNDE:

[edit] levatura n

  • ANGLESE: 1. (action of) raising; 2. leaven; also: yeast
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. levanta; 2. levedura, fermento
  • UNDE:

[edit] leve¹ adj

  • ANGLESE: light (= of little weight); also: frivolous, trifling
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leve, leviano/a, ligeiro/a
  • UNDE: levitate-levitar-levitation; levar-levamento, levante, levator, levatura, levata, elevar, relevar, sublevar; alleviar

[edit] leve² adj

  • ANGLESE: left (= not right)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: canhoto, esquerdo
  • UNDE: levulosa; levogyr etc.

[edit] levistico (-vís-) n

  • ANGLESE: [Bot.] lovage; also: Levisticum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] levitar v

  • ANGLESE: to levitate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: levitar, fermentar
  • UNDE:

[edit] levitate n

  • ANGLESE: lightness (= state of being not heavy); also: levity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: levidão, levidade
  • UNDE:

[edit] levitation n

  • ANGLESE: levitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: levitação
  • UNDE:

[edit] levo·gyr adj

  • ANGLESE: [Phys., Chem., etc.] levogyrate, levogyre, levogyrous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] [levorso] adv

  • ANGLESE: 1. on the left hand; 2. to the left
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] levulosa n

  • ANGLESE: [Chem.] levulose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] levulose
  • UNDE:

[edit] lexical adj

  • ANGLESE: lexical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lexical
  • UNDE:

[edit] lexico (lé-) n

  • ANGLESE: lexicon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: léxico
  • UNDE: lexical; lexicographo etc.

[edit] lexicographia (-ía) n

  • ANGLESE: lexicography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lexicografia
  • UNDE:

[edit] lexicographic adj

  • ANGLESE: lexicographical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lexicográfico/a
  • UNDE:

[edit] lexico·grapho (-ó-) n

  • ANGLESE: lexicographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lexicógrafo
  • UNDE: lexicographia; lexicographic

[edit] [li]¹

  • ANGLESE: def art the &(= le¹)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: art def o/a
  • UNDE:

[edit] [li]²

  • ANGLESE: pron him &(= le²)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron ele
  • UNDE:

[edit] li- adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] li-, lio-, leio- (= smooth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: lienteria etc.

[edit] liaison [F] n

  • ANGLESE: liaison (1. liaison between man and woman; 2. [Phonet.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liaison [F]
  • UNDE:

[edit] libanese

  • ANGLESE: adj/n Lebanese
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj Libanês/esa
  • UNDE:

[edit] Libano (lí-) npr

  • ANGLESE: Lebanon (1. Lebanon Mountains; 2. state of Lebanon); &cedro del Libano cedar of Lebanon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Líbano; &cedro del Libano cedro do Líbano
  • UNDE: libanese; Antilibano

[edit] libation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libação, libamento
  • UNDE:

[edit] libatorio

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libatório
  • UNDE:

[edit] libellar v

  • ANGLESE: to libel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difamar
  • UNDE:

[edit] libellista n

  • ANGLESE: libeler, libelist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libelista
  • UNDE:

[edit] libello n

  • ANGLESE: libel (1. [Law]; 2. lampoon, satire)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libelo (1. [Lei] difamação; 2. sátira)
  • UNDE: libellista; libellar

[edit] libellula

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libélula, libelinha
  • UNDE:

[edit] liberal¹ adj

  • ANGLESE: liberal (1. generous; 2. broadminded; 3. [Pol.]); &artes liberal liberal arts; &education liberal liberal education
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liberal (1. generoso/a; 2. franco; 3. [Pol.])
  • UNDE: liberalismo; liberalitate; liberalisar-liberalisation; illiberal-illiberalitate

[edit] liberal² n

  • ANGLESE: liberal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liberal
  • UNDE:

[edit] liberalisar v

  • ANGLESE: to liberalize (= to make liberal)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liberalizar
  • UNDE:

[edit] liberalisation n

  • ANGLESE: liberalization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liberalização
  • UNDE:

[edit] liberalismo n

  • ANGLESE: liberalism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liberalismo
  • UNDE:

[edit] liberalitate n

  • ANGLESE: liberality (1. generosity; 2. broadmindedness)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liberalidade (1. generosidade; 2. franqueza)
  • UNDE:

[edit] liberar v

  • ANGLESE: to free, liberate; also: to release; &liberar de to free or deliver from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: livrar, libertar
  • UNDE:

[edit] liberation n

  • ANGLESE: liberation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liberação, libertação
  • UNDE:

[edit] liberator n

  • ANGLESE: liberator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libertador
  • UNDE:

[edit] libere adj

  • ANGLESE: free (= enjoying liberty; not compelled, hampered, restricted, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: livre
  • UNDE: libertate-libertari-libertarismo, libertario, liberticida etc.; liberal; liberar-liberation, liberator

[edit] libertari adj

  • ANGLESE: libertarian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libertário/a
  • UNDE:

[edit] libertario n

  • ANGLESE: libertarian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libertário
  • UNDE:

[edit] libertarismo n

  • ANGLESE: libertarianism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libertianismo
  • UNDE:

[edit] libertate n

  • ANGLESE: liberty (= condition of being free, freedom); &poner in libertate to set free; &libertate de action liberty of action; &libertate de conscientia freedom or liberty of conscience; &libertate del pressa freedom or liberty of the press; &animales in libertate animals in freedom; &libertate civil civil liberty; &libertate del mares freedom of the seas; &prender le libertate de (facer un cosa) to take the liberty of (doing something); &prender se libertates con un persona to take liberties with someone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liberdade
  • UNDE:

[edit] liberti·cida n

  • ANGLESE: liberticide (= one who detroys liberty)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liberticida
  • UNDE:

[edit] libertin adj

  • ANGLESE: libertine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libertino/a
  • UNDE: libertino-libertinage

[edit] libertinage (-aje) n

  • ANGLESE: libertinage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libertinagem
  • UNDE:

[edit] libertino n

  • ANGLESE: libertine (1. [Rom. Hist.] son of a freedman; 2. freethinker; 3. licentious man)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libertino (1. [Rom. Hist.] filho de liberto; 2. lascivo)
  • UNDE:

[edit] liberto n

  • ANGLESE: [Rom. Hist.] freedman
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Rom. Hist.] liberto
  • UNDE: libertin

[edit] libidine

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libido, libidinagem, lascívia
  • UNDE:

[edit] libidinose

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libidinoso/a
  • UNDE:

[edit] Libra npr

  • ANGLESE: [Astron.] Libra, Balance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Astron.] Balança
  • UNDE:

[edit] libra n

  • ANGLESE: pound; &libra sterling pound (= twenty British shillings)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libra, 1. unidade do sistema monetário Inglaterra, Egipto, Irlanda, Líbano, Síria e Turquia; 2. unidade de massa e peso inglesa equivalente a 0,4535 kg
  • UNDE: libral, equilibre etc.

[edit] libral adj

  • ANGLESE: libral (1. pertaining to the pound; 2. pertaining to Libra)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] libreria (-ía) n

  • ANGLESE: 1. library; 2. bookstore
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. livraria; 2. biblioteca
  • UNDE:

[edit] librero n

  • ANGLESE: bookseller
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: livreiro
  • UNDE:

[edit] librettista n

  • ANGLESE: librettist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libretista
  • UNDE:

[edit] libretto n

  • ANGLESE: [Mus.] libretto
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. [Mus.] libreto; 2. livrete, livrinho
  • UNDE: librettista

[edit] libri·forme adj

  • ANGLESE: [Bot.] libriform (= of the nature of liber)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] libro n

  • ANGLESE: 1. [Bot.] liber, bast; 2. book; &tenitor de libros bookkeeper; &tener le libros [Accounting] to keep books; &libro de cocina cookbook
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: livro
  • UNDE: librero; libreria; libretto; libriforme etc.

[edit] Libya npr

  • ANGLESE: Libya
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Líbia
  • UNDE: libyan-libyano; libyc

[edit] libyan adj

  • ANGLESE: Libyan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: líbio/a
  • UNDE:

[edit] libyano n

  • ANGLESE: Libyan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: líbio
  • UNDE:

[edit] libyc (lí-) adj

  • ANGLESE: Libyan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: líbico/a
  • UNDE:

[edit] lic- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: licentia; licite-illicite

[edit] licentia n

  • ANGLESE: licence (1. permission, leave; also: as in licence to bear firearms; 2. abuse of liberty; 3. [Eur. Univ.] licentiate, licentiate’s degree); &licentia poetic poetic licence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licença (1. permissão; 2. abuso de liberdade; 3. licenciatura, licenciamento (grau universitário entre bacharel e doutor)
  • UNDE: licentiato; licentiose; licentiar-licentiamento

[edit] licentiamento n

  • ANGLESE: 1. licentiation, conferring the licentiate; 2. disbandment (of troops, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licenciamento, despedida
  • UNDE:

[edit] licentiando

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licenciando
  • UNDE:

[edit] licentiar v

  • ANGLESE: 1. to license (= to give licence to); 2. to confer the degree of licentiate upon; 3. to disband (troops, etc.); also: to dismiss, discharge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licenciar, despedir, isentar
  • UNDE:

[edit] licentiato n

  • ANGLESE: licentiate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licenciado/a, despedido/a
  • UNDE:

[edit] licentiose adj

  • ANGLESE: licentious; &conducta licentiose licentious conduct
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licencioso/a
  • UNDE:

[edit] licentiositate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licenciosidade
  • UNDE:

[edit] licere

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lazer, ócio, vagar
  • UNDE:

[edit] licet [L]

  • ANGLESE: licet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licet [L]
  • UNDE:

[edit] lichen n

  • ANGLESE: lichen (1. [Bot.]; 2. [Pathol.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquen (1. [Bot.]; 2. [Patol.])
  • UNDE: lichenoide; lichenose

[edit] lichenoide adj

  • ANGLESE: lichenoid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquenóide
  • UNDE:

[edit] lichenologia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquenologia
  • UNDE:

[edit] lichenose adj

  • ANGLESE: lichenous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquenoso/a
  • UNDE:

[edit] licite (lí-) adj

  • ANGLESE: licit, lawful
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licito/a
  • UNDE:

[edit] lictor n

  • ANGLESE: [Rom. Antiq.] lictor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] -lider

  • ANGLESE: see leder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lied [G] n

  • ANGLESE: [Mus.] lied; &lieder npl lieder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lied [G]
  • UNDE:

[edit] lieder [G]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl lieder [G]
  • UNDE:

[edit] li·enteria (-ía) n

  • ANGLESE: [Pathol.] lientery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] lienteria
  • UNDE: lienteric

[edit] lienteric adj

  • ANGLESE: lienteric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lienterico/a
  • UNDE:

[edit] lift [A] n

  • ANGLESE: elevator, lift
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lift [A]
  • UNDE:

[edit] liga n

  • ANGLESE: league (= association of persons, countries, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liga (associação de pessoas, países, etc.)
  • UNDE:

[edit] ligamento n

  • ANGLESE: [Anat.] ligament
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] ligamento
  • UNDE:

[edit] ligamentose adj

  • ANGLESE: ligamentous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ligamentoso/a
  • UNDE:

[edit] ligamine n

  • ANGLESE: tie, bond
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liame, laço, vinculo
  • UNDE:

[edit] ligar v

  • ANGLESE: to bind (1. to tie; 2. as in to bind books )
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ligar
  • UNDE: liga; ligamento-ligamentose; ligamine; ligatura; alligar; disligar; obligar; religar

[edit] ligatura n

  • ANGLESE: I. binding (1. act of binding; 2. bookbinding, binding of a book); II. splice, whipping, etc.; III. ligature (1. [Surg.]; 2. [Print.] combination of two letters; 3. [Mus.] tie, slur)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ligadura, atadura
  • UNDE:

[edit] lignage

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: madeirada, madeiramento
  • UNDE:

[edit] lignee

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ligneo/a
  • UNDE:

[edit] ligni·cole adj

  • ANGLESE: lignicole, lignicolous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lignificar v

  • ANGLESE: to lignify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. lenhar; 2. lignificar
  • UNDE:

[edit] lignification n

  • ANGLESE: lignification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lignificação
  • UNDE:

[edit] ligni·forme adj

  • ANGLESE: ligniform
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ligniforme
  • UNDE:

[edit] lignina n

  • ANGLESE: [Chem.] lignin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] lignina
  • UNDE:

[edit] lignite n

  • ANGLESE: [Mineral.] lignite, brown coal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mineral.] lignite, linhite
  • UNDE:

[edit] ligno n

  • ANGLESE: wood (as in made of wood); also: timber, lumber; &ligno contraplicate plywood
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lenha
  • UNDE: lignina; lignite; lignose-pyrolignose etc.; lignificar-lignification; lignicole etc.; ligniforme etc.

[edit] lignose adj

  • ANGLESE: ligneous, woody
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lenhoso/a
  • UNDE:

[edit] ligure

  • ANGLESE: n/adj Ligurian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj ligure
  • UNDE: Liguria; ligustico; ligustro

[edit] Liguria npr

  • ANGLESE: Liguria
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Liguria
  • UNDE:

[edit] ligus-

  • ANGLESE: see ligure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ligustico n

  • ANGLESE: [Bot.] lovage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linguístico
  • UNDE:

[edit] ligustro n

  • ANGLESE: [Bot.] privet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] ligustro, alfena
  • UNDE:

[edit] lilac n

  • ANGLESE: [Bot.] lilac; also: attrib. lilac, lilaccolored
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] lilás
  • UNDE:

[edit] liliaceas n

  • ANGLESE: [Bot.] Liliaceae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] Liliaceas
  • UNDE:

[edit] liliacee adj

  • ANGLESE: liliaceous, lilylike
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liliáceo/a
  • UNDE:

[edit] lilio n

  • ANGLESE: lily; &lilio de aqua water lily
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lírio
  • UNDE: liliacee-liliaceas

[edit] Lilliput

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lilliput, Lilipute
  • UNDE:

[edit] Lilliputian

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liliputeano/a
  • UNDE:

[edit] Lilliputiano

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liliputeano
  • UNDE:

[edit] lima¹ n

  • ANGLESE: lime (= fruit of the lime)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] lima (fruto)
  • UNDE:

[edit] lima² n

  • ANGLESE: file (as in wood file, metal file, nail file, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lima (instrumento para raspar)
  • UNDE: limar-limator, limatura

[edit] limace n

  • ANGLESE: snail; also: slug
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lesma, caracol
  • UNDE: limaciforme etc.

[edit] limaci·forme adj

  • ANGLESE: snail-shaped, limaciform
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] limar v

  • ANGLESE: to file (= to smooth with a file)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limar
  • UNDE:

[edit] limator n

  • ANGLESE: filer (= one who smoothes with a file)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limador
  • UNDE:

[edit] limatrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limadora
  • UNDE:

[edit] limatura n

  • ANGLESE: 1. filing (= smoothing with a file); 2. filings, file dust
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limadura
  • UNDE:

[edit] limbo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limbo
  • UNDE:

[edit] limi-

  • ANGLESE: see limite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] limiero

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] limeiro
  • UNDE:

[edit] liminar adj

  • ANGLESE: 1. liminal (= pertaining to the threshold); also: [Psychol.]; 2. opening (as in the opening pages), preliminary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limiar
  • UNDE:

[edit] limine n

  • ANGLESE: threshold
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limiar, soleira
  • UNDE: liminar; postliminio; preliminar; subliminal; eliminar

[edit] limitabile adj

  • ANGLESE: limitable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limitável
  • UNDE:

[edit] limitar¹ adj

  • ANGLESE: limitary, limiting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limiar
  • UNDE:

[edit] limitar² v

  • ANGLESE: to limit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limitar
  • UNDE:

[edit] limitate

  • ANGLESE: 1. pp of limitar; 2. adj limited, restricted
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limitado/a
  • UNDE:

[edit] limitation n

  • ANGLESE: limitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limitação
  • UNDE:

[edit] limitative adj

  • ANGLESE: limitative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limitativo/a
  • UNDE:

[edit] limite (lí-) n

  • ANGLESE: limit, boundary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limite
  • UNDE: limitar¹; limitar²-limitabile-illimitabile, limitation, limitative, limitate-illimitate, delimitar; limitrophe etc.

[edit] limi·trophe (-mí-) adj

  • ANGLESE: limitrophe; &limitrophe de adjacent to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limítrofe
  • UNDE:

[edit] limo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limo, lama
  • UNDE:

[edit] limon n

  • ANGLESE: lemon (= fruit of the lemon tree)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limão
  • UNDE: limonada-limonadero; limoniero

[edit] limonada n

  • ANGLESE: lemonade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limonada
  • UNDE:

[edit] limonadero n

  • ANGLESE: lemonade vendor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] limoniero n

  • ANGLESE: lemon tree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limoeiro
  • UNDE:

[edit] limose

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limoso/a, lamacento/a
  • UNDE:

[edit] limousine [F] n

  • ANGLESE: [Motoring] sedan; &limousine pullman limousine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limousine [F]
  • UNDE:

[edit] limpidar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limpar
  • UNDE:

[edit] limpide adj

  • ANGLESE: limpid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: límpido/a
  • UNDE: limpiditate

[edit] limpidessa

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limpeza
  • UNDE:

[edit] limpiditate n

  • ANGLESE: limpidity, limpidness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limpeza
  • UNDE:

[edit] linceolo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lençol
  • UNDE:

[edit] linea n

  • ANGLESE: line (1. cord, rope; 2. fish or fishing line; 3. linear mark, arrangement, etc.); &le linea [Geog.] the line (= the Equator); &(truppas) del linea (troups) of the line; &in linea In line (= in alignment); &in linea directe [Geneal.] in direct line; &linea de aqua [Naut.] water-mark; &linea de battalia battle line; &linea de conducta line of conduct; &linea de demarcation line of demarcation; &linea de tiro line of fire; &linea telegraphic telegraph line; &linea de omnibus bus line; &linea aeree air line, air connection; &leger inter le lineas to read between the lines
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linha (1. corda; 2. fio de linho; 3. raia, risco
  • UNDE: lineage; lineetta, lineal; linear¹; interlinea-interlinear¹, interlinear²-interlineation; linear²-lineamento; alinear; delinear; sublinear; rectilinee etc.; linotypo etc.

[edit] lineage (-aje) n

  • ANGLESE: ancestry (= one’s ancestors viewed as a group)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linhagem
  • UNDE:

[edit] lineal adj

  • ANGLESE: lineal (= pertaining to lines)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lineal
  • UNDE:

[edit] lineamento n

  • ANGLESE: lineament (as in the lineaments of a face)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lineamento
  • UNDE:

[edit] linear¹ adj

  • ANGLESE: linear
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linear
  • UNDE:

[edit] linear² v

  • ANGLESE: to line (= to mark with a line or lines)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lineetta (-ne-étta) n

  • ANGLESE: short line; dash
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hífen, traço de união
  • UNDE:

[edit] lingoto n

  • ANGLESE: 1. ingot; 2. [Typog.] slug
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lingote
  • UNDE:

[edit] lingua n

  • ANGLESE: 1. [Anat.] tongue; 2. language, tongue; &lingua materne mother tongue; &lingua matre parent language; &lingua de terra tongue of land; &lingua franc lingua franca
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. [Anat.] língua; 2. linguagem, língua, idioma
  • UNDE: linguage; linguetta; linguista-linguistic, linguistica; lingual-interlingual, sublingual; interlingua-interlinguistic, interlinguista-interlinguistica; crassilingue etc.; bilingue etc.

[edit] linguage (-aje) n

  • ANGLESE: language, speech; &linguage familiar colloquial language; &linguage per signos sign language
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linguagem, língua, idioma
  • UNDE:

[edit] lingual adj

  • ANGLESE: lingual
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lingual
  • UNDE:

[edit] linguetta n

  • ANGLESE: languet, languette
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lingueta
  • UNDE:

[edit] linguista n

  • ANGLESE: linguist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linguista
  • UNDE:

[edit] linguistic adj

  • ANGLESE: linguistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linguístico/a
  • UNDE:

[edit] linguistica n

  • ANGLESE: linguistics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linguística
  • UNDE:

[edit] linimento n

  • ANGLESE: liniment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linimento
  • UNDE:

[edit] linir v

  • ANGLESE: to besmear; also: anoint
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lenir, lenificar
  • UNDE: linimento

[edit] lino n

  • ANGLESE: flax (1. [Bot.]; 2. fibres of the flax plant); &(panno de) lino linen (cloth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linho
  • UNDE:

[edit] lino-

  • ANGLESE: see linea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] linoleum (-nó-) n

  • ANGLESE: linoleum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linoleo
  • UNDE:

[edit] linotypia (-ía) n

  • ANGLESE: linotype, linotyping
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linotipia
  • UNDE:

[edit] linotypista n

  • ANGLESE: linotypist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linotipista
  • UNDE:

[edit] lino·typo n

  • ANGLESE: linotype
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linotipo
  • UNDE: linotypia; linotypista

[edit] linqu- [linqu-/lict-] v

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: delinquer; relinquer

[edit] liqu- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: liquide; liquor; liquescer; liquefacer etc.

[edit] lique·facer [-fac-/-fact-] v

  • ANGLESE: to liquefy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquefazer
  • UNDE: liquefactibile; liquefaction; liquefactive

[edit] liquefact-

  • ANGLESE: see liquefacer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] liquefactibile adj

  • ANGLESE: liquefiable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] liquefaction n

  • ANGLESE: liquefaction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquefacção
  • UNDE:

[edit] liquefactive adj

  • ANGLESE: liquefactive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] liquescer v

  • ANGLESE: to become liquid, liquesce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: deliquescer

[edit] liquida (lí-) n

  • ANGLESE: [Phonet.] liquid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] liquidabile adj

  • ANGLESE: 1. liquefiable; 2. that can be liquidated
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] liquidar v

  • ANGLESE: I. to liquefy; II. to liquidate (1. [Com.] to sell out; also: to clear; 2. to kill off ruthlessly); III. to go into liquidation, to be liquidated
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquidar
  • UNDE:

[edit] liquidation n

  • ANGLESE: 1. liquefaction; 2. liquidation; 3. (clearance) sale
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquidação
  • UNDE:

[edit] liquidator n

  • ANGLESE: 1. liquefier; 2. liquidator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquidador
  • UNDE:

[edit] liquide adj

  • ANGLESE: liquid (1. fluid; 2. [Phonet.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquido/a
  • UNDE: liquiditate; liquidar-liquidabile, liquidation, liquidator; liquido; liquida

[edit] liquiditate n

  • ANGLESE: liquidity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] liquido n

  • ANGLESE: liquid (= fluid)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liquido (fluido)
  • UNDE:

[edit] liquiritia n

  • ANGLESE: licorice, glycyrrhiza (1. [Bot.]; 2. [Pharm.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] liquiritia, liquiricia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: regoliz, alcaçuz
  • UNDE:

[edit] liquor n

  • ANGLESE: 1. liquid; 2. liquor (= alcoholic drink); also: liqueur
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licor
  • UNDE: liquorista; liquorose

[edit] liquorista n

  • ANGLESE: 1. distiller (= one who distills alcoholic liquors); 2. liquor dealer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] liquorose adj

  • ANGLESE: spirituous (as in spirituous liquors)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licoroso/a
  • UNDE:

[edit] lira (pl lire) [I] n

  • ANGLESE: [Monet.] lira
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Monet.] lira [I]
  • UNDE:

[edit] lis n

  • ANGLESE: -; &flor de lis [Her.] fleur-de-lis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lis, lírio
  • UNDE:

[edit] Lisbona npr

  • ANGLESE: Lisbon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lisboa
  • UNDE:

[edit] lisiamento n

  • ANGLESE: (action of) smoothing, polishing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: alisamento
  • UNDE:

[edit] lisiar v

  • ANGLESE: to smooth, polish (= to make even)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: alisar, polir
  • UNDE:

[edit] lisiator n

  • ANGLESE: (one who smoothes, etc.) smoother, polisher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: alisador
  • UNDE:

[edit] lisie adj

  • ANGLESE: smooth (= having an even surface); also: sleek, glossy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liso
  • UNDE: lisiar-lisiamento, lisiator

[edit] lista n

  • ANGLESE: 1. selvage, list; 2. strip (of cloth, etc.); 3. stripe (of color); 4. list (list of names, figures, words, etc.); &lista civil Civil List
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. lista; 2. fita
  • UNDE: listar

[edit] listar v

  • ANGLESE: to list (= to enter in a list)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: listar, alistar
  • UNDE:

[edit] -lit-

  • ANGLESE: see later
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] litania (-ía) n

  • ANGLESE: litany
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litania, ladainha
  • UNDE:

[edit] lite n

  • ANGLESE: 1. quarrel, dispute; 2. lawsuit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lite, lide
  • UNDE: litigar etc.

[edit] litera

  • ANGLESE: see littera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lith·argyro (-tár-) n

  • ANGLESE: [Chem.] litharge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lithic adj

  • ANGLESE: lithic (1. of stone; 2. [Med.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lithium (lít-) n

  • ANGLESE: [Chem.] lithium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] lítio (Li)
  • UNDE:

[edit] litho- n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] litho-, lith- (= stone)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: lithic; lithium; lithoide; lithargyro etc.; lithographo etc.; lithosphera etc.; aerolitho etc.; neolitho etc.; monolitho etc.

[edit] lithographar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litografar
  • UNDE:

[edit] lithographia (-ía) n

  • ANGLESE: 1. lithography; 2. lithograph; 3. lithographic printing office
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litografia
  • UNDE:

[edit] lithographiar v

  • ANGLESE: to lithograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lithographic adj

  • ANGLESE: lithographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litográfico/a
  • UNDE:

[edit] litho·grapho (-ó-) n

  • ANGLESE: lithographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litógrafo
  • UNDE: lithographia-lithographiar, photolithographia etc; lithographic

[edit] lithoide adj

  • ANGLESE: lithoid, stonelike
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] litho·sphera n

  • ANGLESE: lithosphere
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litosfera
  • UNDE:

[edit] litigante n

  • ANGLESE: litigant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litigante
  • UNDE:

[edit] lit·igar v

  • ANGLESE: to litigate (1. to be engaged in a lawsuit; 2. to dispute, contest)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litigar
  • UNDE: litigio-litigiose; litigante; litigation

[edit] litigation n

  • ANGLESE: litigation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litigação
  • UNDE:

[edit] litigio n

  • ANGLESE: dispute, quarrel; also: litigation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litígio
  • UNDE:

[edit] litigiose adj

  • ANGLESE: litigious (1. quarrelsome; 2. disputable, debatable)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litigioso/a
  • UNDE:

[edit] litoral¹ adj

  • ANGLESE: coast, littoral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: costa, litoral
  • UNDE:

[edit] litoral² n

  • ANGLESE: coast, littoral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: costa, litoral
  • UNDE:

[edit] litore n

  • ANGLESE: coast
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: costa, litoral
  • UNDE: litoral, litorina

[edit] litorina n

  • ANGLESE: [Zool.] Litorina; periwinkle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] litro n

  • ANGLESE: liter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litro
  • UNDE: centilitro etc.; hectolitro etc.

[edit] littera, litera (lí-) n

  • ANGLESE: letter (1. letter of the alphabet; 2. epistle); &al littera, al pede del littera to the letter, literally; &littera de credito letter of credit; &litteras letters (= literature, learning); &homine de litteras man of letters; &le belle litteras humanities; &cassa de litteras letter box, mailbox
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: letra (1. letra do alfabeto; 2. carta, epístola); &litteras letras (literatura)
  • UNDE: litteral; litterari; litterate-illiterate; litteratura; alliterar; obliterar; cargalitteras etc.

[edit] litteral, literal adj

  • ANGLESE: literal (1. as in literal notation of numbers; 2. as in literal translation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: literal
  • UNDE:

[edit] litterari, literari adj

  • ANGLESE: literary; &proprietate litterari literary property
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: literário/a
  • UNDE:

[edit] litterate, literate adj

  • ANGLESE: lettered (= versed in letters, educated, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] litteratura, literatura n

  • ANGLESE: literature (= literary productions collectively)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: literatura
  • UNDE:

[edit] lituan adj

  • ANGLESE: Lithuanian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lituânio,lituano/a
  • UNDE: Lituania; lituano

[edit] Lituania npr

  • ANGLESE: Lithuania
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lituânia
  • UNDE:

[edit] lituano n

  • ANGLESE: Lithuanian (1. inhabitant of Lithuania; 2. Lithuanian language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lituânio,lituano (1. habitante da Lituânia; 2. Lituano língua)
  • UNDE:

[edit] liturgia (-ía) n

  • ANGLESE: [Eccl.] liturgy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] liturgia
  • UNDE: liturgista; liturgic

[edit] liturgic adj

  • ANGLESE: liturgical, liturgic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: litúrgico/a
  • UNDE:

[edit] liturgista n

  • ANGLESE: liturgist (= authority on liturgies)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] liv- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: livide-lividitate; livor

[edit] livide adj

  • ANGLESE: livid (1. having a dull-bluish color; 2. black-and-blue)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lívido
  • UNDE:

[edit] lividitate n

  • ANGLESE: lividness, lividity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lividez, equimose
  • UNDE:

[edit] Livonia npr

  • ANGLESE: Livonia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: livonie-livonio

[edit] livonie adj

  • ANGLESE: Livonian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] livonio n

  • ANGLESE: Livonian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] livor n

  • ANGLESE: 1. lividness; 2. [Pathol.] livor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lividez, equimose
  • UNDE:

[edit] livrar v

  • ANGLESE: to deliver (1. to surrender; 2. as in to deliver goods, messages, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: consignar, entregar
  • UNDE: livration; livrator; delivrar

[edit] livration n

  • ANGLESE: delivery (1. surrender; 2. as in delivery of goods, messages, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: consignação
  • UNDE:

[edit] livrator n

  • ANGLESE: delivery man
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: consignante
  • UNDE:

[edit] livrea (-éa) n

  • ANGLESE: livery (= uniform worn by the servants of a household, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: libreia, libré, uniforme
  • UNDE:

[edit] lixivia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lixívia
  • UNDE:

[edit] lo

  • ANGLESE: pron pers it (as in I like it, I’ll give it another thought)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron pess neutro o/a
  • UNDE:

[edit] lobate adj

  • ANGLESE: lobed, lobate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lobado/a
  • UNDE:

[edit] lobo n

  • ANGLESE: lobe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lobo
  • UNDE: lobulo-lobular-sublobular, lobulate; lobate-bilobate etc., multilobate etc.; multilobe etc.; trilobite etc.

[edit] lobular adj

  • ANGLESE: lobular
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lobular
  • UNDE:

[edit] lobulate adj

  • ANGLESE: lobulate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lobulado/a
  • UNDE:

[edit] lobulo n

  • ANGLESE: lobule; also: lobe (of the ear)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lóbulo
  • UNDE:

[edit] local¹ adj

  • ANGLESE: local; &color local local color
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] local² n

  • ANGLESE: premises, quarters, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] localisar v

  • ANGLESE: to localize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: localizar
  • UNDE:

[edit] localisation n

  • ANGLESE: localization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: localização
  • UNDE:

[edit] localitate n

  • ANGLESE: locality, spot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: localidade
  • UNDE:

[edit] locar v

  • ANGLESE: 1. to place, set (in a particular place), locate; 2. to let, rent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locar, alugar
  • UNDE: location; locative-locativo; locator; locatario; collocar; dislocar; sublocar

[edit] locatario n

  • ANGLESE: renter; also: lessee, tenant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locatário
  • UNDE:

[edit] location n

  • ANGLESE: 1. location (= act of locating or placing; 2. letting out (for hire), leasing; 3. rent (= amount paid in rent); &contracto de location lease; also: [Law] contract of location
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locação, arrendamento
  • UNDE:

[edit] locative adj

  • ANGLESE: 1. pertaining to tenancy; also: rent, rental, etc.; 2. [Gram.] locative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locativo/a
  • UNDE:

[edit] locativo n

  • ANGLESE: [Gram.] locative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] locativo
  • UNDE:

[edit] locator n

  • ANGLESE: lessor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locador, arrendador
  • UNDE:

[edit] lock-out [A] n

  • ANGLESE: lockout
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lock-out [A]
  • UNDE:

[edit] loco n

  • ANGLESE: place (1. locality; 2. position in a series, an order, etc.); &in loco de In lieu of, instead of; &haber loco to take place; &loco commun commonplace, platitude; &dar loco a to give grounds for; give rise to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lugar
  • UNDE: local-localitate, localisar-localisation; locar; locotenente etc.; locomotion etc.; locomotor etc.; locomotive etc.

[edit] loco·mobile¹ adj

  • ANGLESE: locomobile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locomotivo/a
  • UNDE: locomobilitate

[edit] locomobile² n

  • ANGLESE: locomobile (= moveable steam engine)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locomobile, locomotiva
  • UNDE:

[edit] locomobilitate n

  • ANGLESE: locomotivity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locomotividade
  • UNDE:

[edit] loco·motion n

  • ANGLESE: locomotion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locomoção
  • UNDE:

[edit] locomotiva n

  • ANGLESE: locomotive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locomotiva
  • UNDE:

[edit] loco·motive adj

  • ANGLESE: locomotive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locomotivo/a
  • UNDE: locomotiva

[edit] loco·motor adj

  • ANGLESE: locomotor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locomotor
  • UNDE:

[edit] loco·tenente n

  • ANGLESE: lieutenant (1. vicegerent; 2. [Mil.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: tenente
  • UNDE: sublocotenente

[edit] locusta n

  • ANGLESE: [Entom.] grasshopper (= member of the family Acridiidae exclusive of locusts)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] locusta, gafanhoto
  • UNDE: locustides

[edit] locustides (-cús-)

  • ANGLESE: npl [Zool.] Locustidae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] locut-

  • ANGLESE: see loquer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] locution n

  • ANGLESE: locution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: locução
  • UNDE:

[edit] logarithmic adj

  • ANGLESE: logarithmic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: logarítmico/a
  • UNDE:

[edit] log·arithmo n

  • ANGLESE: logarithm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: logaritmo
  • UNDE: logarithmic

[edit] loge [F] n

  • ANGLESE: [Theat.] box, loge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: loge [F]
  • UNDE:

[edit] loggia [I] n

  • ANGLESE: [Arch.] loggia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Arquit.] loggia [I]
  • UNDE:

[edit] logia (loja) n

  • ANGLESE: I. lodge (1. meeting place of a branch of the Masonic order; 2. branch of the Masonic order); II. [Arch.] loggia: III. [Theat.] box
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] -logia (-ía) n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -logy (1. gathering or collection of; as in anthology; 2. saying, expression; as in tautology; 3. science or doctrine of; as in climatology)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: loja (1. loja (massónica); 2. [Arquit.] pórtico, alpendre: 3. [Teat.])
  • UNDE: anthologia etc.; tautologia etc.; climatologia etc.; neologia etc.; trilogia etc.; otorhinolaryngologia etc.

[edit] logic adj

  • ANGLESE: logical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lógico/a
  • UNDE: logico; logica; illogic

[edit] logica n

  • ANGLESE: logic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lógica
  • UNDE:

[edit] logico n

  • ANGLESE: logician
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lógico
  • UNDE:

[edit] -logo n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] 1. -logue, -loger, -logist (as in Assyriologue, astrologer, biologist); 2. -logue (as in monologue)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: -logia; anthropologo etc.; monologo etc.; mineralogo etc.

[edit] logo·mache (-gó-) adj

  • ANGLESE: logomachic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: logomaquico/a
  • UNDE: logomachia-logomachic; logomacho

[edit] logomachia (-ía) n

  • ANGLESE: logomachy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: logomaquia
  • UNDE:

[edit] logomachic adj

  • ANGLESE: logomachic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: logomaquico/a
  • UNDE:

[edit] logomacho (-gó-) n

  • ANGLESE: logomachist, logomach
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] logos [Gr.] n

  • ANGLESE: 1. logos; 2. Logos
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Logos [Gr.]
  • UNDE: logic; apologo; analoge; paralogisar; syllogisar; logarithmo etc.; logomache etc.; decalogo etc.; philologo etc.; homologe etc.; martyrologio etc.

[edit] lolio

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: joio
  • UNDE:

[edit] London [A] npr

  • ANGLESE: London
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: London [A] (Londres)
  • UNDE: londonese

[edit] londonese adj

  • ANGLESE: London, of London
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: londrino/a
  • UNDE:

[edit] longa n

  • ANGLESE: [Man.] longe (= long rope used to guide a horse in training)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] long·anime (-gá-) adj

  • ANGLESE: long-suffering, forbearing, longanimous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longanime
  • UNDE: longanimitate

[edit] longanimitate n

  • ANGLESE: long-suffering, forbearance, longanimity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longanimidade
  • UNDE:

[edit] longe¹ adj

  • ANGLESE: long; &al longe In the long run
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longo/a
  • UNDE: longitude; allongar; elongar; prolongar; oblonge; longamine etc.; longeve etc.; longa

[edit] longe² adv

  • ANGLESE: far (= not near); away, far away; &de longe afar, from a distance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longe
  • UNDE:

[edit] longemar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (avenida ao longo do mar)
  • UNDE:

[edit] longemente adv

  • ANGLESE: long, for a long time
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longamente
  • UNDE:

[edit] long·eve adj

  • ANGLESE: long-lived, longevous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longevo/a
  • UNDE: longevitate

[edit] longevitate n

  • ANGLESE: longevity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longevidade
  • UNDE:

[edit] longitan

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distante, longe
  • UNDE:

[edit] longitano

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longe
  • UNDE:

[edit] longitude n

  • ANGLESE: 1. length; 2. longitude
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longitude
  • UNDE: longitudinal

[edit] longitudin-

  • ANGLESE: see longitude
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] longitudinal adj

  • ANGLESE: longitudinal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longitudinal
  • UNDE:

[edit] longor

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: longura, comprimento
  • UNDE:

[edit] [lontan] adj

  • ANGLESE: distant, far-off
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distante, longe
  • UNDE:

[edit] loqu- [loqu-/locut-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: loquace; grandiloquente etc.; locution; alloquer; circumloquer; colloquer; eloquer; interloquer; ventriloque etc.; multiloque etc.; somniloquio etc.; soliloquio etc.

[edit] loquace adj

  • ANGLESE: loquacious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: loquaz
  • UNDE: loquacitate

[edit] loquacitate n

  • ANGLESE: loquacity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: loquacidade
  • UNDE:

[edit] lor

  • ANGLESE: adj poss their
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj poss seu, seus, sua, suas, deles, delas
  • UNDE: lore

[edit] Lord [A] n

  • ANGLESE: Lord (= member of the House of Lords); &Camera del Lords House of Lords; &Lord Mayor [A] Lord Mayor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lord [A]; &Lord Mayor [A] Lord Mayor [A]
  • UNDE:

[edit] lore

  • ANGLESE: pron poss theirs
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron poss seu, seus, sua, suas, deles, delas
  • UNDE:

[edit] lorgnette [F] n

  • ANGLESE: lorgnette
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lorgnette [F]
  • UNDE:

[edit] losango

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: losango
  • UNDE:

[edit] lot n

  • ANGLESE: lot (= share, portion, allotment)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lote
  • UNDE:

[edit] lotion n

  • ANGLESE: [Pharm.] lotion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Farm.] loção
  • UNDE:

[edit] loto n

  • ANGLESE: lotus (1. [Gr. Legend]; 2. [Bot.] African water lily)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lotus, loto (1. [Gr. Legend.]; 2. [Bot.])
  • UNDE: lotophage etc.

[edit] loto·phage (-tó-) adj

  • ANGLESE: lotophagous, lotuseating
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: lotophago

[edit] lotophago (-tó-) n

  • ANGLESE: lotus-eater
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lotteria [I] n

  • ANGLESE: lottery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lotteria [I] (lotaria)
  • UNDE:

[edit] lotto [I] n

  • ANGLESE: lotto
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lotto [I]
  • UNDE:

[edit] Louis [F]

  • ANGLESE: nprm Louis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Louis [F]
  • UNDE: Louisiana

[edit] Louisiana npr

  • ANGLESE: Louisiana
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Louisiana
  • UNDE:

[edit] loyal adj

  • ANGLESE: loyal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: leal
  • UNDE: loyalista; loyalitate; disloyal-disloyalitate

[edit] loyalista n

  • ANGLESE: loyalist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lealista
  • UNDE:

[edit] loyalitate n

  • ANGLESE: loyalty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lealdade
  • UNDE:

[edit] lubr-

  • ANGLESE: see lubric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lubric (lú-) adj

  • ANGLESE: 1. slippery, lubricous; 2. lewd
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lubrico/a
  • UNDE: lubricitate; lubricar-lubricante, lubricator; lubrificar-lubrificante, lubrification

[edit] lubricante n

  • ANGLESE: lubricant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lubricante, lubrificante
  • UNDE:

[edit] lubricar v

  • ANGLESE: to lubricate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lubricar, lubrificar
  • UNDE:

[edit] lubricative adj

  • ANGLESE: lubricative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lubrificante
  • UNDE:

[edit] lubricator n

  • ANGLESE: lubricator (= one who or that which lubricates)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lubrificador
  • UNDE:

[edit] lubricitate n

  • ANGLESE: lubricity (1. slipperiness; 2. lewdness)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lubricidade
  • UNDE:

[edit] lubrificante n

  • ANGLESE: lubricant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lubrificante
  • UNDE:

[edit] lubrificar v

  • ANGLESE: to lubricate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lubrificar
  • UNDE:

[edit] lubrification n

  • ANGLESE: lubrication
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lubrificação
  • UNDE:

[edit] Luca npr

  • ANGLESE: Luke
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lucas
  • UNDE:

[edit] luce

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luz
  • UNDE:

[edit] lucente

  • ANGLESE: 1. ppr of lucer; 2. adj shining, shiny, bright
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luzente, luminoso/a
  • UNDE:

[edit] lucentia n

  • ANGLESE: lucency
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luminosidade
  • UNDE:

[edit] lucer v

  • ANGLESE: to shine; to glitter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: cintilar, reluzir
  • UNDE: lucide; lucente-lucentia; relucer; translucer

[edit] lucerna n

  • ANGLESE: [Bot.] alfalfa, lucerne
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] alfalfa
  • UNDE:

[edit] lucidar v

  • ANGLESE: to make clear or lucid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lucidar, lustrar
  • UNDE:

[edit] lucide adj

  • ANGLESE: 1. bright, shining; 2. lucid, clear; &intervallo lucide [Psychiatry] lucid interval
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. lúcido; 2. brilhante
  • UNDE: luciditate; lucidar; elucidar

[edit] luciditate n

  • ANGLESE: lucidity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lucidez
  • UNDE:

[edit] Lucifer

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lúcifer, Satanás, Diabo
  • UNDE:

[edit] lucio

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] lúcio
  • UNDE:

[edit] lucrar v

  • ANGLESE: to gain, earn as profit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lucrar
  • UNDE:

[edit] lucrative adj

  • ANGLESE: lucrative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lucrativo/a
  • UNDE:

[edit] lucro n

  • ANGLESE: profit, gain, lucre
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lucro
  • UNDE: lucrose; lucrar-lucrative

[edit] lucrose adj

  • ANGLESE: lucrative, profitable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lucroso/a
  • UNDE:

[edit] lucta n

  • ANGLESE: 1. wrestling; 2. struggle, fight; &le lucta pro le existentia the struggle for existence; &le lucta del classes the class struggle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luta
  • UNDE:

[edit] luctar v

  • ANGLESE: 1. to wrestle; 2. to struggle, fight
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lutar
  • UNDE: lucta; luctator; eluctar; reluctar

[edit] luctator n

  • ANGLESE: 1. wrestler; 2. fighter, (one) fighting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lutador
  • UNDE:

[edit] lucto n

  • ANGLESE: mourning; &portar lucto (pro), esser in lucto (pro) to be in mourning (for)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luto
  • UNDE:

[edit] luctuose adj

  • ANGLESE: mournful
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lutuoso/a
  • UNDE:

[edit] -luder [-lud-/-lus-] v

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: alluder; colluder; deluder; eluder; illuder; preluder; interludio

[edit] ludificar v

  • ANGLESE: to ridicule, make game of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ludion n

  • ANGLESE: [Phys.] Cartesian devil
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fis.] Ludio, Ludião
  • UNDE:

[edit] ludo n

  • ANGLESE: play, show; (public) games
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. jogo; 2. torneio
  • UNDE: ludion; ludificar

[edit] Ludovico

  • ANGLESE: nprm Louis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Ludovico
  • UNDE:

[edit] -luer [-lu-/-lut-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: abluer; allu-; diluer; maniluvio etc.

[edit] luger [lug-/-luct-] v

  • ANGLESE: to mourn
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: chorar (lamentar a morte de alguém)
  • UNDE: lugubre; lucto-luctuose

[edit] lugubre (lú-) adj

  • ANGLESE: mournful, lugubrious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lúgubre
  • UNDE:

[edit] lumbagine n

  • ANGLESE: lumbago
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lumbago
  • UNDE:

[edit] lumbar adj

  • ANGLESE: [Anat.] lumbar; &regiones lumbar lumbar regions
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] lombar
  • UNDE:

[edit] lumbo n

  • ANGLESE: loin; &lumbo de bove sirloin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lombo
  • UNDE: lumbagine; lumbar

[edit] lumbrical adj

  • ANGLESE: lumbrical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lombrical
  • UNDE:

[edit] lumbrico (-íco) n

  • ANGLESE: earthworm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lombriga, minhoca
  • UNDE: lumbrical

[edit] luminar n

  • ANGLESE: luminary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luminar
  • UNDE:

[edit] lumine n

  • ANGLESE: light
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lume, luz
  • UNDE: luminose-luminositate; luminar; luminescer-luminescente-luminescentia; illuminar

[edit] luminescente adj

  • ANGLESE: luminescent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luminescente
  • UNDE:

[edit] luminescentia n

  • ANGLESE: luminescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luminescência
  • UNDE:

[edit] luminescer v

  • ANGLESE: to luminesce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: alumiar, resplandecer
  • UNDE:

[edit] luminose adj

  • ANGLESE: luminous; &unda luminose light wave; &idea luminose bright, brilliant idea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luminoso/a
  • UNDE:

[edit] luminositate n

  • ANGLESE: luminosity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luminosidade
  • UNDE:

[edit] luna n

  • ANGLESE: 1. [Astron.] moon; 2. caprice, whim; &luna de melle honeymoon; &haber lunas to have moods
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Astron.] lua; &luna de melle lua-de-mel
  • UNDE: lunar-sublunar, plenilunar etc., semilunar etc.; lunate; lunatic; lunation; interlunio; novilunio etc.; lunedi etc.

[edit] lunar adj

  • ANGLESE: lunar, moon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lunar
  • UNDE:

[edit] lunate adj

  • ANGLESE: lunate, lunated
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp lunado/a
  • UNDE:

[edit] lunatic adj

  • ANGLESE: 1. lunatic; 2. whimsical, capricious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lunático/a
  • UNDE:

[edit] lunation n

  • ANGLESE: [Astron.] lunation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Astron.] lunação
  • UNDE:

[edit] lunch [A] n

  • ANGLESE: lunch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lunch [A]
  • UNDE: lunchar

[edit] lunchar (-tch-) v

  • ANGLESE: to lunch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lune·di (-dí) n

  • ANGLESE: Monday
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: segunda-feira
  • UNDE:

[edit] lunetta n

  • ANGLESE: lunette (1. [Arch.]; 2. [Fortif.]; 3. [Eccl.]; 4. hole in a guillotine for the victim’s neck; 5. watch crystal flattened in the center)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luneta
  • UNDE:

[edit] lunula n

  • ANGLESE: lunule; also: moon (of a fingernail)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lunula
  • UNDE:

[edit] lunulate adj

  • ANGLESE: lunulate, lunulated
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lunulado/a
  • UNDE:

[edit] lupin adj

  • ANGLESE: wolfish, lupine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lupino n

  • ANGLESE: [Bot.] lupine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] tremoço
  • UNDE:

[edit] lupo n

  • ANGLESE: wolf; &lupo de mar 1. [Zool.] sea wolf, wolf fish; 2. sea dog (= experienced sailor); &lupo cervari lynx
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] lobo
  • UNDE: lupulo; lupin-lupino

[edit] +lupo cervari

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: lynce)
  • UNDE:

[edit] lupulin adj

  • ANGLESE: lupuline, lupulinous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lupulino/a
  • UNDE:

[edit] lupulino n

  • ANGLESE: lupulin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lupulina
  • UNDE:

[edit] lupulo n

  • ANGLESE: [Bot.] hop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] lúpulo
  • UNDE: lupulin-lupulino

[edit] lupus [L] n

  • ANGLESE: [Pathol.] lupus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lupus [L]
  • UNDE:

[edit] lusa

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub f lusa, lusitana
  • UNDE:

[edit] lusco

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lusco, vesgo
  • UNDE:

[edit] lusiada

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. lusitano/a; 2. sub pl Lusíadas (Os Lusíadas, famoso poema épico de Luís de Camões, que conta os fastos heróicos dos Lusos)
  • UNDE:

[edit] lusitan adj

  • ANGLESE: Lusitanian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lusitano/a, luso/a
  • UNDE: Lusitania; lusitano

[edit] lusitana

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub f lusitana, lusa
  • UNDE:

[edit] Lusitania npr

  • ANGLESE: Lusitania
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Lusitânia
  • UNDE:

[edit] lusitanic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lusitânico/a
  • UNDE:

[edit] lusitanismo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lusitanismo, lusismo
  • UNDE:

[edit] lusitanista

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lusitanista
  • UNDE:

[edit] lusitanitate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lusitanidade
  • UNDE:

[edit] lusitano n

  • ANGLESE: Lusitanian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub m lusitano, luso
  • UNDE:

[edit] luso

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub m luso, lusitano
  • UNDE:

[edit] luso-brasilian

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luso-brasileiro
  • UNDE:

[edit] luso-espaniol

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luso-espanhol
  • UNDE:

[edit] lustrage (-aje) n

  • ANGLESE: (act of) glossing, lustering
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lustração
  • UNDE:

[edit] lustral adj

  • ANGLESE: lustral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lustral
  • UNDE:

[edit] lustrar v

  • ANGLESE: to purify, lustrate, polish, give luster to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. lustrar, engraxar; 2. ilustrar
  • UNDE: lustrage; illustrar¹; lustro²-lustrina, lustrose; lustrascarpas etc.

[edit] lustra-scarpas (-scár-) n

  • ANGLESE: bootblack, shoeblack
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: engraxador
  • UNDE:

[edit] lustration n

  • ANGLESE: lustration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lustração, engraxamento, engraxadela
  • UNDE:

[edit] lustrina n

  • ANGLESE: 1. lustring; 2. lustrine, luster
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lustrina
  • UNDE:

[edit] lustro¹ n

  • ANGLESE: lustrum (1. [Rom. Antiq.] lustration, ceremonial purification; 2. period of five years)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lustro (1. [Rom. Antig.] cerimonia de purificação; 2. período de cinco anos)
  • UNDE: lustral; lustrar-lustration

[edit] lustro² n

  • ANGLESE: luster (1. sheen, gloss; 2. chandelier)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lustre
  • UNDE:

[edit] lustrose adj

  • ANGLESE: lustrous, shining
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lustroso/a
  • UNDE:

[edit] lut n

  • ANGLESE: [Mus.] lute
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] alaúde
  • UNDE: lutista

[edit] lutetium

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] lutécio (Lu)
  • UNDE:

[edit] Luther, Martin npr

  • ANGLESE: [1483-1546; German church reformer]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [1483-1546; reformador protestante alemão]
  • UNDE: lutheran-lutheranismo, lutherano; lutheric

[edit] lutheran adj

  • ANGLESE: Lutheran
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luterano/a
  • UNDE:

[edit] lutheranismo n

  • ANGLESE: lutheranism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luteranismo
  • UNDE:

[edit] lutherano n

  • ANGLESE: Lutheran
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luterano
  • UNDE:

[edit] lutheric adj

  • ANGLESE: Lutheran
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luterano/a
  • UNDE:

[edit] lutista n

  • ANGLESE: lute player, lutist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] alaudista (aquele que toca alaúde)
  • UNDE:

[edit] lutra

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] lontra
  • UNDE:

[edit] -luv-

  • ANGLESE: see luer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] luxar v

  • ANGLESE: to luxate, dislocate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luxar
  • UNDE: luxation

[edit] luxation n

  • ANGLESE: luxation, dislocation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luxação, deslocação
  • UNDE:

[edit] Luxemburg

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Luxemburgo
  • UNDE:

[edit] luxo n

  • ANGLESE: luxury; also: luxuriousness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luxo
  • UNDE: luxuose; luxuria

[edit] luxu-

  • ANGLESE: see luxo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] luxuose adj

  • ANGLESE: luxurious (= characteristic of, or characterized by, luxury); also: de luxe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luxuoso
  • UNDE:

[edit] luxuria n

  • ANGLESE: luxuriance (1. rankness; 2. lust, lustfulness)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luxuria
  • UNDE: luxuriose; luxuriar-luxuriante

[edit] luxuriante

  • ANGLESE: 1. ppr of luxuriar; 2. adj luxuriant (1. rank; 2. wanton, licentious)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luxuriante (1. exuberante, viçoso/a; 2. licencioso/a, lascivo/a)
  • UNDE:

[edit] luxuriar v

  • ANGLESE: to luxuriate (1. to grow rank; 2. to be wanton)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luxuriar
  • UNDE:

[edit] luxuriose adj

  • ANGLESE: 1. luxuriant, rank; also: luxurious; 2. lustful, wanton; licentious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: luxurioso/a (1. viçoso/a; 2. licencioso/a, lascivo/a)
  • UNDE:

[edit] lycanthropia (-ía) n

  • ANGLESE: lycanthropy (1. [Pathol.]; 2. [Folklore])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licantropia
  • UNDE:

[edit] lycanthropic adj

  • ANGLESE: lycanthropic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licantrópico/a
  • UNDE:

[edit] lyc·anthropo n

  • ANGLESE: lycanthropo (1. one affected with lycanthropy; 2. werewolf)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: licântropo, lobisomem
  • UNDE: lycanthropia; lycanthropic

[edit] lyceal

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liceal
  • UNDE:

[edit] lyceo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liceu
  • UNDE:

[edit] lyco- n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] lyco-, lyc- (= wolf)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: lycanthropo etc.; lycopodio etc.

[edit] lyco·podio n

  • ANGLESE: [Bot.] lycopod, Lycopodium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] licopodio
  • UNDE:

[edit] lympha n

  • ANGLESE: 1. [Physiol.] lymph; 2. sap (= juice circulating in plant tissue)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] linfa
  • UNDE: lymphoma-lymphomatosis; lymphatic-lymphatismo; lymphocyto etc.

[edit] lymphatic adj

  • ANGLESE: lymphatic (1. carrying lymph; 2. as in lymphatic temperament); &glandula lymphatic lymphatic gland; &vaso lymphatic lymphatic duct
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linfático/a; &glandula lymphatic glândula linfática
  • UNDE:

[edit] lymphatismo n

  • ANGLESE: lymphatism (1. lymphatic temperament; 2. [Pathol.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linfatismo
  • UNDE:

[edit] lympho·cyto (-ó-) n

  • ANGLESE: [Anat.] lymphocyte
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lymphoma [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: [Pathol.] lymphoma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] linfoma
  • UNDE:

[edit] lymphomatosis (-ósis) n

  • ANGLESE: [Pathol.] lymphomatosis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] lynce

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lince
  • UNDE:

[edit] Lynch npr

  • ANGLESE: [probably Captain William Lynch, 1742-1820, Virginia planter]; &lege de Lynch Lynch law
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [provavelmente Capitão William Lynch, 1742-1820 ou Charles Lynch 1736-96, juiz de paz da Virgínia]; &<b>lege deLynch lei de Lynch
  • UNDE: lynchar-lynchamento, lynchator

[edit] lynchage

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linchagem
  • UNDE:

[edit] lynchamento (-tch-) n

  • ANGLESE: (act of) lynching
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linchamento
  • UNDE:

[edit] lynchar (-tch-) v

  • ANGLESE: to lynch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linchar
  • UNDE:

[edit] lynchator (-tch-) n

  • ANGLESE: lyncher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: linchador
  • UNDE:

[edit] lyra n

  • ANGLESE: I. lyre (1. [Mus.]; 2. [Astron.]); II. lyrebird
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lira (1. [Mus.]; 2. [Astron.]; 3. [Zool.])
  • UNDE: lyrismo; lyric; lyrica; lyrico

[edit] lyric adj

  • ANGLESE: lyric; also: lyrical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lírico/a
  • UNDE:

[edit] lyrica n

  • ANGLESE: lyric poetry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lírica
  • UNDE:

[edit] lyrico n

  • ANGLESE: lyric poet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lírico
  • UNDE:

[edit] lyrismo n

  • ANGLESE: lyricism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lirismo
  • UNDE:

[edit] lyse n

  • ANGLESE: I. (act of) loosing, dissolving; II. lysis (1. [Med.]; 2. [Biochem.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: electrolyse etc.; hydrolyse etc.; proteolyse etc.

[edit] lytic adj

  • ANGLESE: 1. loosing, able to loosen; 2. lytic (= pertaining to lysis or a lysin)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: electrolytic etc.; hydrolytic etc.; proteolytic etc.
Rate this article: