Lifestyle
 

Dictionario Romanico 071

From Lingua Romanica Commun Unificata

Dictionario Romanico


[edit] h (ha, hache)

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (agá) oitava letra do alfabeto (consoante)
  • UNDE:

[edit] ha¹

  • ANGLESE: {pr} of haber have, has
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {pr} ha (3ª p. do sing. do pres. do indic. do verbo haver.)
  • UNDE:

[edit] ha²

  • ANGLESE: {abbr} = hectar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {abr} hectar
  • UNDE:

[edit] habeas corpus [L]

  • ANGLESE: [Law] {habeas corpus}
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {habeas corpus} [L]
  • UNDE:

[edit] haber¹v

  • ANGLESE: to have (1. to own, possess; 2. [Grammatical function: auxiliary, forming the perfect tenses]); &haber a to have to, be obliged to; &haber (frigido, ration, etc.) {see} frigido, ration, etc.; &il habe there is, there are; &ille habe 20 annos he is 20 years old
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: haver, ter
  • UNDE: See verbal form ha

[edit] haber²n

  • ANGLESE: possessions, belongings; holdings
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: haver (ter, possuir, existir)
  • UNDE:

[edit] habileadj

  • ANGLESE: skilful, able
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hábil
  • UNDE: habilitate-habilitar; inhabile-inhabilitate

[edit] habilitarv

  • ANGLESE: [Law] to enable, entitle; &habilitar se to qualify oneself (for an office, position, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habilitar
  • UNDE: habilitation; rehabilitar-rehabilitation

[edit] habilitaten

  • ANGLESE: skill, ability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habilidade
  • UNDE:

[edit] habilitationn

  • ANGLESE: habilitation (1. capacitation, enabling; 2. qualifying, qualification)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habilitação (1. capacidade; 2. qualificação)
  • UNDE:

[edit] habitabileadj

  • ANGLESE: habitable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habitável
  • UNDE:

[edit] habitanten

  • ANGLESE: inhabitant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habitante
  • UNDE:

[edit] habitarv

  • ANGLESE: to live in, inhabit; &habitar un loco to inhabit, live in a place; &habitar in un loco to live, dwell in a place
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habitar, morar
  • UNDE: habitante; habitabile; habitation; cohabitar-cohabitation

[edit] habitat [NL]n

  • ANGLESE: habitat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habitat [NL]
  • UNDE:

[edit] habitationn

  • ANGLESE: habitation (1. action of inhabiting; 2. abode, residence)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habitação (1. acção de habitar; 2. residência)
  • UNDE:

[edit] habito (há-)n

  • ANGLESE: I. (suit of) clothes; {also:} dress; II. habit (1. dress of a religious order; 2. custom); &le habito non face le monacho [Proverb] the cowl does not make the monk
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. habito, vestuário; 2. costume)
  • UNDE: habitude; habitual; habituar-dishabituar

[edit] habitu-

  • ANGLESE: {see} habito
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] habitualadj

  • ANGLESE: habitual
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habitual
  • UNDE:

[edit] habituarv

  • ANGLESE: to habituate, accustom
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habituar, acostumar
  • UNDE:

[edit] habituden

  • ANGLESE: habit, habitude
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habito
  • UNDE:

[edit] habitué [F]n

  • ANGLESE: habitué
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: habitué [F]
  • UNDE:

[edit] [hac]adv

  • ANGLESE: here, this way, on this side
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aqui, cá, neste lugar
  • UNDE:

[edit] hacha (-sha)n

  • ANGLESE: ax, axe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: machada, enxó
  • UNDE: hachetta; hachar-hachamento, hachatoria

[edit] hachamento (-sh-)n

  • ANGLESE: (act of) chopping, hacking
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: cortadura; (acto de) cortar, rachar
  • UNDE:

[edit] hachar (-sh-)v

  • ANGLESE: to chop, hack; to chop up, hash; &carne hachate [Cookery] chopped meat; {also:} hash
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: machadar
  • UNDE:

[edit] hachatoria (-sh-)n

  • ANGLESE: 1. chopping knife, chopper; 2. meat grinder; 3. chopping board, butcher’s block
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: trincho
  • UNDE:

[edit] hachetta (-sh-)n

  • ANGLESE: hatchet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enxó
  • UNDE:

[edit] hachich (hashísh)n

  • ANGLESE: hashish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: haxixe
  • UNDE:

[edit] hafnium

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] háfnio (Hf)
  • UNDE:

[edit] hagan

  • ANGLESE: hedge; &le Haga the Hague
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sebe, cerca, tapume
  • UNDE:

[edit] haironn

  • ANGLESE: heron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: airão
  • UNDE:

[edit] hal-v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: halito; exhalar; inhalar

[edit] halibut

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: halibut
  • UNDE:

[edit] halito (há-)n

  • ANGLESE: breath; halitus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hálito
  • UNDE:

[edit] hall [A]n

  • ANGLESE: hall (1. large and stately room; 2. lobby)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hall [A]
  • UNDE:

[edit] hallelujah (-úya)

  • ANGLESE: hallelujah, alleluia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aleluia
  • UNDE:

[edit] hallo!

  • ANGLESE: {interj} hello!
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {interj} olá!
  • UNDE:

[edit] hallucinarv

  • ANGLESE: to hallucinate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: alucinar
  • UNDE: hallucination; hallucinatori

[edit] hallucinationn

  • ANGLESE: hallucination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: alucinação
  • UNDE:

[edit] hallucinatoriadj

  • ANGLESE: hallucinatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: alucinatório/a
  • UNDE:

[edit] halon

  • ANGLESE: [Meterol.] halo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Metereol.] halo, aureola
  • UNDE:

[edit] halton

  • ANGLESE: halt, stop; &facer halto (Mil.) to halt, make a halt; &halto! (Mil.) halt!
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: alto, pare, basta; &halto! (Mil.) alto!, pare!
  • UNDE:

[edit] hamacan

  • ANGLESE: hammock
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: maca
  • UNDE: hamacar

[edit] hamacarv

  • ANGLESE: -; &hamacar se to swing in a hammock
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hamateadj

  • ANGLESE: hooked, hamate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: anzolado/a (a forma de anzol)
  • UNDE:

[edit] hamburger [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hamburguer
  • UNDE:

[edit] hami·rostreadj

  • ANGLESE: [Zool.] hamirostrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hamon

  • ANGLESE: hook, fishhook; {also:} [Anat.] hamus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: anzol
  • UNDE: hamulo; hamate; hamirostre etc.

[edit] hamster [G]n

  • ANGLESE: [Zool.] hamster
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hamster [G]
  • UNDE:

[edit] hamulon

  • ANGLESE: [Anat., Zool.] hamulus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hancan

  • ANGLESE: haunch; {also:} hip, hindquarter, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. anca; 2. garupa; quarto traseiro dos animais)
  • UNDE:

[edit] handicap [A]n

  • ANGLESE: [Horse Racing] handicap
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: handicap [A]
  • UNDE:

[edit] hangar [F]n

  • ANGLESE: hangar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hangar [F]
  • UNDE:

[edit] harakiri [J]n

  • ANGLESE: hara-kiri
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: harakiri [J]
  • UNDE:

[edit] hardimenton

  • ANGLESE: boldness, hardihood
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ousadia
  • UNDE:

[edit] hardirv

  • ANGLESE: to be bold
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ousar
  • UNDE: hardimento; hardite-harditessa; inhardir

[edit] hardite

  • ANGLESE: 1. {pp} of hardir; 2. {adj} bold, daring, hardy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ousado/a
  • UNDE:

[edit] harditemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ousadamente
  • UNDE:

[edit] harditessan

  • ANGLESE: boldness, daring, hardihood
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ousadia
  • UNDE:

[edit] hardware [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hardware [A]
  • UNDE:

[edit] haremn

  • ANGLESE: harem, seraglio
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: harem
  • UNDE:

[edit] haringon

  • ANGLESE: herring; &haringo fumate kipper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] arenque
  • UNDE:

[edit] harmonia (-ía)n

  • ANGLESE: harmony
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: harmonia
  • UNDE: harmonic-inharmonic, harmonica; harmoniose-disharmoniose, inharmoniose; enharmonic; disharmonia-disharmonic; inharmonia; harmonisar-harmonista, disharmonisar

[edit] harmonicadj

  • ANGLESE: 1. [Mus.] harmonic (= pertaining to harmonies or harmony); 2. harmonious; &tono harmonic harmonic tone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: harmónico/a
  • UNDE:

[edit] harmonican

  • ANGLESE: I. harmonics; II. harmonica (1. glass harmonica; 2. instrument of glockenspiel type; 3. mouth organ)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: harmónica, marimba, acordeão
  • UNDE:

[edit] harmonioseadj

  • ANGLESE: harmonious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: harmonioso/a
  • UNDE:

[edit] harmonisarv

  • ANGLESE: to harmonize (1. [Mus.]; 2. to bring into harmony or agreement; 3. to be in harmony or agreement)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: harmonizar
  • UNDE:

[edit] harmonistan

  • ANGLESE: harmonist (= one skilled in harmony)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: harmonista
  • UNDE:

[edit] harmonium [NL]n

  • ANGLESE: reed organ, harmonium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: harmonium [NL]
  • UNDE:

[edit] harnesarv

  • ANGLESE: to harness, put a harness on (a horse)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enfeitar, aparelhar
  • UNDE:

[edit] harnesen

  • ANGLESE: harness (1. body armor; 2. as in a horse’s harness)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. arreio, jaez, aparelho; 2. enfeite, ornamento
  • UNDE: harnesar

[edit] harpan

  • ANGLESE: [Mus.] harp &Hence. harpista
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] harpa
  • UNDE:

[edit] harpistan

  • ANGLESE: harpist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: harpista
  • UNDE:

[edit] harponn

  • ANGLESE: harpoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: arpão
  • UNDE: harponero; harponar-harponage

[edit] harponage (-aje)n

  • ANGLESE: (act of) harpooning
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: arpoação
  • UNDE:

[edit] harponarv

  • ANGLESE: to harpoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: arpoar
  • UNDE:

[edit] harponeron

  • ANGLESE: harpooner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: arpoeiro, arpador
  • UNDE:

[edit] harpyia (-íya)n

  • ANGLESE: [Mythol.] Harpy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mitol.] harpia
  • UNDE:

[edit] hasardarv

  • ANGLESE: to hazard, risk
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ousar, arriscar
  • UNDE:

[edit] hasardate

  • ANGLESE: 1. {pp} of hasardar; 2. {adj} hazardous, risky
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {adj/pp} aventurado/a, arriscado/a
  • UNDE:

[edit] hasardon

  • ANGLESE: hazard (1. risk, peril; 2. chance); &al hasardo at random
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: perigo, risco, ousadia
  • UNDE: hasardose; hasardar-hasardate

[edit] hasardoseadj

  • ANGLESE: hazardous, risky
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: perigoso/a, temerário/a
  • UNDE:

[edit] hassium

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] hassio (Hs)
  • UNDE:

[edit] hastarv

  • ANGLESE: to hasten, hurry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: apressar, afanar
  • UNDE:

[edit] hasten

  • ANGLESE: haste, hurry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pressa, afano
  • UNDE: hastive; hastar

[edit] hastiveadj

  • ANGLESE: hasty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pressuroso/a, afanoso
  • UNDE:

[edit] haurir [haur-/haust-]v

  • ANGLESE: to draw, draw out (water, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: haurir, esgotar
  • UNDE: haustorio; exhaurir

[edit] haust-

  • ANGLESE: {see} haurir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] haustorion

  • ANGLESE: [Bot.] haustorium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Havananpr

  • ANGLESE: Havana; &havana Havana (cigar)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} Havana (1. Havana capital de Cuba; 1. (charuto) havano)
  • UNDE: havanese

[edit] havaneseadj

  • ANGLESE: Havana, from Havana
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: havanês
  • UNDE:

[edit] [haver]v

  • ANGLESE: (= haber)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: haver
  • UNDE:

[edit] Hawai (-á-i)npr

  • ANGLESE: Hawaii; &insulas Hawai Hawaiian Islands
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} Havai, Hauai
  • UNDE: hawaian

[edit] hawaianadj

  • ANGLESE: Hawaiian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: havaiano/a, hauaiano/a
  • UNDE:

[edit] hebra-

  • ANGLESE: {see} hebreo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hebraic (-áic)adj

  • ANGLESE: Hebraic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hebraico/a, judaico/a
  • UNDE:

[edit] hebraisarv

  • ANGLESE: to Hebraize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hebraizar, judaizar
  • UNDE:

[edit] hebraismo (-ízmo)n

  • ANGLESE: Hebraism (1. Hebrew idiom; 2. Hebrew character, characteristics, institutions, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hebraísmo
  • UNDE:

[edit] hebraista (-ísta)n

  • ANGLESE: Hebraist (= student of Hebrew language and culture)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hebraista
  • UNDE:

[edit] hebree (-ée)adj

  • ANGLESE: Hebrew
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hebraico/a, judaico/a
  • UNDE:

[edit] hebreo¹ (-éo)n

  • ANGLESE: Hebrew (= Israelite, Jew)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hebreu, israelita, Judeu (raça hebraica)
  • UNDE: hebraismo; hebraista; hebree-hebreo²; hebraic; hebraisar

[edit] hebreo² (-éo)n

  • ANGLESE: Hebrew (language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hebreu, israelita, Judeu (língua hebraica)
  • UNDE:

[edit] hect·arn

  • ANGLESE: hectare
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hectar
  • UNDE:

[edit] hecto-

  • ANGLESE: {n/adj} [occurring in compounds] hecto- (= hundred)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hectar etc.; hectogramma etc.; hectographo etc.; hectolitro etc.

[edit] hecto·gramman

  • ANGLESE: hectogram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hectograma
  • UNDE:

[edit] hectographarv

  • ANGLESE: to hectograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hectographicadj

  • ANGLESE: hectographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hecto·grapho (-ó-)n

  • ANGLESE: hectograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hectographic; hectographar

[edit] hecto·litro (-ó-)n

  • ANGLESE: hectoliter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hectolitro
  • UNDE:

[edit] hectometro

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hectómetro
  • UNDE:

[edit] hedera (hé-)n

  • ANGLESE: ivy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hedera, hera, era
  • UNDE:

[edit] -hedran

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -hedra (= seat, base)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ephedra; dihedre etc.; tetrahedr- etc.; polyhedre etc.; rhombohedro etc.; synedrio etc.

[edit] hejira

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hejira
  • UNDE:

[edit] Helena (hé-)

  • ANGLESE: {nprf} Helen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {nprf} Helena
  • UNDE:

[edit] heliac (-íac)adj

  • ANGLESE: [Astron.] heliac, heliacal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] heli·anthemo (-ántemo)n

  • ANGLESE: [Bot.] helianthemum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] heli·anthon

  • ANGLESE: [Bot.] helianthus, sunflower
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] helianto, girassol
  • UNDE:

[edit] helice (hé-)n

  • ANGLESE: I. helix (1. spiral line; 2. [Geom.]; 3. [Anat.] rim of the ear); II. [Zool.] Helix (= genus including snails); III. propeller (of ship, airplane etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hélice
  • UNDE: helicon; helicoide¹-helicoide²-helicoidal; helicoptero etc.

[edit] helicoidaladj

  • ANGLESE: helicoidal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helicoidal
  • UNDE:

[edit] helicoide¹adj

  • ANGLESE: helicoid, spiral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helicoide
  • UNDE:

[edit] helicoide²n

  • ANGLESE: [Geom.] helicoid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] heliconn

  • ANGLESE: [Mus.] helicon (= large circular tuba)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] helico·ptero (-cóp-)n

  • ANGLESE: helicopter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helicóptero
  • UNDE:

[edit] helio·centricadj

  • ANGLESE: [Astron.] heliocentric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Astron.] heliocêntrico/a
  • UNDE:

[edit] heliographar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliografar
  • UNDE:

[edit] heliographia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliografia
  • UNDE:

[edit] heliographic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliográfico/a
  • UNDE:

[edit] heliographo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliógrafo
  • UNDE:

[edit] helio·gravuren

  • ANGLESE: heliogravure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliogravura
  • UNDE:

[edit] heliometric

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliometrico/a
  • UNDE:

[edit] heliometro

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliómetro
  • UNDE:

[edit] Helios (hé-)n

  • ANGLESE: [Gr. Relig.] Helios (= god of the sun)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gr. Relig.] Helio (deus do sol)
  • UNDE:

[edit] heliostaticadj

  • ANGLESE: heliostatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliostático/a
  • UNDE:

[edit] helio·stato (-ó-)n

  • ANGLESE: heliostat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliostato
  • UNDE: heliostatic

[edit] heliothermometro

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliotermómetro
  • UNDE:

[edit] helio·trope (-ó-)adj

  • ANGLESE: heliotropic (= turning toward the sun)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliotropico/a
  • UNDE: heliotropio; heliotropismo

[edit] heliotropic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliotropico/a
  • UNDE:

[edit] heliotropion

  • ANGLESE: [Bot.] heliotrope
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] heliotropio
  • UNDE:

[edit] heliotropismon

  • ANGLESE: heliotropism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliotropismo
  • UNDE:

[edit] heliotypia (-ía)n

  • ANGLESE: heliotypy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliotipia
  • UNDE:

[edit] helio·typo (-ó-)n

  • ANGLESE: heliotype
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heliotipo
  • UNDE: heliotypia

[edit] helium (hé-)n

  • ANGLESE: [Chem.] helium; &helio- [occurring in derivatives and compounds] heli-, helio- (= sun)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] hélio (He)
  • UNDE: heliac; ephelide; heliantho etc.; heliotypo etc.; heliocentric etc.; heliotrope etc.

[edit] hell-

  • ANGLESE: {see} Hellen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Hellade (hél-)npr

  • ANGLESE: Hellas
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Hellennpr

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Hellen [founder of the Greek race]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} [Mitol.] Heleno
  • UNDE:

[edit] hellenn

  • ANGLESE: Hellene (= Greek)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: grego/a
  • UNDE: hellenic; hellenisar-hellenismo-panhellenismo etc.; hellenista-hellenistic, hellenisation; Hellade

[edit] hellenicadj

  • ANGLESE: Hellenic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Helenico/a
  • UNDE:

[edit] hellenisarv

  • ANGLESE: to Hellenize (1. to study, use Greek language; 2. to give Greek form or character to)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helenizar
  • UNDE:

[edit] hellenisationn

  • ANGLESE: Hellenization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helenização
  • UNDE:

[edit] hellenismon

  • ANGLESE: Hellenism (1. Greek phrase or idiom; 2. Greek civilisation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helenismo
  • UNDE:

[edit] hellenistan

  • ANGLESE: Hellenist (= student of Greek language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helenista
  • UNDE:

[edit] hellenisticadj

  • ANGLESE: Hellenistic, Hellenistical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helenístico/a
  • UNDE:

[edit] helminthen

  • ANGLESE: intestinal worm, helminth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helminto
  • UNDE: helminthic-helminthico; helminthiasis; anthelminthic-anthelminthico; helminthologo etc.; nemathelminthe etc.; plathelminthe etc.

[edit] helminthiasis (-ásis)n

  • ANGLESE: [Pathol.] helminthiasis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] helmintiase
  • UNDE:

[edit] helminthicadj

  • ANGLESE: helminthic (1. pertaining to worms; 2. anthelminthic, vermifuge)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helmintico/a
  • UNDE:

[edit] helminthicon

  • ANGLESE: helminthic, anthelminthic, vermifuge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helmintico
  • UNDE:

[edit] helminthologia (-ía)n

  • ANGLESE: helminthology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helmintologia
  • UNDE:

[edit] helminthologicadj

  • ANGLESE: helminthologic, helminthological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helmintológico/a
  • UNDE:

[edit] helminthologista

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helmintologista
  • UNDE:

[edit] helmintho·logo (-tó-)n

  • ANGLESE: helminthologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helmintologista
  • UNDE: helminthologia; helminthologic

[edit] helmo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elmo, capacete
  • UNDE:

[edit] Helvetianpr

  • ANGLESE: [Hist.] Helvetia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} [Hist.] Helvecia, Suiça
  • UNDE:

[edit] helveticadj

  • ANGLESE: Helvetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helvécio/a, helvético/a suíço/a
  • UNDE:

[edit] helvetieadj

  • ANGLESE: Helvetian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helvécio/a, helvético/a suíço/a
  • UNDE:

[edit] helvetion

  • ANGLESE: Helvetian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: helvécio/a
  • UNDE: Helvetia; helvetic; helvetie

[edit] hem- [-ma/-mat-]n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] hem-, hemo-, hemat-, hemato- (= blood)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hematite; hematic; hematosis; anemia; hemoglobina etc.; hemophile etc.; hemorrhagia etc.; hemorrhoide etc.; hemostato etc.; hemostatic etc.; leucemia etc.; septicemia etc.; uremia etc.

[edit] hemat-

  • ANGLESE: {see} hem-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hematicadj

  • ANGLESE: hematic, haematic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemático/a
  • UNDE:

[edit] hematiten

  • ANGLESE: [Mineral.] hematite, haematite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mineral.] hematite
  • UNDE:

[edit] hematoma

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] hematoma
  • UNDE:

[edit] hematosis (-ósis)n

  • ANGLESE: [Physiol.] hematosis, haematosis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] hematose
  • UNDE:

[edit] hemer-n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] hemer-, hemero- (= day)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ephemer; hemerocallide etc.

[edit] hemero·calliden

  • ANGLESE: [Bot.] Hemerocallis, day lily
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] hemerocale
  • UNDE:

[edit] hemi-

  • ANGLESE: [occurring in compounds] hemi- (= half)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hemicyclo etc.; hemiplegia etc.; hemistichio etc.; hemiptere etc.

[edit] hemi·cyclon

  • ANGLESE: hemicycle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemiciclo
  • UNDE:

[edit] hemi·plegian

  • ANGLESE: [Pathol.] hemiplegia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] hemiplegia
  • UNDE: hemiplegic

[edit] hemiplegicadj

  • ANGLESE: [Pathol.] hemiplegic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] hemiplegico/a
  • UNDE:

[edit] hemi·prisma [-ma/-mat-]n

  • ANGLESE: [Cryst.] hemiprism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Crist.] hemiprisma
  • UNDE: hemiprismatic

[edit] hemiprismat-

  • ANGLESE: {see} hemiprisma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hemiprismaticadj

  • ANGLESE: [Cryst.] hemiprismatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Crist.] hemiprismático/a
  • UNDE:

[edit] hemi·ptereadj

  • ANGLESE: [Zool.] hemipterous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] hemiptero/a
  • UNDE: hemiptero

[edit] hemiptero (-mí-)n

  • ANGLESE: [Zool.] hemipteron; &hemipteros [Zool.] Hemiptera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] hemiptero; &hemipteros [Zool.] hemipteros
  • UNDE:

[edit] hemisphericadj

  • ANGLESE: hemispherical, hemispheric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemisférico/a
  • UNDE:

[edit] hemi·spherion

  • ANGLESE: hemisphere
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemisfério
  • UNDE: hemispheric

[edit] hemi·stichion

  • ANGLESE: hemistich
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemistiquio
  • UNDE:

[edit] hemi·trope (-í-)adj

  • ANGLESE: [Cryst.] hemitrope, hemitropic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Crist.] hemitropo/a
  • UNDE: hemitropia

[edit] hemitropia (-ía)n

  • ANGLESE: [Cryst.] hemitropy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Crist.] hemitropia
  • UNDE:

[edit] hemo·globinan

  • ANGLESE: [Biochem.] hemoglobin, haemoglobin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bioquim.] hemoglobina
  • UNDE:

[edit] hemo·phileadj

  • ANGLESE: hemophile, haemophile, hemophilic, haemophilic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemofílico/a
  • UNDE: hemophilia; hemophilo

[edit] hemophilia (-ía)n

  • ANGLESE: hemophilia, haemophilia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemofilia
  • UNDE:

[edit] hemophilo (-mó-)n

  • ANGLESE: hemophile, haemophile, hemophiliac, haemophiliac, bleeder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemófilo
  • UNDE:

[edit] hemo·rrhagia (-ía)n

  • ANGLESE: hemorrhage, haemorrhage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemorragia
  • UNDE:

[edit] hemorrhagic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemorrágico/a
  • UNDE:

[edit] hemorrhoidal

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemorroidal
  • UNDE:

[edit] hemo·rrhoiden

  • ANGLESE: hemorrhoid, haemorrhoid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemorróide
  • UNDE:

[edit] hemo·stase (-ó-)n

  • ANGLESE: [Med.] hemostasis, hemostasia (= arrest of a hemorrhage)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] hemostase
  • UNDE:

[edit] hemo·staticadj

  • ANGLESE: hemostatic (= serving to arrest a hemorrhage)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hemostático/a
  • UNDE:

[edit] hemo·stato (-mó-)n

  • ANGLESE: [Surg.] hemostat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] hemostático
  • UNDE:

[edit] henna

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hena
  • UNDE:

[edit] Henrico

  • ANGLESE: {nprm} Henry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {nprm} Henrique
  • UNDE:

[edit] hepat·algia (-ía)n

  • ANGLESE: [Med.] hepatalgia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] hepatalgia
  • UNDE: hepatalgic

[edit] hepatalgicadj

  • ANGLESE: [Med.] hepatalgic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] hepatalgico/a
  • UNDE:

[edit] hepate (hé-)n

  • ANGLESE: [Anat.] liver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] fígado
  • UNDE: hepatitis; hepatic-hepatica; hepatisar-hepatisation; hepatalgia etc.; hepatologia etc.

[edit] hepaticadj

  • ANGLESE: [Anat.] hepatic; &arteria hepatic hepatic artery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] hepático/a
  • UNDE:

[edit] hepatican

  • ANGLESE: [Bot.] hepatica
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] hepática
  • UNDE:

[edit] hepatisarv

  • ANGLESE: [Pathol.] to hepatize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hepatizar, hepatizar-se
  • UNDE:

[edit] hepatisationn

  • ANGLESE: [Pathol.] hepatization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] hepatização
  • UNDE:

[edit] hepatitis (-ítis)n

  • ANGLESE: [Pathol.] hepatitis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] hepatite
  • UNDE:

[edit] hepato·logia (-ía)n

  • ANGLESE: hepatology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hepatologia
  • UNDE:

[edit] hepatologic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hepatológico/a
  • UNDE:

[edit] hepatologista

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hepatologista
  • UNDE:

[edit] hepatologo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hepatólogo
  • UNDE:

[edit] hepta-adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] hepta- (= seven)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: heptametro etc.; heptarchia etc.; heptahedre etc.; heptagon etc.

[edit] hepta·gonadj

  • ANGLESE: heptagonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heptagonal
  • UNDE: heptagono-heptagonal

[edit] heptagonaladj

  • ANGLESE: heptagonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heptagonal
  • UNDE:

[edit] heptagonon

  • ANGLESE: heptagon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heptágono
  • UNDE:

[edit] hepta·hedreadj

  • ANGLESE: [Math.] heptahedral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] heptaedrico/a
  • UNDE: heptahedro

[edit] heptahedron

  • ANGLESE: [Math.] heptahedron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] heptaedro
  • UNDE:

[edit] hepta·metro (-á-)n

  • ANGLESE: heptameter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hept·archia (-ía)n

  • ANGLESE: heptarchy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] heraldicadj

  • ANGLESE: heraldic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heráldico/a
  • UNDE:

[edit] heraldican

  • ANGLESE: heraldry (= science treating of blazoning, genealogies, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heráldica
  • UNDE:

[edit] heraldon

  • ANGLESE: herald
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heraldo
  • UNDE: heraldic; heraldica

[edit] herban

  • ANGLESE: 1. herb; 2. grass; &mal herba weed; &in herba In the blade, green
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erva
  • UNDE: herbage; herbario; herbacee; herbal; herbose; herborista; herborisar-herborisation, herborisator; disherbar; herbivore etc.

[edit] herbaceeadj

  • ANGLESE: herbaceous (= pertaining to, or having the characteristics of, an herb)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herbáceo/a
  • UNDE:

[edit] herbage (-aje)n

  • ANGLESE: herbage, herbs; {also:} green food, feed
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] herbaladj

  • ANGLESE: herbal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] herbarion

  • ANGLESE: herbarium, herbary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herbário
  • UNDE:

[edit] herbicida

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herbicida
  • UNDE:

[edit] herbi·voreadj

  • ANGLESE: [Zool.] herbivorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] herbívoro/a
  • UNDE:

[edit] herbor-

  • ANGLESE: {see} herba
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] herborisarv

  • ANGLESE: to gather herbs, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herborizar
  • UNDE:

[edit] herborisationn

  • ANGLESE: herborization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herborização
  • UNDE:

[edit] herborisatorn

  • ANGLESE: herborist (= collector of herbs, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herborizador
  • UNDE:

[edit] herboristan

  • ANGLESE: herborist, herbalist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herborista
  • UNDE:

[edit] herboristeria

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herbanário
  • UNDE:

[edit] herboseadj

  • ANGLESE: grassy, herbose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ervoso/a, herboso/a
  • UNDE:

[edit] herculeeadj

  • ANGLESE: Herculean, {also:} herculean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hercúleo/a
  • UNDE:

[edit] Hercules (hér-)npr

  • ANGLESE: [Mythol.] Hercules; &Columnas de Hercules Pillars of Hercules
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} [Mitol.] Hercules
  • UNDE: herculee

[edit] hereden

  • ANGLESE: heir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herdeiro/a
  • UNDE: hereditate-hereditari, hereditario-cohereditario, hereditar-hereditage, cohereditar, dishereditar; exheredar

[edit] hereditage (-aje)n

  • ANGLESE: heritage, inheritance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herança
  • UNDE:

[edit] hereditarv

  • ANGLESE: to inherit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herdar
  • UNDE:

[edit] hereditariadj

  • ANGLESE: hereditary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herdeiro/a
  • UNDE:

[edit] hereditarion

  • ANGLESE: heir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herdeiro
  • UNDE:

[edit] hereditaten

  • ANGLESE: 1. inheritance; 2. [Biol.] heredity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herança, herdade
  • UNDE:

[edit] -herer [-her-/-hes-]v

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: adherer; coherer; inherer

[edit] heresia (-ía)n

  • ANGLESE: heresy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heresia
  • UNDE: heresiarcha etc.

[edit] heresi·archan

  • ANGLESE: heresiarch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heresiarca
  • UNDE:

[edit] hereticadj

  • ANGLESE: heretical, heretic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herético/a
  • UNDE: heretico

[edit] hereticon

  • ANGLESE: heretic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herético
  • UNDE:

[edit] heriadv

  • ANGLESE: yesterday; &nascite heri born yesterday
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ontem
  • UNDE: ante-heri etc.

[edit] hermaphroditeadj

  • ANGLESE: hermaphrodite, hermaphroditic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hermafrodito/a
  • UNDE:

[edit] hermaphroditismon

  • ANGLESE: hermaphroditism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hermafroditismo
  • UNDE:

[edit] Herm·aphroditonpr

  • ANGLESE: [Mythol.] Hermaphroditus; &hermaphrodito [Biol.] hermaphrodite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} [Mitol.] Hermafrodito
  • UNDE: hermaphroditismo; hermaphrodite

[edit] herm·aphroditon

  • ANGLESE: [Biol.] hermaphrodite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. [Biol.] hermafrodito/a
  • UNDE: hermaphroditismo; hermaphrodite

[edit] Hermes (hér-)npr

  • ANGLESE: [Gr. Relig.] Hermes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} [Gr. Relig.] Hermes
  • UNDE: Hermaphrodito etc.

[edit] Hermes Trismegisto (hér-)npr

  • ANGLESE: Hermes Trismegistus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hermetic

[edit] hermeticadj

  • ANGLESE: hermetic (1. as in hermetic science; 2. hermetically sealed)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hermético/a
  • UNDE:

[edit] hernia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hérnia
  • UNDE:

[edit] hernial

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hernial
  • UNDE:

[edit] herniari

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herniário/a
  • UNDE:

[edit] herniose

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hernioso/a
  • UNDE:

[edit] Herodenpr

  • ANGLESE: Herod
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} Herodes
  • UNDE: Herodiade; herodian

[edit] Herodiade (-í-)npr

  • ANGLESE: Herodias
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} Herodias
  • UNDE:

[edit] herodianadj

  • ANGLESE: Herodian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herodiano/a
  • UNDE:

[edit] heroe (-óe)n

  • ANGLESE: hero
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herói
  • UNDE: heroina; heroismo; heroic-heroicitate; heroificar

[edit] heroic (-óic)adj

  • ANGLESE: heroic(al); &(remedio, etc.) heroic [Med.] heroic (remedy, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heróico/a
  • UNDE:

[edit] heroicitaten

  • ANGLESE: heroicness, heroism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heroicidade
  • UNDE:

[edit] heroificarv

  • ANGLESE: to heroize (= to raise to the rank of hero)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heroificar
  • UNDE:

[edit] heroina (-ína)n

  • ANGLESE: heroine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heroína
  • UNDE:

[edit] heroinomane

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heroinomano/a
  • UNDE:

[edit] heroinomania

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heroinomania
  • UNDE:

[edit] heroinomano

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heroinomano
  • UNDE:

[edit] heroismo (-ízmo)n

  • ANGLESE: heroism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heroísmo
  • UNDE:

[edit] herpeten

  • ANGLESE: [Pathol.] herpes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] herpes
  • UNDE: herpetismo; herpetic; herpetiforme etc.; herpetologia etc.

[edit] herpeticadj

  • ANGLESE: herpetic; &eruption herpetic herpetic eruption
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herpetico/a
  • UNDE:

[edit] herpeti·forme¹adj

  • ANGLESE: [Pathol.] herpetiform
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] herpeti·forme²adj

  • ANGLESE: [Zool.] herpetiform
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] herpetiforme

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool., Patol.] herpetiforme
  • UNDE:

[edit] herpetismon

  • ANGLESE: [Pathol.] herpetism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] herpetismo
  • UNDE:

[edit] herpeto-n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] herpeto- (= reptile)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: herpetiforme etc.; herpetologia etc.

[edit] herpeto·logia¹ (-ía)n

  • ANGLESE: herpetology (= study of herpes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] herpeto·logia² (-ía)n

  • ANGLESE: herpetology (= study of reptiles)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] herpetologia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herpetologia (1. [Patol.] tratado acerca dos herpes; 2. [Zool.] tratado acerca dos repteis)
  • UNDE:

[edit] herpetologista

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herpetólogo
  • UNDE:

[edit] herpetologo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: herpetologista
  • UNDE:

[edit] hesitante

  • ANGLESE: 1. {ppr} of hesitar; 2. {adj} hesitant, hesitating
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {adj/ppr} hesitante
  • UNDE:

[edit] hesitarv

  • ANGLESE: to hesitate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hesitar
  • UNDE: hesitante; hesitation

[edit] hesitationn

  • ANGLESE: hesitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hesitação
  • UNDE:

[edit] heter-adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] hetero-, heter- (= other, different)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: heteratomic etc.; heterodyne etc.; heterogame etc.; heterogenee etc.; heterosexual etc.

[edit] heter·atomicadj

  • ANGLESE: [Chem.] heteratomic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] heteroclite (-ó-)adj

  • ANGLESE: heteroclite (1. [Gram.]; 2. irregular, anomalous)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heteroclito/a (1. [Gram.]; 2. irregular, estranho)
  • UNDE: heteroclito

[edit] heteroclito (-ó-)n

  • ANGLESE: heteroclite (1. [Gram.]; 2. irregular, anomalous thing or person)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heteroclito (1. [Gram.]; 2. irregular, estranho)
  • UNDE:

[edit] hetero·doxeadj

  • ANGLESE: heterodox
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heterodoxo/a
  • UNDE: heterodoxia

[edit] heterodoxia (-ía)n

  • ANGLESE: heterodoxy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heterodoxia
  • UNDE:

[edit] hetero·dyne (-ó-)adj

  • ANGLESE: [Radio] heterodyne
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hetero·game (-ó-)adj

  • ANGLESE: heterogamous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hetorogamia

[edit] heterogamia (-ía)n

  • ANGLESE: heterogamy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hetero·geneadj

  • ANGLESE: heterogeneous, heterogene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heterogéneo/a
  • UNDE:

[edit] heterogeneeadj

  • ANGLESE: heterogeneous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heterogéneo/a
  • UNDE: heterogeneitate

[edit] heterogeneitaten

  • ANGLESE: heterogeneity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heterogeneidade
  • UNDE:

[edit] hetero·ptereadj

  • ANGLESE: [Entom.] heteropterous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] heteroptero/a
  • UNDE: heteropteros

[edit] heteropteros (-róp-)

  • ANGLESE: {npl} [Entom.] Heteroptera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {sub pl} [Zool.] heteropteros
  • UNDE:

[edit] hetero·sexualadj

  • ANGLESE: heterosexual
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: heterossexual
  • UNDE:

[edit] hex-

  • ANGLESE: {n/adj} [occurring in compounds] hex-, hexa- (= six)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hexachordo etc.; hexachordio etc.; hexagon etc.; hexametre etc.; hexapode etc.

[edit] hexa·chordion

  • ANGLESE: hexachord (= variety of musical instrument having six strings)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hexacordo (instrumento musical de seis cordas)
  • UNDE:

[edit] hexa·chordon

  • ANGLESE: [Medieval Mus.] hexachord
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] hexacordo (escala de seis notas, no cantochão)
  • UNDE:

[edit] hexa·gonadj

  • ANGLESE: hexagonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hexagonal
  • UNDE: hexagono-hexagonal

[edit] hexagonaladj

  • ANGLESE: hexagonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hexagonal
  • UNDE:

[edit] hexagono (-á-)n

  • ANGLESE: hexagon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hexágono
  • UNDE:

[edit] hexa·hedreadj

  • ANGLESE: [Math.] hexahedral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] hexaédrico/a
  • UNDE: hexahedro

[edit] hexahedron

  • ANGLESE: [Math.] hexahedron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] hexaedro
  • UNDE:

[edit] hexa·metre (-ámetre)adj

  • ANGLESE: hexameter, hexametric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hexamétrico/a
  • UNDE: hexametro

[edit] hexametro (-ámetro)n

  • ANGLESE: hexameter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hexametro
  • UNDE:

[edit] hexaphylle

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hexafilo/a
  • UNDE:

[edit] hexapode (-ápode)adj

  • ANGLESE: hexapod
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hexapode
  • UNDE: hexapodo

[edit] hexapodo (-ápodo)n

  • ANGLESE: hexapod
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hexapode
  • UNDE:

[edit] hiarv

  • ANGLESE: 1. to stand open, gape, yawn; 2. to leave a hiatus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hiato

[edit] hiaton

  • ANGLESE: hiatus (1. lacuna; 2. [Gram., Pros.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hiato (1. fenda, lacuna; 2. [Gram., Pros.])
  • UNDE:

[edit] -hib-v

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: exhibir; inhibir; prohibir

[edit] hibernaladj

  • ANGLESE: hibernal, winter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hibernal
  • UNDE:

[edit] hibernarv

  • ANGLESE: to winter, pass the winter; to hibernate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hibernar
  • UNDE:

[edit] hibernationn

  • ANGLESE: hibernation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hibernação
  • UNDE:

[edit] hibernon

  • ANGLESE: winter; &tempore de hiberno wintry weather
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inverno
  • UNDE: hibernal; hibernar-hibernation

[edit] [hic]¹

  • ANGLESE: {dem adj} this &(= iste)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {adj dem}
  • UNDE:

[edit] hic²adv

  • ANGLESE: here; &de hic a (un hora, etc.) (an hour etc.) from now; &usque (a) hic 1. to here; 2. up to now, hitherto; &hic juncte herewith
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aqui
  • UNDE:

[edit] hidalgo [H]n

  • ANGLESE: hidalgo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: fidalgo
  • UNDE:

[edit] hier-adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] hier-, hiero- (= sacred, holy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hierarcha etc.; hierodulo etc.; hierologia etc.; hieroglyphic etc.; hierophanta etc.

[edit] hier·archan

  • ANGLESE: hierarch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: jerarca
  • UNDE: hierarchia; hierarchic

[edit] hierarchia (-ía)n

  • ANGLESE: hierarchy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hierarquia, jerarquia
  • UNDE:

[edit] hierarchicadj

  • ANGLESE: hierarchic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hierárquico/a, jerarquico/a
  • UNDE:

[edit] hieraticadj

  • ANGLESE: hieratic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hierático/a
  • UNDE:

[edit] hiero·dulo (-úlo)n

  • ANGLESE: [Gr. Relig.] hierodule
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hiero·glyphicadj

  • ANGLESE: hieroglyphic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hieroglífico/a
  • UNDE: hieroglyphico

[edit] hieroglyphicon

  • ANGLESE: hieroglyphic, hieroglyph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hieroglífico, hieróglifo
  • UNDE:

[edit] hiero·logia (-ía)n

  • ANGLESE: hierology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hierologia
  • UNDE:

[edit] hierologic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hierológico/a
  • UNDE:

[edit] hiero·mantia (-ía)n

  • ANGLESE: hieromancy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hiero·phantan

  • ANGLESE: hierophant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hierofante
  • UNDE:

[edit] high life [A]n

  • ANGLESE: high life, high society
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: high life [A]
  • UNDE:

[edit] hilareadj

  • ANGLESE: of good cheer, cheerful
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hilare
  • UNDE: hilaritate; exhilarar

[edit] hilariante

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hilariante
  • UNDE:

[edit] hilaritaten

  • ANGLESE: (good) cheer, cheerfulness, hilarity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hilaridade
  • UNDE:

[edit] [hinc]adv

  • ANGLESE: hence, henceforth (1. from this place; 2. from this time; 3. from this reason)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: de ora avante, daqui adiante
  • UNDE:

[edit] hindu (-ú) [Pers.]

  • ANGLESE: {adj/n} Hindu, Hindoo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {sub/adj} hindu
  • UNDE: hinduismo

[edit] hinduismon

  • ANGLESE: Hinduism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hinduísmo
  • UNDE:

[edit] Hindustan [Persian]npr

  • ANGLESE: Hindustan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Hindustan [Pers.]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} Hindustão, Indostão
  • UNDE:

[edit] hindustani [Hind.]n

  • ANGLESE: Hindustani
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hindustani [Hindu]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hindustani
  • UNDE:

[edit] hinnimenton

  • ANGLESE: neighing, whinnying
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: relincho, nitrido
  • UNDE:

[edit] hinnirv

  • ANGLESE: to neigh, whinny
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: relinchar, rinchar, nitrir
  • UNDE: hinnimento

[edit] hinterland [G]n

  • ANGLESE: hinterland
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hinterland [G]
  • UNDE:

[edit] hippiatra

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {sub f} hipiatra
  • UNDE:

[edit] hippiatria (-ía)n

  • ANGLESE: hippiatry (= study, work, etc. of a horse doctor)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipiatria
  • UNDE:

[edit] hippiatricadj

  • ANGLESE: hippiatric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipiatrico/a
  • UNDE:

[edit] hipp·iatron

  • ANGLESE: hippiatrist (= horse doctor)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {sub m} hipiatro
  • UNDE: hippiatria; hippiatric

[edit] hippicadj

  • ANGLESE: hippic (= of horses, horsemanship, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hípico/a
  • UNDE:

[edit] hippo-n

  • ANGLESE: roccurring in derivatives and compounds] hipp-, hippo- (= horse)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hippic; hippiatro etc.; hippodromo etc.; hippogrypho etc.; hippopotamo etc.; hippophage etc.; eohippo etc.

[edit] hippo·campon

  • ANGLESE: hippocampus, sea horse (1. Mythol.; 2. [Zool.] )
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipocampo
  • UNDE:

[edit] hippo·centauron

  • ANGLESE: hippocentaur (= horse centaur, as opposed to fish centaur)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipocentauro
  • UNDE:

[edit] Hippocrate (-ó-)npr

  • ANGLESE: Hippocrates
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} Hipócrates
  • UNDE: hippocratismo; hippocratic

[edit] hippocraticadj

  • ANGLESE: Hippocratic (= of Hippocrates); &juramento hippocratic Hippocratic oath
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipocrático/a
  • UNDE:

[edit] hippocratismon

  • ANGLESE: Hippocratism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipocratismo
  • UNDE:

[edit] hippo·dromo (-pó)n

  • ANGLESE: hippodrome (= course for horse races)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipódromo
  • UNDE:

[edit] hippo·gryphon

  • ANGLESE: [Mythol.] hippogriff, hippogryph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mitol.] hipogrifo
  • UNDE:

[edit] hippo·litho (-ó-)n

  • ANGLESE: [Pathol.] hippolith
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] hipolito
  • UNDE:

[edit] hippologia (-ía)n

  • ANGLESE: hippology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipologia
  • UNDE:

[edit] hippo·logo (-pó-)n

  • ANGLESE: hippologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipólogo
  • UNDE: hippologia

[edit] hippo·phage (-pó-)adj

  • ANGLESE: hippophageous (= eating horse meat)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipófago/a
  • UNDE: hippophagia; hippophago

[edit] hippophagia (-ía)n

  • ANGLESE: hippophagy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipofagia
  • UNDE:

[edit] hippophago (-pó-)n

  • ANGLESE: hippophagist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipófago
  • UNDE:

[edit] hippo·potamo (-pótamo)n

  • ANGLESE: hippopotamus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipopótamo
  • UNDE:

[edit] hippy [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hippy [A]
  • UNDE:

[edit] hirpicarv

  • ANGLESE: [Agr.] to harrow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esterroar
  • UNDE:

[edit] hirpice (hírpice)n

  • ANGLESE: harrow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esterroador
  • UNDE: hirpicar

[edit] hirsuteadj

  • ANGLESE: hirsute
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hirsuto/a, eriçado/a
  • UNDE:

[edit] hirundinen

  • ANGLESE: [Ornith.] swallow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] andorinha
  • UNDE:

[edit] hispanadj

  • ANGLESE: Spanish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hispano/a
  • UNDE:

[edit] Hispanianpr

  • ANGLESE: Spain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} Espanha
  • UNDE:

[edit] hispanicadj

  • ANGLESE: Hispanic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hispânico/a
  • UNDE:

[edit] hispanismon

  • ANGLESE: Hispanicism (= Spanish idiom)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hispanismo
  • UNDE:

[edit] hispanistan

  • ANGLESE: Hispanist (= student of Spanish language and culture)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hispanista
  • UNDE:

[edit] hispano¹n

  • ANGLESE: Spaniard
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espanhol (habitante da Espanha)
  • UNDE: Hispania; hispan-hispanismo, hispanista, hispanoamerican etc., hispanomauresc etc., hispano²; hispanic

[edit] hispano²n

  • ANGLESE: Spanish (language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espanhol (língua espanhola)
  • UNDE:

[edit] hispano

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. espanhol (habitante da Espanha); 2. espanhol (língua espanhola)
  • UNDE:

[edit] hispano·americanadj

  • ANGLESE: Spanish American, Hispano-American; {also:} Spanish-American (1. pertaining to Spanish America; 2. pertaining to Spain and America)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hispanoamericano

[edit] hispanoamericanon

  • ANGLESE: Spanish American
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hispano-americano/a
  • UNDE:

[edit] hispano-americano

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hispano-americano
  • UNDE:

[edit] hispano·maurescadj

  • ANGLESE: [Art, Arch., etc.] Hispano-Moresque (= pertaining to the period of Moorish rule in Spain)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Art, Arquit.] hispano-mouresco/a
  • UNDE:

[edit] hispanophobe

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hispanofobo/a
  • UNDE:

[edit] hispanophobia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hispanofobia
  • UNDE:

[edit] hispanophobo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hispanofobo
  • UNDE:

[edit] hissarv

  • ANGLESE: to hoist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: içar
  • UNDE:

[edit] histo-n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] histo-, hist- (= web; tissue)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: histoide; histographo etc.; histologo etc; histogene etc.; histonomia etc.

[edit] histo·geneadj

  • ANGLESE: histogenous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histogeno/a
  • UNDE:

[edit] histogenia (-ía)n

  • ANGLESE: histogeny
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histogenia
  • UNDE:

[edit] histogenic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histogenico/a
  • UNDE:

[edit] histographia (-ía)n

  • ANGLESE: histography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histografia
  • UNDE:

[edit] histo·grapho (-ógrapho)n

  • ANGLESE: histographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histógrafo
  • UNDE:

[edit] histoideadj

  • ANGLESE: [Med.] histoid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] histologia (-ía)n

  • ANGLESE: histology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histologia
  • UNDE:

[edit] histologicadj

  • ANGLESE: histological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histológico/a
  • UNDE:

[edit] histologistan

  • ANGLESE: histologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histologista
  • UNDE:

[edit] histo·logo (-tó-)n

  • ANGLESE: histologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histólogo
  • UNDE: histologia-histologista; histologic

[edit] histo·nomia (-ía)n

  • ANGLESE: histonomy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histonomia
  • UNDE:

[edit] historian

  • ANGLESE: 1. history; 2. story; &historia natural natural history
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: história
  • UNDE: historietta; historic-historicitate; historico; historiar; prehistoria-prehistoric; historiographo etc.

[edit] historiarv

  • ANGLESE: 1. to relate as a story; to chronicle; 2. to illustrate, illuminate (with scenes from history or legend)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: historiar
  • UNDE:

[edit] historicadj

  • ANGLESE: historical, historic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histórico/a
  • UNDE:

[edit] historicitaten

  • ANGLESE: historicity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: historicidade
  • UNDE:

[edit] historicon

  • ANGLESE: historian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histórico
  • UNDE:

[edit] historiettan

  • ANGLESE: anecdote
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: historieta, anedota
  • UNDE:

[edit] historiographia (-ía)n

  • ANGLESE: historiography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: historiografia
  • UNDE:

[edit] historiographicadj

  • ANGLESE: historiographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: historiográfico/
  • UNDE:

[edit] historio·grapho (-ó-)n

  • ANGLESE: historiographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: historiógrafo
  • UNDE: historiographia; historiographic

[edit] Hitler, Adolf

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} [1889-1945; ditador austríaco fundador do partido nazista]
  • UNDE:

[edit] hitlerian

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hitleriano/a
  • UNDE:

[edit] hitleriano

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hitleriano
  • UNDE:

[edit] hitlerismo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hitlerismo
  • UNDE:

[edit] hitlerista

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hitlerista
  • UNDE:

[edit] hit parade [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hit parade [A]
  • UNDE:

[edit] hl

  • ANGLESE: {abbr} = hectolitro
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {abr} hectolitro
  • UNDE:

[edit] hobby [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hobby [A] (passatempo)
  • UNDE:

[edit] [hoc]

  • ANGLESE: {dem pron} 1. this (thing, idea); 2. it (as in hoc pluve It is raining; hoc es that is (to say))
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {pron dem} 1. este/a (coisa, ideia); 2. isto)
  • UNDE:

[edit] hockey [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hockey [A] (hóquei)
  • UNDE:

[edit] hodieadv

  • ANGLESE: today
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hoje
  • UNDE:

[edit] hodie-die

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hoje em dia (nestes dias)
  • UNDE:

[edit] hodierne

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hodierno/a
  • UNDE:

[edit] hodo-n

  • ANGLESE: [occurring in compounds]; hodo-, -od- (= way, path)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: anodo; cathodo; exodo: methodo; synodo; hodographo etc.; electrodo etc.

[edit] hodo·grapho (-dó-)n

  • ANGLESE: hodograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hodo·metria (-ía)n

  • ANGLESE: odometry, hodometry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: odometria
  • UNDE: hodometric

[edit] hodometricadj

  • ANGLESE: odometric, hodometric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: odometrico/a
  • UNDE:

[edit] hodo·metro (-ó-)n

  • ANGLESE: odometer, hodometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: odómetro
  • UNDE:

[edit] hoi polloi [Gr.]

  • ANGLESE: {hoi polloi}, the common herd
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {hoi polloi} [Gr.]
  • UNDE:

[edit] hol-adj

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] hol-, holo- (= whole, entire)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: holismo; holarctic etc.; holographe etc.

[edit] hol·arcticadj

  • ANGLESE: holarctic (= entirely or exclusively arctic)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] holismon

  • ANGLESE: [Philos.] holism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] holla!

  • ANGLESE: {interj} holla!
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {interj} olá!
  • UNDE:

[edit] Hollandanpr

  • ANGLESE: Holland, the Netherlands; &hollanda [Textiles] Holland (cambric)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} 1. Holanda, Neerlandia, Paises-Baixos; 2. tecido de linho finíssimo fabricado na Holanda)
  • UNDE: hollandese

[edit] hollandese¹adj

  • ANGLESE: Dutch (= of Holland, of the Netherlands)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: holandês, holandesa
  • UNDE:

[edit] hollandese²n

  • ANGLESE: 1. Dutchman, Hollander; 2. Dutch (Language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. holandês, holandesa; 2. holandês (língua)
  • UNDE:

[edit] holmium

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] hólmio (Ho)
  • UNDE:

[edit] holocausto

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: holocausto
  • UNDE:

[edit] holo·graphe (-ló-)adj

  • ANGLESE: holograph, holographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hológrafo/a
  • UNDE: holographo

[edit] holographo (-ló-)n

  • ANGLESE: holograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hológrafo
  • UNDE:

[edit] holo·phras-v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: holophrase; holophrastic

[edit] holophrase (-ló-)n

  • ANGLESE: holophrasis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] holophrasticadj

  • ANGLESE: holophrastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: holofrastico/a
  • UNDE:

[edit] hom-¹adj

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] homo-, hom- (= same)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: homal-; home-; homographo etc; homocentric etc.; homonyme etc.; homologe etc.; homogene etc.; homogenee etc.

[edit] hom-²

  • ANGLESE: {see also} homine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] homage (-aje)n

  • ANGLESE: homage (1. [Feudal Law]; 2. dutiful respect or honor shown); &render homage a to pay homage to; &homage de (un autor, etc.) with the compliments of (an author, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homenagem
  • UNDE:

[edit] homal-adj

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] homal-, homalo-; homol-, homolo- (= even, regular)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: homaloide; anomale-anomalia; homalographia etc.

[edit] homalo·graphia (-ía)n

  • ANGLESE: [Anat.] homalography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: homalographic

[edit] homalographicadj

  • ANGLESE: homalographic, homolographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] homaloideadj

  • ANGLESE: [Math.] homaloidal, flat, even
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] homarides

  • ANGLESE: {npl} [Zool.] Homaridae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] homaro (hó-)n

  • ANGLESE: lobster
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: lagosta
  • UNDE: homarides

[edit] home [A]n

  • ANGLESE: home (as in my home is my castle)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: home [A]
  • UNDE:

[edit] home-adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] homeo- (= like, similar)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: homeopathe etc.

[edit] homeo·mereadj

  • ANGLESE: homoeomerous (1. consisting of similar parts; 2. [Bot.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homeomero/a
  • UNDE:

[edit] homeopathe

  • ANGLESE: {see} homeo·patho (-ópato)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homeopata
  • UNDE:

[edit] homeo·pathia (-ía)n

  • ANGLESE: homeopathy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homeopatia
  • UNDE: homeopathic

[edit] homeopathicadj

  • ANGLESE: homeopathic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homeopático/a
  • UNDE:

[edit] homeo·patho (-ópato)n

  • ANGLESE: homeopath
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: homeopathe)
  • UNDE:

[edit] homericadj

  • ANGLESE: Homeric; &riso homeric Homeric laughter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homérico/a
  • UNDE:

[edit] homeriden

  • ANGLESE: Homerid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Homero

  • ANGLESE: {nprm} Homer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {nprm} Homero
  • UNDE: homeride; homeric

[edit] home rule [A]n

  • ANGLESE: home rule
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: home rule [A]
  • UNDE:

[edit] homi·cidan

  • ANGLESE: homicide (= manslayer); {attrib.} homicidal, murderous; &ferro homicida murderous weapon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homicida
  • UNDE: homicidal

[edit] homicidaladj

  • ANGLESE: homicidal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homicida
  • UNDE:

[edit] homi·cidion

  • ANGLESE: homicide (= act of killing a human being)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homicídio
  • UNDE:

[edit] homilia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homilia
  • UNDE:

[edit] hominaladj

  • ANGLESE: hominal, pertaining to man
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hominal
  • UNDE:

[edit] hominen

  • ANGLESE: man (1. human being; 2. adult male person); &homine de stato statesman
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homem (1. humanidade, ser humano; 2. pessoa adulta de sexo masculino)
  • UNDE: hominal; superhomine; hominiforme etc.; homicida etc.; homicidio etc.; gentilhomine etc.

[edit] hominides

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {sub pl} [Zool.] hominideos
  • UNDE:

[edit] homini·formeadj

  • ANGLESE: hominiform, anthropoid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] [homo]

  • ANGLESE: {impers pron} one (= on)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {pron impess} um (compare: on)
  • UNDE:

[edit] homo·centricadj

  • ANGLESE: homocentric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homocentrico/a
  • UNDE:

[edit] homocentro

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homocentro
  • UNDE:

[edit] homo·chromeadj

  • ANGLESE: homochromous, homochrome
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homocromo/a
  • UNDE:

[edit] homochromia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homocromia
  • UNDE:

[edit] homo·game (-mó-)adj

  • ANGLESE: homogamous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homogamo
  • UNDE: homogamia

[edit] homogamia (-ía)n

  • ANGLESE: homogamy; {specif.:} [Bot.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homogamia
  • UNDE:

[edit] homo·geneadj

  • ANGLESE: homogeneous, homogene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homogeneo/a
  • UNDE:

[edit] homo·geneeadj

  • ANGLESE: homogeneous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homogeneo/a
  • UNDE: homogeneitate

[edit] homogeneisar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homogeneizar
  • UNDE:

[edit] homogeneisate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {adj/pp} homogeneizado/a
  • UNDE:

[edit] homogeneisation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homogeneização
  • UNDE:

[edit] homogeneitaten

  • ANGLESE: homogeneity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homogeneidade
  • UNDE:

[edit] homo·grapho (-mó-)n

  • ANGLESE: [Gram.] homograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] homógrafo
  • UNDE:

[edit] homologar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homologar
  • UNDE:

[edit] homologation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homologação
  • UNDE:

[edit] homo·loge (-mó-)adj

  • ANGLESE: homologous; {specif.:} [Geom., Chem., Biol., etc.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homólogo/a
  • UNDE: homologia

[edit] homologia (-ía)n

  • ANGLESE: homology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homologia
  • UNDE:

[edit] homo·morpheadj

  • ANGLESE: homomorphous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homomorfo/a
  • UNDE: homomorphia; homomorphismo

[edit] homomorphia (-ía)n

  • ANGLESE: homomorphy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homomorfia
  • UNDE:

[edit] homomorphismon

  • ANGLESE: homomorphism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homomorfismo
  • UNDE:

[edit] hom·onyme (-mó-)adj

  • ANGLESE: homonymous (= having the quality of a homonym or homonyms)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homónimo/a
  • UNDE: homonymia; homonymo

[edit] homonymia (-ía)n

  • ANGLESE: homonymy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homonimia
  • UNDE:

[edit] homonymic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homonimico/a
  • UNDE:

[edit] homonymo (-ó-)n

  • ANGLESE: homonym, homophone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homónimo
  • UNDE:

[edit] homo·phone (-mó-)adj

  • ANGLESE: homophonous (1. [Mus.]; 2. [Gram.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homófono/a (1. [Mus.]; 2. [Gram.])
  • UNDE: homophono

[edit] homophonia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] homofonia
  • UNDE:

[edit] homophonismo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] homofonismo
  • UNDE:

[edit] homophono (-mó-)n

  • ANGLESE: [Gram.] homophone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] homófono
  • UNDE:

[edit] homo·ptereadj

  • ANGLESE: [Entom.] homopterous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] homoptero/a
  • UNDE: homopteros

[edit] homopteros (-mó-)

  • ANGLESE: {npl} [Entom.] Homoptera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {sub pl} [Zool.] homopteros
  • UNDE:

[edit] homo sapiens [L]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {homo sapiens} [L]
  • UNDE:

[edit] homo·sexual¹adj

  • ANGLESE: homosexual
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homossexual
  • UNDE: homosexualitate

[edit] homo·sexual²n

  • ANGLESE: homosexual
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homossexual
  • UNDE:

[edit] homosexualitaten

  • ANGLESE: homosexuality
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: homossexualidade
  • UNDE:

[edit] honestaten

  • ANGLESE: 1. honesty (= uprightness, truthfulness, etc.); 2. propriety, decency, modesty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: honestidade
  • UNDE:

[edit] honesteadj

  • ANGLESE: 1. honest (= upright, truthful, etc.); 2. proper, decent, modest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: honesto/a
  • UNDE: honestate; honestitate; dishoneste-dishonestate, dishonestitate; inhoneste

[edit] honestitaten

  • ANGLESE: 1. honesty (uprightness, truthfulness, etc.); 2. propriety, decency, modesty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: honestidade
  • UNDE:

[edit] honorn

  • ANGLESE: honor; &homine de honor man of honor; &dama de honor lady-in-waiting; &puncto de honor point of honor; &facer se honor de to be proud of, pride oneself on; &in honor de In honor of; &facer honor a 1. to do honor to; {also:} to do justice to (a dinner, etc.); 2. [Com.] to honor (a check, etc.); &facer le honores (del domo) to do the honors (of the house)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: honra, honor
  • UNDE: honorari; honorario; honorific; honorar-honorabile-honorabilitate, dishonorabile, dishonor-dishonorar-dishonorante

[edit] honorabileadj

  • ANGLESE: honorable; &mention honorabile honorable mention; &le honorabile X. the Honorable X.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: honorável
  • UNDE:

[edit] honorabilitaten

  • ANGLESE: honorableness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: honorabilidade
  • UNDE:

[edit] honorarv

  • ANGLESE: to honor (1. to respect greatly; 2. to confer an honor upon; 3. [Com.]); &honorar se de to be proud of, pride oneself on
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: honrar
  • UNDE:

[edit] honorariadj

  • ANGLESE: honorary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: honorário/a, honorifico/a
  • UNDE:

[edit] honorarion

  • ANGLESE: fee, honorarium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: honorário, vencimento, retribuição
  • UNDE:

[edit] honorificadj

  • ANGLESE: honorific
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: honorifico/a
  • UNDE:

[edit] honoris causa [L]

  • ANGLESE: {honoris causa}
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {honoris causa} [L]
  • UNDE:

[edit] hooligan [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hooligan [A]
  • UNDE:

[edit] hoplitan

  • ANGLESE: [Gr. Antiq.] hoplite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gr. Antig.] hoplita
  • UNDE:

[edit] hoplo-n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] hoplo-, hopl- (= weapon)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hoplita; panoplia etc.

[edit] horan

  • ANGLESE: hour; &que hora what time; &un hora one o’clock; &(duo) horas (two) o’clock; &horas canonic canonical hours; &libro de horas book of hours; &de bon hora early
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hora
  • UNDE: horari; horario; horoscopo etc.; ampere-hora etc.; watt-hora etc.

[edit] horariadj

  • ANGLESE: 1. [Astron.] horary; 2. hourly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horário/a
  • UNDE:

[edit] horarion

  • ANGLESE: timetable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horário
  • UNDE:

[edit] horda

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horda
  • UNDE:

[edit] hordeaceeadj

  • ANGLESE: [Bot.] hordeaceous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] hordeáceo/a
  • UNDE:

[edit] hordeina (-ína)n

  • ANGLESE: [Chem.] hordein
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] hordenina
  • UNDE:

[edit] hordeon

  • ANGLESE: barley
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: cevada
  • UNDE: hordeina; hordeacee

[edit] hordeolo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hordeolo, terçôlho
  • UNDE:

[edit] horizontaladj

  • ANGLESE: horizontal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horizontal
  • UNDE:

[edit] horizonten

  • ANGLESE: horizon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horizonte
  • UNDE: horizontal

[edit] hormone

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hormonio
  • UNDE:

[edit] -hornn

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -horn
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: saxhorn etc.

[edit] horologieria (-ía)n

  • ANGLESE: 1. watchmaking, clockmaking; 2. watchmaker’s, clockmaker’s store
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: relojoaria
  • UNDE:

[edit] horologieron

  • ANGLESE: watchmaker, clockmaker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: relojoeiro
  • UNDE:

[edit] horologion

  • ANGLESE: timepiece (1. clock; 2. watch); &horologio-bracialetto wrist watch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: relógio
  • UNDE: horologiero; horologieria

[edit] horo·scopo (-ró-)n

  • ANGLESE: horoscope
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horóscopo
  • UNDE:

[edit] horr-v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: horrific; horride-horriditate; horrende; horror; horribile-horribilitate; abhorrer; horripilar etc.; horrisone etc.

[edit] horrendeadj

  • ANGLESE: frightful, horrendous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horrendo/a
  • UNDE:

[edit] horribileadj

  • ANGLESE: horrible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horrível
  • UNDE:

[edit] horribilidade

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horribilidade
  • UNDE:

[edit] horribilitaten

  • ANGLESE: horribleness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] horrideadj

  • ANGLESE: horrid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hórrido/a
  • UNDE:

[edit] horriditaten

  • ANGLESE: horridness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horribilidade
  • UNDE:

[edit] horrificadj

  • ANGLESE: horrific
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horrífico/a
  • UNDE: horrificar

[edit] horrificarv

  • ANGLESE: to horrify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horrorizar
  • UNDE:

[edit] horripilante

  • ANGLESE: 1. {ppr} of horripilar; 2. {adj} hair-raising
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {adj/ppr} horripilante
  • UNDE:

[edit] horri·pilarv

  • ANGLESE: to make one’s hair stand on end, give one goose flesh
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horripilar
  • UNDE: horripilante; horripilation

[edit] horripilationn

  • ANGLESE: goose flesh, horripilation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horripilação
  • UNDE:

[edit] horri·soneadj

  • ANGLESE: horrisonant, horrible-sounding
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horrissono/a
  • UNDE:

[edit] horrorn

  • ANGLESE: horror
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horror
  • UNDE:

[edit] hors-d’oeuvre [F]n

  • ANGLESE: hors d’oeuvre
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hors-d'oeuvre [F]
  • UNDE:

[edit] hort-v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hortative; exhortar

[edit] hortativeadj

  • ANGLESE: hortative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hortativo/a
  • UNDE:

[edit] Hortense

  • ANGLESE: {nprf} Hortense
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {nprf} Hortense (1. Hortense de Nassau, filha do principie de Nassau a quem Philibert de Commerson em 1771 dedicou a hortênsia)
  • UNDE: hortensia

[edit] hortensian

  • ANGLESE: hydrangea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] hortênsia, hidrangea
  • UNDE:

[edit] horticule

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horticulo/a
  • UNDE:

[edit] horti·cultorn

  • ANGLESE: horticulturist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horticultor
  • UNDE:

[edit] horti·culturan

  • ANGLESE: horticulture
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horticultura
  • UNDE:

[edit] horton

  • ANGLESE: garden
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: horto, jardim
  • UNDE: horticultura etc.

[edit] hosanna

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hosana
  • UNDE:

[edit] hospicion

  • ANGLESE: hospice (1. as in the hospice of St. Bernard; 2. home for the poor or sick)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hospital¹adj

  • ANGLESE: hospitable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hospitaleiro/a
  • UNDE:

[edit] hospital²n

  • ANGLESE: hospital; &nave hospital hospital ship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hospital
  • UNDE: hospitalari; hospitalero

[edit] hospitalariadj

  • ANGLESE: hospital (as in hospital train)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hospitalar
  • UNDE:

[edit] hospitaleron

  • ANGLESE: Hospitaler; &cavalleros hospitaleros Knights Hospitalers
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. Hospitalar; membro da Ordem dos Hospitalares, monges guerreiros; 2. hospitaleiro (pessoa generosa)
  • UNDE:

[edit] hospitalisar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hospitalizar
  • UNDE:

[edit] hospitalitaten

  • ANGLESE: hospitality
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hospitalidade
  • UNDE:

[edit] hospitar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hospedar
  • UNDE:

[edit] hospite (hós-)n

  • ANGLESE: 1. host, hostess (= one who entertains a guest or guests); {also:} innkeeper, landlord, etc.; 2. guest (at a hotel, boardinghouse, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hospede (1. pessoa que se aloja temporariamente em casa; 2. cliente de um hotel, hospedaria, etc.)
  • UNDE: hospital¹-hospitalitate, inhospital-inhospitalitate, hospital²

[edit] hospitio, hospicio

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hospício
  • UNDE:

[edit] hostage, ostage (-aje)n

  • ANGLESE: hostage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: refém (compare: ostage)
  • UNDE:

[edit] hosten

  • ANGLESE: army, host
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. hoste; 2. hospedeiro
  • UNDE: hostil

[edit] hostel

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hospedaria, pousada
  • UNDE:

[edit] hosteria

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: taverna
  • UNDE:

[edit] hostessa

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hospedeira
  • UNDE:

[edit] hostia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hóstia
  • UNDE:

[edit] hostiladj

  • ANGLESE: hostile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hostil
  • UNDE: hostilitate

[edit] hostilitaten

  • ANGLESE: hostility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hostilidade
  • UNDE:

[edit] hot-dog [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hot-dog [A] (cachorro quente)
  • UNDE:

[edit] hotel [F]n

  • ANGLESE: hotel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hotel [F]
  • UNDE:

[edit] hotelier [F]n

  • ANGLESE: hotelkeeper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hotelier [F]
  • UNDE:

[edit] hovercraft [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hovercraft [A]
  • UNDE:

[edit] hublot

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: portilha, óculo, seteira
  • UNDE:

[edit] huguenotn

  • ANGLESE: Huguenot; {attrib.} Huguenot, Huguenotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Huguenote
  • UNDE: huguenotismo

[edit] huguenotismon

  • ANGLESE: Huguenotism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: huguenotismo
  • UNDE:

[edit] hula hoop [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hula hoop [A]
  • UNDE:

[edit] hum-n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: humile; exhumar; inhumar

[edit] humanadj

  • ANGLESE: 1. human; 2. humane; &litteras human humane letters, humanities
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humano/a
  • UNDE: humanismo; humanista-humanistic; humanitate-humanitari-humanitarismo, humanitario; humanisar-humanisation, dehumanisar; inhuman-inhumanitate; subhuman; superhuman

[edit] humanisarv

  • ANGLESE: to humanize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humanizar
  • UNDE:

[edit] humanisationn

  • ANGLESE: humanization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humanização
  • UNDE:

[edit] humanismon

  • ANGLESE: humanism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humanismo
  • UNDE:

[edit] humanistan

  • ANGLESE: humanist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humanista
  • UNDE:

[edit] humanisticadj

  • ANGLESE: humanistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humanístico/a
  • UNDE:

[edit] humanitariadj

  • ANGLESE: humanitarian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humanitário/a
  • UNDE:

[edit] humanitarion

  • ANGLESE: humanitarian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humanitário
  • UNDE:

[edit] humanitarismon

  • ANGLESE: humanitarianism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humanitarismo
  • UNDE:

[edit] humanitaten

  • ANGLESE: humanity (1. human nature; 2. mankind; 3. humaneness); &humanitates humanities
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humanidade
  • UNDE:

[edit] humano

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humano
  • UNDE:

[edit] humectarv

  • ANGLESE: to moisten, dampen; {also:} to wet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humedecer
  • UNDE: humectation

[edit] humectationn

  • ANGLESE: 1. (act of) moistening or wetting; 2. moistness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humidificação
  • UNDE:

[edit] humerv

  • ANGLESE: to be moist or wet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humedecer
  • UNDE: humectar; humide; humor

[edit] humeraladj

  • ANGLESE: humeral; [Eccl.] &(velo) humeral humeral veil
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: umeral
  • UNDE:

[edit] humero (hú-)n

  • ANGLESE: 1. shoulder (as in to carry on one’s shoulders); 2. [Anat.] humerus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. ombro; 2. [Anat.] umero
  • UNDE: humeral

[edit] humideadj

  • ANGLESE: damp, wet; {also:} humid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: húmido/a
  • UNDE: humiditate; humidificar

[edit] humidificarv

  • ANGLESE: to humidify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humidificar
  • UNDE:

[edit] humiditaten

  • ANGLESE: dampness; {also:} humidity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humidade
  • UNDE:

[edit] humileadj

  • ANGLESE: humble (1. showing humility; 2. as in of humble origin)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humilde
  • UNDE: humilitate; humiliar-humiliation, humiliator

[edit] humili-

  • ANGLESE: {see} humile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] humiliante

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {adj/ppr} humilhante
  • UNDE:

[edit] humiliarv

  • ANGLESE: to humble; 2. to humiliate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humilhar
  • UNDE:

[edit] humiliationn

  • ANGLESE: humiliation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humilhação
  • UNDE:

[edit] humiliatorn

  • ANGLESE: humbler, humiliator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humilhador
  • UNDE:

[edit] humilitaten

  • ANGLESE: humility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humildade
  • UNDE:

[edit] humorn

  • ANGLESE: humor (1. animal fluid; 2. mental disposition, temperament; 3. as in sense of humor); &humor aquose [Anat.] aqueous humor; &humor vitree [Anat.] vitreous humor; &esser de bon (mal) humor to be in a good (bad) humor; &le quatro humores the four humors
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humor (1. fluido animal; 2. temperamento; 3. veia cómica)
  • UNDE: humorismo; humorista-humoristic; humoral; humorose

[edit] humoraladj

  • ANGLESE: [Med.] humoral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] humoral
  • UNDE:

[edit] humorismon

  • ANGLESE: humorism (1. sense of humor; 2. [Med.] humoralism)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humorismo
  • UNDE:

[edit] humoristan

  • ANGLESE: humorist (1. humorous author; 2. [Med.] humoralist)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humorista
  • UNDE:

[edit] humoristicadj

  • ANGLESE: humorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humorístico/a
  • UNDE:

[edit] humoroseadj

  • ANGLESE: 1. humorous, humoristic; 2. [Med.] humoral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. humoroso/a, humorístico/a; 2. [Med.] humoral
  • UNDE:

[edit] humus [L]n

  • ANGLESE: [Agr.] humus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: humus [L]
  • UNDE:

[edit] hungareadj

  • ANGLESE: Hungarian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: húngaro/a
  • UNDE:

[edit] hungarese

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: húngaro (1. nativo da Hungria; 2. húngaro (língua)
  • UNDE:

[edit] Hungarian

  • ANGLESE: Hungary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Hungria
  • UNDE:

[edit] hungaro¹ (húng-)n

  • ANGLESE: Hungarian (= native of Hungary)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: húngaro (nativo da Hungria)
  • UNDE: Hungaria; hungare-hungaro²

[edit] hungaro² (húng-)n

  • ANGLESE: Hungarian (language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: húngaro (língua)
  • UNDE:

[edit] hunnicadj

  • ANGLESE: Hunnic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Hunnon

  • ANGLESE: Hun
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Huno
  • UNDE: hunnic

[edit] huracann

  • ANGLESE: hurricane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: furacão
  • UNDE:

[edit] hurrah [A]

  • ANGLESE: {n/interj} hurrah
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {sub/interj} hurrah [A]
  • UNDE:

[edit] hussarn

  • ANGLESE: [Mil] hussar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hyacinthinadj

  • ANGLESE: hyacinthine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: jacintino/a
  • UNDE:

[edit] hyacinthon

  • ANGLESE: hyacinth (1. [Bot.]; 2. [Mineral.]; {also:} jacinth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: jacinto (1. [Bot.]; 2. [Mineral.] pedra preciosa alaranjada)
  • UNDE: hyacinthin

[edit] Hyacinthonpr

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Hyacinthus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} [Mitol.] Jacinto
  • UNDE:

[edit] hybrida (hí-)n

  • ANGLESE: hybrid; {attrib.} hybrid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: híbrido
  • UNDE: hybridismo; hybridar-hybridation

[edit] hybridarv

  • ANGLESE: to hybridize, cross
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hibridar
  • UNDE:

[edit] hybridationn

  • ANGLESE: hybridization, crossbreeding
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hibridação
  • UNDE:

[edit] hybride

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: híbrido/a
  • UNDE:

[edit] hybridismon

  • ANGLESE: hybridism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hibridismo
  • UNDE:

[edit] hybriditate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hibridez
  • UNDE:

[edit] hydatic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidático/a
  • UNDE:

[edit] hydatide

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidatide
  • UNDE:

[edit] hydr-n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] hydr-, hydro- (= water)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hydrato-hydratar-hydration, dishydratar, chlorhydrato etc.; hydrido; hydric-chlorhydric etc.; hydrante; anhydre-anhydrido, anhydrite; hydracido etc.; hydrangea etc.; hydropisia; hydrogeno etc.; hydrophobia etc.; hydrotherapia etc.; hydraulic etc.; hydroelectric etc.; hydrocephale etc.; hydrolyse etc.; hydrolytic etc.; hydroaeroplano etc.; Hydra

[edit] Hydranpr

  • ANGLESE: Hydra (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} 1. [Mitol.] Hidra; 2. [Astron.]
  • UNDE:

[edit] hydran

  • ANGLESE: [Zool.] hydra
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] serpente aquático)
  • UNDE:

[edit] hydr·acido (-á-)n

  • ANGLESE: [Chem.] hydracid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] hidracido
  • UNDE:

[edit] hydr·angea (-gé-)n

  • ANGLESE: hydrangea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrangea
  • UNDE:

[edit] hydranten

  • ANGLESE: hydrant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrante
  • UNDE:

[edit] hydratarv

  • ANGLESE: to hydrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidratar
  • UNDE:

[edit] hydratationn

  • ANGLESE: hydration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidratação
  • UNDE:

[edit] hydraton

  • ANGLESE: hydrate; &hydrato de carbon carbohydrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrato
  • UNDE:

[edit] hydr·aulicadj

  • ANGLESE: hydraulic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidráulico/a
  • UNDE: hydraulica

[edit] hydraulican

  • ANGLESE: hydraulics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidráulica
  • UNDE:

[edit] hydricadj

  • ANGLESE: hydric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hídrico/a
  • UNDE:

[edit] hydridon

  • ANGLESE: hydride
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hydro·aeroplanon

  • ANGLESE: seaplane, hydroplane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidroavião, hidroplano
  • UNDE:

[edit] hydro·cele (-cé-)n

  • ANGLESE: [Med.] hydrocele
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] hidrocele
  • UNDE:

[edit] hydro·cephaleadj

  • ANGLESE: [Med.] hydrocephalous, hydrocephalic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] hidrocefalo/a
  • UNDE: hydrocephalia; hydrocephalo

[edit] hydrocephalia (-ía)n

  • ANGLESE: [Med.] hydrocephalus, hydrocephaly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] hidrocefalia
  • UNDE:

[edit] hydrocephalo (-cé-)n

  • ANGLESE: [Med.] hydrocephalus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] hidrocefalo
  • UNDE:

[edit] hydro·cyanicadj

  • ANGLESE: [Chem.] hydrocyanic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] hidrocianico/a
  • UNDE:

[edit] hydro·dynamicadj

  • ANGLESE: hydrodynamic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrodinâmico/a
  • UNDE: hydrodynamica

[edit] hydrodynamican

  • ANGLESE: hydrodynamics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrodinâmica
  • UNDE:

[edit] hydro·electricadj

  • ANGLESE: hydroelectric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidroeléctrico/a
  • UNDE:

[edit] hydrogenarv

  • ANGLESE: to hydrogenate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrogenar
  • UNDE:

[edit] hydro·geno (-ó-)n

  • ANGLESE: hydrogen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] hidrogénio (H)
  • UNDE: hydrogenar

[edit] hydrographia (-ía)n

  • ANGLESE: hydrography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrografia
  • UNDE:

[edit] hydrographicadj

  • ANGLESE: hydrographical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrográfico/a
  • UNDE:

[edit] hydro·grapho (-ó-)n

  • ANGLESE: hydrographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrógrafo
  • UNDE: hydrographia; hydrographic

[edit] hydro·lyse (-ó)-n

  • ANGLESE: hydrolysis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hydro·lyticadj

  • ANGLESE: hydrolytic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrolitico/a
  • UNDE:

[edit] hydro·meter (-ó-)n

  • ANGLESE: hydrometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrómetro
  • UNDE:

[edit] hydropathe

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidropata
  • UNDE:

[edit] hydro·pathia (-ía)n

  • ANGLESE: hydropathy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidropatia
  • UNDE: hydropathic

[edit] hydropathicadj

  • ANGLESE: hydropathic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidropático/a
  • UNDE:

[edit] hydrophile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrófilo/a
  • UNDE:

[edit] hydro·phobia (-ía)n

  • ANGLESE: [Pathol.] hydrophobia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] hidrofobia
  • UNDE:

[edit] hydrophono

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrófobo
  • UNDE:

[edit] hydropic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidropico/a
  • UNDE:

[edit] hydropico

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidropico
  • UNDE:

[edit] hydropisia (-ía)n

  • ANGLESE: dropsy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidropisia
  • UNDE:

[edit] hydro·planon

  • ANGLESE: hydroplane (= gliding motorboat)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidroplano
  • UNDE:

[edit] hydro·staticadj

  • ANGLESE: hydrostatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrostático/a
  • UNDE: hydrostatica

[edit] hydrostatican

  • ANGLESE: hydrostatics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidrostática
  • UNDE:

[edit] hydro·therapeutic (-péu-)adj

  • ANGLESE: hydrotherapeutic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidroterapico/a
  • UNDE:

[edit] hydro·therapia (-ía)n

  • ANGLESE: hydrotherapy, hydrotherapeutics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidroterapia
  • UNDE:

[edit] hydrotherapic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidroterapico/a
  • UNDE:

[edit] hydr·oxydo (-ó-)n

  • ANGLESE: hydroxide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hidróxido
  • UNDE:

[edit] hyenan

  • ANGLESE: [Zool.] hyena
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] hiena
  • UNDE:

[edit] hygiene (-éne)n

  • ANGLESE: hygiene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: higiene
  • UNDE: hygienista; hygienic-inhygienic

[edit] hygienicadj

  • ANGLESE: hygienic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: higiénico/a
  • UNDE:

[edit] hygienistan

  • ANGLESE: hygienist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: higienista
  • UNDE:

[edit] hygr-adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] hygr-, hygro (= wet)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hygrographo etc.

[edit] hygro·grapho (-ó-)n

  • ANGLESE: hygrograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: higrógrafo
  • UNDE: barothermohygrographo etc.

[edit] hygro·metro (-ó-)n

  • ANGLESE: hygrometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: higrómetro
  • UNDE:

[edit] hygroscopicadj

  • ANGLESE: hygroscopic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: higroscopico/a
  • UNDE:

[edit] hygro·scopion

  • ANGLESE: hygroscope
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: higroscopio
  • UNDE: hygroscopic

[edit] Hymenenpr

  • ANGLESE: [Mythol.] Hymen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} [Mitol.] Himeneu
  • UNDE:

[edit] hymenen

  • ANGLESE: hymen (1. marriage; 2. [Anat.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: himen ([Anat.])
  • UNDE: hymenio; hymenoptere etc.

[edit] Hymeneo (-éo)

  • ANGLESE: {see} Hymene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {npr} [Mitol.] Himeneu
  • UNDE:

[edit] hymeneo

  • ANGLESE: {see} hymene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: himeneu
  • UNDE:

[edit] hymenion

  • ANGLESE: [Bot.] hymenium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] himenio
  • UNDE:

[edit] hymeno·ptereadj

  • ANGLESE: [Entom.] hymenopterous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] himenoptero/a
  • UNDE: hymenopteros

[edit] hymenopteros (-nóp-)

  • ANGLESE: {npl} [Entom.] Hymenoptera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {sub pl} [Zool.] himenopteros
  • UNDE:

[edit] hymnarion

  • ANGLESE: hymnal, hymnary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hinário
  • UNDE:

[edit] hymnon

  • ANGLESE: hymn; &hymno national national anthem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hino
  • UNDE: hymnario; hymnographo etc.

[edit] hymnographia (-ía)n

  • ANGLESE: hymnography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hinografia
  • UNDE:

[edit] hymno·grapho (-ó-)n

  • ANGLESE: hymnographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hinógrafo
  • UNDE: hymnographia

[edit] hymnologia (-ía)n

  • ANGLESE: hymnology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hinologia
  • UNDE:

[edit] hymnologicadj

  • ANGLESE: hymnologic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hinológico/a
  • UNDE:

[edit] hymno·logo (-nó-)n

  • ANGLESE: hymnologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hinólogo
  • UNDE: hymnologic

[edit] hyper-

  • ANGLESE: {prefixo} [used chiefly to form technical terms] hyper- (= over; beyond; too much)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {prefixo} [usado sobretudo para formar termos técnicos] (= sobre; ultra; demasiado) {compare:} hypercritic
  • UNDE: hypercritic

[edit] hyperbola (-pér-)n

  • ANGLESE: 1. [Rhet.] hyperbole; 2. [Math.] hyperbola
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ret. Mat.] hiperbole
  • UNDE: hyperbolic; hyperboloide

[edit] hyperbolicadj

  • ANGLESE: [Rhet. Math.] hyperbolic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ret. Mat.] hiperbólico/a
  • UNDE:

[edit] hyperboloiden

  • ANGLESE: hyperboloid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hiperbolóide
  • UNDE:

[edit] hypercriticadj

  • ANGLESE: hypercritical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipercrítico/a
  • UNDE:

[edit] hypercritican

  • ANGLESE: hypercriticism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipercritica
  • UNDE:

[edit] hypercriticismo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipercriticismo
  • UNDE:

[edit] hypercriticon

  • ANGLESE: hypercritic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipercrítico
  • UNDE:

[edit] hypertensionn

  • ANGLESE: hypertension
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipertensão
  • UNDE:

[edit] hypertrophia (-ía)n

  • ANGLESE: hypertrophy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipertrofia
  • UNDE: hypertrophic; hypertrophiar

[edit] hypertrophiarv

  • ANGLESE: to hypertrophy (= to affect with hypertrophy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipertrofiar
  • UNDE:

[edit] hypertrophicadj

  • ANGLESE: hypertrophic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipertrofico/a
  • UNDE:

[edit] hyphen [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hyphen [A] (hífen)
  • UNDE:

[edit] hypn·agogicadj

  • ANGLESE: hypnagogic (1. inducing sleep; 2. pertaining to the transition between waking consciousness and sleep)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hypno-n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] hypno-, hypn- (= sleep)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hypnagogic etc.; hypnologo etc; hypnophobia etc.; hypnotherapia etc.

[edit] hypnologia (-ía)n

  • ANGLESE: hypnology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnologia
  • UNDE:

[edit] hypnologicadj

  • ANGLESE: hypnologic, hypnological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnológico/a
  • UNDE:

[edit] hypno·logo (-nó-)n

  • ANGLESE: hypnologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnólogo
  • UNDE: hypnologia-hypnologic

[edit] hypno·phobia (-ía)n

  • ANGLESE: [Pathol.] hypnophobia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] hipnofobia
  • UNDE:

[edit] hypnosen

  • ANGLESE: hypnosis (= hypnotic state)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnose
  • UNDE:

[edit] hypnot-

  • ANGLESE: {see} hypnotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hypno·therapia (-ía)n

  • ANGLESE: hypnotherapy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnoterapia
  • UNDE:

[edit] hypnoticadj

  • ANGLESE: hypnotic (1. soporific; 2. pertaining to hypnotism)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnótico/a
  • UNDE: hypnotismo; hypnotista; hypnotisar-hypnotisation, hypnotisator; hypnotico

[edit] hypnoticon

  • ANGLESE: hypnotic (= soporific drug)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnótico, narcótico
  • UNDE:

[edit] hypnotisarv

  • ANGLESE: to hyptnotize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnotizar
  • UNDE:

[edit] hypnotisationn

  • ANGLESE: hypnotization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnotização
  • UNDE:

[edit] hypnotisatorn

  • ANGLESE: hypnotizer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnotizador
  • UNDE:

[edit] hypnotismon

  • ANGLESE: hypnotism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnotismo
  • UNDE:

[edit] hypnotistan

  • ANGLESE: hypnotist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipnotista
  • UNDE:

[edit] hypo-

  • ANGLESE: {prefixo} [used chiefly to form technical terms] hypo- (1. below, beneath, under; 2. to a lower degree; somewhat)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {prefixo} [usado sobretudo para formar termos técnicos] (1. menos, sob; 2. em menor grau) {compare:} hyposulfato etc.; hyposcenio etc.; hypostase etc.; hypophosphoric etc.; hypodermatic etc.; hypogee etc.
  • UNDE: hyposulfato etc.; hyposcenio etc.; hypostase etc.; hypophosphoric etc.; hypodermatic etc.; hypogee etc.

[edit] hypochloriton

  • ANGLESE: hypochlorite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipoclorito
  • UNDE:

[edit] hypochloroseadj

  • ANGLESE: hypochlorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipocloroso/a
  • UNDE:

[edit] hypochondria (-ía)n

  • ANGLESE: [Med.] hypochondria
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] hipocondria
  • UNDE:

[edit] hypochondriac (-íac)adj

  • ANGLESE: hypochondriac (1. pertaining to the hypochondrium; 2. pertaining to hypochondria)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipocondríaco/a
  • UNDE:

[edit] hypochondriaco (-íaco)n

  • ANGLESE: hypochondriac (= one suffering with hypochondria)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipocondríaco
  • UNDE:

[edit] hypochondrion

  • ANGLESE: [Anat.] hypochondrium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] hipocondrio
  • UNDE:

[edit] hypocrisia (-ía)n

  • ANGLESE: hypocrisy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipocrisia
  • UNDE:

[edit] hypocrita (-ó-)n

  • ANGLESE: hypocrite; {attrib.} hypocritical; &esser hypocrita to be a hypocrite, be hypocritical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipócrita
  • UNDE:

[edit] hypodermaticadj

  • ANGLESE: hypodermic (as in hypodermic injection)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipodérmico/a
  • UNDE:

[edit] hypodermic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipodérmico/a
  • UNDE:

[edit] hypogee (-gée)adj

  • ANGLESE: hypogeous, hypogeal, subterranean; {specif.:} [Bot., Zool.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hypogeo (-géo)n

  • ANGLESE: [Anc. Arch.] hypogeum (= underground chamber)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Arquit.] hipogeu
  • UNDE:

[edit] hypophosphaton

  • ANGLESE: hypophosphate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipofosfato
  • UNDE:

[edit] hypophosphiton

  • ANGLESE: hypophosphite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipofosfito
  • UNDE:

[edit] hypophosphoricadj

  • ANGLESE: hypophosphoric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipofosfórico/a
  • UNDE:

[edit] hypophosphoroseadj

  • ANGLESE: hypophosphorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipofosforoso/a
  • UNDE:

[edit] hyposcenion

  • ANGLESE: [Antiq.] hyposcenium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Antig.] hiposcenio
  • UNDE:

[edit] hypostase (-pó-)n

  • ANGLESE: [Theol.; Med.] hypostasis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Teol.; Med.] hipostase
  • UNDE:

[edit] hypostaticadj

  • ANGLESE: [Theol.; Med.] hypostatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Teol.; Med.] hipostático/a
  • UNDE:

[edit] hyposulfaton

  • ANGLESE: [Chem.] hyposulphate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] hyposulfiton

  • ANGLESE: hyposulphite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipossulfito
  • UNDE:

[edit] hyposulfuroseadj

  • ANGLESE: hyposulphurous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipossulfuroso/a
  • UNDE:

[edit] hypotenusan

  • ANGLESE: [Geom.] hypotenuse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Geom.] hipotenusa
  • UNDE:

[edit] hypothecan

  • ANGLESE: mortgage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipoteca
  • UNDE: hypothecari; hypothecar

[edit] hypothecabile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipotecável
  • UNDE:

[edit] hypothecarv

  • ANGLESE: to mortgage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipotecar
  • UNDE:

[edit] hypothecariadj

  • ANGLESE: hypothecary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipotecário/a
  • UNDE:

[edit] hypothese (-ótese)n

  • ANGLESE: hypothesis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipótese
  • UNDE:

[edit] hypotheticadj

  • ANGLESE: hypothetical, hypothetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hipotético/a
  • UNDE:

[edit] hyssopar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hissopar
  • UNDE:

[edit] hyssopo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hissopo
  • UNDE:

[edit] hysterectomia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histerectomia, esterotomia
  • UNDE:

[edit] hysteria (-ía)n

  • ANGLESE: hysteria
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histeria
  • UNDE: hysteric-hysterico, hysterica

[edit] hystericadj

  • ANGLESE: hysterical, hysteric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: histérico/a
  • UNDE:

[edit] hysterica

  • ANGLESE: {nf} hysteric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {sub f} histérica
  • UNDE:

[edit] hysterico

  • ANGLESE: {nm} hysteric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: {sub m} histérico
  • UNDE:
Rate this article: