Dictionario Romanico 051
From Lingua Romanica Commun Unificata
[edit] f (ef)
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (efe) sexta letra do alfabeto (consoante)
- UNDE:
[edit] fa n
- ANGLESE: 1. [Mus.] fa; 2. [Mus.] (the note) F
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. [Mus.] fa; 2. [Mus.] (nota musical)
- UNDE:
[edit] faba n
- ANGLESE: bean
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fava
- UNDE:
[edit] fabrica (fá-) n
- ANGLESE: 1. factory (= manufactory); 2. forge, smithy; &marca de fabrica trademark; &fabrica metallurgic metallurgical plant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fabrica
- UNDE: fabricar-fabricante; fabrication; fabricato
[edit] fabricante n
- ANGLESE: maker, manufacturer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fabricante
- UNDE:
[edit] fabricar v
- ANGLESE: 1. to manufacture, make; 2. to fabricate (as in to fabricate a bridge, book, etc.; also: a story, lie, etc.); 3. to forge (= to form by heating and hammering)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fabricar
- UNDE:
[edit] fabrication n
- ANGLESE: fabrication, manufacture
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fabricação
- UNDE:
[edit] fabricato n
- ANGLESE: manufactured article
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fabricado
- UNDE:
[edit] fabula (fá-) n
- ANGLESE: I. fable (1. as in Aesop’s Fables; 2. historical legend or myth; 3. falsehood, fiction); II. plot, story (of a a play, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fábula
- UNDE: fabulista; fabulose; fabular-confabular
[edit] fabular v
- ANGLESE: to fable, fabulate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. contar historias, fábulas; 1. contar mentiras
- UNDE:
[edit] fabulista n
- ANGLESE: fabulist, story-teller
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fabulista
- UNDE:
[edit] fabulose adj
- ANGLESE: fabulous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fabuloso/a, favoloso/a
- UNDE:
[edit] face n
- ANGLESE: torch, brand
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : tocha, facho, archote
- UNDE: facula-facular
[edit] facer [fac-/fact-;-fic-/-fect-] v
- ANGLESE: I. to make (1. to create, produce, etc.; 2. to render, cause to be or become); II. to do (something); &facer + n: facer le barba, facer allusion, etc., see barba, allusion, etc.; &facer (venir, etc.) to cause to (come etc.), make (come, etc.), have (come, etc.); &facer se (tarde, etc.) to become, get (late, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fazer
- UNDE: facile; facibile-facibilitate, infacibile-infacibilitate; facticie; faction; factor; factura; facto-artefacto etc.; facitor; affic-; confic-; defic-; effic-; infic-; perfic-; prefic-; profic-; refic-; sufficer; contrafacer; disfacer; refacer; calefacer etc.; manufac- etc.; satisfacer etc.; benefacer etc.; olfacer etc.; facsimile etc.
[edit] facete adj
- ANGLESE: witty, humorous, jocular
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : faceto/a
- UNDE: facetia-facetiose; infacete
[edit] facetia n
- ANGLESE: witty remark, witticism; &facetias facetiae
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : facecia
- UNDE:
[edit] facetiose adj
- ANGLESE: witty, humorous, jocular; also: facetious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : facecioso/a
- UNDE:
[edit] faciada n
- ANGLESE: [Arch.] façade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fachada
- UNDE:
[edit] facial adj
- ANGLESE: facial; &angulo facial facial angle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : facial
- UNDE:
[edit] facibile adj
- ANGLESE: feasible (= that can be done or carried out)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fazivel, factível, exequível
- UNDE:
[edit] facibilitate n
- ANGLESE: feasibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : exequibilidade
- UNDE:
[edit] facie n
- ANGLESE: face (1. [Anat.]; 2. surface, outer part of something; &facie a facie face to face
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : face (1. [Anat.]; 2. superfície; &facie a facie face a face
- UNDE: faciada; facietta; facial-trifacial etc.; superficie; superfacie
[edit] facietta n
- ANGLESE: facet (of diamond, of insect’s eye, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : faceta (dum diamante, poliedro, etc.)
- UNDE: faciettar
[edit] faciettar v
- ANGLESE: to facet (diamonds, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : facetar
- UNDE:
[edit] facile adj
- ANGLESE: 1. easy (= not difficult); 2. facile (= working with ease)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fácil (contrario de difícil)
- UNDE: facilitate-facilitar-facilitation; facultate; difficile
[edit] facilit-
- ANGLESE: see facilitate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] facilitar v
- ANGLESE: to facilitate, make easy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : facilitar
- UNDE:
[edit] facilitate n
- ANGLESE: facility, ease (1. absence of difficulty; 2. power to do anything easily and quickly); &facilitates facilities (as in special facilities for studies)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : facilidade; &facilitates facilidades (como em especial facilidades para os estudos)
- UNDE:
[edit] facilitation n
- ANGLESE: facilitation (= act of facilitating)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : facilitação (acto de facilitar)
- UNDE:
[edit] facitor n
- ANGLESE: maker, doer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fazedor, criador
- UNDE:
[edit] fac·simile n
- ANGLESE: facsimile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : facsímile
- UNDE:
[edit] fact-
- ANGLESE: see facer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] facticie adj
- ANGLESE: factitious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feitio, feição
- UNDE:
[edit] faction n
- ANGLESE: 1. faction (as in political factions); 2. sentry, watch, guard; 3. shape, form; 4. fashion, manner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. facção (1 ideia politica; 2. aspecto, forma; 3. acto de fazer
- UNDE: factionario; factiose
[edit] factionario n
- ANGLESE: factionary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : faccionário
- UNDE:
[edit] factiose n
- ANGLESE: factious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : faccioso, sectário
- UNDE:
[edit] facto n
- ANGLESE: 1. feat, deed; 2. fact; &de facto In fact, de facto; &vias de facto acts of violence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. facto; 2. feito
- UNDE:
[edit] factor n
- ANGLESE: factor (1. agent; 2. contributing factor; 3. [Math.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : factor (1. agente; 2. criador, fabricante; 3. factor contribuinte; 4. [Mat.])
- UNDE: factoria
[edit] factoria (-ía) n
- ANGLESE: factory (= trading station, office or post of a factor)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (estação, escritório do factor)
- UNDE:
[edit] factotum [L] n
- ANGLESE: factotum
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : factotum [L]
- UNDE:
[edit] factura n
- ANGLESE: 1. invoice, bill; 2. workmanship, work
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. factura, conta; 2. obra, trabalho
- UNDE: facturar
[edit] facturar v
- ANGLESE: to bill, invoice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : facturar
- UNDE:
[edit] facul-
- ANGLESE: see facile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] facula (fácula) n
- ANGLESE: 1. torch, brand; 2. [Astron.] facula
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fácula, tocha; 2. [Astron.] fácula (mancha luminosa do disco do Sol ou da Lua)
- UNDE:
[edit] facular adj
- ANGLESE: [Astron.] facular
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Astron.] facular
- UNDE:
[edit] facultate n
- ANGLESE: faculty (1. ability; 2. authority, power; 3. the faculty of a university, etc.); &haber le facultate de facer un cosa to be entitled to do something
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : faculdade (1. habilidade; 2. autoridade, poder; 3. a faculdade de uma universidade, etc.)
- UNDE: facultative
[edit] facultative adj
- ANGLESE: optional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : facultativo/a
- UNDE:
[edit] fado [P]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fado (canção característica de Lisboa e Coimbra)
- UNDE:
[edit] fago n
- ANGLESE: beech
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] faia
- UNDE:
[edit] fagottar v
- ANGLESE: to fagot, form into bundles
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fazer feixes
- UNDE:
[edit] fagottista n
- ANGLESE: bassoonist, fagottist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fagotista (tocador/a de fagote)
- UNDE:
[edit] fagotto n
- ANGLESE: 1. fagot (= bundle of sticks); 2. bassoon, fagotto
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. feixe (braçado de lenha); 2. [Mus.] fagote
- UNDE: fagottista; fagottar
[edit] Fahrenheit, Gabriel Daniel npr
- ANGLESE: [1686-1736; German physicist]; &thermometro Fahrenheit Fahrenheit thermometer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr [1686-1736; físico alemão]
- UNDE:
[edit] faisan n
- ANGLESE: pheasant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : faisão
- UNDE:
[edit] fakir
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : faquir
- UNDE:
[edit] falcar v
- ANGLESE: to mow (= to cut down with a scythe, sickle, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : segar, ceifar
- UNDE:
[edit] falcata n
- ANGLESE: 1. day’s cutting or mowing; 2. swath, sweep (of the scythe or sickle)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. segadura, ceifa, sega; 2. varredura (como em varridos da superfície da terra)
- UNDE:
[edit] falcator n
- ANGLESE: mower
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ceifeiro
- UNDE:
[edit] falcatura n
- ANGLESE: (act of) mowing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ceifa
- UNDE:
[edit] falce n
- ANGLESE: 1. scythe; 2. sickle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : foice
- UNDE: falcifere; falcar-falcator, falcatura, falcata; defalcar; falciforme etc.
[edit] falcifere adj
- ANGLESE: sickle-bearing, scythe-bearing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falcífero/a
- UNDE:
[edit] falciforme
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falciforme
- UNDE:
[edit] falcon n
- ANGLESE: falcon (1. [Ornith.]; 2. [Artil.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falcão (1. [Zool.]; 2. [Artil.] antiga peça de artilharia)
- UNDE: falconetto; falconides; falconero; falconeria; falconar
[edit] falconar v
- ANGLESE: to hawk (= to hunt with a hawk or falcon)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falcoar (caçar com falcões)
- UNDE:
[edit] falconeria (-ía-) n
- ANGLESE: falconry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falcoaria
- UNDE:
[edit] falconero n
- ANGLESE: falconer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falcoeiro
- UNDE:
[edit] falconetto n
- ANGLESE: falconet (1. [Ornith.]; 2. [Artil.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falconete (1. [Zool.]; 2. [Artil.] pequena peça de artilharia)
- UNDE:
[edit] falconides (-có-)
- ANGLESE: npl [Ornith.] Falconidae
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : sub pl [Zool.] falconideos (família de aves de rapina)
- UNDE:
[edit] Falia npr
- ANGLESE: Phalia (= Westphalia and Eastphalia together)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr Falia (Oeste Falia e Este Falia juntos)
- UNDE: Westfalia etc.
[edit] fallace adj
- ANGLESE: 1. fallacious, delusive, misleading; 2. deceitful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. falaz; 2. falso/a, enganador/a
- UNDE: fallacia
[edit] fallacia n
- ANGLESE: fallacy, fallaciousness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falácia
- UNDE:
[edit] faller v
- ANGLESE: to fail (1. to fall short in attainment or performance; 2. to become insolvent or bankrupt)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falir, falhar
- UNDE: fallace; fallia; fallimento; fallibile-fallibilitate, infallibile-infallibilitate; fallito
[edit] fallia n
- ANGLESE: [Geol.] fault
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falha, defeito
- UNDE:
[edit] fallibile adj
- ANGLESE: fallible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falível
- UNDE:
[edit] fallibilitate n
- ANGLESE: fallibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falibilidade
- UNDE:
[edit] fallimento n
- ANGLESE: failure; bankruptcy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falência; bancarrota
- UNDE:
[edit] fallito n
- ANGLESE: bankrupt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falido
- UNDE:
[edit] falsar v
- ANGLESE: to falsify, pervert; also: to warp; to put out of tune
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falsear, falsificar
- UNDE:
[edit] falsario n
- ANGLESE: forger (= one who commits forgery)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falsário, falsificador
- UNDE:
[edit] false adj
- ANGLESE: false (1. incorrect; 2. deceitful, treacherous; 3. as in false teeth); &false clave skeleton key
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falso
- UNDE: falsitate; falsar-disfalsar; falsificar-falsificabile, falsification, falsificator; falso-falsario
[edit] falsetto
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falsete
- UNDE:
[edit] falsificabile adj
- ANGLESE: falsifiable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falsificável
- UNDE:
[edit] falsificar v
- ANGLESE: to falsify (as in to falsify a record)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falsificar
- UNDE:
[edit] falsification n
- ANGLESE: falsification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falsificação
- UNDE:
[edit] falsificator n
- ANGLESE: falsifier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falsificador
- UNDE:
[edit] falsitate n
- ANGLESE: 1. falsity (= quality or condition of being false); 2. falsehood, lie
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. falsidade (qualidade ou condição de ser falso); 2. mentira
- UNDE:
[edit] falso n
- ANGLESE: forgery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falso
- UNDE:
[edit] falta n
- ANGLESE: fault (1. flaw, imperfection; 2. mistake, error; 3. moral transgression); &sin falta without fail
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : falta, erro
- UNDE:
[edit] fama n
- ANGLESE: I. public report, rumor; II. fame (1. reputation; 2. renown); &mal fama Ill repute
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fama
- UNDE: famose; diffamar; infame; malfamate
[edit] fame n
- ANGLESE: 1. hunger; 2. famine (= acute shortage of foodstuffs in given area); &haber fame to be hungry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fome
- UNDE: famelic; affamar
[edit] famelic adj
- ANGLESE: starving, famished; also: hungry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : famélico/a
- UNDE:
[edit] familia n
- ANGLESE: family (1. as in the Smith family; 2. [ special: Sci. etc.]); &patre de familia paterfamilias, head of a family
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : família
- UNDE: familial; familiar
[edit] familial adj
- ANGLESE: family, familial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : familiar (relativo aos membros da família)
- UNDE:
[edit] familiar¹ adj
- ANGLESE: I. domestic; II. familiar (1. intimate, friendly; 2. too friendly, forward; 3. well known, common); &esser familiar con to be familiar with; &expression familiar familiar expression, colloquialism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : familiar (1. habitual; 2. relativo aos membros da família)
- UNDE: familiaritate; familiarisar-familiarisation
[edit] familiar² n
- ANGLESE: familiar (1. familiar friend; 2. officer of the Inquisition)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : familiar (membro da família)
- UNDE:
[edit] familiarisar v
- ANGLESE: to familiarize (= to make well acquainted)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : familiarizar
- UNDE:
[edit] familiarisation n
- ANGLESE: familiarization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : familiarização
- UNDE:
[edit] familiaritate n
- ANGLESE: familiarity (1. close acquaintance; 2. freedom of behavior); &familiaritates familiarities
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : familiaridade
- UNDE:
[edit] famose adj
- ANGLESE: famous (1. renowned; 2. excellent)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : famoso/a
- UNDE:
[edit] fanal n
- ANGLESE: beacon; also: ship’s lantern, (automobile) headlight, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fanal, facho, farol
- UNDE:
[edit] fanat-
- ANGLESE: see fanatic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fanatic adj
- ANGLESE: fanatic, fanatical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fanático/a
- UNDE: fanatismo; fanatisar; fanatico
[edit] fanaticamente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fanaticamente
- UNDE:
[edit] fanatico n
- ANGLESE: fanatic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fanático
- UNDE:
[edit] fanatisar v
- ANGLESE: to fanaticize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fanatizar
- UNDE:
[edit] fanatismo n
- ANGLESE: fanaticism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fanatismo
- UNDE:
[edit] fanfar n
- ANGLESE: fanfare
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fanfarra
- UNDE:
[edit] fanfaron n
- ANGLESE: fanfaron, braggart
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fanfarrão
- UNDE: fanfaronar-fanfaronada
[edit] fanfaronada n
- ANGLESE: fanfaronade, swaggering
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fanfarronada
- UNDE:
[edit] fanfaronar v
- ANGLESE: to brag, swagger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fanfarrear, fanfarronar
- UNDE:
[edit] fango n
- ANGLESE: mud, mire, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : lama, lodo
- UNDE: fangose-fangositate; guardafango etc.
[edit] fangose adj
- ANGLESE: muddy, miry, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : lodoso/a, lamacento/a
- UNDE:
[edit] fangositate n
- ANGLESE: muddiness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : lameiro, enlameadura
- UNDE:
[edit] fano n
- ANGLESE: [Rom. Antiq.] temple, sanctuary, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Rom. Antig.] fano
- UNDE: fanatic; profan
[edit] fantoche
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fantoche
- UNDE:
[edit] farad n
- ANGLESE: [Elec.] farad
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Elect.] farad
- UNDE:
[edit] farad-
- ANGLESE: see Faraday, Michael
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] Faraday, Michael npr
- ANGLESE: [1791-1867; physicist after whom the farad is named]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr [1791-1867; físico inglês da quem deriva o nome farad]
- UNDE: faradic; faradisar-faradisation; farad-microfarad etc.
[edit] faradic adj
- ANGLESE: [Elec.] faradic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Elect.] farádico/a
- UNDE:
[edit] faradisar v
- ANGLESE: [Med.] to faradize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : faradizar (medicar com a electricidade indutiva)
- UNDE:
[edit] faradisation n
- ANGLESE: [Med.] faradization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Med.] faradização
- UNDE:
[edit] farce [F] n
- ANGLESE: 1. [Theat.] farce; 2. [Cookery] stuffing, forcemeat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : farce [F]
- UNDE:
[edit] farcir
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : rechear
- UNDE:
[edit] farcite
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adj/pp recheado/a
- UNDE:
[edit] farcitura
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : recheio
- UNDE:
[edit] fard
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Cosm.] fard
- UNDE:
[edit] fardar v
- ANGLESE: to paint, make up; &fardar se to make up, paint oneself
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : maquilhar
- UNDE:
[edit] fardello n
- ANGLESE: burden, load; also: pack, bundle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fardete, fardel, pequeno fardo
- UNDE:
[edit] fardo¹ n
- ANGLESE: [Cosmetics] paint, make-up, rouge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: fardar
[edit] fardo² n
- ANGLESE: bundle, bale
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fardo, cargo
- UNDE: fardello
[edit] farina n
- ANGLESE: flour, meal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : farinha
- UNDE: farinacee; farinero; fariniera; farinose; farinar; infarinar
[edit] farinacee adj
- ANGLESE: farinaceous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : farináceo/a
- UNDE:
[edit] farinar v
- ANGLESE: to flour (= to convert into flour)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fazer farinha)
- UNDE:
[edit] farinero n
- ANGLESE: flour merchant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : farinheiro
- UNDE:
[edit] fariniera n
- ANGLESE: 1. flour bin; 2. flour storehouse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : celeiro
- UNDE:
[edit] farinose adj
- ANGLESE: floury
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : farinhoso/a
- UNDE:
[edit] farsa n
- ANGLESE: [Theat.] farce
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Teat.] farsa
- UNDE: farsista; farsal; farsator
[edit] farsal adj
- ANGLESE: farcial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] farsator n
- ANGLESE: joker, wag, farceur
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : farsante
- UNDE:
[edit] farsista n
- ANGLESE: farce writer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : farsista, farsante
- UNDE:
[edit] fasce n
- ANGLESE: bundle; also: fagot; &fasce (del projector) beam (of the searchlight); &fasce molecular [Atomic Phys.] molecular beam
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. facho; 2. feixe
- UNDE: fasciculo-fascicular; fascina; fascismo; fascista-antifascista
[edit] fascicular adj
- ANGLESE: fascicular
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fascicular
- UNDE:
[edit] fasciculo n
- ANGLESE: fascicle (1. bundle, cluster; 2. [Bookbinding] signature)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fascículo (1. feixe pequeno; 2. parte de uma publicação (libro, enciclopédia, etc.))
- UNDE:
[edit] fascina n
- ANGLESE: bundle, fagot; also: fascine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feixe
- UNDE:
[edit] fascinante
- ANGLESE: 1. ppr of fascinar; 2. adj fascinating
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fascinante, fascinador
- UNDE:
[edit] fascinar v
- ANGLESE: to fascinate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fascinar
- UNDE:
[edit] fascination n
- ANGLESE: fascination
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fascinação
- UNDE:
[edit] fascinator n
- ANGLESE: fascinator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fascinador
- UNDE:
[edit] fascino (fá-) n
- ANGLESE: 1. spell, hex, evil eye; 2. fascination
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. feitiço; 2. fascinação
- UNDE: fascinar-fascinante, fascination, fascinator
[edit] fascismo n
- ANGLESE: fascism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fascismo
- UNDE:
[edit] fascista n
- ANGLESE: fascist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fascista
- UNDE:
[edit] fashion [A] n
- ANGLESE: fashion (1. as in the latest fashion; 2. fashionable people)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fashion [A]
- UNDE:
[edit] fashionable [A] adj
- ANGLESE: fashionable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fashionable [A]
- UNDE:
[edit] fasto n
- ANGLESE: pomp, display, ostentation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fasto, fausto, pompa, ostentação
- UNDE: fastose
[edit] fastose adj
- ANGLESE: ostentatious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fastoso/a, pomposo/a
- UNDE:
[edit] fata
- ANGLESE: see fee (fée)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fada (compare: fee)
- UNDE:
[edit] fatal adj
- ANGLESE: fatal (1. fated, fateful; 2. causing destruction or death); &hora fatal fatal hour, hour of death
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fatal; &hora fatal hora fatal, hora da morte
- UNDE:
[edit] fatalismo n
- ANGLESE: fatalism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fatalismo
- UNDE:
[edit] fatalista n
- ANGLESE: fatalist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fatalista
- UNDE:
[edit] fatalitate n
- ANGLESE: fatality (1. destiny; 2. calamity)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fatalidade
- UNDE:
[edit] fata morgana [I]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fata morgana [I] (miragem)
- UNDE:
[edit] fatate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adj/pp encantado/a
- UNDE:
[edit] fathom [A] n
- ANGLESE: [Meas.] fathom
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fathom [A]
- UNDE:
[edit] fatidic (-ídic) adj
- ANGLESE: prophetic, fatidic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fatídico/a, trágico/a
- UNDE:
[edit] fatiga n
- ANGLESE: fatigue, weariness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fadiga, cansaço
- UNDE:
[edit] fatigabile adj
- ANGLESE: easily tired
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fadigavel, cansativo/a
- UNDE:
[edit] fatigante adj
- ANGLESE: fatiguing, tiring
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fatigante
- UNDE:
[edit] fatigar v
- ANGLESE: to fatigue; also: to weary, tire, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fatigar, fadigar, cansar
- UNDE: fatiga; fatigante; fatigabile-infatigabile-infatigabilitate; fatigate
[edit] fatigate
- ANGLESE: 1. pp of fatigar; 2. adj tired; also: weary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : cansado/a
- UNDE:
[edit] fato n
- ANGLESE: fate (1. as in the decrees of fate; 2. lot or fortune)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Mus.] fado (destino)
- UNDE: fatal-fatalismo, fatalista, fatalitate; fatidic etc.
[edit] fatue adj
- ANGLESE: fatuous, foolish; &foco fatue ignis fatuus, will-o-the-wisp
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fátuo/a
- UNDE: fatuitate; infatuar
[edit] fatuitate n
- ANGLESE: fatuity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fatuidade
- UNDE:
[edit] fauna n
- ANGLESE: fauna
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fauna
- UNDE:
[edit] faunic adj
- ANGLESE: faunal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fáunico/a
- UNDE:
[edit] fauno n
- ANGLESE: [Rom. Relig.] faun
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Rom. Relig.] fauno
- UNDE: faunic, fauna
[edit] fauteuil [F]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fauteuil [F]
- UNDE:
[edit] favo n
- ANGLESE: 1. honeycomb; 2. [Pathol.] favus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : favo
- UNDE: favose
[edit] favor n
- ANGLESE: favor, good will; &billet de favor complimentary ticket; &in favor de on behalf of, in favor of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : favor
- UNDE: favorar-favorabile, disfavorar-disfavorabile; favorir-favorite-favorito, favoritismo; disfavor
[edit] favorabile adj
- ANGLESE: favorable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : favorável
- UNDE:
[edit] favorar v
- ANGLESE: to favor (1. to be in favor of; 2. to be favorable to)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : favorecer
- UNDE:
[edit] favorir v
- ANGLESE: to favor (1. to be in favor of; 2. to be favorable to)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : favorecer
- UNDE:
[edit] favorite adj
- ANGLESE: favorite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : favorecido/s
- UNDE:
[edit] favoritismo n
- ANGLESE: favoritism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : favoritismo
- UNDE:
[edit] favorito n
- ANGLESE: favorite (1. person regarded with peculiar favor; 2. person, horse, etc., expected to win in a contest)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : favorito
- UNDE:
[edit] favose adj
- ANGLESE: [Pathol.] favose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : favoso/a
- UNDE:
[edit] febre adv
- ANGLESE: fever; &febre scarlatin scarlet fever; &febre typhoide typhoid fever; &febre rheumatic rheumatic fever; &febre del feno hay fever; &febre puerperal puerperal fever; &febre quartan quartan (fever); &febre jalne yellow fever
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : febre
- UNDE: febril-febrilitate; febricitar-febricitante; infebrar-infebramento; febrifuge etc.
[edit] febricitante adj
- ANGLESE: feverish (= affected with fever)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : febricitante
- UNDE:
[edit] febricitar v
- ANGLESE: to be feverish, have a fever
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : febricitar
- UNDE:
[edit] febricitate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : febrilidade
- UNDE:
[edit] febrifuge (-í-) adj
- ANGLESE: febrifuge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : febrifugo, antitérmico
- UNDE:
[edit] febril adj
- ANGLESE: feverish (1. indicative of fever, febrile; 2. excited, restless)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : febril
- UNDE:
[edit] febrilitate n
- ANGLESE: feverishness (1. state of having a fever; 2. restlessness)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : febrilidade
- UNDE:
[edit] februario n
- ANGLESE: February
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : Fevereiro
- UNDE:
[edit] fecal adj
- ANGLESE: fecal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fecal
- UNDE:
[edit] fece n
- ANGLESE: 1. dregs; 2. excrement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fezes; 2. excremento
- UNDE: fecula; fecal; feculente; defecar
[edit] fecula n
- ANGLESE: starch, fecula
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fécula
- UNDE: feculeria
[edit] feculacee
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feculáceo/a
- UNDE:
[edit] feculente adj
- ANGLESE: feculent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feculento/a
- UNDE: feculentia
[edit] feculentia n
- ANGLESE: feculence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feculência
- UNDE:
[edit] feculeria (-ía) n
- ANGLESE: starchworks
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (estabelecimento onde se prepara ou vende fécula)
- UNDE:
[edit] fecundabile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fecundável
- UNDE:
[edit] fecundar v
- ANGLESE: to fecundate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fecundar
- UNDE:
[edit] fecundation n
- ANGLESE: fecundation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fecundação
- UNDE:
[edit] fecundator n
- ANGLESE: fecundator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fecundador
- UNDE:
[edit] fecunde adj
- ANGLESE: fecund, fertile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fecunda, fértil
- UNDE: fecunditate; fecundar-fecundation, fecundator; infecunde-infecunditate
[edit] fecunditate n
- ANGLESE: fecundity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fecundidade
- UNDE:
[edit] fede adj
- ANGLESE: ugly, homely
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feio/a
- UNDE: feditate
[edit] feder- n
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: federal;, federar
[edit] federal adj
- ANGLESE: federal (= connected with or based upon federation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : federal
- UNDE: federalismo; federalista
[edit] federalismo n
- ANGLESE: federalism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : federalismo
- UNDE:
[edit] federalista n
- ANGLESE: federalist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : federalista
- UNDE:
[edit] federar v
- ANGLESE: to federate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : federar, confederar
- UNDE: federation; federative; federate; confederar
[edit] federate
- ANGLESE: 1. pp of federar; 2. adj federate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : federado/a
- UNDE:
[edit] federation n
- ANGLESE: federation (1. union of several states, etc., under a federal government; 2. as in federation of labor)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : federação
- UNDE:
[edit] federative adj
- ANGLESE: federative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : federativo/a
- UNDE:
[edit] feditate n
- ANGLESE: ugliness, homeliness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feiura, fealdade
- UNDE:
[edit] fee (fée) n
- ANGLESE: fairy, fay; &conto de fees fairy tale
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fada (compare: fata); &conto de fees conto de fadas
- UNDE: feeria-feeric
[edit] feeria (-ía) n
- ANGLESE: 1. fairyland: 2. [Theat.] fairy play, spectacular play
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : encanto
- UNDE:
[edit] feeric adj
- ANGLESE: fairy, fairy-like
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : encantado/a
- UNDE:
[edit] felice adj
- ANGLESE: happy, fortunate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feliz
- UNDE: felicitate-felicitar; infelice-infelicitate
[edit] felicitar v
- ANGLESE: to congratulate, felicitate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : felicitar
- UNDE: felicitation
[edit] felicitate n
- ANGLESE: 1. felicity, happiness; 2. good fortune, prosperity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. felicidade; 2. boa sorte, prosperidade
- UNDE:
[edit] felicitation n
- ANGLESE: congratulation, felicitation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : felicitação
- UNDE:
[edit] feltrar v
- ANGLESE: to felt (1. to make into felt; 2. to cover with felt)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feltrar
- UNDE:
[edit] feltrero n
- ANGLESE: feltmaker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (produtor ou vendedor de feltro)
- UNDE:
[edit] feltro n
- ANGLESE: felt (1. the material felt; 2. felt hat)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feltro
- UNDE: feltrero; feltrar
[edit] femina (fé-) n
- ANGLESE: 1. women; 2. female; &(cavallo, etc.) femina female (horse, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. mulher; 2. fêmea
- UNDE: feminismo; feminista; feminin-femininitate, feminino; feminisar, effeminar
[edit] feminin adj
- ANGLESE: I. feminine (1. womanly; 2. [Gram.]); II. female
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feminino/a
- UNDE:
[edit] femininitate n
- ANGLESE: femininity, womanliness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feminilidade
- UNDE:
[edit] feminino n
- ANGLESE: [Gram.] feminine (= feminine gender); &le eterne feminino the eternal feminine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Gram.] feminino (género feminino)
- UNDE:
[edit] feminisar v
- ANGLESE: to feminize (= to render feminine)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : efeminizar
- UNDE:
[edit] feminismo n
- ANGLESE: feminism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feminismo
- UNDE:
[edit] feminista n
- ANGLESE: feminist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feminista
- UNDE:
[edit] femoral adj
- ANGLESE: [Anat.] femoral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Anat.] femoral
- UNDE:
[edit] femore n
- ANGLESE: thigh; thighbone; also: [Anat.] femur
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Anat.] fémur, coxa
- UNDE: femoral
[edit] fenar v
- ANGLESE: to (make) hay
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (preparar o feno)
- UNDE:
[edit] fenation n
- ANGLESE: haying, hay-making
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (preparação do feno)
- UNDE:
[edit] -fender [-fend-/-fens-] v
- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: defender; offender
[edit] fenestra n
- ANGLESE: window
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : janela, fresta
- UNDE: fenestrar-fenestrate; defenestrar-defenestration
[edit] fenestrar v
- ANGLESE: to furnish with windows
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (colocar janelas, frestas)
- UNDE:
[edit] fenestrate
- ANGLESE: 1. pp of fenestrar; 2. adj [Bot., Zool.] fenestrate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot., Zool.] fenestrado/a
- UNDE:
[edit] fenestretta
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : janelo, janelinha
- UNDE:
[edit] fenil n
- ANGLESE: hayloft; storage room for hay
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feneiro
- UNDE:
[edit] feno n
- ANGLESE: hay; &febre del feno hay fever
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feno
- UNDE: fenil; fenuculo; fenar-fenation
[edit] fenuculo n
- ANGLESE: fennel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funcho
- UNDE:
[edit] fer adj
- ANGLESE: 1. fierce (as in a fierce animal); 2. proud (= feeling pride)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fero/a; 2. orgulhoso/a
- UNDE: feritate; feroce
[edit] Ferdinando
- ANGLESE: nprm Ferdinand
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : nprm Ferdinando, Fernando
- UNDE:
[edit] -ferer [-fer-/-lat-] v
- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: circumferer; conferer; deferer; differer; inferer; interferer; preferer; referer; transferer; legisfer- etc.
[edit] feretro (fé-) n
- ANGLESE: bier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : féretro
- UNDE:
[edit] feria n
- ANGLESE: 1. fair (as in county fair); 2. [Eccl.] feria; &ferias holidays; vacation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. feira; 2. [Ecles.] feria; &ferias ferias
- UNDE: ferial; feriar
[edit] ferial adj
- ANGLESE: 1. vacation (as in vacation time); 2. [Eccl.] ferial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. ferial; 2. [Ecles.]
- UNDE:
[edit] feriar v
- ANGLESE: to keep holiday, be on vacation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feriar, folgar
- UNDE:
[edit] ferimento n
- ANGLESE: (act of) smiting, wounding
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferimento
- UNDE:
[edit] ferir v
- ANGLESE: to hit, strike; also: to smite, wound, hurt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferir
- UNDE: ferimento
[edit] ferita
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferida
- UNDE:
[edit] feritate n
- ANGLESE: 1. fierceness, ferocity; 2. pride
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. ferocidade; 2. altivez
- UNDE:
[edit] ferma n
- ANGLESE: farm, farmstead
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feitoria, fazenda
- UNDE: fermero
[edit] fermentabile adj
- ANGLESE: fermentable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fermentável
- UNDE:
[edit] fermentar v
- ANGLESE: to ferment (1. to be in a state of fermentation; 2. to cause to ferment)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fermentar
- UNDE:
[edit] fermentation n
- ANGLESE: fermentation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fermentação
- UNDE:
[edit] fermentative adj
- ANGLESE: fermentative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fermentativo/a
- UNDE:
[edit] fermento n
- ANGLESE: ferment (= agent used in producing fermentation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fermento
- UNDE: fermentar-fermentabile, fermentation, fermentative
[edit] fermero n
- ANGLESE: farmer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feitor, fazendeiro
- UNDE:
[edit] fermium
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Quim.] férmio (Fm)
- UNDE:
[edit] feroce adj
- ANGLESE: ferocious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feroz
- UNDE: ferocitate
[edit] ferocitate n
- ANGLESE: ferocity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferocidade
- UNDE:
[edit] ferralia n
- ANGLESE: scrap iron
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferralha
- UNDE:
[edit] ferramento n
- ANGLESE: iron work
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferramento, ferramenta
- UNDE:
[edit] ferrar v
- ANGLESE: 1. to iron (= to furnish or cover with iron; 2. to shoe (a horse, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferrar
- UNDE:
[edit] ferrato n
- ANGLESE: [Chem.] ferrate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferrado
- UNDE:
[edit] ferrator n
- ANGLESE: blacksmith, farrier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferrador
- UNDE:
[edit] ferratura n
- ANGLESE: (action of) shoeing (a horse)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferradura
- UNDE:
[edit] ferree adj
- ANGLESE: ferreous (1. pertaining to or containing iron; 2. like iron)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : férreo/a
- UNDE:
[edit] ferreria (-ía) n
- ANGLESE: 1. smithy, blacksmith’s shop; 2. smithing, blacksmith’s work
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. ferraria; 2. ferragem
- UNDE:
[edit] ferrero n
- ANGLESE: blacksmith, farrier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferreiro
- UNDE:
[edit] ferric adj
- ANGLESE: ferric (1. containing iron; 2. [Chem.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : férrico/a
- UNDE:
[edit] ferrifere adj
- ANGLESE: ferriferous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferrífero/a
- UNDE:
[edit] ferro n
- ANGLESE: iron; &ferros Irons, chains; &ferro (de repassar) (flat)iron; &ferro fundite cast iron
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Quim.] ferro (Fe)
- UNDE: ferralia; ferrato; ferrero; ferreria; ferrugine; ferree; ferric; ferrifere; ferrose; ferrar-ferramento, ferrator, ferratura, disferrar; ferrovia etc.
[edit] ferrose adj
- ANGLESE: [Chem.] ferrous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferroso/a
- UNDE:
[edit] ferro·via (-ía) n
- ANGLESE: railway
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : caminho de ferro
- UNDE: ferroviari
[edit] ferroviari adj
- ANGLESE: railway
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferroviário/a
- UNDE:
[edit] ferrugine n
- ANGLESE: rust (1. iron oxide; 2. [Agr.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferrugem (1. oxido de ferro; 2. [Agr.])
- UNDE: ferruginose
[edit] ferruginose adj
- ANGLESE: ferruginous (1. containing iron; 2. resembling iron rust in color); also: rusty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferruginoso/a
- UNDE:
[edit] ferry-boat [A] n
- ANGLESE: ferry, ferryboat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferry-boat [A]
- UNDE:
[edit] fertile adj
- ANGLESE: fertile (as in fertile soil)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fértil
- UNDE: fertilitate; fertilisar-fertilisante, fertilisabile, fertilisation; infertile-infertilitate
[edit] fertilisabile adj
- ANGLESE: fertilizable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fertilizável
- UNDE:
[edit] fertilisante¹
- ANGLESE: 1. ppr of fertilisar; 2. adj fertilizing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fertilizante
- UNDE:
[edit] fertilisante² n
- ANGLESE: fertilizer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fertilizante
- UNDE:
[edit] fertilisar v
- ANGLESE: to fertilize (= to render fertile)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fertilizar
- UNDE:
[edit] fertilisation n
- ANGLESE: fertilization (= act or process of rendering fertile)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fertilização
- UNDE:
[edit] fertilitate n
- ANGLESE: fertility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fertilidade
- UNDE:
[edit] fervente
- ANGLESE: I. ppr of ferver; II. adj fervent (1. hot, flowing; 2. showing fervor)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adj/ppr fervente
- UNDE:
[edit] ferventia n
- ANGLESE: fervency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fervor, ardência
- UNDE:
[edit] ferver v
- ANGLESE: 1. to boil; to be boiling hot; 2. to be in a state of agitation, heat, fervor, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ferver
- UNDE: fervide; fervente-ferventia; fervor; effervescer
[edit] fervide adj
- ANGLESE: fervid, fervent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : férvido/a, fervente
- UNDE:
[edit] fervor n
- ANGLESE: fervor (1. intense heat; 2. intense emotion); &con fervor fervently
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fervor (1. intenso calor; 2. intensa emoção)
- UNDE:
[edit] festa n
- ANGLESE: festival, feast, fete, etc.; &facer festa a un persona to give someone a cordial reception
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : festa
- UNDE: festino; festive-festvitate; festar; festear
[edit] festar v
- ANGLESE: 1. to celebrate, keep (a festival or feast day); 2. to feast, regale oneself; 3. to fete, honor (by festive observances)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. celebrar; 2. festejar; 3. observar uma festividade
- UNDE:
[edit] festear v
- ANGLESE: to feast (= to entertain lavishly)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : festejar
- UNDE:
[edit] festinar v
- ANGLESE: 1. to feast, regale oneself; 2. to fete (= to honor by festive observances)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. celebrar; 2. fazer festim
- UNDE:
[edit] festino n
- ANGLESE: feast (= entertainment, banquet)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : festim, banquete
- UNDE: festinar
[edit] festival
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : festival
- UNDE:
[edit] festive adj
- ANGLESE: festive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : festivo/a
- UNDE:
[edit] festivitate n
- ANGLESE: festivity (= gaiety, merriment)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : festividade
- UNDE:
[edit] feston n
- ANGLESE: festoon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : grinalda, ramalhete
- UNDE: festonar
[edit] festonar v
- ANGLESE: to festoon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ornar, engrinaldar
- UNDE:
[edit] fetal adj
- ANGLESE: fetal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fetal
- UNDE:
[edit] fetar v
- ANGLESE: to bring forth young
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fetation n
- ANGLESE: fetation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (período de crescimento do feto)
- UNDE:
[edit] fetiche [F] n
- ANGLESE: fetish, fetich
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fetiche [F] (feitiço)
- UNDE: fetichismo; fetichista
[edit] fetichismo (-sh-) n
- ANGLESE: fetishism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fetichismo, feiticismo
- UNDE:
[edit] fetichista (-sh-) n
- ANGLESE: fetishist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fetichista, feiticista
- UNDE:
[edit] feti·cida n
- ANGLESE: killer of a fetus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feticida
- UNDE:
[edit] feti·cidio n
- ANGLESE: feticide, (criminal) abortion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feticidio, aborto
- UNDE:
[edit] fetide
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fétido
- UNDE:
[edit] fetidessa
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fetidez, fedor
- UNDE:
[edit] feto n
- ANGLESE: fetus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fetus
- UNDE: fetal; fetar-fetation-superfetation; feticida etc.; feticidio etc.
[edit] fetor
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fedor
- UNDE:
[edit] feudal adj
- ANGLESE: feudal (1. pertaining to a fief; 2. pertaining to the feudal system)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feudal
- UNDE:
[edit] feudalisar v
- ANGLESE: to feudalize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feudalizar
- UNDE:
[edit] feudalismo n
- ANGLESE: feudalism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feudalismo
- UNDE:
[edit] feudalista n
- ANGLESE: feudalist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feudalista
- UNDE:
[edit] feudalitate n
- ANGLESE: feudality (= quality or state of being feudal)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feudalidade
- UNDE:
[edit] feudatario n
- ANGLESE: feudatory (= one holding lands by feudal tenure)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feudatário
- UNDE:
[edit] feudo n
- ANGLESE: fief, feudal estate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : feudo
- UNDE: feudal-feudalismo, feudalista, feudalitate, feudalisar; feudatario; infeudar-infeudation
[edit] Fez npr
- ANGLESE: Fez; &fez fez
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr Fez (cidade de Marrocos)
- UNDE:
[edit] Fiacre (fiácr)
- ANGLESE: nprm Fiacre
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : nprm Fiacre (São)
- UNDE:
[edit] fiacre (fiácr) n
- ANGLESE: hack, hackney coach
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : trem de aluguel/aluguer
- UNDE:
[edit] fiasco n
- ANGLESE: fiasco; &facer fiasco to fail, end in failure
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiasco, fracasso
- UNDE:
[edit] fibra n
- ANGLESE: fiber
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fibra, fevra
- UNDE: fibrilla-fibrillose; fibrina-fibrinose; fibrose
[edit] fibrilla n
- ANGLESE: fibril (1. small fiber; 2. root hair)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fibrilha, fibrila
- UNDE:
[edit] fibrillose adj
- ANGLESE: fibrillous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fibriloso/a
- UNDE:
[edit] fibrina n
- ANGLESE: fibrin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fibrina
- UNDE:
[edit] fibrinose adj
- ANGLESE: fibrinous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fibrinoso/a
- UNDE:
[edit] fibrose adj
- ANGLESE: fibrous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fibroso/a
- UNDE:
[edit] fibula (fí-) n
- ANGLESE: I. fibula (1. [Antiq.]; 2. [Anat.]); II. clasp, buckle, brooch
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fibula, fivela 2. [Anat.] perónio
- UNDE:
[edit] -fic-
- ANGLESE: see facer; -ific
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] -ficar
- ANGLESE: see -ificar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] ficato (fí-) n
- ANGLESE: [Anat.] liver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Anat.] fígado
- UNDE:
[edit] -fice n
- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: artifice etc.; carnifice etc.; munificente etc.; edificio etc.; veneficio etc.; orificio etc.; edificar etc.
[edit] fich-
- ANGLESE: see fico
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fichiero n
- ANGLESE: fig tree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : figueira
- UNDE:
[edit] fichu [F] n
- ANGLESE: [Clothing] fichu
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fichu [F]
- UNDE:
[edit] -ficie
- ANGLESE: see facie
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] -ficile
- ANGLESE: see facile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fico n
- ANGLESE: fig (= fruit of the fig tree)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : figo
- UNDE: fichiero; ficoide; beccafico etc.
[edit] ficoide adj
- ANGLESE: [Bot.] ficoid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] ficoide
- UNDE:
[edit] fict-
- ANGLESE: see finger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] ficticie adj
- ANGLESE: fictitious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fictício/a
- UNDE:
[edit] fiction n
- ANGLESE: fiction (as in truth stranger than fiction); &fiction legal legal fiction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ficção
- UNDE:
[edit] fictive adj
- ANGLESE: fictive, fictitious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ilusório, aparente
- UNDE:
[edit] -fid-
- ANGLESE: see finder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fidabile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiável
- UNDE:
[edit] fidabilitate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiabilidade
- UNDE:
[edit] fidantia n
- ANGLESE: pledge of (good) faith
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : confiança, fidelidade
- UNDE: fidantiar-fidantiamento, fidantiato
[edit] fidantiamento n
- ANGLESE: betrothal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : noivado
- UNDE:
[edit] fidantiar v
- ANGLESE: to betroth, affiance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : noivar
- UNDE:
[edit] fidantiato n
- ANGLESE: fiancé
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : noivo/a
- UNDE:
[edit] fide n
- ANGLESE: faith (1. trust, confidence; 2. religious faith; 3. system of religious beliefs; 4. word (of honor); 5. fidelity, loyalty); &acto, articulo de fide act, article, of faith; &haber fide in to have faith, believe, in; &bon (mal) fide good (bad) faith; &fide punic Punic faith, faithlessness; &dar fide to give, pledge, one’s faith
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fé (1. confiança; 2. fé religiosa; 3. credo; 4. palavra de honra; 5. fidelidade, lealdade); &&acto, articulo de fide acto/artigo de fé; &bon (mal) fide boa (má) fé
- UNDE: fideismo; fideista; fidel; perfide; fideicommitter etc.
[edit] fideicomiss-
- ANGLESE: see fideicomitter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fideicommissari adj
- ANGLESE: [Law] fideicommissary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Lei] fideicomissário/a
- UNDE:
[edit] fideicommissario n
- ANGLESE: [Law] fideicommissioner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Lei] fideicomissário
- UNDE:
[edit] fideicommisse adj
- ANGLESE: [Law] fideicommissary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Lei] fideicomisso/a
- UNDE:
[edit] fideicommisso n
- ANGLESE: [Law] fideicommissum
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Lei] fideicomisso
- UNDE:
[edit] fidei·committer [-mitt-/-miss-] v
- ANGLESE: to make a fideicommissum
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fideicometer
- UNDE: fideicommisse-fideicommisso-fideicommissari, fideicommissario
[edit] fideismo (-ízmo) n
- ANGLESE: fideism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fideismo
- UNDE:
[edit] fideista (-ísta) n
- ANGLESE: fideist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fideista
- UNDE:
[edit] fidel adj
- ANGLESE: faithful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiel
- UNDE: fidelitate; infidel-infidelitate
[edit] fidelitate n
- ANGLESE: fidelity, faithfulness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fidelidade
- UNDE:
[edit] fider v
- ANGLESE: to entrust; &fider un cosa a un persona to entrust something to someone; &fider se a un persona to trust, have faith in, someone
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiar, confiar
- UNDE: fiducia; confider; diffider
[edit] fiducia n
- ANGLESE: confidence, trust
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fidúcia, confiança
- UNDE: fiducial; fiduciari
[edit] fiducial n
- ANGLESE: fiducial (1. founded on faith or trust; 2. [Phys.] as in fiducial line)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiducial
- UNDE:
[edit] fiduciari adj
- ANGLESE: fiduciary (1. [Rom. Law]; 2. founded on trust or confidence)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiduciário/a
- UNDE:
[edit] figer [fig-/fix-] v
- ANGLESE: to drive in, thrust in
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fixar
- UNDE: fixe; affiger; prefiger; suffig-; transfiger; crucifiger etc.
[edit] figura n
- ANGLESE: I. figure (1. form, shape; 2. appearance; 3. person, character; 4. [Art, etc.]; 6. [Gram.]; 6. [Dancing, Skating, etc.]; 7. figure of speech); II. face, countenance; &facer figura to cut or make a figure; &le figuras del syllogismo the figures or forms of syllogism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : figura
- UNDE: figurina; figurar-figurante, figuration, figurative, figurate, configurar, disfigurar, prefigurar, transfigurar
[edit] figurante n
- ANGLESE: [Theat.] 1. figurant; 2. figurante
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Teat.] figurante, figura, comparsa
- UNDE:
[edit] figurar v
- ANGLESE: to figure (1. to represent in a picture; 2. to be conspicuous); &figurar se to figure, imagine; &figurar (in un lista, etc.) to appear (on a list, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : figurar (1. dar forma; 2. representar; 3. aparecer em uma lista)
- UNDE:
[edit] figurate
- ANGLESE: I. pp of figurar; II. adj 1. figured (= decorated with figures); 2. figurative (language, style, etc.); 3. [Mus.] figurate; &senso figurate figurative meaning
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adj/pp figurado/a
- UNDE:
[edit] figuration n
- ANGLESE: figuration (= representation in figures and shapes)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : figuração
- UNDE:
[edit] figurative adj
- ANGLESE: figurative (1. as in figurative design; 2. as in figurative sense)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : figurativo/a
- UNDE:
[edit] figurina n
- ANGLESE: figurine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : figurinha
- UNDE:
[edit] fila n
- ANGLESE: file (= line of persons or things one behind another); &fila indie Indian file
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fila, fileira (fila de pessoas ou coisas uma detrás da outra)
- UNDE: defilar
[edit] filamento n
- ANGLESE: filament
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filamento
- UNDE: filamentose
[edit] filamentose adj
- ANGLESE: filamentous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filamentoso/a
- UNDE:
[edit] filanda n
- ANGLESE: spinning mill, spinnery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiação (fábrica onde se fia ou tece)
- UNDE: filandero; filandera
[edit] filandera n
- ANGLESE: spinner, spinning woman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiadeira, fiandeira
- UNDE:
[edit] filandero n
- ANGLESE: (male) spinner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiadeiro, fiandeiro, tecelão
- UNDE:
[edit] filar v
- ANGLESE: to spin (as in to spin flax)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiar
- UNDE:
[edit] filaria n
- ANGLESE: [Zool.] filaria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Zool.] filária
- UNDE:
[edit] filator n
- ANGLESE: spinner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiadeiro
- UNDE:
[edit] filatorio n
- ANGLESE: spinning machine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filatório, roca
- UNDE:
[edit] filatura n
- ANGLESE: (art of) spinning
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiação
- UNDE:
[edit] filet [F] n
- ANGLESE: [Cookery] filet, fillet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filet [F]
- UNDE:
[edit] filettar v
- ANGLESE: to fillet (= to adorn with a fillet)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filetar
- UNDE:
[edit] filetto n
- ANGLESE: fillet (= narrow ribbon)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filete, filamento
- UNDE: filettar
[edit] filia n
- ANGLESE: daughter; &filia affin daughter-in-law
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filha; &filia affin nora
- UNDE: filiastra; granfilia
[edit] filial¹ adj
- ANGLESE: filial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filial (relativo a filho/a)
- UNDE:
[edit] filial² n
- ANGLESE: branch (= branch office)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filial (sucursal)
- UNDE:
[edit] filial
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filial (1. relativo a filho/a; 2. sucursal)
- UNDE:
[edit] filiar v
- ANGLESE: to give birth (to), bear (a child, a litter, etc.]; 2. to take on (as a child), adopt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filhar
- UNDE:
[edit] filiastra n
- ANGLESE: stepdaughter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : enteada
- UNDE:
[edit] filiastro n
- ANGLESE: stepson, stepchild
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : enteado
- UNDE:
[edit] filiation n
- ANGLESE: I. bearing, giving birth; II. adoption; III. filiation (1. genealogical relationship, descent; 2. connection)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filiação
- UNDE:
[edit] filibustero
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flibusteiro, pirata, corsario, aventureiro
- UNDE:
[edit] filical adj
- ANGLESE: fern, of ferns
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] fetal (terreno onde crescem fetos)
- UNDE:
[edit] filice (fí-) n
- ANGLESE: fern
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] feto
- UNDE: filical, filiciforme etc.
[edit] filici·forme adj
- ANGLESE: filiciform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] fetiforme
- UNDE:
[edit] filiera n
- ANGLESE: wiredrawer (= mechanism for drawing out wire)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fileira
- UNDE:
[edit] fili·forme adj
- ANGLESE: filiform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filiforme
- UNDE:
[edit] fili·grana n
- ANGLESE: filigree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filigrana
- UNDE: filigranar
[edit] filigranar v
- ANGLESE: to filigree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filigranar
- UNDE:
[edit] filigranate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adj/pp filigranado/a
- UNDE:
[edit] filio n
- ANGLESE: son; &(John Smith) filio (John Smith) junior; &filio affin son-in-law
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filho; &filio affin genro
- UNDE: filiastro; filiolo-filiola; filial; filiar-filiation; affiliar; granfilio; filia
[edit] filiola n
- ANGLESE: goddaughter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filhinha
- UNDE:
[edit] filiolo n
- ANGLESE: 1. godchild; 2. godson
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filhinho
- UNDE:
[edit] film [A] n
- ANGLESE: film (1. camera film; 2. moving picture)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : film [A]
- UNDE: filmar; microfilm etc.
[edit] filmar v
- ANGLESE: to film (= to make a moving picture)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filmar
- UNDE:
[edit] filo n
- ANGLESE: 1. thread; yarn; 2. edge (of a knife, razor, etc.); &filo (de ferro, de auro, etc.) (iron, gold, etc.) wire; &filo (del discurso) thread (of the discourse); &filo de Ariadna Ariadne’s clew; &filo del vita thread of life; &filo metallic wire (= thread of metal); &filo telegraphic telegraph wire
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fio; 2. gume (fio da espada); 3. fio do discurso; 4. fio do telefone/telegrafo/eléctrico; &filo metallic arame; fio de ferro
- UNDE: filiera; filetto: filon; filaria; filar-filamento, filanda, filator, filatorio, filatura; affilar; infilar; filiforme etc.; filigrana etc.
[edit] filon n
- ANGLESE: [Geol. and Mining] vein, lode
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Geol., Mineral.] filão; veio metálico
- UNDE:
[edit] filtrabile adj
- ANGLESE: filterable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filtrável
- UNDE:
[edit] filtrar v
- ANGLESE: to filter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filtrar
- UNDE:
[edit] filtration n
- ANGLESE: filtration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filtração
- UNDE:
[edit] filtro n
- ANGLESE: filter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : filtro
- UNDE: filtrar-filtrabile, filtration; infiltrar-infiltration
[edit] fimbria n
- ANGLESE: fringe, border; also: [Anat., etc.] fimbria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fímbria
- UNDE: fimbriate; fimbriar-fimbriation
[edit] fimbriar v
- ANGLESE: to (finish with a) border, fimbriate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fimbriar
- UNDE:
[edit] fimbriate adj
- ANGLESE: fringed; also: [Bot., etc.] fimbriate, fimbriated
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fimbriado/a; [Bot.]
- UNDE:
[edit] fimbriation n
- ANGLESE: bordering, fimbriation; also: border, fringe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fímbria, guarnição de um vestido
- UNDE:
[edit] fin¹ n
- ANGLESE: end (1. termination; 2. aim, purpose); &le fin justifica le medios the end justifies the means; &a fin de In order to; &al fin In the end, at last; &in fin 1. in conclusion; 2. in short, to sum up; &a fin que In order that
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fim (1. termo, limite; 2. finalidade, objectivo); &a fin de a fim de; &a fin que a fim que
- UNDE: final-finalismo, finalista, finalitate; finir-infinitive, finitor, finite-infinite, definir, prefinir; affin; confin
[edit] fin² adj
- ANGLESE: fine (1. superior, excellent, etc.; 2. not coarse); &(auro, etc.) fin fine (gold, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fino/a (1. superior, excelente, etc.; 2. contrario de grosso)
- UNDE: finessa; affinar; extrafin; superfin
[edit] Fin-
- ANGLESE: see finno
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] final¹ adj
- ANGLESE: final; &causa final final cause
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : final
- UNDE:
[edit] final² n
- ANGLESE: [Mus.] finale
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fim; 2. [Mus.] final
- UNDE:
[edit] finalismo n
- ANGLESE: [Philos.] finalism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Filos.] finalismo
- UNDE:
[edit] finalista n
- ANGLESE: [Philos.] finalist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : finalista (participante a uma prova/competição final); [Filos.] finalista
- UNDE:
[edit] finalitate n
- ANGLESE: finality
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : finalidade
- UNDE:
[edit] financia n
- ANGLESE: finance; &financias finances (= pecuniary resources of a state or an individual)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : finança; &financias finanças
- UNDE: financiero; financiari; financiar
[edit] financiamento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : financiamento
- UNDE:
[edit] financiar v
- ANGLESE: to finance (= to provide money for)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : financiar
- UNDE:
[edit] financiari adj
- ANGLESE: financial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : financial
- UNDE:
[edit] financiation
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : financiamento
- UNDE:
[edit] financiero n
- ANGLESE: financier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : financeiro
- UNDE:
[edit] finder [find-/fiss-] v
- ANGLESE: to cleave, split
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fender
- UNDE: fissile; fission; fissura; fisse-fissirostros etc., fissipede etc.; bifide etc.; multifide etc.
[edit] finessa n
- ANGLESE: 1. fineness; 2. finesse, subtlety
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fineza
- UNDE:
[edit] finger [fing-/fict-] v
- ANGLESE: to feign, pretend, make believe, simulate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fingir, simular
- UNDE: fingimento; fiction; ficticie; fictive; fingitor
[edit] fingimento n
- ANGLESE: figment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fingimento
- UNDE:
[edit] fingitor n
- ANGLESE: feigner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fingidor
- UNDE:
[edit] finir v
- ANGLESE: to finish; also: to end
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : terminar, acabar
- UNDE:
[edit] finite
- ANGLESE: 1. pp of finir; 2. adj finite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : finito/a
- UNDE:
[edit] finitor n
- ANGLESE: finisher
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : terminador
- UNDE:
[edit] Fin·landia npr
- ANGLESE: Finland
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr Finlândia
- UNDE:
[edit] finnese¹ adj
- ANGLESE: Finnish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : finlandês
- UNDE:
[edit] finnese² n
- ANGLESE: Finnish (language)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : língua finlandesa
- UNDE:
[edit] finnese
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. finlandês; 2. língua finlandesa
- UNDE:
[edit] finno n
- ANGLESE: Finn
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : finlandês
- UNDE: finnese; Finlandia etc.; finno-ugrian etc.
[edit] finno·ugrian adj
- ANGLESE: Finno-Ugrian, Finno-Ugric
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: finno-ugriano
[edit] finno-ugriano n
- ANGLESE: Finno-Ugrian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] finta
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : finta
- UNDE:
[edit] fintar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fintar
- UNDE:
[edit] fiord [Nor.] n
- ANGLESE: fiord, fjord
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiorde
- UNDE:
[edit] firma n
- ANGLESE: 1. signature; 2. (business) firm
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. assinatura; 2. firma, empresa
- UNDE:
[edit] firmamento n
- ANGLESE: firmament
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : firmamento
- UNDE:
[edit] firmar v
- ANGLESE: 1. to make firm or stable; 2. to sign, put one’s signature to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : firmar, assinar, confirmar
- UNDE: firma; firmamento; affirmar; confirmar
[edit] firme adj
- ANGLESE: firm (1. firm in texture; 2. firmly attached, etc.); &resolution firme firm resolution
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : firme
- UNDE: infirme; firmar
[edit] firmessa
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : firmeza
- UNDE:
[edit] fiscal adj
- ANGLESE: fiscal (= pertaining to the public treasury or revenue)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fiscal
- UNDE:
[edit] fisco n
- ANGLESE: exchequer, treasury, fisc
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fisco, erário, fazenda publica
- UNDE: fiscal; confiscar
[edit] fiss-
- ANGLESE: see finder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fisse adj
- ANGLESE: split, cloven
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : rachado/a, fendido/a
- UNDE:
[edit] fissile adj
- ANGLESE: fissile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : físsil
- UNDE:
[edit] fission n
- ANGLESE: [Biol., Phys.; etc.] fission
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Biol., Fis.; etc.] fissão (fissão nuclear)
- UNDE:
[edit] fissi·pede (-ípede) adj
- ANGLESE: cloven-footed, fissiped
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fissipede
- UNDE:
[edit] fissi·rostros
- ANGLESE: npl [Zool.] Fissirostres
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : sub pl [Zool.] Fissirostros
- UNDE:
[edit] fissura n
- ANGLESE: cleft, fissure
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fenda, fissura
- UNDE:
[edit] -fit- [-fit-/-fess-] v
- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: confit-; profit-
[edit] fix-
- ANGLESE: see figer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fixabile adj
- ANGLESE: fixable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fixável
- UNDE:
[edit] fixar v
- ANGLESE: to fix (1. to make firm, fasten; 2. to settle, set; 3. [ special: Chem., Photog.]; &fixar le oculos super to fix one’s eyes on; &fixar le attention super un cosa to fix one’s attention on something; &fixar le hora to set the time
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fixar, marcar
- UNDE:
[edit] fixation n
- ANGLESE: fixation (1. act or process of fixing, of making firm; 2. [ special: Chem., Photog., Psychoanalysis])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fixação (1. acto de fixar; 2. [Quim., Fotog., Psicoanal.])
- UNDE:
[edit] fixative adj
- ANGLESE: fixative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fixativo/a
- UNDE:
[edit] fixativo n
- ANGLESE: fixative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fixativo
- UNDE:
[edit] fixator n
- ANGLESE: 1. fixer (= one who fixes); 2. [Photog.] fixing solution
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fixador (aquele ou aquilo que fixa); 2. [Fotog.] solução para fixação
- UNDE:
[edit] fixe adj
- ANGLESE: fixed; &stella fixe fixed star; &idea fixe fixed idea; &sal fixe [Chem.] fixed salt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fixe, fixo, firme
- UNDE: fixitate; fixar-fixabile, fixation, fixative-fixativo, fixator; antefixa
[edit] fixitate n
- ANGLESE: fixity (as in fixity of habits)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fixidade
- UNDE:
[edit] flabellar v
- ANGLESE: to fan (= to move the air with a fan)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flabelar
- UNDE:
[edit] flabellate adj
- ANGLESE: flabellate, flabelliform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flabelado/a
- UNDE:
[edit] flabellation n
- ANGLESE: flabellation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flabelação
- UNDE:
[edit] flabellifere
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flabelífero/a
- UNDE:
[edit] flabelli·forme adj
- ANGLESE: flabelliform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flabeliforme
- UNDE:
[edit] flabello n
- ANGLESE: 1. fan (as in feather fan); 2. flabellum; also: [R.C.Ch.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flabelo, leque, ventarola
- UNDE: flabellate; flabellar-flabellation; flabelliforme etc.
[edit] flaccide (flác-) adj
- ANGLESE: flaccid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flácido/a
- UNDE: flacciditate
[edit] flacciditate n
- ANGLESE: flaccidity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flacidez
- UNDE:
[edit] flacon (F) n
- ANGLESE: smelling bottle, perfume bottle, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frasco (de perfume, etc)
- UNDE:
[edit] flagellante n
- ANGLESE: flagellant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : sub/adj/ppr flagelante
- UNDE:
[edit] flagellar v
- ANGLESE: 1. to whip, scourge, flagellate; 2. flail
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flagelar
- UNDE:
[edit] flagellate adj
- ANGLESE: [Biol.] flagellated
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adj/pp [Biol.] flagelado/a
- UNDE:
[edit] flagellation n
- ANGLESE: flagellation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flagelação
- UNDE:
[edit] flagellator n
- ANGLESE: flagellator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flagelador
- UNDE:
[edit] flagellifere adj
- ANGLESE: [Biol.] flagelliferous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Biol.] flagelífero/a
- UNDE:
[edit] flagelli·forme adj
- ANGLESE: [Biol.] flagelliform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Biol.] flageliforme
- UNDE:
[edit] flagello n
- ANGLESE: 1. whip, scourge; 2. flail; 3. [Biol.] flagellum; &flagello de Deo scourge of God
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flagelo
- UNDE: flagellate; flagellifere; flagellar-flagellante, flagellation, flagellator; flagelliforme etc.
[edit] flagrante
- ANGLESE: 1. ppr of flagrar; 2. adj flagrant (as in flagrant offense); &in flagrante delicto In the act
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flagrante
- UNDE:
[edit] flagrante delicto [L]
- ANGLESE: [Law] flagrante delicto
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flagrante delicto [L]
- UNDE:
[edit] flagrantia n
- ANGLESE: flagrance, flagrancy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flagrância
- UNDE:
[edit] flagrar v
- ANGLESE: to burn, blaze
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flagrar
- UNDE: flagrante-flagrantia; conflagrar; deflagrar
[edit] flair [F] n
- ANGLESE: flair
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flair [F]
- UNDE:
[edit] flaminge adj
- ANGLESE: Flemish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flamengo/a, belga
- UNDE: flamingo
[edit] flamingo¹ n
- ANGLESE: [Zool.] flamingo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Zool.] flamingo
- UNDE:
[edit] flamingo² npr
- ANGLESE: 1. Fleming; 2. Flemish (language)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr 1. Flamengo (idioma da Flandres)
- UNDE:
[edit] flamma n
- ANGLESE: flame
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flama
- UNDE: flammee; flammifero; flammar-flammante; inflammar-inflammabile-inflammabilitate, inflammation, inflammative, inflammatori, inflammate, disinflammar; lanceaflammas etc.
[edit] flammabile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : inflamável
- UNDE:
[edit] flammante adj
- ANGLESE: 1. flaming, bright; 2. brandnew
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flamante, flamejante, chamejante
- UNDE:
[edit] flammar v
- ANGLESE: to flame, blaze
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flamejar
- UNDE:
[edit] flammee adj
- ANGLESE: 1. flaming; 2. flame-colored
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flamejante, flameo/a
- UNDE:
[edit] flammifero (-í-) n
- ANGLESE: match, lucifer; &cassa de flammiferos match box, box of matches
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fosforo, cerilha
- UNDE:
[edit] flanar v
- ANGLESE: to stroll, loaf
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : vaguear
- UNDE:
[edit] flancar v
- ANGLESE: to flank (1. [Mil.] to protect the flank of; 2. to be situated at the flank or side of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flanquear
- UNDE:
[edit] flanco n
- ANGLESE: flank; &attaccar de flanco to flank, attack on the flank
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flanco
- UNDE: flancar
[edit] Flandra npr
- ANGLESE: Flanders
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr Flandres
- UNDE:
[edit] flanella n
- ANGLESE: flannel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flanela
- UNDE:
[edit] flaon n
- ANGLESE: 1. [Cooking] flan; 2. [Print.] flong
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] flar v
- ANGLESE: to blow (1. as in a bellows blows; 2. as in to blow bubbles)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : inflar
- UNDE: flato; deflar; inflar; sufflar
[edit] flasco n
- ANGLESE: flask (1. flask for wine, etc.; 2. powder flask)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frasco, garrafa
- UNDE:
[edit] flash [A]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flash [A]
- UNDE:
[edit] flato n
- ANGLESE: flatus (= gas generated in the stomach or bowels)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flato
- UNDE: flatuose-flatuositate; flatulente
[edit] flattar v
- ANGLESE: to flatter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adular, lisonjear
- UNDE: flatteria; flattator
[edit] flattator n
- ANGLESE: flatterer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adulador
- UNDE:
[edit] flatteria (-ía) n
- ANGLESE: flattery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : lisonja
- UNDE:
[edit] flatu-
- ANGLESE: see flato
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] flatulente adj
- ANGLESE: flatulent (1. affected with flatus; 2. causing flatus)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adulante
- UNDE: flatulentia
[edit] flatulentia n
- ANGLESE: flatulence, flatulency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flatulência
- UNDE:
[edit] flatuose n
- ANGLESE: causing flatulence, flatulent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flatuoso/a, flatuloso/a, flatoso/a
- UNDE:
[edit] flatuositate n
- ANGLESE: flatulence, flatulency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flatuosidade
- UNDE:
[edit] flauta n
- ANGLESE: [Mus.] flute; &sonar le flauta to play the flute
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Mus.] flauta
- UNDE: flautista; flautar
[edit] flautar v
- ANGLESE: to flute (1. to play on a flute; 2. to play, whistle, or sing with a note like that of a flute)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flautar
- UNDE:
[edit] flautista n
- ANGLESE: flutist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flautista
- UNDE:
[edit] flave adj
- ANGLESE: golden yellow
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flavo/a, fulvo/a
- UNDE: flavipede etc.
[edit] flavi·pede (-í-) adj
- ANGLESE: [Zool.] flavipes
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Zool.] flavipede
- UNDE:
[edit] flecha (flésha) n
- ANGLESE: 1. arrow; 2. [Geom.] versed sine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flecha
- UNDE: flechar-flechator
[edit] flechada
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flechada
- UNDE:
[edit] flechar (-shar) v
- ANGLESE: to shoot (someone) with an arrow
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flechar
- UNDE:
[edit] flechator (-sha-) n
- ANGLESE: archer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frecheiro, archeiro
- UNDE:
[edit] flecter [flect-/flex-] v
- ANGLESE: to bend (= to cause to bend); also: to flex
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flectir, dobrar
- UNDE: flexibile-flexibilitate, inflexibile-inflexibilitate; flexion; flexura; flexo-flexuose, flexuositate; circumflecter; inflecter; reflecter; genuflecter etc.
[edit] fleur de lis [F]
- ANGLESE: fleur-de-lis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fleur de lis [F]
- UNDE:
[edit] flex-
- ANGLESE: see flecter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] flexibile adj
- ANGLESE: flexible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flexível
- UNDE:
[edit] flexibilitate n
- ANGLESE: flexibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flexibilidade
- UNDE:
[edit] flexion n
- ANGLESE: flection, flexion (1. act of flexing; 2. [Gram.] inflection)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. flexão; 2. [Gram.] infleção
- UNDE: flexional
[edit] flexional adj
- ANGLESE: [Gram.] flectional, flexional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Gram.] flexional
- UNDE:
[edit] flexo n
- ANGLESE: flex
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flexo, dobrado
- UNDE:
[edit] flexuose adj
- ANGLESE: flexuous, flexuose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flexuoso/a
- UNDE:
[edit] flexuosemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flexuosamente
- UNDE:
[edit] flexuositate n
- ANGLESE: flexuosity, flexuousness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flexuosidade
- UNDE:
[edit] flexura n
- ANGLESE: flexure (= act of flexing; state of being flexed)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flexura
- UNDE:
[edit] -fliger [-flig-/-flict-] v
- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: affliger; confliger; infliger
[edit] flint [A] n
- ANGLESE: flint
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flint [A]
- UNDE:
[edit] flirt [A] n
- ANGLESE: flirt (= act of flirting)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flirt [A]
- UNDE:
[edit] flirtar v
- ANGLESE: to flirt (= to play at courtship)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : galantear, provocar
- UNDE: flirtation
[edit] flirtation n
- ANGLESE: flirtation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : casquilhice, coquetismo, galanteio
- UNDE:
[edit] floccar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fazer flocos/frocos; 2. nevar
- UNDE:
[edit] floccate adj
- ANGLESE: covered with snow(flakes)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frocado/a
- UNDE:
[edit] flocco n
- ANGLESE: 1. flock (= tuft of wool); 2. tassel; 3. flake (= small, light mass); &flocco de nive snowflake
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : floco, froco; &flocco de nive floco de neve
- UNDE: floccate; floccose
[edit] floccose adj
- ANGLESE: 1. floccose; 2. flaky
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flocoso/a
- UNDE:
[edit] flor n
- ANGLESE: I. flower (1. blossom; 2. flowering plant; 3. the best part); II. virginity; &flor de farina flour; &flor de sulfure [Chem.] flowers of sulphur; &flor de cupro verdegris; &flor de lilio, flor de lis [Her.] fleur-de-lis; &a flor de flush with, on a level with; &le flor del vita or del etate the prime of life, the flower of one's age or life; &in flor In flower
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flor; &flor de lilio/lis [Her.] flor-de-lis
- UNDE: floretto; floretta; florista; floron; floral; florar-floration-prefloration; afflorar; deflorar; disflorar; inflorar; florer; florescer; passiflor etc.; albiflor etc.; multiflor etc.; uniflor etc.; mille-flores etc.; flosculo; flora
[edit] Flora npr
- ANGLESE: [Rom. Relig.] Flora; &flora [Bot.] flora
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr [Rom. Relig.] Flora
- UNDE:
[edit] flora n
- ANGLESE: [Bot.] flora
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. [Bot.] flora
- UNDE:
[edit] floral adj
- ANGLESE: [Bot.] floral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] floral
- UNDE:
[edit] florar v
- ANGLESE: 1. to flower, bloom; 2. to flourish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florar, florescer
- UNDE:
[edit] floration n
- ANGLESE: (act or state of) flowering, blossoming
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : floração
- UNDE:
[edit] Florentia npr
- ANGLESE: Florence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr Florença
- UNDE: florentin-florentino
[edit] florentin adj
- ANGLESE: Florentine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florentino/a
- UNDE:
[edit] florentino n
- ANGLESE: Florentine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florentino
- UNDE:
[edit] florer v
- ANGLESE: 1. to flower, bloom; 2. to flourish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florar, florescer
- UNDE: floride; florimento
[edit] floreria
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florista
- UNDE:
[edit] florescer v
- ANGLESE: 1. to flower, bloom; 2. to flourish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florar, florescer
- UNDE: efflorescer; inflorescer
[edit] floretta n
- ANGLESE: small flower; also: [Bot.] floret
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florinha
- UNDE:
[edit] florettista
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : floretista, esgrimista
- UNDE:
[edit] floretto n
- ANGLESE: [Fencing] foil
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Esgr.] florete
- UNDE:
[edit] floricole
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florícola
- UNDE:
[edit] floricultor
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : floricultor
- UNDE:
[edit] floricultura
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : floricultura
- UNDE:
[edit] Florida npr
- ANGLESE: Florida
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr Florida
- UNDE:
[edit] floride adj
- ANGLESE: flowery (1. abounding in flowers; 2. [Rhet.] florid)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florido/a, florescente
- UNDE: floriditate
[edit] floridemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : floridamente
- UNDE:
[edit] floriditate n
- ANGLESE: floridity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florididade
- UNDE:
[edit] florimento n
- ANGLESE: 1. (state of) flowering, blooming; 2. (state of) flourishing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florescência, inflorescência
- UNDE:
[edit] florino n
- ANGLESE: florin; also: guilder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florim
- UNDE:
[edit] florista n
- ANGLESE: 1. florist (= one who sells flowers); 2. maker of artificial flowers
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. florista (o que vende flores); 2. fabricante de flores artificiais
- UNDE:
[edit] floritura
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florescência, inflorescência
- UNDE:
[edit] floron n
- ANGLESE: fleuron (= flower-shaped ornament)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florão
- UNDE:
[edit] flos-
- ANGLESE: see flor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] flosculo n
- ANGLESE: [Bot.] floscule, floret
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] flosculo
- UNDE: flosculose; semiflosculo etc.
[edit] flosculose adj
- ANGLESE: [Bot.] flosculous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] flosculoso/a
- UNDE:
[edit] flotta n
- ANGLESE: 1. fleet; 2. navy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frota
- UNDE: flottilla
[edit] flottabile adj
- ANGLESE: floatable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flutuável
- UNDE:
[edit] flottabilitate n
- ANGLESE: floatability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flutuabilidade
- UNDE:
[edit] flottante
- ANGLESE: 1. ppr of flottar; 2. adj flotant, swimming
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flutuante
- UNDE:
[edit] flottar v
- ANGLESE: to float (in the water, the air, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flutuar
- UNDE: flottante; flottabile-flottabilitate; flottation; flottator
[edit] flottation n
- ANGLESE: flotation, floatation (= act of floating)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flutuação
- UNDE:
[edit] flottator n
- ANGLESE: floater (= one who or that which floates)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flutuante
- UNDE:
[edit] flottilia n
- ANGLESE: flotilla
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flotilha
- UNDE:
[edit] fluct-
- ANGLESE: see fluer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] flucto n
- ANGLESE: flow, flood
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. vaga; 2. fluxo
- UNDE: fluctuar-fluctuante; fluctuation
[edit] fluctu-
- ANGLESE: see flucto
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fluctuante
- ANGLESE: 1. ppr of fluctuar; 2. adj fluctuant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flutuante
- UNDE:
[edit] fluctuar v
- ANGLESE: 1. to move in, be moved by, waves; 2. to fluctuate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flutuar
- UNDE:
[edit] fluctuation n
- ANGLESE: I. undulation (= wavelike motion); II. fluctuation (1. continual change; 2. [Pathol.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : flutuação
- UNDE:
[edit] fluente
- ANGLESE: 1. ppr of fluer; 2. adj fluent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluente
- UNDE:
[edit] fluentia n
- ANGLESE: fluency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluência
- UNDE:
[edit] fluer [flu-/fluct-/flux-] v
- ANGLESE: to flow
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluir
- UNDE: fluide; fluente-fluentia; superflue; effluvio; fluxion; fluxo; flucto; affluer; confluer; defluer; effluer; influer; refluer; melliflue etc.; roriflue etc.
[edit] fluide (flú-) adj
- ANGLESE: fluid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluido/a
- UNDE: fluiditate; fluidificar-fluidification; semifluide etc.; fluido
[edit] fluidificar v
- ANGLESE: to render fluid, fluidify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluidificar
- UNDE:
[edit] fluidification n
- ANGLESE: fluidification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluidificação
- UNDE:
[edit] fluiditate n
- ANGLESE: fluidity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluididade, fluidez
- UNDE:
[edit] fluido (flú-) n
- ANGLESE: fluid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluido
- UNDE:
[edit] fluor (-ór) n
- ANGLESE: [Chem.] fluorine; &spat fluor [Mineral.] fluorite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Quim.] flúor (F)
- UNDE: fluorina; fluorita; fluoruro; fluoric-silicifluoric etc.; fluorescer; fluoroscopio etc.
[edit] fluoresceina (-ína) n
- ANGLESE: [Chem.] fluorescein
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fluorescente
- ANGLESE: 1. ppr of fluorescer; 2. adj fluorescent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluorescente
- UNDE:
[edit] fluorescentia n
- ANGLESE: fluorescence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluorescência
- UNDE:
[edit] fluorescer v
- ANGLESE: to fluoresce
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluorescer
- UNDE: fluoresceina; fluorescente-fluorescentia
[edit] fluoric adj
- ANGLESE: fluoric
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluorico/a
- UNDE:
[edit] fluorina n
- ANGLESE: [Mineral.] calcium fluoride
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Mineral.] fluorina
- UNDE:
[edit] fluorita n
- ANGLESE: [Mineral.] fluorite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Mineral.] fluorite
- UNDE:
[edit] fluorographia
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluorografia
- UNDE:
[edit] fluoroscopia (-ía) n
- ANGLESE: fluoroscopy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluoroscopia
- UNDE:
[edit] fluoroscopic adj
- ANGLESE: fluoroscopic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluoroscopico/a
- UNDE:
[edit] fluoro·scopio n
- ANGLESE: fluoroscope
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluoroscopio
- UNDE: fluoroscopia; fluoroscopic
[edit] fluoruro n
- ANGLESE: [Chem.] fluoride
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Quim.] fluorureto
- UNDE:
[edit] -fluv-
- ANGLESE: see fluer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fluvial adj
- ANGLESE: fluvial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluvial
- UNDE:
[edit] fluviatile adj
- ANGLESE: fluvial, fluviatile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluvial
- UNDE:
[edit] fluvio n
- ANGLESE: river
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : rio
- UNDE: fluvial; fluviatile
[edit] flux-
- ANGLESE: see fluer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fluxion n
- ANGLESE: [Math., Pathol.] fluxion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Mat., Patol.] fluxão, fluxo
- UNDE:
[edit] fluxo n
- ANGLESE: I. flow (1. flowing; 2. flow of the tide); II. [Med.] flux; &fluxo de parolas flow of words; &fluxo e refluxo flux and reflux, ebb and flow
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fluxo
- UNDE:
[edit] focage (-aje) n
- ANGLESE: hearth money (= tax laid on hearths)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] focal adj
- ANGLESE: focal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : focal
- UNDE:
[edit] focalisar v
- ANGLESE: to focalize, focus (= to bring to a focus)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : focalizar
- UNDE:
[edit] focar n
- ANGLESE: hearth; &focar (domestic) home
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : lareira, lar
- UNDE:
[edit] fochero
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : foguista, fogueiro
- UNDE:
[edit] foco n
- ANGLESE: I. fire (1. as in fire and water; 2. gunfire); II. focus; &foco de Sancte Elmo St. Elmo’s fire; &(village) de cento focos (village) of a hundred homes; &foco de artificio fireworks; &jocar con le foco to play with fire; &arma de foco firearm; &bucca de foco piece of ordnance; &prender foco to catch, take, fire
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fogo; 2. foco
- UNDE: focage; focar; focal-focalisar, bifocal etc.; guardafoco etc.; coperifoco etc.
[edit] foder [fod-/foss-] v
- ANGLESE: to dig, burrow
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : escavar, fossar
- UNDE: fossile; fossor; fossori; fossa-fossetta; fossar-fossato
[edit] foderar v
- ANGLESE: to line (as in to line a coat)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forrar
- UNDE:
[edit] foderatura n
- ANGLESE: (act of) lining
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forro, aforramento, forração
- UNDE:
[edit] fodero (fó-) n
- ANGLESE: lining (as in the lining of a coat)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forro
- UNDE: foderar-foderatura
[edit] foliacee adj
- ANGLESE: [Bot.] foliaceous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] foliáceo/a
- UNDE:
[edit] foliage (-aje) n
- ANGLESE: foliage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : folhagem
- UNDE:
[edit] foliar¹ v
- ANGLESE: to leaf, leave, shoot out leaves
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : folhar, folhear
- UNDE:
[edit] foliar² adj
- ANGLESE: [Bot.] foliar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] foliar
- UNDE:
[edit] foliate adj
- ANGLESE: leafy (= furnished with leaves); also: [Bot.] foliate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : folhado/a
- UNDE:
[edit] foliation n
- ANGLESE: foliation (= leafing out of plants)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : folheação, folheatura
- UNDE:
[edit] folio n
- ANGLESE: I. leaf (1. [Bot.]; 2. leaf of a book, etc.); II. folio (= large sheet of paper folded once); III. foil (1. [Arch.]; 2. as in tin foil); &folio de herba blade (of grass); &in folio In folio; &in-folio folio (= book in folio)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : I. folha (1. folha de arvore [Bot.]; 2. folha (metal, madeira, papel), etc.); II. folio (folha dobrada uma vez))
- UNDE: foliage; foliolo; foliacee-interfoliacee; foliar¹; foliate-perfoliate, trifoliate etc.; foliose; foliar²-foliation-exfoliation, prefoliation; disfoliar-disfoliation, disfoliator; interfoliar; caprifolio etc.; cerefolio etc.; trifolio etc.; portafolio etc.; in-folio etc.
[edit] foliolo (-í-) n
- ANGLESE: [Bot.] foliole (= leaflet)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] foliolo (folha pequena)
- UNDE:
[edit] foliose adj
- ANGLESE: [Bot.] folious, foliose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] folhoso/a
- UNDE:
[edit] folklore [A] n
- ANGLESE: folklore
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : folclore
- UNDE: folklorista
[edit] folklorista n
- ANGLESE: folklorist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : folclorista
- UNDE:
[edit] folle¹ n
- ANGLESE: bellows, blower
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fole
- UNDE: follero; folliculo
[edit] folle² adj
- ANGLESE: mad (= mentally deranged)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : louco/a, doido/a, maluco/a
- UNDE: follia; affollar
[edit] follero n
- ANGLESE: bellowmaker or seller of bellows
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : foleiro
- UNDE:
[edit] follia (-ía) n
- ANGLESE: 1. madness (= mental derangement); 2. folly
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : loucura
- UNDE:
[edit] follicular adj
- ANGLESE: follicular
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : folicular
- UNDE:
[edit] folliculo n
- ANGLESE: [Bot., Anat.] follicle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot., Anat.] foliculo
- UNDE: follicular; folliculose
[edit] folliculose adj
- ANGLESE: folliculose, folliculous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : foliculoso/a
- UNDE:
[edit] fomentar v
- ANGLESE: to foment (1. [Med.]; 2. as in to foment rebellion)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fomentar
- UNDE:
[edit] fomentation n
- ANGLESE: fomentation (1. [Med.]; 2. stirring up of discontent, rebellion, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fomentação, fomento
- UNDE:
[edit] fomentator n
- ANGLESE: fomenter (1. [Med.]; 2. as in a fomenter of rebellion)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fomentador
- UNDE:
[edit] fomento n
- ANGLESE: 1. [Med.] fomentation; 2. incitement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. [Med.] fomento
- UNDE: fomentar-fomentation, fomentator
[edit] fomite (fó-) n
- ANGLESE: 1. tinder; 2. [Med.] fomes; &fomites [Med.] fomites
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. estimulo; 2. [Med.] fomes
- UNDE:
[edit] fondant [F] n
- ANGLESE: fondant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fondant [F]
- UNDE:
[edit] fontal adj
- ANGLESE: fontal (1. source, of the source; also: primary, original; 2. baptismal)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fontal (1. primário, original; 2. baptismal)
- UNDE:
[edit] fontana n
- ANGLESE: 1. source, spring; 2. fountain (= artificially produced jet of water)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fonte, nascente; 2. chafariz
- UNDE: fontanella; fontanari; fontanero
[edit] fontanari adj
- ANGLESE: fountain, fontal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fontanário/a, fontal
- UNDE:
[edit] fontanella n
- ANGLESE: [Anat.] fontanelle, fontanel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Anat.] fontainha
- UNDE:
[edit] fontanero n
- ANGLESE: fountaineer; maker, caretaker, etc., of fountains
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fontanário
- UNDE:
[edit] fonte n
- ANGLESE: 1. source; 2. (baptismal) font; &fontes del Nilo sources of the Nile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fonte; 2. nascente; 3. fonte (baptismal)
- UNDE: fontal; fontana
[edit] football [A] n
- ANGLESE: football
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : football [A]
- UNDE:
[edit] footballero
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : futebolista
- UNDE:
[edit] [for]
- ANGLESE: I. adv 1. out of doors, outside, out; 2. from without; II. prep 1. beyond; 2. except; &for de outside of, without; &for de se beside oneself &(= foras, foris)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fora
- UNDE:
[edit] for-
- ANGLESE: see foras, foris
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] foramine n
- ANGLESE: hole, aperture; &foramine del serratura keyhole
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furo, abertura, buraco, forame
- UNDE: foraminiferos; foraminose
[edit] foraminiferos (-íferos) n
- ANGLESE: [Zool.] Foraminifera
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : sub pl [Zool.] foraminiferos
- UNDE:
[edit] foraminose adj
- ANGLESE: perforated
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furado/a
- UNDE:
[edit] forar v
- ANGLESE: to drill, bore
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furar
- UNDE: foramine; forator; foratura; perforar
[edit] foras, foris (fór-)
- ANGLESE: I. adv 1. out of doors, outside, out; 2. from without; II. prep 1. beyond; 2. except; &foras de outside of, without; &foras de se beside oneself
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fora
- UNDE: forcipe etc.
[edit] forator n
- ANGLESE: 1. driller, borer (= one who drills); 2. drill (= instrument for boring); also: gimlet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furador; 2. broca
- UNDE:
[edit] foratura n
- ANGLESE: borehole, (drilled) hole
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furo, abertura
- UNDE:
[edit] for·cipe (fór-) n
- ANGLESE: (obstetrical) forceps
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fórcipe
- UNDE:
[edit] forense adj
- ANGLESE: forensic; &medicina forense forensic medicine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forense
- UNDE:
[edit] forestal adj
- ANGLESE: forestal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florestal
- UNDE:
[edit] forestar v
- ANGLESE: to forest
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florestar
- UNDE:
[edit] foreste n
- ANGLESE: forest
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : floresta
- UNDE: forestero; foresteria; forestal; forestar-reforestar-reforestation; deforestar
[edit] foresteria (-ía) n
- ANGLESE: forestry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : silvicultura
- UNDE:
[edit] forestero n
- ANGLESE: forester (= officer having charge of a forest)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : florestal (que tem a cargo a floresta)
- UNDE:
[edit] forfeit [A] n
- ANGLESE: [Horse Racing] forfeit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forfeit [A]
- UNDE:
[edit] forficula
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Zool.] tesourinha (insecto)
- UNDE:
[edit] forgia (forja) n
- ANGLESE: smithy, forge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forja
- UNDE: forgiar
[edit] forgiar (-jar) v
- ANGLESE: to forge (as in to forge chains)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forjar
- UNDE:
[edit] form-
- ANGLESE: see formic; formica
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] forma n
- ANGLESE: 1. form, shape; 2. mold, mould; &in debite forma In due form; &esser in forma [Sports] to be in form
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. forma; 2. molde
- UNDE: formula; formal; formar-formation-malformation, formative, formator, formato, conformar, deformar, informar, reformar, transformar; conforme; deforme; informe; vermiforme etc.; multiforme etc.; uniforme etc.
[edit] formal adj
- ANGLESE: formal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formal
- UNDE: formalismo; formalista; formalitate
[edit] formalismo n
- ANGLESE: formalism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formalismo
- UNDE:
[edit] formalista n
- ANGLESE: formalist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formalista
- UNDE:
[edit] formalitate n
- ANGLESE: formality (= conventional form)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formalidade (forma convencional)
- UNDE:
[edit] formar v
- ANGLESE: to form (1. to shape, make; 2. to make up, constitute)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formar
- UNDE:
[edit] formation n
- ANGLESE: formation; &formation (geologic) (geological) formation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formação
- UNDE:
[edit] formative adj
- ANGLESE: formative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formativo/a
- UNDE:
[edit] formato n
- ANGLESE: format
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formato
- UNDE:
[edit] formator n
- ANGLESE: former (person or machine)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formador
- UNDE:
[edit] formi-
- ANGLESE: see formica
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] formic adj
- ANGLESE: [Chem.] formic (as in formic acid)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Quim.] fórmico (como em acido fórmico)
- UNDE:
[edit] formica (-íca) n
- ANGLESE: ant; &formica blanc white ant, termite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Zool.] formiga
- UNDE: formicario; formichero; formic-chloroformo etc.; formicar-formicante, formicamento; formicivore etc.; formicida etc.
[edit] formicamento n
- ANGLESE: 1. swarm, swarming (of people, etc.); 2. itching; [Med.] formication
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. multidão; 2. comichão
- UNDE:
[edit] formicante
- ANGLESE: 1. ppr of formicar; 2. adj [Med.] formicant (as in formicant pulse)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formiguejante
- UNDE:
[edit] formicar v
- ANGLESE: 1. to formicate, swarm (like ants); 2. to itch (= to have an itching sensation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formigar, ter comichão
- UNDE:
[edit] formicario n
- ANGLESE: anthill; ant’s nest
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formigueiro
- UNDE:
[edit] formich-
- ANGLESE: see formica
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] formichero n
- ANGLESE: [Zool., Ornith.] anteater
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Zool.] urso-formigueiro
- UNDE:
[edit] formi·cida n
- ANGLESE: formicide
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formicida
- UNDE:
[edit] formici·vore adj
- ANGLESE: formicivorous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formicívoro/a
- UNDE:
[edit] formiculation
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formicação, comichão
- UNDE:
[edit] formidabile adj
- ANGLESE: formidable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formidável
- UNDE:
[edit] formula n
- ANGLESE: formula
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formula
- UNDE: formulario; formular
[edit] formular v
- ANGLESE: to formulate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : formular
- UNDE:
[edit] formulario n
- ANGLESE: 1. formulary (= collection of formulas); 2. form, blank
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. formulário (colecção de formulas)
- UNDE:
[edit] fornace n
- ANGLESE: furnace
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (compare: furnace)
- UNDE:
[edit] fornicar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fornicar
- UNDE:
[edit] fornication
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fornicação
- UNDE:
[edit] fornicator
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fornicador
- UNDE:
[edit] fornicatrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fornicatriz
- UNDE:
[edit] fornice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fórnice (1. arco da porta em parede maestra, abobada; 2. fornix vaginal)
- UNDE:
[edit] fornimento n
- ANGLESE: (act of) furnishing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fornecimento
- UNDE:
[edit] fornir v
- ANGLESE: to furnish (= to supply, provide)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fornecer
- UNDE: fornimento; fornitor; fornitura
[edit] fornitor n
- ANGLESE: furnisher; &fornitor (del corte) purveyor (to the court)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fornecedor
- UNDE:
[edit] fornitura n
- ANGLESE: furnishings
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fornecimento
- UNDE:
[edit] foro n
- ANGLESE: forum (1. public place; 2. court, tribunal)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forum, fôro (1. praça publica; 2. corte, tribunal)
- UNDE: forense
[edit] forrage (-aje) n
- ANGLESE: forage (1. fodder, feed; 2. act of providing fodder)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forragem
- UNDE: forragiar-forragiator
[edit] forragiar (-ajar) v
- ANGLESE: to forage (= to rove in search of forage or provisions)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forragear
- UNDE:
[edit] forragiator (-aja-) n
- ANGLESE: forager
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forragedor
- UNDE:
[edit] forsan (fór-) adv
- ANGLESE: perhaps, maybe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : talvez
- UNDE:
[edit] Forsyth, William npr
- ANGLESE: [1737-1804; English botanist]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr [1737-1804; botânico Inglês]
- UNDE: forsythia
[edit] forsythia n
- ANGLESE: [Bot.] forsythia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] forsitia
- UNDE:
[edit] fortalessa n
- ANGLESE: fortress
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fortaleza
- UNDE:
[edit] forte¹ adj
- ANGLESE: strong; &esser forte in (historia) to be good in (history)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forte
- UNDE: fortia; fortitude; fortissimo; fortificar; confortar; contraforte; pianoforte etc.; forte²
[edit] forte² n
- ANGLESE: 1. fort; 2. forte (= strong point); 3. [Mus.] forte
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. forte; 2. [Mus.] forte
- UNDE: fortalessa; fortino
[edit] forte³ adv
- ANGLESE: 1. strongly, hard; 2. [Mus.] forte
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. forte; 2. [Mus.] forte
- UNDE:
[edit] fortia n
- ANGLESE: force (1. bodily strength; 2. as in force of character; 3. power, violence, or constraint exerted upon a person or thing; 4. [Phys.]); &le fortia public the police force; &fortias armate military forces; &camisa de fortia strait jacket; &fortia de inertia vis inertiae; &fortia vive [Mach.] momentum; &fortia centrifuge centrifugal force; &fortia centripete centripetal force; &a fortia de by means of, by dint of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : força
- UNDE: fortiar-fortiamento, fortiator, fortiato, effortiar, reinfortiar
[edit] fortiamento n
- ANGLESE: (act of) forcing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forçamento
- UNDE:
[edit] fortiar v
- ANGLESE: to force; &fortiar a (facer, etc.) to force to (do, etc.); &fortiar (un porta, etc.) to force (a door, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forçar
- UNDE:
[edit] fortiato n
- ANGLESE: 1. galley slave; 2. convict
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forçado (condenado a trabalhos públicos)
- UNDE:
[edit] fortiator n
- ANGLESE: forcer (= one who forces)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forçador
- UNDE:
[edit] fortificabile adj
- ANGLESE: fortifiable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fortificável
- UNDE:
[edit] fortificante n
- ANGLESE: tonic, fortifier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fortificante
- UNDE:
[edit] fortificar v
- ANGLESE: to fortify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fortificar
- UNDE: fortificante; fortificabile; fortification
[edit] fortification n
- ANGLESE: [Mil.] fortification; &fortificationes [Mil.] fortifications, works
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Mil.] fortificação
- UNDE:
[edit] fortino n
- ANGLESE: small fort, fortalice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fortim
- UNDE:
[edit] fortissimo
- ANGLESE: adj/adv [Mus.] fortissimo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adj/adv [Mus.] fortíssimo
- UNDE:
[edit] fortitude n
- ANGLESE: fortitude
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : força
- UNDE:
[edit] fortuite (-ú-) adj
- ANGLESE: fortuitous; &[Law] caso fortuite act of God, fortuitous event
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fortuito/a
- UNDE:
[edit] fortuitemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fortuitamente
- UNDE:
[edit] fortuna n
- ANGLESE: fortune (1. chance, luck; 2. wealth, riches)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fortuna (1. sorte; 2. riqueza; 3. eventualidade)
- UNDE: fortunate-infortunate; infortuna
[edit] fortunate adj
- ANGLESE: fortunate (= favored by fortune)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : afortunado/a
- UNDE:
[edit] foss-
- ANGLESE: see foder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fossa n
- ANGLESE: 1. pit, cavity, grave, etc.; 2. [Anat.] fossa; &fossa commun potter’s field
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fossa, cova
- UNDE:
[edit] fossar v
- ANGLESE: to dig (a pit, grave, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (escavar fossas)
- UNDE:
[edit] fossato n
- ANGLESE: ditch, trench, moat, fosse, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fossado, fosso
- UNDE:
[edit] fossetta n
- ANGLESE: dimple, fossette
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : covinha, pequena fossa
- UNDE:
[edit] fossile¹ adj
- ANGLESE: fossil
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fóssil
- UNDE: fossile²-fossilifere, fossilisar-fossilisation
[edit] fossile² n
- ANGLESE: fossil
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fóssil
- UNDE:
[edit] fossilifere adj
- ANGLESE: fossiliferous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fossilífero/a
- UNDE:
[edit] fossilisar v
- ANGLESE: to fossilize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fossilizar
- UNDE:
[edit] fossilisation n
- ANGLESE: fossilization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fossilização
- UNDE:
[edit] fossor n
- ANGLESE: [Eccl.] fossor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fossori adj
- ANGLESE: fossorial, digging
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] foulard [F] n
- ANGLESE: foulard
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : foulard [F]
- UNDE:
[edit] fox-terrier [A] n
- ANGLESE: fox-terrier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fox-terrier [A]
- UNDE:
[edit] foxtrot [A]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : foxtrot [A]
- UNDE:
[edit] foyer [F] n
- ANGLESE: [Theat.] lobby, lounge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : foyer [F]
- UNDE:
[edit] frac
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraque
- UNDE:
[edit] fracassar v
- ANGLESE: to smash (= to break to pieces by violence)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : arruinar
- UNDE: fracasso; fracassatura
[edit] fracassatura n
- ANGLESE: (action of) smashing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : despedaçamento
- UNDE:
[edit] fracasso n
- ANGLESE: crash, smash (= sound of a crash or smash)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : estrondo, fragor, ruína
- UNDE:
[edit] fract-
- ANGLESE: see franger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fraction n
- ANGLESE: 1. (action of) breaking; 2. fraction; &fraction periodic [Math.] recurring or periodic decimal; &fraction (decimal, ordinari, etc.) [Math.] (decimal, vulgar, etc.) fraction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fracção
- UNDE: fractional; fractionari; fractionar-fractionamento
[edit] fractional adj
- ANGLESE: fractional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraccionaria/o
- UNDE:
[edit] fractionamento n
- ANGLESE: (action of) breaking into parts; also: [Math.] fractionization; [Chem.] fractionation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraccionamento
- UNDE:
[edit] fractionar v
- ANGLESE: to break into parts; also: [Math.] to fractionize; [Chem.] to fractionate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraccionar
- UNDE:
[edit] fractionari adj
- ANGLESE: fractional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraccionário/a
- UNDE:
[edit] fractura n
- ANGLESE: fracture; &fractura (simplice, composite, etc.) [Surg.] (simple, compound, etc.) fracture
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fractura
- UNDE:
[edit] fracturar v
- ANGLESE: to fracture
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fracturar
- UNDE:
[edit] -frag-
- ANGLESE: see franger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fraga n
- ANGLESE: strawberry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : morango
- UNDE: frageto; fragero; fragiero
[edit] fragero n
- ANGLESE: strawberry seller
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : morangueiro (vendedor de morangos)
- UNDE:
[edit] frageto
- ANGLESE: strawberry patch
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : morangal
- UNDE:
[edit] fragiero n
- ANGLESE: strawberry plant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : morangueiro (planta)
- UNDE:
[edit] fragile adj
- ANGLESE: I. fragile (= easily broken); II. frail (1. having a delicate structure or constitution, fragile; 2. morally weak)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frágil, delicado
- UNDE: fragilitate
[edit] fragilitate n
- ANGLESE: I. fragility; II. frailty (1. frailness; 2. moral weakness)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fragilidade
- UNDE:
[edit] fragmentar v
- ANGLESE: to fragmentize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fragmentar
- UNDE:
[edit] fragmentari adj
- ANGLESE: fragmentary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fragmentário/a
- UNDE:
[edit] fragmentation n
- ANGLESE: fragmentation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fragmentação
- UNDE:
[edit] fragmento n
- ANGLESE: fragment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fragmento
- UNDE: fragmentari; fragmentar-fragmentation
[edit] fragmentose
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fragmentoso/a
- UNDE:
[edit] fragrante adj
- ANGLESE: fragrant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adj/ppr fragrante
- UNDE:
[edit] fragrantia n
- ANGLESE: fragrance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fragrância
- UNDE:
[edit] fragrar v
- ANGLESE: to smell (of), reek
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : cheirar bem
- UNDE: fragrante; fragrantia
[edit] frambese n
- ANGLESE: (fruit of the) raspberry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : framboesa
- UNDE: frambesia; frambesiero
[edit] frambesia n
- ANGLESE: [Pathol.] yaws, frambesia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] frambesiero n
- ANGLESE: raspberry (bush)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : framboeseiro
- UNDE:
[edit] franc¹ adj
- ANGLESE: 1. free (= not lacking freedom); 2. frank (as in to be frank with one); &porto franc free port
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. franco/a (francês); 2. livre (porto franco); 3. franco, sincero)
- UNDE: franchitia; francmason etc.
[edit] franc² adj
- ANGLESE: Frankish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] francatura
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franquia, selagem
- UNDE:
[edit] francese¹ n
- ANGLESE: French (language)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] francese² n
- ANGLESE: Frenchman, Frenchwoman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] francese³ adj
- ANGLESE: French
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] francese
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : sub/adj (1. francês/francesa, nativo/a ou habitante da Franca; 2. língua francesa)
- UNDE:
[edit] francesismo n
- ANGLESE: Gallicism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : francesismo
- UNDE:
[edit] franch-
- ANGLESE: see franc
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
franchicia</b>==
- ANGLESE: see franchitia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. franqueza; 2. franquia, selagem; 3. liberdade
- UNDE:
[edit] franchitia n
- ANGLESE: frankness; &franchitia (de un citate, etc.) franchise (of a city, etc.); &franchitia postal franking privilege
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. franqueza; 2. franquia, selagem; 3. liberdade
- UNDE:
[edit] Francia n
- ANGLESE: France
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : França
- UNDE:
[edit] francisar v
- ANGLESE: to Frenchify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : afrancesar
- UNDE:
[edit] francisation n
- ANGLESE: Frenchification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (acto de afrancesar)
- UNDE:
[edit] francisca¹ n
- ANGLESE: [Hist.] francisc, francisca
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] Francisca²
- ANGLESE: nprf Frances
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : nprf Francisca
- UNDE:
[edit] franciscan adj
- ANGLESE: [R.C.Ch.] Franciscan
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Catól.] franciscano
- UNDE:
[edit] franciscano n
- ANGLESE: [R.C.Ch.] Franciscan
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Catól.] franciscano
- UNDE:
[edit] Francisco
- ANGLESE: nprm Francis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : nprm Francisco
- UNDE: franciscan-franciscano; Francisca
[edit] francium
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Quim.] francio (Fr)
- UNDE:
[edit] franc·mason n
- ANGLESE: Freemason, Mason
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franco-mação
- UNDE: francmasoneria
[edit] francmasoneria (-ía) n
- ANGLESE: Freemasonry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franco-maçonaria
- UNDE:
[edit] franco¹ n
- ANGLESE: [Hist.] Frank
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. [Hist.] Franco; 2. prefixo para indicar França/francês
- UNDE: Francia; francese-francesismo; francisca; francisar-francisation; francophile etc.; franc
[edit] franco² n
- ANGLESE: [Fin.] franc
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. [Fin.] franco
- UNDE:
[edit] franco-belge
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franco-belga
- UNDE:
[edit] franco-canadian
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franco-canadense
- UNDE:
[edit] franco-german
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franco-alemão/ã
- UNDE:
[edit] franco-italian
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franco-*ITALIANO/a
- UNDE:
[edit] Franconia n
- ANGLESE: Franconia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : Francónia (um ducado medieval da Alemanha, habitado pelos Francos desde o século 7, actualmente Bavaria, Hesse, e Baden-Württemberg)
- UNDE: franconian-franconiano
[edit] franconian adj
- ANGLESE: Franconian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franconiano/a (relativo a Francónia)
- UNDE:
[edit] franconiano n
- ANGLESE: Franconian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franconiano (dialecto medieval alemão falado em Francónia)
- UNDE:
[edit] franco·phile adj
- ANGLESE: Francophile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : francófilo/a
- UNDE: francophilo
[edit] francophilo (-ó-) n
- ANGLESE: Francophile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : francófilo
- UNDE:
[edit] franco·phobe (-có-) adj
- ANGLESE: Francophobe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : francófobo/a
- UNDE: francophobo
[edit] francophobo (-có-) n
- ANGLESE: Francophobe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : francófobo
- UNDE:
[edit] franger [frang-/fract-;-fring-/-fract-] v
- ANGLESE: to break, cause to break
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : quebrar, fraccionar
- UNDE: frangibile-frangibilitate, infrangibile-infrangibilitate; fraction; fractura-fracturar; effring-; infringer; diffranger; refranger; fragile; ossifraga etc.; naufragio etc.; naufrage etc.
[edit] frangia (franja) n
- ANGLESE: 1. fringe, border; 2. bangs (= bobbed hair in the forehead)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franja
- UNDE: frangiero; frangiate; frangiar-frangiatura
[edit] frangiar (-jar) v
- ANGLESE: to fringe, decorate with fringes
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franjar
- UNDE:
[edit] frangiate (-ja-) adj
- ANGLESE: fringed
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franjado/a
- UNDE:
[edit] frangiatura (-ja-) n
- ANGLESE: fringes, fringing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franjamento
- UNDE:
[edit] frangibile adj
- ANGLESE: breakable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frangível
- UNDE:
[edit] frangibilitate n
- ANGLESE: breakableness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frangibilidade
- UNDE:
[edit] frangiero (-jero) n
- ANGLESE: fringe maker or dealer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : franjeiro
- UNDE:
[edit] frater-
- ANGLESE: see fratre
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fraternal adj
- ANGLESE: fraternal, brotherly
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraternal
- UNDE:
[edit] fraterne adj
- ANGLESE: fraternal, brotherly
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraterno/a
- UNDE: fraternal-confraternal; fraternitate-confraternitate; fraternisar
[edit] fraternisar v
- ANGLESE: to fraternize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraternizar
- UNDE:
[edit] fraternitate n
- ANGLESE: 1. fraternity, brotherhood (= state of being brothers); 2. brotherliness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraternidade
- UNDE:
[edit] fratrastro n
- ANGLESE: stepbrother
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : irmão (de apenas um dos pais)
- UNDE:
[edit] fratre n
- ANGLESE: 1. brother; 2. [Eccl.] friar; &fratre de lacte foster brother; &fratre affin brother-in-law
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. irmão; 2. [Ecles.] membro de confraria; &fratre affin cunhado
- UNDE: fratrastro; fraterne; confratre; fratricida etc.; fratricidio etc.
[edit] fratri·cida n
- ANGLESE: fratricide (= one who kills his brother or sister); attrib. fratricidal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fratricida
- UNDE: fratricidal
[edit] fratricidal adj
- ANGLESE: fratricidal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fratricida
- UNDE:
[edit] fratri·cidio n
- ANGLESE: fratricide (= act of killing one’s brother or sister)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fratricídio
- UNDE:
[edit] fraudar v
- ANGLESE: to defraud, cheat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : defraudar
- UNDE:
[edit] fraudator n
- ANGLESE: defrauder, cheat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : defraudador
- UNDE:
[edit] fraude n
- ANGLESE: fraud, deception
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraude, dolo
- UNDE: fraudulente; fraudar-fraudator, defraudar
[edit] fraudulente adj
- ANGLESE: fraudulent (1. dishonest, deceitful; 2. intended to deceive)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fraudulento/a
- UNDE:
[edit] fraxinella n
- ANGLESE: [Bot.] fraxinella, gas plant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] fraxinela
- UNDE:
[edit] fraxineto n
- ANGLESE: [Bot.] ash grove
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] freixal, freixial
- UNDE:
[edit] fraxino (fráx-) n
- ANGLESE: ash, ash tree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : freixo, freixeiro
- UNDE: fraxinella; fraxineto
[edit] Frederico (-íco)
- ANGLESE: nprm Frederick
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : nprm Frederico
- UNDE:
[edit] fregata
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fragata
- UNDE:
[edit] fremer v
- ANGLESE: 1. to tremble, quiver, shiver; 2. to roar, murmur
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fremir, tremer
- UNDE: fremito
[edit] fremito (fré-) n
- ANGLESE: 1. tremor, quiver, shiver; also: [Med.] fremitus, thrill; 2. roar, roaring, murmur
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fremido, sussurro, arrepio
- UNDE:
[edit] frenabile adj
- ANGLESE: stoppable, curbable, checkable, etc.; &non frenabile that cannot be stopped, etc.; also: unbridled
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : refreável, enfreável
- UNDE:
[edit] frenar v
- ANGLESE: 1. to bridle (a horse, etc.); 2. to brake, put on the brakes
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frenar, travar
- UNDE:
[edit] freno n
- ANGLESE: 1. bit (= part of the bridle that goes in the horse’s mouth); 2. [Mech.] brake; 3. restraint, check; 4. [Med.] frenum, fraenum; &freno de aere comprimite air brake; &freno de mano hand brake
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : freio, travão
- UNDE: frenar-frenabile, disfrenar, refrenar
[edit] frequentar v
- ANGLESE: to frequent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frequentar
- UNDE:
[edit] frequentation n
- ANGLESE: frequentation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frequentação
- UNDE:
[edit] frequentative adj
- ANGLESE: [Gram.] frequentative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Gram.] frequentativo/a
- UNDE:
[edit] frequentator n
- ANGLESE: frequenter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frequentador
- UNDE:
[edit] frequente adj
- ANGLESE: frequent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frequente
- UNDE: frequentia-infrequentia, radiofrequentia etc.; frequentar-frequentation, frequentative, frequentator; infrequente
[edit] frequentemente adv
- ANGLESE: frequently, often
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frequentemente
- UNDE:
[edit] frequentia n
- ANGLESE: frequency; also: [Elec.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frequência; [Elect.]
- UNDE:
[edit] fresc adj
- ANGLESE: I. cool (= moderately cold); II. fresh (1. new, recent; 2. not spoiled, faded or worn; 3. not artificially preserved)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fresco/a
- UNDE: frescor; refrescar; fresco
[edit] fresco n
- ANGLESE: 1. cool, coolness; 2. fresco (= picture painted in fresco); &prender le fresco to take the air; &pictura a fresco painting in fresco
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fresco, afresco
- UNDE:
[edit] frescor n
- ANGLESE: 1. cool, coolness; 2. freshness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frescor, frescura
- UNDE:
[edit] frescura
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frescor, frescura
- UNDE:
[edit] fretador
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fretador
- UNDE:
[edit] fretamento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fretamento
- UNDE:
[edit] fretar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fretar
- UNDE:
[edit] frete
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frete
- UNDE:
[edit] fricamento n
- ANGLESE: rubbing, friction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : esfregamento, fricção
- UNDE:
[edit] fricar [fric-/frict-] v
- ANGLESE: to rub
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : esfregar, friccionar
- UNDE: fricamento; friction-frictionar; fricative-fricativa; dentifricio etc.
[edit] fricassar v
- ANGLESE: to fricassee
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (preparar o fricassé)
- UNDE:
[edit] fricassear v
- ANGLESE: to fricassee
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (preparar o fricassé)
- UNDE:
[edit] fricassée [F] n
- ANGLESE: fricassee
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fricassée [F] (fricassé: preparado culinário de carne picada ou de aves partidas e refogadas com vários temperos, ou meio fritas e a que se juntam gemas de ovos e salsa picada;)
- UNDE: fricassear
[edit] fricativa n
- ANGLESE: [Phonet.] fricative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Fonet.] fricativa
- UNDE:
[edit] fricative adj
- ANGLESE: [Phonet.] fricative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Fonet.] fricativo/a
- UNDE:
[edit] frict-
- ANGLESE: see fricar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] friction n
- ANGLESE: friction (1. rubbing of limbs, etc.; 2. [Mech.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fricção
- UNDE:
[edit] frictionar v
- ANGLESE: to friction, rub
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : friccionar
- UNDE:
[edit] frig- v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: frigide; frigor
[edit] friger v
- ANGLESE: to fry (= to cook by frying)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frigir, fritar
- UNDE:
[edit] -friger-
- ANGLESE: see frigor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] -frigerar v
- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: refrigerar
[edit] frigidar v
- ANGLESE: 1. to cool, chill; 2. to cool off, become cold
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : refrigerar, arrefecer
- UNDE:
[edit] frigide adj
- ANGLESE: 1. cold, frigid (= not warm); 2. [Med.] frigid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frígido/a, frio/a
- UNDE: frigiditate; frigidar; refrigidar; frigido
[edit] frigiditate n
- ANGLESE: 1. coldness, frigidness; 2. [Med.] frigidity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frigidez, frieza
- UNDE:
[edit] frigido n
- ANGLESE: cold, coldness; &prender frigido to catch a cold or chill; &haber frigido to be, feel cold; &(il) face frigido It is cold (weather)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frio
- UNDE:
[edit] frigidose
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : friolento/a
- UNDE:
[edit] frigitoria n
- ANGLESE: frying pan
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fritaria (estabelecimento onde se vendem produtos fritos)
- UNDE:
[edit] frigor n
- ANGLESE: cold, coldness, coolness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frigidez, frieza
- UNDE: frigorifere; frigorific; frigorificar; -frigerar
[edit] frigorifere adj
- ANGLESE: chilling, freezing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frio/a, gelado/a
- UNDE:
[edit] frigorific (-ífic) adj
- ANGLESE: cooling, chilling, frigorific
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frio/a, gelado/a
- UNDE:
[edit] frigorificar v
- ANGLESE: to chill, refrigerate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : esfriar, arrefecer
- UNDE:
[edit] -fring-
- ANGLESE: see franger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fringilla
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fringilo
- UNDE:
[edit] frir v
- ANGLESE: to fry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fritar
- UNDE: fritoria; fritura; frite
[edit] frisio
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : friso, enfeite, atavio
- UNDE:
[edit] frite
- ANGLESE: 1. pp of frir; 2. adj fried
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adj/pp frito/a, fritado/a
- UNDE:
[edit] fritoria n
- ANGLESE: frying pan
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frigideira
- UNDE:
[edit] fritura n
- ANGLESE: 1. frying, fry; 2. something fried; also: fritter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fritura
- UNDE:
[edit] frivole adj
- ANGLESE: frivolous (1. lacking importance or weight; 2. inclined to levity)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frívolo/a
- UNDE: frivolitate
[edit] frivolessa
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frivoleza
- UNDE:
[edit] frivolitate n
- ANGLESE: frivolousness, frivolity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frivolidade
- UNDE:
[edit] frontal adj
- ANGLESE: frontal; &osso frontal [Anat.] frontal (bone)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frontal
- UNDE:
[edit] fronte n
- ANGLESE: I. forehead; II. front (1. face of a building, etc.; 2. [Mil.]); &fronte de battalia battlefront; &facer fronte a to face, resist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fronte, frente, cabeça; (1. fachada de um edifício, etc.; 2. [Mil.] frente de combate)
- UNDE: frontiera; fronton; frontal; affrontar; confrontar; frontispicio etc.
[edit] frontiera n
- ANGLESE: frontier, boundary, border
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fronteira
- UNDE:
[edit] fronti·spicio n
- ANGLESE: 1. [Arch.] frontispiece; 2. title page
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frontispicio, frontaria
- UNDE:
[edit] fronton n
- ANGLESE: [Arch.] gable, pediment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frontão
- UNDE:
[edit] fruct-
- ANGLESE: see fruer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fructar v
- ANGLESE: to bear fruit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frutar
- UNDE:
[edit] fructeria (-ía) n
- ANGLESE: fruit store
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frutaria
- UNDE:
[edit] fructero n
- ANGLESE: fruiterer, greengrocer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fruteiro (vendedor de fruta)
- UNDE:
[edit] fructi·dor n
- ANGLESE: [French Revolutionary Calendar] Fructidor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : Frutidor [duodécimo mês do Calendário Revolucionário francês]
- UNDE:
[edit] fructiero n
- ANGLESE: fruit loft
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fruteira; 2. lugar onde se deposita a fruta
- UNDE:
[edit] fructifere adj
- ANGLESE: fruit-bearing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frutífero/a
- UNDE:
[edit] fructificar v
- ANGLESE: to bear fruit, fructify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frutificar
- UNDE:
[edit] fructification n
- ANGLESE: fructification; also: [Bot.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frutificação
- UNDE:
[edit] fructo n
- ANGLESE: fruit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fruto/a
- UNDE: fructero; fructeria; fructiero; fructifere; fructuose-infructuose; fructar; fructificar-fructification; disfructar; fructidor etc.
[edit] fructu-
- ANGLESE: see fructo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fructuose adj
- ANGLESE: fruitful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frutuoso/a
- UNDE:
[edit] fruer [fru-/fruct-] v
- ANGLESE: to enjoy; &fruer de to enjoy (= to have the use and enjoyment of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fruir, desfrutar
- UNDE: fruition; fructo: usufruer etc.
[edit] frugal adj
- ANGLESE: frugal (1. inclined to live simply; 2. simple, not lavish)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frugal
- UNDE: frugalitate
[edit] frugalitate n
- ANGLESE: frugality, frugalness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frugalidade
- UNDE:
[edit] frugalmente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frugalmente
- UNDE:
[edit] frugivore
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frugivoro/a
- UNDE:
[edit] frugivoro
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frugivoro
- UNDE:
[edit] fruition n
- ANGLESE: enjoyment, fruition
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fruição
- UNDE:
[edit] frumentacee adj
- ANGLESE: frumentaceous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frumentáceo/a
- UNDE:
[edit] frumentari adj
- ANGLESE: frumentaceous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frumentário/a
- UNDE:
[edit] frumento n
- ANGLESE: wheat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frumento, trigo
- UNDE: frumentacee; frumentari
[edit] [frustra] adv
- ANGLESE: in vain
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: frustranee; frustrar-frustration, frustrative
[edit] frustranee adj
- ANGLESE: vain, futile, frustraneous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frustraneo/a
- UNDE:
[edit] frustrar v
- ANGLESE: to frustrate (1. to disappoint, deceive; 2. to balk, render vain); &frustrar le sperantias de (un persona) to frustrate (someone’s) hopes
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frustrar
- UNDE:
[edit] frustration n
- ANGLESE: frustration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frustração
- UNDE:
[edit] frustratori adj
- ANGLESE: frustratory, frustrative (= that disappoints or renders vain)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : frustratório/a
- UNDE:
[edit] Fuchs, Leonhard npr
- ANGLESE: [1501-1566; German botanist]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : npr [1501-1566; botânico alemão]
- UNDE: fuchsia
[edit] fuchsia n
- ANGLESE: [Bot.] Fuchsia; also: fuchsia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Bot.] fucsia
- UNDE: fuchsina
[edit] fuchsina n
- ANGLESE: fuchsin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fucsina
- UNDE:
[edit] fuco
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuco, sargaço, fungo, alga
- UNDE:
[edit] fuga n
- ANGLESE: 1. flight (= act of fleeing); 2. ardor, impetuosity; 3. [Mus.] fugue; &poner in fuga to put to flight; &fuga de gas escape of gas
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuga
- UNDE: contrafuga
[edit] fugace adj
- ANGLESE: fleeting, transient, transitory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fugaz
- UNDE: fugacitate
[edit] fugacemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fugazmente
- UNDE:
[edit] fugacitate n
- ANGLESE: transitoriness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fugacidade
- UNDE:
[edit] fugir v
- ANGLESE: to flee
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fugir
- UNDE: fuga; fugace; fugitive-fugitivo; fugita; refugir; subterfugir; centrifuge etc.; vermifuge etc.
[edit] fugita n
- ANGLESE: flight (= act of fleeing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fugida, fuga
- UNDE:
[edit] fugitive adj
- ANGLESE: fugitive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fugitivo/a
- UNDE:
[edit] fugitivo n
- ANGLESE: fugitive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fugitivo
- UNDE:
[edit] fulcro
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulcro, eixo
- UNDE:
[edit] fulgente
- ANGLESE: 1. ppr of fulger; 2. adj fulgent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulgente
- UNDE:
[edit] fulger v
- ANGLESE: to flash, lighten, fulgurate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulgir, brilhar
- UNDE: fulgente; fulgide-fulgiditate; fulgor; refulger
[edit] fulgide adj
- ANGLESE: shining, fulgid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulgido/a
- UNDE:
[edit] fulgiditate n
- ANGLESE: shine, brilliance, fulgidity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulgência
- UNDE:
[edit] fulgor n
- ANGLESE: dazzling brightness, fulgor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulgor
- UNDE:
[edit] fulgural adj
- ANGLESE: lightning, fulgural
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulgural
- UNDE:
[edit] fulgurante
- ANGLESE: I. ppr of fulgurar; II. adj 1. fulgurant; 2. [Med.] fulgurating; &dolor fulgurante fulgurant pains
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulgurante; &dolor fulgurante dôr fulgurante
- UNDE:
[edit] fulgurar v
- ANGLESE: 1. to lighten, be lightening; 2. to flash (= to emit flashes as of lightning)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulgurar
- UNDE:
[edit] fulguration n
- ANGLESE: fulguration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulguração
- UNDE:
[edit] fulgure n
- ANGLESE: (flash of) lightning
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulgor
- UNDE: fulgurite; fulgural; fulgurar-fulgurante, fulguration
[edit] fulgurite n
- ANGLESE: [Geol.] fulgurite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Geol.] fulgurite
- UNDE:
[edit] fuligine n
- ANGLESE: soot
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuligem
- UNDE: fuliginose
[edit] fuliginose adj
- ANGLESE: sooty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuliginoso/a
- UNDE:
[edit] fuliginositate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuliginosidade
- UNDE:
[edit] fullar v
- ANGLESE: 1. to full, mill; 2. to trample, to tread, crush (grapes, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : calcar, comprimir, pisar (tecidos, peles, uvas)
- UNDE: fullator; fullatorio; fullatura
[edit] fullator n
- ANGLESE: fuller (= one who fulls cloth, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : calcador, pisador, pisão, carrião
- UNDE:
[edit] fullatorio n
- ANGLESE: beater, fulling stock
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : lagar, prensa para uvas, pisão, carrião
- UNDE:
[edit] fullatura n
- ANGLESE: (action of) fulling
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : calcadura, pisadura
- UNDE:
[edit] full-time [A] adv
- ANGLESE: full-time
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : full-time [A]
- UNDE:
[edit] fulmi-
- ANGLESE: see fulmine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fulmi·coton n
- ANGLESE: guncotton
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fulminante
- ANGLESE: ppr of fulminar; &pulvere fulminante fulminating powder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fulminar v
- ANGLESE: I. to thunder and lighten; II. to fulminate (1. to explode violently; 2. to inveigh, thunder)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulminar, lampejar, faiscar, relampejar
- UNDE:
[edit] fulminate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : adj/pp fulminado/a
- UNDE:
[edit] fulmination n
- ANGLESE: fulmination
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulminação
- UNDE:
[edit] fulminato n
- ANGLESE: [Chem.] fulminate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fulminator n
- ANGLESE: fulminator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulminador
- UNDE:
[edit] fulminatori adj
- ANGLESE: fulminatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulminatório/a
- UNDE:
[edit] fulmine n
- ANGLESE: thunder bolt, lightning; &guerra fulmine blitz, blitzkrieg; &serratura fulmine zip fastener, zipper
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. raio; 2. relâmpago (descarga eléctrica entre duas nuvens ou entre uma nuvem e a terra)
- UNDE: fulminato; fulminee; fulminic; fulminar-fulminante, fulmination, fulminator, fulminatori; fulmicoton etc.; parafulmine etc.
[edit] fulminee adj
- ANGLESE: lightning, fulmineous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fulmineo/a
- UNDE:
[edit] fulminic adj
- ANGLESE: [Chem.] fulminic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Quim.] fulminico/a
- UNDE:
[edit] fumar v
- ANGLESE: I. to smoke (1. to fume, give off smoke or steam; 2. as in to smoke a pipe; 3. to cure (meat, fish, etc.) with smoke); II. to fume (= to show anger or irritation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fumar
- UNDE:
[edit] fumarola n
- ANGLESE: [Geol.] fumarole
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Geol.] fumarola
- UNDE:
[edit] fumator n
- ANGLESE: smoker (= one who or that which smokes)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fumador
- UNDE:
[edit] fumigar v
- ANGLESE: to fumigate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fumigar
- UNDE: fumigation; fumigator; fumigatori; suffumigar
[edit] fumigation n
- ANGLESE: fumigation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fumigação
- UNDE:
[edit] fumigator n
- ANGLESE: fumigator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fumigador
- UNDE:
[edit] fumigatori adj
- ANGLESE: fumigating
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fumigatório/a
- UNDE:
[edit] fumista n
- ANGLESE: chimney repairman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fumo n
- ANGLESE: smoke, fume
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fumo
- UNDE: fumarola; fumista; fumose; fumar-fumator, perfumar; fumigar; fumoterra etc.
[edit] fumose adj
- ANGLESE: smoky
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fumoso/a
- UNDE:
[edit] fumo·terra n
- ANGLESE: [Bot.] fumitory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fun n
- ANGLESE: rope
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : corda
- UNDE: funero; funiculo-funicular; funiforme etc.; funambulo etc.
[edit] fun·ambulo (-ám-) n
- ANGLESE: tightrope walker, funambulist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funambulo
- UNDE:
[edit] funct-
- ANGLESE: see funger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] function n
- ANGLESE: function (1. as in function of an organ, etc.; 2. [Math.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : função
- UNDE: functional-functionalismo, functionalista; functionario; functionar-functionamento
[edit] functional adj
- ANGLESE: functional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funcional
- UNDE:
[edit] functionalismo n
- ANGLESE: functionalism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funcionalismo
- UNDE:
[edit] functionalista n
- ANGLESE: functionalist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funcionalista
- UNDE:
[edit] functionamento n
- ANGLESE: (act of) functioning
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funcionamento
- UNDE:
[edit] functionar v
- ANGLESE: to function
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funcionar
- UNDE:
[edit] functionario n
- ANGLESE: functionary; &functionario (public) civil servant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funcionário
- UNDE:
[edit] funda n
- ANGLESE: sling(shot)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funda (arma)
- UNDE: fundar
[edit] fundamental adj
- ANGLESE: fundamental; &petra fundamental foundation stone
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fundamental
- UNDE:
[edit] fundamento n
- ANGLESE: foundation, base; &sin fundamento groundless, unfounded
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fundamento, alicerce
- UNDE:
[edit] fundar¹ v
- ANGLESE: to found (= to lay the foundation of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fundar
- UNDE:
[edit] fundar² v
- ANGLESE: to sling (= to cast with a sling)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : lançar pedras com uma funda
- UNDE:
[edit] fundate
- ANGLESE: 1. pp of fundar; 2. adj well-founded (as in a well-founded charge)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fundado/a
- UNDE:
[edit] fundation n
- ANGLESE: foundation (1. action of founding; 2. endowed institution)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fundação
- UNDE:
[edit] fundator n
- ANGLESE: founder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fundador
- UNDE:
[edit] funder [fund-/fus-] v
- ANGLESE: 1. to melt, liquefy; 2. [Metal.] to found, cast; &funder se to fuse, become fused
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fundir
- UNDE: funderia; fusibile-fusibilitate, infusibile-infusibilitate; fusion-fusionar-fusionamento; confunder; effunder; diffunder; infunder; profunder; refunder; transfunder
[edit] funderia (-ía) n
- ANGLESE: foundry (= establishment where founding of metal is carried on)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fundição
- UNDE:
[edit] fundo n
- ANGLESE: 1. bottom; 2. foundation; 3. background; 4. fund (= sum of money set aside for a special purpose); &dar fundo to cast anchor; &a fundo thoroughly; &in le fundo fundamentally, at bottom; &articulo de fundo editorial, leader; &fundos public public funds; &le basse fundos del societate the lowest strata of society, the underworld; &basse fundo shallow, shoal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. fundo; 2. soma de dinheiro
- UNDE: fundar-fundamento-fundamental, fundation, fundator, fundate; latifundio etc.
[edit] funeb-
- ANGLESE: see funere
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] funebre (fú-) adj
- ANGLESE: funeral, funereal; &marcha funebre funeral march; &pompa funebre (solemn) funeral; &convoyo funebre funeral procession
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fúnebre
- UNDE:
[edit] funeral adj
- ANGLESE: funeral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funeral
- UNDE:
[edit] funerales (-ál-)
- ANGLESE: npl funeral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] funerari adj
- ANGLESE: funeral, funerary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funerário/a
- UNDE:
[edit] funere n
- ANGLESE: funeral; &funeres funeral (ceremony)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funeral
- UNDE: funeral; funerari; funebre; funeste
[edit] funero n
- ANGLESE: ropemaker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (fabricante de cordas)
- UNDE:
[edit] funes-
- ANGLESE: see funere
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] funeste n
- ANGLESE: disastrous, fatal, baneful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funesto/a
- UNDE:
[edit] funger [fung-/funct-] v
- ANGLESE: to function (as in to function as chairman)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funcionar
- UNDE: fungibile; function; defung-
[edit] fungibile adj
- ANGLESE: [Law] fungible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fungível, substituível
- UNDE:
[edit] fungi·cida¹ n
- ANGLESE: fungicide
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fungicida
- UNDE:
[edit] fungi·cida² adj
- ANGLESE: fungicidal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fungicida
- UNDE:
[edit] fungi·forme adj
- ANGLESE: fungiform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fungiforme
- UNDE:
[edit] fungo n
- ANGLESE: fungus (1. [Bot.]; 2. [Pathol.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : cogumelo (1. [Bot.] cogumelo, tortulho; 2. [Patol.] fungo)
- UNDE: fungose-fungositate; fungicida etc.; fungiforme etc.; fungologia etc.
[edit] fungo·logia (-ía) n
- ANGLESE: fungology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: fungologista
[edit] fungologista n
- ANGLESE: fungologist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fungose adj
- ANGLESE: fungous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fungoso/a
- UNDE:
[edit] fungositate n
- ANGLESE: fungosity (1. fungus quality; 2. fungus excrescence)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fungosidade
- UNDE:
[edit] funicular¹ adj
- ANGLESE: funicular; &ferrovia funicular funicular (railway)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funicular
- UNDE:
[edit] funicular² n
- ANGLESE: funicular (railway)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funicular
- UNDE:
[edit] funiculo n
- ANGLESE: I. (small) cord; II. funiculus (1. umbilical cord, funis; 2. [Bot.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funículo
- UNDE:
[edit] funi·forme adj
- ANGLESE: funiform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : funiforme
- UNDE:
[edit] fur n
- ANGLESE: thief
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ladrão
- UNDE: furetto; furto-furtive; furar
[edit] furar v
- ANGLESE: to steal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : roubar
- UNDE:
[edit] furbir v
- ANGLESE: to clean, polish, furbish (up)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : polir, lustrar, brunir
- UNDE: furbitor
[edit] furbitor n
- ANGLESE: furbisher
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : polidor, brunidor
- UNDE:
[edit] furca n
- ANGLESE: I. fork (1. as in pitchfork; also: forked or pronged instrument, etc.; 2. as in knife and fork; 3. bifurcation); II. gallows
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : (1. forca, patíbulo; 2. garfo; 3. tronco ou pau bifurcado; 4. forquilha, forcado)
- UNDE: furcata; furchetta; furcate; furcar-bifurcar etc.
[edit] furcar v
- ANGLESE: to fork (1. to manipulate with a fork; 2. to give the shape of a fork to; 3. to be or turn fork-shaped); &furcar se to fork, branch off
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forcar, garfar (usar uma forquilha ou garfo)
- UNDE:
[edit] furcata n
- ANGLESE: forkful (of hay, food etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : 1. garfada; 2. forcada
- UNDE:
[edit] furcate adj
- ANGLESE: fork-shaped, forked
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forquilhado/a
- UNDE:
[edit] furch-
- ANGLESE: see furca
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] furchetta n
- ANGLESE: fork (as in knife and fork)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : garfo
- UNDE:
[edit] furer v
- ANGLESE: 1. to be out of one’s mind; 2. to be furious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: furibunde; furor
[edit] furetto n
- ANGLESE: ferret
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furão
- UNDE:
[edit] furfuracee adj
- ANGLESE: furfuraceous (1. resembling bran, branlike; 2. covered with branlike scales)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furfuráceo/a
- UNDE:
[edit] furfure n
- ANGLESE: I. bran; II. dandruff, scurf, furfur
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : I. farelo; II. caspa
- UNDE: furfuracee; furfurose
[edit] furfurose adj
- ANGLESE: dandruffy, scurfy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : casposo/a, furfureo/a
- UNDE:
[edit] furgon
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furgão
- UNDE:
[edit] furia n
- ANGLESE: 1. [Mythol.] Fury; 2. fury (= fierce anger)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fúria, furor, raiva
- UNDE: furiose-furiositate; furiar-infuriar-infuriate
[edit] furiar v
- ANGLESE: to infuriate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : enfuriar, enfurecer
- UNDE:
[edit] furibunde adj
- ANGLESE: 1. frantic, frenzied; 2. raging, furious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furibundo/a
- UNDE:
[edit] furiose adj
- ANGLESE: furious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furioso/a
- UNDE:
[edit] furiosemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furiosamente
- UNDE:
[edit] furiositate n
- ANGLESE: furiousness, fury
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fúria
- UNDE:
[edit] furnace
- ANGLESE: see fornace
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fornalha
- UNDE:
[edit] furnata n
- ANGLESE: ovenful (of bread, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fornada
- UNDE:
[edit] furnero n
- ANGLESE: 1. baker; 2. [Ornith.] ovenbird
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forneiro
- UNDE:
[edit] furno n
- ANGLESE: 1. oven; 2. furnace; &alte furno blast furnace
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : forno
- UNDE: furnata; furnero
[edit] furor n
- ANGLESE: 1. mania, frenzy; 2. fury, rage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furor
- UNDE:
[edit] furtive adj
- ANGLESE: furtive, stealthy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furtivo/a
- UNDE:
[edit] furto n
- ANGLESE: 1. (act of) theft; 2. stolen article
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : furto, roubo
- UNDE:
[edit] furunculo n
- ANGLESE: [Pathol.] furuncle, boil
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Patol.] furúnculo
- UNDE: furunculosis
[edit] furunculosis (-ósis) n
- ANGLESE: [Pathol.] furunculosis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Patol.] furunculose
- UNDE:
[edit] fus-
- ANGLESE: see funder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE:
[edit] fusc
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fosco
- UNDE:
[edit] fuselage [F] n
- ANGLESE: [Aeronaut.] fuselage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuselage [F]
- UNDE:
[edit] fusero n
- ANGLESE: spindle maker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuseiro
- UNDE:
[edit] fusibile adj
- ANGLESE: fusible; easily melted; &(filo) fusibile [Elec.] fuse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fusível; [Elect.]
- UNDE:
[edit] fusibilitate n
- ANGLESE: fusibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fusibilidade
- UNDE:
[edit] fusi·forme adj
- ANGLESE: fusiform, spindle-shaped
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fusiforme, fusoide
- UNDE:
[edit] fusil n
- ANGLESE: 1. steel (to strike fire with); 2. gun, rifle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuzil, espingarda, carabina
- UNDE: fusilero; fusilar-fusilada
[edit] fusilada n
- ANGLESE: fusilade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuzilada
- UNDE:
[edit] fusilar v
- ANGLESE: to shoot (down), execute, fusilade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuzilar
- UNDE:
[edit] fusilation
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuzilamento, fuzilação
- UNDE:
[edit] fusilero n
- ANGLESE: fusilier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuzileiro
- UNDE:
[edit] fusion n
- ANGLESE: 1. melting; 2. fusion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fusão (compare: fusionamento)
- UNDE:
[edit] fusionamento n
- ANGLESE: [Com., Pol.] amalgamation, merger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fusão (compare: fusion)
- UNDE:
[edit] fusionar v
- ANGLESE: [Com., Pol.] to amalgamate, merge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fundir, derreter
- UNDE:
[edit] fuso n
- ANGLESE: 1. [Spinning] spindle; 2. [Geom.] lune
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuso; [Geom.]
- UNDE: fusero; affusar; fusiforme etc.
[edit] fusta n
- ANGLESE: [Naut.] lateen-rigged lighter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Naut.] fusta
- UNDE:
[edit] fustan
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fustão
- UNDE:
[edit] fuste n
- ANGLESE: 1. cudgel, club; 2. shaft (of a column); 3. shaft (of a spear, lance, harpoon, etc.); 4. stock (of a rifle, pistol, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fuste, vara, haste
- UNDE: fustigar-fustigation; fusta
[edit] fustigar v
- ANGLESE: to cudgel, thrash, beat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fustigar
- UNDE:
[edit] fustigation n
- ANGLESE: (act of) thrashing, beating
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : fustigação
- UNDE:
[edit] -futar v
- ANGLESE: [used in compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : ...
- UNDE: confutar; refutar
[edit] futile adj
- ANGLESE: insignificant, unimportant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : futil, insignificante
- UNDE: futilitate
[edit] futilemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : futilmente
- UNDE:
[edit] futilitate n
- ANGLESE: insignificance, unimportance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : futilidade
- UNDE:
[edit] futur adj
- ANGLESE: future; &tempore futur [Gram.] future (tense); &futuro, futura Intended (husband, wife)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : futuro/a
- UNDE: futurismo; futurista; futuro
[edit] futurismo n
- ANGLESE: [Art.] futurism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Arte] futurismo
- UNDE:
[edit] futurista n
- ANGLESE: [Art.] futurist; also: attrib. futurist, futuristic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : [Arte] futurista
- UNDE:
[edit] futuro n
- ANGLESE: future (1. time to come; 2. [Gram.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: : futuro (1. porvir; 2. [Gram.] tempo verbal)
- UNDE:
