Recent changes Random page
GAMING
Lifestyle
 
Recipes
Vintage Patterns
Genealogy
Pet Diabetes
Cocktails
How-To
See more...

Dictionario Romanico 041

From Lingua Romanica Commun Unificata

Jump to: navigation, search

Dictionario Romanico


[edit] e

  • ANGLESE: conj and; &e ... e as well ... as, both ... and
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. conj e; 2. quinta letra do alfabeto (vogal)
  • UNDE:

[edit] e-

  • ANGLESE: see esser
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eau de Cologne [F] n

  • ANGLESE: eau de Cologne
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eau de Cologne [F]
  • UNDE:

[edit] ebenisar v

  • ANGLESE: to ebonize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebanizar
  • UNDE:

[edit] ebenista n

  • ANGLESE: cabinetmaker, ebonist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebanista, marceneiro
  • UNDE:

[edit] ebenisteria (-ía) n

  • ANGLESE: cabinetmaking
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: marcenaria
  • UNDE:

[edit] ebeno (é-) n

  • ANGLESE: ebony
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ébano
  • UNDE: ebenista-ebenisteria; ebenisar

[edit] ebore n

  • ANGLESE: ivory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: marfim
  • UNDE: eboree

[edit] eboree adj

  • ANGLESE: ivory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ebrie adj

  • ANGLESE: drunk, drunken
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ébrio, embriagado, bêbedo
  • UNDE: ebrietate; inebriar

[edit] ebrietate n

  • ANGLESE: drunkenness, ebriety
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebriedade, embriaguez
  • UNDE:

[edit] ebulliente adj

  • ANGLESE: ebullient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebuliente, fervente
  • UNDE:

[edit] ebullientia n

  • ANGLESE: ebullience
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebulição
  • UNDE:

[edit] ebullir v

  • ANGLESE: to boil, bubble out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ferver
  • UNDE:

[edit] ebullition n

  • ANGLESE: ebullition, boiling; &puncto de ebullition boiling point
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebulição
  • UNDE:

[edit] ecce adv

  • ANGLESE: lo!, see!, behold!
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eis
  • UNDE:

[edit] ecce homo [L]

  • ANGLESE: ecce homo (= behold the man)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecce homo [L]
  • UNDE:

[edit] eccentric adj

  • ANGLESE: eccentric (1. not concentric; 2. odd, whimsical, unconventional); &(districto) eccentric outlying (district)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: excentric, excentrico, excentrica)
  • UNDE: eccentricitate

[edit] eccentricitate n

  • ANGLESE: eccentricity (1. [Mech.]; 2. eccentric condition or behavior, oddity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: excentricitate)
  • UNDE:

[edit] ecclesia n

  • ANGLESE: church; &Ecclesia Anglican Church of England, Anglican Church
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: igreja
  • UNDE: ecclesiasta-ecclesiastic-ecclesiastico; ecclesiologia etc.

[edit] ecclesiasta n

  • ANGLESE: ecclesiastic; &Ecclesiasta Ecclesiast (= author of Ecclesiastes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Ecclesiasta npr

  • ANGLESE: Ecclesiast (= author of Ecclesiastes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Eclesiastes (autor do livro Eclesiastes)
  • UNDE:

[edit] Ecclesiastes (-ás-) npr

  • ANGLESE: [Bib.] Ecclesiastes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Bíblia] Eclesiastes
  • UNDE:

[edit] ecclesiastic adj

  • ANGLESE: ecclesiastic, ecclesiastical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclesiástico/a
  • UNDE:

[edit] ecclesiasticamente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclesiasticamente
  • UNDE:

[edit] ecclesiastico n

  • ANGLESE: ecclesiastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclesiástico
  • UNDE:

[edit] ecclesio·logia (-ía) n

  • ANGLESE: ecclesiology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] -ech-

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: entelechia etc. ...

[edit] echelon (-sh-) n

  • ANGLESE: [Mil.] echelon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: echelonar

[edit] echelonar (-sh-) v

  • ANGLESE: to echelon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] echino n

  • ANGLESE: I. echinus (1. sea urchin; 2. [Arch.]); II. [Zool.] Echinus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equíno (ouriço)
  • UNDE: echinoides; echinococco etc.; echinoderme etc.

[edit] echino·cocco n

  • ANGLESE: [Zool.] echinococcus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] equinococo
  • UNDE:

[edit] echino·derme adj

  • ANGLESE: echinoderm, echinodermic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equinodermo/a
  • UNDE: echinodermo

[edit] echinodermo n

  • ANGLESE: echinoderm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equinodermo, equinoderme
  • UNDE:

[edit] echinoides n

  • ANGLESE: [Zool.] Echinoidae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] Equinoides
  • UNDE:

[edit] echo n

  • ANGLESE: echo; &facer echo (a) to echo, echo back
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eco
  • UNDE: echoic; echoar; echolalia etc.; echometro etc.; echometria etc.

[edit] echoar v

  • ANGLESE: to echo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecoar
  • UNDE:

[edit] echoic (-óic) adj

  • ANGLESE: echoic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] echo·lalia (-ía) n

  • ANGLESE: [Psychopathol.] echolalia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Psicopat.] ecolalia
  • UNDE:

[edit] echolocation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecolocação (sonar)
  • UNDE:

[edit] echo·metria (-ía) n

  • ANGLESE: echometry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecometria
  • UNDE: echometric

[edit] echometric adj

  • ANGLESE: echometric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecométrico/a
  • UNDE:

[edit] echo·metro (-kó) n

  • ANGLESE: echometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecómetro
  • UNDE:

[edit] eclect-

  • ANGLESE: see eclectic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eclectic adj

  • ANGLESE: eclectic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecléctico/a
  • UNDE: eclectismo; eclectico; eclecticismo

[edit] eclecticismo n

  • ANGLESE: eclecticism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclecticismo
  • UNDE:

[edit] eclectico n

  • ANGLESE: eclectic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecléctico
  • UNDE:

[edit] eclectismo n

  • ANGLESE: eclecticism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclecticismo
  • UNDE:

[edit] eclipsar v

  • ANGLESE: to eclipse; &eclipsar se to disappear, vanish, make oneself scarce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclipsar
  • UNDE:

[edit] eclipse n

  • ANGLESE: eclipse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclipse
  • UNDE: eclipsar

[edit] ecliptic adj

  • ANGLESE: ecliptic, ecliptical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclíptico/a
  • UNDE: ecliptica

[edit] ecliptica n

  • ANGLESE: [Astron.] ecliptic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Astron.] eclíptica
  • UNDE:

[edit] ecloga (éc-) n

  • ANGLESE: eclogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecloga, egloga
  • UNDE:

[edit] eco- n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] eco- (= house, household, habitat)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ecologo etc.; economo etc.

[edit] ecologia (-ía) n

  • ANGLESE: ecology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecologia
  • UNDE:

[edit] ecologic adj

  • ANGLESE: ecologic, ecological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecológico/a
  • UNDE:

[edit] ecologista n

  • ANGLESE: ecologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecologista
  • UNDE:

[edit] eco·logo (-có-) n

  • ANGLESE: ecologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecologista
  • UNDE: ecologia-ecologista, ecologic, synecologia

[edit] economato n

  • ANGLESE: stewardship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: economato
  • UNDE:

[edit] economia (-ía) n

  • ANGLESE: economy (1. management of the expenditures of a social group; 2. careful management, thrift); &economias economies, savings; &economia politic political economy, economics; &economia de tempore saving of time
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: economia; &economias economias, poupança
  • UNDE:

[edit] economic adj

  • ANGLESE: 1. economic; 2. economical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: económico/a
  • UNDE:

[edit] economisar v

  • ANGLESE: to economize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: economizar
  • UNDE:

[edit] economista n

  • ANGLESE: economist (= student of political economy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: economista
  • UNDE:

[edit] eco·nomo (-có-) n

  • ANGLESE: steward, housekeeper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: economo, mordomo
  • UNDE: economato; economia-economic; economista; economisar

[edit] -ecr-

  • ANGLESE: see sacre
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ecstase (éc-) n

  • ANGLESE: ecstasy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extase)
  • UNDE: ecstasiar

[edit] ecstasiar v

  • ANGLESE: to enrapture, entrance; &ecstasiar se to go into ecstasies
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extasiar)
  • UNDE:

[edit] +ecstasiate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extasiate)
  • UNDE:

[edit] +ecstasiatemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extasiatemente)
  • UNDE:

[edit] ecstatic adj

  • ANGLESE: ecstatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extatic
  • UNDE:

[edit] ecto- adv

  • ANGLESE: [occurring in compounds] ecto- (= outside, external)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ectoderma etc.; ectoplasma etc.

[edit] ecto·derma n

  • ANGLESE: [Zool.] ectoderm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] ectoderme
  • UNDE:

[edit] -ectomia (-ía) n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] [Surg.] - ectomy (= excision, removal)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: appendicectomia etc.; tonsillectomia etc.

[edit] ecto·plasma n

  • ANGLESE: [Spiritualism] ectoplasm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Espirit.] ectoplasma
  • UNDE: ectoplasmic

[edit] ectoplasmic adj

  • ANGLESE: ectoplasmic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ectoplasmico/a
  • UNDE:

[edit] Ecuador [H] npr

  • ANGLESE: Ecuador
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Ecuador [H]
  • UNDE:

[edit] ecumenic adj

  • ANGLESE: ecumcnical; &concilio ecumenic ecumenical council
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecuménico/a
  • UNDE:

[edit] eczema [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: eczema
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eczema
  • UNDE: eczematose

[edit] eczemat-

  • ANGLESE: see eczema
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eczematose adj

  • ANGLESE: eczematous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eczematoso/a
  • UNDE:

[edit] edace adj

  • ANGLESE: voracious, edacious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edaz, voraz
  • UNDE:

[edit] edacitate n

  • ANGLESE: voracity, edacity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: voracidade, edacidade
  • UNDE:

[edit] edema [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: [Pathol.] edema
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] edema
  • UNDE: edematose

[edit] edemat-

  • ANGLESE: see edema
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] edematic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edemático/a
  • UNDE:

[edit] edematose adj

  • ANGLESE: edematous, edematose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edematoso/a
  • UNDE:

[edit] Eden (é-) npr

  • ANGLESE: Eden
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Edem
  • UNDE:

[edit] eder¹ v

  • ANGLESE: to eat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: comer
  • UNDE: edibile-edibilitate, inedibile-inedibilitate; edace-edacitate

[edit] eder² v

  • ANGLESE: 1. to edit; 2. to publish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editar, publicar
  • UNDE: edition; editor-editorial; editar; inedite

[edit] edi- n

  • ANGLESE: [occurring in derivativcs and compounds] edi- (= building, house)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: edificio etc.; edificar etc. ...

[edit] edibile adj

  • ANGLESE: edible, eatable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edível
  • UNDE:

[edit] edibilitate n

  • ANGLESE: edibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edibilidade
  • UNDE:

[edit] edic- [-dic-/-dict-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: edicto

[edit] edict-

  • ANGLESE: see edic-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] edicto n

  • ANGLESE: edict
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edicto
  • UNDE:

[edit] edificante

  • ANGLESE: 1. ppr of edificar; 2. adj edifying
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edificante
  • UNDE:

[edit] edi·ficar v

  • ANGLESE: 1. to build (= to erect a building); 2. to edify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edificar
  • UNDE: edificante; edification; edificative; edificator; reedificar-reedification

[edit] edification n

  • ANGLESE: 1. erection, building (= action of building); 2. edification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edificação
  • UNDE:

[edit] edificative adj

  • ANGLESE: edifying
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edificativo/a
  • UNDE:

[edit] edificator n

  • ANGLESE: builder (1. one who builds; 2. one who oversees building operations)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edificador
  • UNDE:

[edit] edi·ficio n

  • ANGLESE: edifice; building, structure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edifício
  • UNDE:

[edit] Edipo (é-) npr

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Oedipus; &complexo de Edipo [Psychoanalysis] Oedipus complex
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Mitol.] Edipo
  • UNDE:

[edit] editar v

  • ANGLESE: 1. to edit; 2. to publish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editar, publicar
  • UNDE:

[edit] edition n

  • ANGLESE: 1. (action of) publishing; 2. edition; &edition principe first or original edition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edição
  • UNDE:

[edit] editio princeps [L]

  • ANGLESE: editio princeps, first edition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editio princeps [L]
  • UNDE:

[edit] editor n

  • ANGLESE: 1. editor (= one who edits); 2. publisher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editor
  • UNDE:

[edit] editorial¹ adj

  • ANGLESE: editorial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editorial
  • UNDE:

[edit] editorial² n

  • ANGLESE: editorial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editorial
  • UNDE:

[edit] -edr-

  • ANGLESE: see -hedra
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Eduardo

  • ANGLESE: nprm Edward
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Eduardo
  • UNDE:

[edit] educabile adj

  • ANGLESE: educable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educável
  • UNDE:

[edit] educar v

  • ANGLESE: to educate; &(ben, mal) educate (well-, ill-)bred
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educar
  • UNDE: educabile; education-educational, coeducation; educative; educator

[edit] education n

  • ANGLESE: 1. education; 2. [Husbandry] rearing, raising; &education physic physical education or training; &(systema) de education educational (system)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educação; &education physic educação física
  • UNDE:

[edit] educational adj

  • ANGLESE: educational
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educacional
  • UNDE:

[edit] educative adj

  • ANGLESE: educative (= instructive, educational)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educativo/a
  • UNDE:

[edit] educator n

  • ANGLESE: educator, pedagogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educador
  • UNDE:

[edit] edulcorante

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr edulcorante
  • UNDE:

[edit] edulcorar v

  • ANGLESE: to edulcorate (1. to sweeten (medicine, etc.); 2. [Chem.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edulcorar
  • UNDE:

[edit] edulcoration n

  • ANGLESE: edulcoration (1. (action of) sweetening; 2. [Chem.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edulcoração
  • UNDE:

[edit] efendi [Tu.] n

  • ANGLESE: effendi
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efendi
  • UNDE:

[edit] effabile adj

  • ANGLESE: utterable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ineffabile-ineffabilitate

[edit] effect-

  • ANGLESE: see effic-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] effective adj

  • ANGLESE: effective (1. efficacious, efficient; 2. actual, de facto, as in effective capital)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efectivo/a
  • UNDE:

[edit] effectivo n

  • ANGLESE: [Mil.] effective (= the effective part of an army)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mil.] efectivo
  • UNDE:

[edit] effecto n

  • ANGLESE: effect; &in effecto In fact, indeed; &effectos 1. effects, belongings; 2. [Banking] holdings (as stocks, bonds, shares, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efeito; &effectos coisas/haveres pessoais
  • UNDE:

[edit] effectuar v

  • ANGLESE: to effect, bring about
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efectuar
  • UNDE:

[edit] effectuation n

  • ANGLESE: effectuation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efectuação
  • UNDE:

[edit] effeminar v

  • ANGLESE: to effeminate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efeminar
  • UNDE: effemination; effeminate

[edit] effeminate adj

  • ANGLESE: effeminate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efeminado
  • UNDE:

[edit] effemination n

  • ANGLESE: effemination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efeminação
  • UNDE:

[edit] effervescente

  • ANGLESE: 1. ppr of effervescer; 2. adj effervescent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efervescente
  • UNDE:

[edit] effervescentia n

  • ANGLESE: effervescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efervescências
  • UNDE:

[edit] effervescer v

  • ANGLESE: to effervesce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efervescer
  • UNDE: effervescente-effervescentia

[edit] effic- [-fic-/-fect-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: efficace-efficacia, inefficace-inefficacia; efficiente-efficientia, inefficiente-inefficientia, coefficiente; effective-effectivo; effecto-effectuar-effectuation

[edit] efficace adj

  • ANGLESE: effective, efficacious; efficient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eficaz
  • UNDE:

[edit] efficacia n

  • ANGLESE: efficacy, effectiveness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eficácia
  • UNDE:

[edit] efficiente adj

  • ANGLESE: -; &causa efficiente efficient or moving cause
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eficiente
  • UNDE:

[edit] efficientia n

  • ANGLESE: efficiency (1. [Philos.]; 2. [Mech.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eficiência
  • UNDE:

[edit] effigiamento n

  • ANGLESE: (act of) portraying, portrayal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] effigiar v

  • ANGLESE: to portray
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efigiar
  • UNDE:

[edit] effigie n

  • ANGLESE: effigy; &in effigie In effigy, under the form of a representation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efígie
  • UNDE: effigiar-effigiamento

[edit] efflorescente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr eflorescente
  • UNDE:

[edit] efflorescentia n

  • ANGLESE: [Chem.; Pathol.] efflorescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.; Patol.] eflorescência
  • UNDE:

[edit] efflorescer v

  • ANGLESE: [Chem.] to effloresce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eflorescer
  • UNDE: efflorescentia

[edit] effluente

  • ANGLESE: 1. ppr of effluer; 2. adj effluent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efluente
  • UNDE:

[edit] effluer v

  • ANGLESE: to flow forth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efluir
  • UNDE: effluente

[edit] effluvio n

  • ANGLESE: effluvium; also: [Phys.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efluvio
  • UNDE:

[edit] effortiar v

  • ANGLESE: -; &effortiar se to make an effort or efforts
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esforçar
  • UNDE: effortio

[edit] effortio n

  • ANGLESE: 1. effort; 2. [Med.] strain; &facer un effortio to make an effort; &facer tote su effortios to make every effort
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esforço
  • UNDE:

[edit] effract-

  • ANGLESE: see effring-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] effraction n

  • ANGLESE: breaking in, housebreaking; also: burglary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efracção
  • UNDE:

[edit] effractor n

  • ANGLESE: burglar, housebreaker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] effring- [-fring-/-fract-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: effraction; effractor

[edit] effunder [-fund-/-fus-] v

  • ANGLESE: to pour out, pour forth, shed, effuse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efundir
  • UNDE: effusion

[edit] effus-

  • ANGLESE: see effunder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] effusion n

  • ANGLESE: effusion; &effusion de sanguine bloodshed; &con effusion effusively
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efusão
  • UNDE:

[edit] egee (-gée) adj

  • ANGLESE: Aegean; &Mar Egee Aegean sea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Egeo¹ (-géo) npr

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Aegeus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Mitol.] Egeu
  • UNDE: egee-Egeo²

[edit] Egeo² (-géo) npr

  • ANGLESE: Aegean, Aegean Sea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Egeu, Mar Egeu
  • UNDE:

[edit] -eget- n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] (= leader)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: cynegetic etc. ...

[edit] egide (égide) n

  • ANGLESE: aegis (1. [Gr. Antiq.]; 2. shield, protection); &sub le egide de under the aegis of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: égide (1. [Gr. Antig.]; 2. escudo, defesa)
  • UNDE:

[edit] eglefino n

  • ANGLESE: [Ichthyol.] haddock
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] [ego]¹

  • ANGLESE: pron pers I &(= io)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron pess eu
  • UNDE: ego²-egoismo, egoista-egoistic, egotismo, egotista, egolatria etc., egocentric etc.

[edit] ego² n

  • ANGLESE: [Philos., Psychol., etc.] ego
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ego
  • UNDE:

[edit] ego·centric adj

  • ANGLESE: egocentric, self-centered
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egocêntrico/a
  • UNDE:

[edit] egoismo (-ízmo) n

  • ANGLESE: egotism, egoism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egoísmo
  • UNDE:

[edit] egoista (-ísta) n

  • ANGLESE: egotist, egoist; attrib. egotistic, egoistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egoísta
  • UNDE:

[edit] egoistic (-ístic) adj

  • ANGLESE: egoistical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egoístico/a
  • UNDE:

[edit] ego·latria (-ía) n

  • ANGLESE: self-worship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egolatria
  • UNDE:

[edit] egotismo n

  • ANGLESE: egotism (= excessive preoccupation with the ego)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egotismo
  • UNDE:

[edit] egotista n

  • ANGLESE: egotist (= one excessively preoccupied with the ego); attrib. egotistic(al)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egotista
  • UNDE:

[edit] egred- [-gred-/-gress-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: egresso

[edit] egregie adj

  • ANGLESE: egregious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egregio/a, distinto/a
  • UNDE:

[edit] egress-

  • ANGLESE: see egred-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] egresso n

  • ANGLESE: egress, exit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egresso, saída
  • UNDE:

[edit] egyptian adj

  • ANGLESE: 1. Egyptian; 2. gypsy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egipciano/a, egipciaco/a, egípcio/a
  • UNDE:

[edit] egyptiano n

  • ANGLESE: I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. Egyptian language); II. gypsy (= member of a gypsy tribe); III. Romany (= Gypsy, the gypsy tongue)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egipciano, egipciaco, egípcio
  • UNDE:

[edit] egyptie adj

  • ANGLESE: 1. Egyptian; 2. gypsy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egipciano/a, egipciaco/a, egípcio/a
  • UNDE:

[edit] egyptio n

  • ANGLESE: I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. language of Egypt); II. gypsy (= member of a gypsy tribe); III. Romany (= Gypsy, the gypsy tongue)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egipciano (1. nativo do Egipto; 2. língua egípcia); II. cigano; III. Romanho (língua cigana)
  • UNDE:

[edit] Egypto npr

  • ANGLESE: Egypt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Egipto
  • UNDE: egyptie-egyptio; egyptian-egyptiano; egyptologo etc.

[edit] egyptologia (-ía) n

  • ANGLESE: Egyptology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egiptologia
  • UNDE:

[edit] egypto·logo (-tó-) n

  • ANGLESE: Egyptologist, Egyptologue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egiptólogo
  • UNDE: egyptologia

[edit] eh!

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: interj para chamar a atenção, para fazer andar ou parar os animais
  • UNDE:

[edit] eider (éi-) n

  • ANGLESE: [Zool.] eider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] eider (espécie de ganso)
  • UNDE: eiderdun etc.

[edit] eider·dun n

  • ANGLESE: eiderdown (1. small soft feathers from the breast of the eider duck; 2. eiderdown quilt)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edredão (cobertura acolchoada para a cama que contem penas de eider)
  • UNDE:

[edit] eido- n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] eido- (= image, figure)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: kaleidophonio etc. ...

[edit] einsteinium

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] einsteinio (Es)
  • UNDE:

[edit] Eire [Ir.] npr

  • ANGLESE: Eire
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Eire [Ir.] Irlanda
  • UNDE: Irlanda etc.

[edit] ejacular v

  • ANGLESE: to ejaculate, eject
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ejacular
  • UNDE: ejaculation; ejaculator; ejaculatori

[edit] ejaculation n

  • ANGLESE: ejaculation (= act of ejecting or ejaculating)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ejaculação
  • UNDE:

[edit] ejaculator adj

  • ANGLESE: [Physiol.] ejaculatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ejaculador
  • UNDE:

[edit] ejaculatori adj

  • ANGLESE: [Physiol.] ejaculatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] ejaculatório/a
  • UNDE:

[edit] eject-

  • ANGLESE: see ejic-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ejection n

  • ANGLESE: [Physiol.] dejection (= discharge of excrement)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] ejecção
  • UNDE:

[edit] ejector n

  • ANGLESE: [Technol.] ejector (of steam, cartridges, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Tecnol.] ejector
  • UNDE:

[edit] ejic- [-jic-/-ject-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ejection; ejector

[edit] [el]

  • ANGLESE: pron 1. he; 2. (after prep) him &(= ille)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron ele
  • UNDE:

[edit] elaborar v

  • ANGLESE: to elaborate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elaborar
  • UNDE: elaboration

[edit] elaboration n

  • ANGLESE: elaboration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elaboração
  • UNDE:

[edit] elastic adj

  • ANGLESE: elastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elástico/a
  • UNDE: elasticitate; elastico

[edit] elasticitate n

  • ANGLESE: elasticity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elasticidade
  • UNDE:

[edit] elastico n

  • ANGLESE: elastic, elastic band, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elástico
  • UNDE:

[edit] elect-

  • ANGLESE: see eliger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] electe adj

  • ANGLESE: [Theol.] elect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Teol.] eleito/a
  • UNDE:

[edit] election n

  • ANGLESE: election (1. choice; 2. election by vote); &vaso de election [Theol.] chosen vessel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleição
  • UNDE:

[edit] elective adj

  • ANGLESE: elective (1. as in elective office; 2. having a power of choice); &affinitate elective [Chem.] elective affinity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electivo/a
  • UNDE:

[edit] electivitate n

  • ANGLESE: electiveness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electividade
  • UNDE:

[edit] electo n

  • ANGLESE: (one of the) elect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleito
  • UNDE:

[edit] elector n

  • ANGLESE: elector, voter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleitor
  • UNDE:

[edit] electoral adj

  • ANGLESE: electoral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleitoral
  • UNDE:

[edit] electorato n

  • ANGLESE: I. electorate (1. rank of an elector of the Holy Roman Empire; 2. territory under the rule of an elector of the Holy Roman Empire); II. franchise (= right to vote)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleitorado
  • UNDE:

[edit] electr- n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] electr-, electro-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: electron; electric; electrificar-electrification; electrisar-electrisation; electrochimia etc.; electrolyse etc.; electrolytic etc.; electrocutar etc.; electrodo etc.

[edit] electric adj

  • ANGLESE: electric, electrical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eléctrico/a
  • UNDE: electricista; electricitate; dynamoelectric etc.

[edit] electricista n

  • ANGLESE: electrician
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electricista
  • UNDE:

[edit] electricitate n

  • ANGLESE: electricity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electricidade
  • UNDE:

[edit] electrificar v

  • ANGLESE: to electrify (to equip for the use of electricity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrificar
  • UNDE:

[edit] electrification n

  • ANGLESE: electrification (= process of equipping for the use of electricity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrificação
  • UNDE:

[edit] electrisar v

  • ANGLESE: to electrify (= to charge with electricity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrizar
  • UNDE:

[edit] electrisation n

  • ANGLESE: electrification (= charging with electricity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrificação
  • UNDE:

[edit] electrocardiogramma

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrocardiograma
  • UNDE:

[edit] electro·chimia (-ía) n

  • ANGLESE: electrochemistry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroquímica
  • UNDE: electrochimista; eIectrochimic

[edit] electrochimic adj

  • ANGLESE: electrochemical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroquímico
  • UNDE:

[edit] electrochimista n

  • ANGLESE: electrochemist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] electro·cutar v

  • ANGLESE: to electrocute
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrocutar
  • UNDE:

[edit] electro·cution n

  • ANGLESE: electrocution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrocussão
  • UNDE:

[edit] electr·odo (-léc-) n

  • ANGLESE: electrode
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eléctrodo
  • UNDE:

[edit] electro·dynamica n

  • ANGLESE: electrodynamics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrodinâmica
  • UNDE:

[edit] electroencephalogramma

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroencefalograma
  • UNDE:

[edit] electrolysar v

  • ANGLESE: to electrolyze
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrolisar
  • UNDE:

[edit] electrolysation n

  • ANGLESE: electrolyzation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrolisação
  • UNDE:

[edit] electro·lyse (-ólise) n

  • ANGLESE: electrolysis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrolise
  • UNDE: electrolysar-electrolysation

[edit] electro·lytic adj

  • ANGLESE: electrolytic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrolítico/a
  • UNDE:

[edit] electro·lyto (-ó-) n

  • ANGLESE: electrolyte
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrólito
  • UNDE: electrolytic

[edit] electro·magnete n

  • ANGLESE: electromagnet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electromagnete
  • UNDE: electromagnetismo; electromagnetic

[edit] electromagnetic adj

  • ANGLESE: electromagnetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electromagnético/a
  • UNDE:

[edit] electromagnetismo n

  • ANGLESE: electromagnetism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electromagnetismo
  • UNDE:

[edit] electrometria (-ía) n

  • ANGLESE: electrometry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrometria
  • UNDE:

[edit] electrometric adj

  • ANGLESE: electrometric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrometrico/a
  • UNDE:

[edit] electro·metro (-ó-) n

  • ANGLESE: electrometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrómetro
  • UNDE: electrometria; electrometric

[edit] electro·motor n

  • ANGLESE: electromotor (= machine that produces an electric current)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electromotor
  • UNDE:

[edit] electron n

  • ANGLESE: [Phys.] electron; &electron de alte velocitate [Atomic Phys.] highspeed electron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fis.] eléctron, electrão
  • UNDE: electronic; electronica; cyclotron etc.; magnetron, etc.

[edit] electronic adj

  • ANGLESE: electronic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrónico/a
  • UNDE:

[edit] electronica n

  • ANGLESE: electronics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrónica
  • UNDE:

[edit] electroscopia (-ía) n

  • ANGLESE: electroscopy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroscopia
  • UNDE:

[edit] electroscopic adj

  • ANGLESE: electroscopic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroscopico/a
  • UNDE:

[edit] electro·scopio n

  • ANGLESE: electroscope
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroscópio
  • UNDE: electroscopia; electroscopic

[edit] electro·static adj

  • ANGLESE: electrostatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrostático/a
  • UNDE:

[edit] electro·statica n

  • ANGLESE: electrostatics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrostática
  • UNDE:

[edit] electrotechnica

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrotécnica
  • UNDE:

[edit] electrotherapeutic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroterapeutico/a
  • UNDE:

[edit] electro·therapeutica (-péu-) n

  • ANGLESE: electrotherapeutics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroterapeutica
  • UNDE:

[edit] electro·therapia (-ía) n

  • ANGLESE: electrotherapy, electrotherapeutics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroterapia
  • UNDE:

[edit] electrotypia (-ía) n

  • ANGLESE: electrotypy, electrotyping
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrotipia
  • UNDE:

[edit] electro·typo (-ó) n

  • ANGLESE: [Print.] electrotype
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: electrotypia

[edit] eleemosyna (-mó-) n

  • ANGLESE: alms
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esmola
  • UNDE: eleemosynari

[edit] eleemosynari adj

  • ANGLESE: eleemosynary, charitable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esmoleiro/a, caridoso/a
  • UNDE:

[edit] elegante adj

  • ANGLESE: elegant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegante
  • UNDE: elegantia; inelegante-inelegantia

[edit] elegantia n

  • ANGLESE: elegance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegância
  • UNDE:

[edit] elegia (-ía) n

  • ANGLESE: elegy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegia
  • UNDE: elegiac

[edit] elegiac (-íac) adj

  • ANGLESE: elegiac (l. [Pros.]; 2. mournful, melancholy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegiaco/a
  • UNDE:

[edit] elemental adj

  • ANGLESE: elemental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elemental
  • UNDE:

[edit] elementari adj

  • ANGLESE: elementary (1. pertaining to an element; 2. pertaining to the first principles of an art, a science, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elementar
  • UNDE:

[edit] elemento n

  • ANGLESE: element (1. an element in nature; 2. a component part); &le quatro elementos the four elements; &in su elemento In one's element; &elementos elements (= first principles of an art, a science, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elemento; &elementos elementos
  • UNDE: elemental; elementari

[edit] elephante n

  • ANGLESE: elephant; &elephante de mar sea elephant, elephant seal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elefante; &elephante de mar elefante do mar, elefante marinho
  • UNDE: elephantiasis; elephantin-chryselephantin etc.

[edit] elephantiasis (-íasis) n

  • ANGLESE: [Pathol.] elephantiasis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] elefantiase
  • UNDE:

[edit] elephantin adj

  • ANGLESE: elephantine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elefantino/a
  • UNDE:

[edit] elevamento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: criação
  • UNDE:

[edit] elevar v

  • ANGLESE: I. to elevate (1. to raise, lift up; 2. to raise in rank or station); II. to raise (as in to raise horses); &elevar se to rise (up) (as in a mountain or tree rises up); &elevar un numero al quadrato to square a number
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. elevar; 2. criar
  • UNDE: elevation; elevator; elevatori; elevate

[edit] elevate

  • ANGLESE: 1. pp of elevar; 2. adj high, lofty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. elevado/a; 2. criado/a
  • UNDE:

[edit] elevation n

  • ANGLESE: elevation (1. act of elevating, raising; 2. high ground, raised place; 3. as in elevation of style; 4. [Astron.]; 5. [Arith.]); &elevation del hostia [Eccl.] elevation of the Host
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elevação
  • UNDE:

[edit] elevator n

  • ANGLESE: 1. elevator (= one who or that which elevates); 2. [Anat.] levator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] elevator, ascensor

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elevador, ascensor
  • UNDE:

[edit] elevatori adj

  • ANGLESE: elevatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elevador
  • UNDE:

[edit] elf [A] n

  • ANGLESE: elf
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elf [A]
  • UNDE:

[edit] Elia (-ía) npr

  • ANGLESE: [Bib.] Elijah, Elias
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Bíblia] Elias
  • UNDE:

[edit] elider [-lid-/-lis-] v

  • ANGLESE: to elide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elidir
  • UNDE: elision

[edit] eliger [-lig-/-lect-] v

  • ANGLESE: to elect (1. to choose; 2. to elect by voting); &eliger domicilio [Law] to elect domicile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleger
  • UNDE: eligibile-eligibilitate, ineligibile-ineligibilitate; election; elective-electivitate; elector-electorato, electoral; electe-electo; reeliger-reeligibile, reelection

[edit] eligibile adj

  • ANGLESE: eligible (= fit to be chosen or elected)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegível
  • UNDE:

[edit] eligibilitate n

  • ANGLESE: eligibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegibilidade
  • UNDE:

[edit] eliminar v

  • ANGLESE: to eliminate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eliminar
  • UNDE: elimination; eliminator; eliminatori

[edit] elimination n

  • ANGLESE: elimination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eliminação
  • UNDE:

[edit] eliminator n

  • ANGLESE: eliminator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eliminador
  • UNDE:

[edit] eliminatori adj

  • ANGLESE: eliminatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eliminador
  • UNDE:

[edit] eliminatoria

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eliminatória
  • UNDE:

[edit] elis-

  • ANGLESE: see elider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Elisabeth (-bét)

  • ANGLESE: nprf Elizabeth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Elisabete
  • UNDE: elisabethan

[edit] elisabethan adj

  • ANGLESE: Elizabethan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elisabetiano/a
  • UNDE:

[edit] elision n

  • ANGLESE: elision
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elisão
  • UNDE:

[edit] élite [F] n

  • ANGLESE: elite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: élite [F]
  • UNDE:

[edit] elixir n

  • ANGLESE: elixir; &elixir de longe vita elixir of life
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elixir
  • UNDE:

[edit] [ella]

  • ANGLESE: pron pers 1. she; 2. her (as in of her, with her) &(= illa)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron pess ela
  • UNDE:

[edit] ellipse n

  • ANGLESE: 1. [Math.] ellipse; 2. [Gram.] ellipsis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. [Mat.] elipse; 2. [Gram.] elipse
  • UNDE: ellipsoide

[edit] ellipsoide¹ adj

  • ANGLESE: ellipsoid, ellipsoidal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elipsóide
  • UNDE:

[edit] ellipsoide² n

  • ANGLESE: [Geom.] ellipsoid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Geom.] elipsóide
  • UNDE:

[edit] elliptic adj

  • ANGLESE: elliptic, elliptical (1. [Math.]; 2. [Gram.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elíptico/a (1. [Mat.]; 2. [Gram.])
  • UNDE:

[edit] elocut-

  • ANGLESE: see eloquer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] elocution n

  • ANGLESE: elocution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elocução
  • UNDE:

[edit] elogiar

  • ANGLESE: see elogisar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elogiar
  • UNDE:

[edit] elogio n

  • ANGLESE: eulogy; &facer le elogio de un persona to sing someone’s praises, eulogize someone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elogio
  • UNDE: elogista-elogistic; elogiose; elogisar

[edit] elogiose adj

  • ANGLESE: eulogistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elogioso/a
  • UNDE:

[edit] elogisar v

  • ANGLESE: to eulogize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: elogiar)
  • UNDE:

[edit] elogista n

  • ANGLESE: eulogist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elogista
  • UNDE:

[edit] elogistic adj

  • ANGLESE: eulogistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] elongar v

  • ANGLESE: to elongate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: elongation

[edit] elongation n

  • ANGLESE: elongation (1. act of elongating; 2. [Astron.]; 3. [Med.] partial dislocation of a joint due to violent stretching)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eloquente adj

  • ANGLESE: eloquent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eloquente
  • UNDE:

[edit] eloquentemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eloquentemente
  • UNDE:

[edit] eloquentia n

  • ANGLESE: eloquence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eloquência
  • UNDE:

[edit] eloquer [-loqu-/-locut-] v

  • ANGLESE: to declaim, speak rhetorically
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eloquente-eloquentia; elocution

[edit] elucidar v

  • ANGLESE: to elucidate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elucidar
  • UNDE: elucidation

[edit] elucidation n

  • ANGLESE: elucidation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elucidação
  • UNDE:

[edit] eluctabile adj

  • ANGLESE: avoidable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eluctar v

  • ANGLESE: to struggle out of (a difficulty, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eluctabile-ineluctabile

[edit] eluder [-lud-/-lus-] v

  • ANGLESE: to elude (= to avoid or escape by dexterity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eludir
  • UNDE: eludibile; elusion; elusive

[edit] eludibile adj

  • ANGLESE: eludible, evadable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] elus-

  • ANGLESE: see eluder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] elusion n

  • ANGLESE: elusion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elusão
  • UNDE:

[edit] elusive adj

  • ANGLESE: elusive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elusivo/a
  • UNDE:

[edit] elysie adj

  • ANGLESE: Elysian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: elysio

[edit] elysio n

  • ANGLESE: Elysium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] em-

  • ANGLESE: see en-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] emaciar v

  • ANGLESE: to emaciate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emaciar
  • UNDE: emaciation; emaciate

[edit] emaciate

  • ANGLESE: 1. pp of emaciar; 2. adj emaciate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emaciado/a
  • UNDE:

[edit] emaciation n

  • ANGLESE: emaciation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emaciação
  • UNDE:

[edit] émail [F] n

  • ANGLESE: enamel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: smalt)
  • UNDE: émailliar

[edit] émailli-

  • ANGLESE: see émail
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] émailliar (emalyár) v

  • ANGLESE: to enamel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: smaltar)
  • UNDE:

[edit] emanar v

  • ANGLESE: to emanate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emanar
  • UNDE: emanation

[edit] emanation n

  • ANGLESE: emanation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emanação
  • UNDE:

[edit] emancipar v

  • ANGLESE: to emancipate (1. [Rom. Law]; 2. to release from slavery or restraint)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emancipar
  • UNDE: emancipation; emancipator

[edit] emancipation n

  • ANGLESE: emancipation (1. [Rom. Law]; 2. release from slavery or restraint)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emancipação
  • UNDE:

[edit] emancipator n

  • ANGLESE: emancipator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emancipador
  • UNDE:

[edit] emarginar v

  • ANGLESE: to remove the margin of, trim the margin of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. remover as margens, 2. anotar às margens
  • UNDE: emarginate

[edit] emarginate

  • ANGLESE: 1. pp of emarginar; 2. [Bot.] emarginate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp 1. sem margens; 2. anotado/a à margem
  • UNDE:

[edit] emascular v

  • ANGLESE: to emasculate, castrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: emasculation

[edit] emasculation n

  • ANGLESE: emasculation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] embarassante

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embaraçante
  • UNDE:

[edit] embarassar v

  • ANGLESE: to embarrass (1. to encumber, hamper; 2. to make self-conscious)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embaraçar
  • UNDE: embarasso-embarassose; disembarassar

[edit] embarasso n

  • ANGLESE: 1. obstruction, obstacle; 2. embarrassment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embaraço
  • UNDE:

[edit] embarassose adj

  • ANGLESE: 1. cumbersome, entangled; 2. embarrassing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embaraçoso/a
  • UNDE:

[edit] embargo [H] n

  • ANGLESE: embargo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embargo [H]
  • UNDE:

[edit] emblema [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: emblem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emblema
  • UNDE: emblematic

[edit] emblemat-

  • ANGLESE: see emblema
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] emblematic adj

  • ANGLESE: emblematic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emblemático/a
  • UNDE:

[edit] embolia (-ía) n

  • ANGLESE: [Pathol.] embolism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] embolia
  • UNDE:

[edit] embolic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] embólico/a
  • UNDE:

[edit] embolo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] embolo
  • UNDE:

[edit] embryo-

  • ANGLESE: see embryon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] embryo·genese (-gé-) n

  • ANGLESE: embryogenesis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriogenese
  • UNDE:

[edit] embryo·genesis (-gé-) n

  • ANGLESE: embryogenesis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriogenese
  • UNDE:

[edit] embryo·genetic adj

  • ANGLESE: embryogenetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriogenetico/a
  • UNDE:

[edit] embryo·genia (-ía) n

  • ANGLESE: embryogeny
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriogenia
  • UNDE: embryogenic

[edit] embryogenic adj

  • ANGLESE: embryogenic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriogénico/a
  • UNDE:

[edit] embryologia (-ía) n

  • ANGLESE: embryology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriologia
  • UNDE:

[edit] embryologic adj

  • ANGLESE: embryological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriológico/a
  • UNDE:

[edit] embryologista

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriologista, embriólogo
  • UNDE:

[edit] embryo·logo (-ólogo) n

  • ANGLESE: embryologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriologista, embriólogo
  • UNDE: embryologia; embryologic

[edit] embryon n

  • ANGLESE: embryo; &in embryon In embryo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embrião
  • UNDE: embryonal; embryonari; embryonic; embryologo etc.; embryogenese etc.; embryogenetic etc.

[edit] embryonal adj

  • ANGLESE: embryonic, embryonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embrionário/a
  • UNDE:

[edit] embryonari adj

  • ANGLESE: embryonic, embryonary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embrionário/a
  • UNDE:

[edit] embryonic adj

  • ANGLESE: emhryonic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embrionário/a
  • UNDE:

[edit] emenda

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emenda, correcção
  • UNDE:

[edit] emendabile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emendável
  • UNDE:

[edit] emendamento n

  • ANGLESE: amendment (1. improvement, correction; 2. amendment of a law, bill, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emendamento
  • UNDE:

[edit] emendar v

  • ANGLESE: to amend (1. to improve, correct, emend; 2. to amend a law, bill, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emendar
  • UNDE: emendamento; emendation

[edit] emendation n

  • ANGLESE: emendation; also: improvement, correction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emendação
  • UNDE:

[edit] emer [em-/empt-;-im-/-empt-] v

  • ANGLESE: to buy, purchase
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: comprar
  • UNDE: emption; emptor; dirimer; eximer; perimer; redimer

[edit] emer- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: emerite

[edit] emergente

  • ANGLESE: 1. ppr of emerger; 2. adj emergent, emerging; &evolution emergente emergent evolution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emergente
  • UNDE:

[edit] emergentia n

  • ANGLESE: emergence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emergência
  • UNDE:

[edit] emerger [-merg-/-mers-] v

  • ANGLESE: to emerge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emergir
  • UNDE: emergente-emergentia; emersion

[edit] emerite (-mé-) adj

  • ANGLESE: emeritus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emérito/a
  • UNDE:

[edit] emers-

  • ANGLESE: see emerger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] emersion n

  • ANGLESE: emersion; also: [Astron.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emersão
  • UNDE:

[edit] emetic adj

  • ANGLESE: [Med.] emetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] emético/a
  • UNDE: emetico

[edit] emetico n

  • ANGLESE: [Med.] emetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] emético
  • UNDE:

[edit] emigrante n

  • ANGLESE: emigrant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emigrante
  • UNDE:

[edit] emigrar v

  • ANGLESE: 1. to emigrate; 2. [Nat. Hist.] to migrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emigrar
  • UNDE: emigrante; emigration; emigrato

[edit] emigration n

  • ANGLESE: I. emigration (1. action of emigrating; 2. emigrants collectively); II. [Nat. Hist.] migration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emigração
  • UNDE:

[edit] emigrato n

  • ANGLESE: emigrant, émigré
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emigrado
  • UNDE:

[edit] emin- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eminente-eminentia, preeminente-preeminentia, supereminente-supereminentia

[edit] eminente adj

  • ANGLESE: 1. high, lofty; 2. eminent, outstanding
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eminente
  • UNDE:

[edit] eminentemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eminentemente
  • UNDE:

[edit] Eminentia¹ npr

  • ANGLESE: [Eccl.] Eminence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] Eminencia (titulo)
  • UNDE:

[edit] eminentia² n

  • ANGLESE: eminence (1. rising ground, height, etc.; 2. distinction of character, abilities, attainments)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eminência
  • UNDE:

[edit] emiss-

  • ANGLESE: see emitter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] emissario¹ n

  • ANGLESE: outlet, duct, emissary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] emissario² n

  • ANGLESE: emissary (= agent, envoy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emissário (agente, mensageiro, espião)
  • UNDE:

[edit] emission n

  • ANGLESE: emission; also: [Com.] issuing, issue; &banca de emission bank of issue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emissão
  • UNDE:

[edit] emissor n

  • ANGLESE: emitter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emissor
  • UNDE:

[edit] emitter [-mitt-/-miss-] v

  • ANGLESE: to emit; also: [Com.] to issue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emitir
  • UNDE: emission; emissor; emissario¹; emissario²

[edit] emmen- n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] emmen- (= menses)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: emmenagoge etc. ...

[edit] emmen·agoge adj

  • ANGLESE: [Med.] emmenagogue, emmenagogic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] emenagogo/a
  • UNDE: emmenagogo

[edit] emmenagogo n

  • ANGLESE: [Med.] emmenagogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] emenagogo
  • UNDE:

[edit] emolliente¹ adj

  • ANGLESE: emollient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr emoliente
  • UNDE:

[edit] emolliente² n

  • ANGLESE: emollient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emoliente
  • UNDE:

[edit] emollir v

  • ANGLESE: [Med.] to soften, mollify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: amolecer
  • UNDE: emolliente

[edit] emolumento n

  • ANGLESE: emolument
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emolumento
  • UNDE:

[edit] emot-

  • ANGLESE: see emover
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] emotion n

  • ANGLESE: emotion (= agitation of the feelings)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emoção
  • UNDE: emotional; emotionar-emotionante

[edit] emotional adj

  • ANGLESE: emotional (= pertaining to emotions)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emocional
  • UNDE:

[edit] emotionante adj

  • ANGLESE: moving, touching
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emocionante
  • UNDE:

[edit] emotionar v

  • ANGLESE: to move, touch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emocionar
  • UNDE:

[edit] emotive adj

  • ANGLESE: emotive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emotivo/a
  • UNDE:

[edit] emotivitate n

  • ANGLESE: emotiveness, emotivity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emotividade
  • UNDE:

[edit] emover [-mov-/-mot-] v

  • ANGLESE: to move (= to affect emotionally)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: emotion; emotive-emotivitate

[edit] empathia (-ía) n

  • ANGLESE: empathy, Einfühlung
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empatia
  • UNDE:

[edit] emphase (ém-) n

  • ANGLESE: 1. emphasis; 2. bombast
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ênfase
  • UNDE:

[edit] emphatic adj

  • ANGLESE: 1. emphatic; 2. bombastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. enfático/a
  • UNDE:

[edit] empir- adj

  • ANGLESE: [occurring in derivatives] (= experienced)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: empirismo; empirista; empiric-empirico

[edit] empiric adj

  • ANGLESE: empiric, empirical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empírico/a
  • UNDE:

[edit] empirico n

  • ANGLESE: empiric (= one who follows an empirical method)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empírico
  • UNDE:

[edit] empirismo n

  • ANGLESE: empiricism (= empirical method or practice)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empirismo
  • UNDE:

[edit] empirista n

  • ANGLESE: empiricist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empirista
  • UNDE:

[edit] emplastrar v

  • ANGLESE: to plaster (= to apply a medicinal plaster to)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emplastrar
  • UNDE:

[edit] emplastro n

  • ANGLESE: salve, plaster
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emplastro
  • UNDE: emplastrar

[edit] empleabile adj

  • ANGLESE: employable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empregável
  • UNDE:

[edit] emplear v

  • ANGLESE: to employ (1. to make use of; 2. to take or have in one’s employ)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empregar
  • UNDE: empleo; empleabile; empleator; empleato; reemplear

[edit] empleato n

  • ANGLESE: employee
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empregado
  • UNDE:

[edit] empleator n

  • ANGLESE: employer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empregador, patrão
  • UNDE:

[edit] empleo (-éo) n

  • ANGLESE: I. employment (1. employing; 2. occupation); II. use (= action of using)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emprego (1. ocupação; 2. uso)
  • UNDE:

[edit] empt-

  • ANGLESE: see emer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] emption n

  • ANGLESE: purchase
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: compra
  • UNDE:

[edit] emptor n

  • ANGLESE: buyer, purchaser
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: comprador
  • UNDE:

[edit] empyree adj

  • ANGLESE: empyreal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: empyreo

[edit] empyreo n

  • ANGLESE: empyrean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empireo
  • UNDE:

[edit] empyreuma [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: empyreuma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empireuma
  • UNDE: empyreumatic

[edit] empyreumat-

  • ANGLESE: see empyreuma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] empyreumatic adj

  • ANGLESE: empyreumatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empireumático/a
  • UNDE:

[edit] emular

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emular
  • UNDE:

[edit] emulation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulação
  • UNDE:

[edit] emulgente n

  • ANGLESE: 1. ppr of emulger; 2. adj [Anat.] emulgent (as in emulgent vessels)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr [Anat.] emulgente
  • UNDE:

[edit] emulger [-mulg-/-muls-] v

  • ANGLESE: to milk dry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: emulgente; emulsion-emulsionar-emulsionabile; emulsive; emulsor; emulsina

[edit] emuls-

  • ANGLESE: see emulger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] emulsina n

  • ANGLESE: [Chem.] emulsin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] emulsina
  • UNDE:

[edit] emulsion n

  • ANGLESE: emulsion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulsão
  • UNDE:

[edit] emulsionabile adj

  • ANGLESE: emulsifiable, emulsible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulsionável
  • UNDE:

[edit] emulsionar v

  • ANGLESE: to emulsify, emulsionize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulsionar
  • UNDE:

[edit] emulsive adj

  • ANGLESE: emulsive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulsivo/a
  • UNDE:

[edit] emulsor n

  • ANGLESE: emulsifier, emulsor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulsor
  • UNDE:

[edit] en-

  • ANGLESE: prefixo [em- before -b-, -m-, -p-, -ph-; used chiefly to form technical terms] en-, em- (= in, into)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo [ 'em-' antes de '-b-', '-m-', '-p-', '-ph-'; usado sobretudo para formar termos técnicos] (= em, dentro) compare: encylic etc.; enharmonic etc.; entelechia etc.
  • UNDE: encyclic etc.; enharmonic etc.; entelechia etc.

[edit] enarrabile adj

  • ANGLESE: describable, explainable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: narrável
  • UNDE:

[edit] enarrar v

  • ANGLESE: to narrate, expound, explain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enarrar, narrar
  • UNDE: enarrabile-inenarrabile; enarration

[edit] enarration n

  • ANGLESE: narration, exposition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: narração
  • UNDE:

[edit] -enchyma

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: sclerenchyma etc. ...

[edit] enclise, enclysis

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] enclise
  • UNDE:

[edit] enclitic adj

  • ANGLESE: [Gram.] enclitic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] enclitico/a
  • UNDE: enclitico

[edit] enclitico n

  • ANGLESE: enclitic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] enclitica
  • UNDE:

[edit] encomiabile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiável
  • UNDE:

[edit] encomiar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiar
  • UNDE:

[edit] encomiasta

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiasta
  • UNDE:

[edit] encomiastic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiastico/a
  • UNDE:

[edit] encomiasticamente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiasticamente
  • UNDE:

[edit] encomiator

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiador
  • UNDE:

[edit] encomio

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomio
  • UNDE:

[edit] encyclic adj

  • ANGLESE: encyclical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encíclico/a
  • UNDE: encyclica

[edit] encyclica n

  • ANGLESE: [Eccl.] encyclical (letter)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] encíclica (carta circular pontifícia)
  • UNDE:

[edit] encyclopedia (-ía) n

  • ANGLESE: encyclopedia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enciclopédia
  • UNDE: encyclopedismo; encyclopedista; encyclopedic

[edit] encyclopedic adj

  • ANGLESE: encyclopedic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enciclopédico/a
  • UNDE:

[edit] encyclopedismo n

  • ANGLESE: 1. encyclopedism; 2. Encyclopedism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enciclopedismo
  • UNDE:

[edit] encyclopedista n

  • ANGLESE: encyclopedist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enciclopedista
  • UNDE:

[edit] endemia (-ía) n

  • ANGLESE: [Med.] endemic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] endemia
  • UNDE: endemic

[edit] endemic adj

  • ANGLESE: [Med.] endemic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] endémico/a
  • UNDE:

[edit] endermic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endérmico/a
  • UNDE:

[edit] endivia n

  • ANGLESE: endive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] endívia
  • UNDE:

[edit] endo- adv

  • ANGLESE: [occurring in compounds] endo-, end- (= within)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: endoskeleto etc.; endocardio etc.; endosmose etc.; endogene etc.; endocrin etc.

[edit] endo·cardio n

  • ANGLESE: [Anat.] endocardium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] endocárdio
  • UNDE: endocarditis

[edit] endocarditis (-ítis) n

  • ANGLESE: [Path.] endocarditis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] endocardite
  • UNDE:

[edit] endo·crin adj

  • ANGLESE: [Physiol.] endocrine; &glandulas endocrin endocrine glands
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] endócrino/a; &glandulas endocrin glândula endócrina
  • UNDE: endocrina-endocrinologo etc.

[edit] endocrina n

  • ANGLESE: endocrine (gland)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endócrina
  • UNDE:

[edit] endocrinologia (-ía) n

  • ANGLESE: endocrinology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endocrinologia
  • UNDE:

[edit] endocrino·logo (-nó-) n

  • ANGLESE: endocrinologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endocrinólogo
  • UNDE: endocrinologia

[edit] endo·game (-ógame) adj

  • ANGLESE: [Anthropol.] endogamous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: endogamia

[edit] endogamia (-ía) n

  • ANGLESE: [Anthropol.] endogamy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] endo·gene adj

  • ANGLESE: endogenous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] endometrite, endometritis

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endometrite
  • UNDE:

[edit] endo·skeleto (-ské-) n

  • ANGLESE: [Zool.] endoskeleton
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] endosm-

  • ANGLESE: see endosmose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] end·osmose n

  • ANGLESE: endosmosis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endosmose
  • UNDE: endosmotic

[edit] endosmotic adj

  • ANGLESE: endosmotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] endo·sperma n

  • ANGLESE: [Bot.] endosperm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] endosperma
  • UNDE:

[edit] endothelio

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endotelio
  • UNDE:

[edit] endothermic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endotérmico/a
  • UNDE:

[edit] Eneas (-né-) npr

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Aeneas
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Gr. Mitol.] Eneas
  • UNDE: Eneide

[edit] Eneide (-néi-) n

  • ANGLESE: [Lat. Lit.] Aeneid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Lat. Lit.] Eneida
  • UNDE:

[edit] energia (-ía) n

  • ANGLESE: energy; &energia atomic atomic energy; &energia electric electric power
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: energia; &energia atomic energia atómica; &energia electric energia eléctrica
  • UNDE: energic

[edit] energic adj

  • ANGLESE: energetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: energético/a
  • UNDE:

[edit] enervante adj

  • ANGLESE: enervating; unnerving
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enervante
  • UNDE:

[edit] enervar v

  • ANGLESE: to enervate, unnerve
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enervar
  • UNDE: enervante; enervation; enervate

[edit] enervate

  • ANGLESE: 1. pp of enervar; 2. adj enervated, enervate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enervado/a
  • UNDE:

[edit] enervation n

  • ANGLESE: enervation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enervação
  • UNDE:

[edit] enesime

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enesimo
  • UNDE:

[edit] enharmonic adj

  • ANGLESE: [Mus.] enharmonic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] enigma [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: enigma; also: riddle; puzzle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enigma
  • UNDE: enigmatic; enigmatisar

[edit] enigmat-

  • ANGLESE: see enigma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] enigmatic adj

  • ANGLESE: enigmatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enigmático/a
  • UNDE:

[edit] enigmatisar v

  • ANGLESE: to enigmatize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enigmatizar
  • UNDE:

[edit] -enn-

  • ANGLESE: see anno
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] enoiar v

  • ANGLESE: 1. to annoy, vex; 2. to bore; &enoiar se to be bored
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enfadar, tediar
  • UNDE: enoio-enoiose

[edit] enoio (-nó-) n

  • ANGLESE: 1. annoyance, worry, trouble; 2. boredom, ennui
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enfadado, aborrecimento, tédio
  • UNDE:

[edit] enoiose (-óse) adj

  • ANGLESE: boring
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: tedioso
  • UNDE:

[edit] enorme adj

  • ANGLESE: enormous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enorme
  • UNDE: enormitate

[edit] enormitate n

  • ANGLESE: 1. enormousness; 2. enormity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enormidade
  • UNDE:

[edit] ensemble [F] n

  • ANGLESE: ensemble (1. group of musicians playing together; 2. complete, harmonious costume)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensemble [F]
  • UNDE:

[edit] ente n

  • ANGLESE: [Philos.] ens
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Filos.] ente
  • UNDE: entitate

[edit] -ente¹

  • ANGLESE: suffixo adjective [used with verbs in -er; forming verbal adjectives] -ing, -ent (as in recurring, recurrent)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo adjectivo [usado com verbos terminados em '-er'; para formar adjectivos verbais] compare: -entia; coherente etc.; excellente etc.
  • UNDE: -entia; coherente etc.; excellente etc.

[edit] -ente²

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with verbs in -er] -ent (1. one who or that which is ...ent; 2. one who or that which ...s)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com verbos terminados em '-er'] (aquilo ou aquele que...) compare: absorbente etc.; convalescente etc.; miscredente etc.; studente etc.
  • UNDE: absorbente etc.; convalescente etc.; miscredente etc.; studente etc.

[edit] entel·echia (-ía) n

  • ANGLESE: [Philos.] entelechy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Filos.] entelequia
  • UNDE:

[edit] entente [F] n

  • ANGLESE: entente
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entente [F]
  • UNDE:

[edit] enter·algia (-ía) n

  • ANGLESE: [Pathol.] enteralgia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] enteralgia
  • UNDE:

[edit] enteric adj

  • ANGLESE: [Anat.] enteric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] enterico/a
  • UNDE:

[edit] enteritis (-ítis) n

  • ANGLESE: [Pathol.] enteritis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] enterite
  • UNDE:

[edit] entero·colitis (-ítis) n

  • ANGLESE: [Pathol.] enterocolitis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] enterocolite
  • UNDE:

[edit] entero·logia (-ía) n

  • ANGLESE: enterology (= science or study of the intestines)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enterologia
  • UNDE:

[edit] enteron (én-) n

  • ANGLESE: [Anat., Zool.] enteron, alimentary canal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: enteritis; enteric; dysenteria; enteralgia etc.; enterocolitis etc.; enterologia etc.; enterotomo etc.; lienteria etc.; mesenterio etc.; gastroenteritis etc.

[edit] entero·tomia (-ía) n

  • ANGLESE: [Surg.] enterotomy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] enterotomia
  • UNDE:

[edit] entero·tomo (-ró) n

  • ANGLESE: [Surg.] enterotome
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] enthusias-

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: enthusiasmo; enthusiasta

[edit] enthusiasmar v

  • ANGLESE: to render enthusiastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entusiasmar
  • UNDE:

[edit] enthusiasmo n

  • ANGLESE: enthusiasm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entusiasmo
  • UNDE: enthusiasmar

[edit] enthusiasta n

  • ANGLESE: enthusiast
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entusiasta
  • UNDE: enthusiastic

[edit] enthusiastic adj

  • ANGLESE: enthusiastic, enthusiastical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entusiástico/a
  • UNDE:

[edit] -entia

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with verbs in -er] -ence, -ency (= state or quality of ...ing or being ...ant)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com verbos terminados em '-er'] (= estado ou qualidade de...) compare: adolescentia etc.; incandescentia etc.; omnipotentia etc.
  • UNDE: adolescentia etc.; incandescentia etc.; omnipotentia etc.

[edit] entier

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inteiro
  • UNDE:

[edit] entieressa

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inteireza
  • UNDE:

[edit] entieritate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inteireza
  • UNDE:

[edit] entiermente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inteiramente
  • UNDE:

[edit] entiero

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inteiro
  • UNDE:

[edit] entitate n

  • ANGLESE: entity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entidade
  • UNDE:

[edit] ento- adv

  • ANGLESE: [occurring in compounds] ento-, ent- (= within, inside)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: entozoon etc.

[edit] entomo- n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] entomo- (= insect)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: entomologo etc.

[edit] entomologia (-ía) n

  • ANGLESE: entomology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entomologia
  • UNDE:

[edit] entomologic adj

  • ANGLESE: entomological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entomológico/a
  • UNDE:

[edit] entomologista n

  • ANGLESE: entomologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entomologista
  • UNDE:

[edit] entomo·logo (-mó-) n

  • ANGLESE: entomologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entomólogo
  • UNDE: entomologia-entomologista; entomologic

[edit] ento·zoon (-zó-) ( pl entozoa) n

  • ANGLESE: entozoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] entranias

  • ANGLESE: npl entrails
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl entranhas
  • UNDE:

[edit] entrar v

  • ANGLESE: to enter (= to go or come in); &entrar in to enter (into)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entrar
  • UNDE: entrata

[edit] entrata n

  • ANGLESE: entrance, entry (1. act of entering; 2. door, passage, hall, etc. through which one enters); &al entrata del (hiberno, etc.) at the beginning of (winter, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entrada (1. acto de entrar; 2. porta, passagem, etc.)
  • UNDE:

[edit] entrée [F] n

  • ANGLESE: [Cooking] entree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entrée [F]
  • UNDE:

[edit] entresol [F] n

  • ANGLESE: entresol, mezzanine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entresol [F] (compare: mezzanino)
  • UNDE:

[edit] enuclear v

  • ANGLESE: to enucleate (1. to shell, husk, pod, etc.; 2. [Biol.]; 3. [Surg.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enuclear
  • UNDE: enucleation

[edit] enucleation n

  • ANGLESE: enucleation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enucleação
  • UNDE:

[edit] enumerar v

  • ANGLESE: to enumerate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enumerar
  • UNDE: enumeration; enumerative; enumerator

[edit] enumeration n

  • ANGLESE: enumeration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enumeração
  • UNDE:

[edit] enumerative adj

  • ANGLESE: enumerative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enumerativo/a
  • UNDE:

[edit] enumerator n

  • ANGLESE: enumerator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enumerador
  • UNDE:

[edit] enunciar v

  • ANGLESE: to enunciate (= to set forth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enunciar
  • UNDE: enunciation; enunciative; enunciato

[edit] enunciation n

  • ANGLESE: enunciation (= statement)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enunciação
  • UNDE:

[edit] enunciative adj

  • ANGLESE: enunciative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enunciativo/a
  • UNDE:

[edit] enunciato n

  • ANGLESE: formulation (of a problem)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enunciado
  • UNDE:

[edit] enzyma n

  • ANGLESE: enzyme
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enzima
  • UNDE:

[edit] [eo] adv

  • ANGLESE: 1. there; thither; 2. until, up to the time; 3. to that purpose, to that end; 4. therefore; 5. to that degree or extent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eo- n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] eo- (= dawn); &Eos npr [Gr. Mythol.] Eos
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eoe; eosina-eosinophile etc.; eoanthropo etc.; eocen etc.

[edit] eo·anthropo (-tró-) n

  • ANGLESE: [Paleontol.] Eoanthropus, Piltdown man
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eo·cen [Geol.] adj

  • ANGLESE: Eocene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eoceno

[edit] eoceno n

  • ANGLESE: [Geol.] Eocene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eoe (-ó-) adj

  • ANGLESE: eoan (1. dawn; 2. oriental)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eo·hippo n

  • ANGLESE: [Paleontol.] Eohippus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eolic adj

  • ANGLESE: Aeolian (= of Aeolus)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eólico/a
  • UNDE:

[edit] eolie adj

  • ANGLESE: Aeolian (= of Aeolus); &harpa eolie aeolian harp
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eolio/a
  • UNDE:

[edit] eolithic adj

  • ANGLESE: [Archeol.] eolithic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Arqueol.] eolitico/a
  • UNDE:

[edit] eo·litho (-ó-) n

  • ANGLESE: [Archeol.] eolith
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eolithic

[edit] Eolo (é-) npr

  • ANGLESE: [Mythol.] Aeolus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eolic; eolie

[edit] eos-

  • ANGLESE: see eo-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eosina n

  • ANGLESE: [Chem.] eosin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eosino·phile (-nó-) adj

  • ANGLESE: [Biol.] eosinophile, eosinophilic, eosinophilous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eosinophilo-eosinophilia

[edit] eosinophilia (-ía) n

  • ANGLESE: [Pathol.] eosinophilia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eosinophilo (-nó-) n

  • ANGLESE: [Biol.] eosinophile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eozoic (-zó-) adj

  • ANGLESE: [Geol.] Eozoic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eo·zoon (-zó-) n

  • ANGLESE: [Geol.] eozoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eozoic

[edit] ep-

  • ANGLESE: see epi-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] epaulette [F] n

  • ANGLESE: epaulet, epaulette
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epaulette [F]
  • UNDE:

[edit] ephedra n

  • ANGLESE: [Bot.] Ephedra
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] Efedra
  • UNDE: ephedrina

[edit] ephedrina n

  • ANGLESE: [Pharm.] ephedrine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Farm.] efedrina
  • UNDE:

[edit] ephelide (-fé-) n

  • ANGLESE: freckle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ephemere adj

  • ANGLESE: ephemeral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efémero/a
  • UNDE: ephemeride; ephemero

[edit] ephemeride (-mé-) n

  • ANGLESE: 1. calendar, almanac, etc.; 2. [Astron.] ephemeris; &ephemerides ephemerides
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. efeméride (diário); 2. [Astron.] efeméride; &ephemerides efemérides (tábuas astronomicas que indicam a posição dos planetas em cada dia do ano)
  • UNDE:

[edit] ephemero (-fé-) n

  • ANGLESE: [Zool.] ephemeron, ephemerid; &ephemeros [Zool.] Ephemera, Ephemerida
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] epi-

  • ANGLESE: prefixo [ep- before -h- or vowel, used chiefly to form technical terms] epi-, ep- (= on, upon)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo [ 'ep-' antes de '-h-' ou vogal, usado sobretudo para formar termos técnicos] (= sobre, em cima de) compare: epigee etc.; epitaphio etc.; epizoon etc.; ephelide etc.; ephemere etc.
  • UNDE: epigee etc.; epitaphio etc.; epizoon etc.; ephelide etc.; ephemere etc.

[edit] epic adj

  • ANGLESE: epic, epical; &(un) poema epic (an) epic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: épico/a
  • UNDE:

[edit] epicen adj

  • ANGLESE: [Gram.] epicene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] epiceno/a
  • UNDE:

[edit] epicentro

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epicentro
  • UNDE:

[edit] epicuree (-ée) adj

  • ANGLESE: Epicurean; also: epicurean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epicureo/a, epicureo/a
  • UNDE:

[edit] epicureismo (-ízmo) n

  • ANGLESE: 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epicureismo, epicurismo
  • UNDE:

[edit] epicureo (-éo) n

  • ANGLESE: 1. Epicurean; 2. epicure, epicurean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] epicurismo n

  • ANGLESE: 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Filos.] epicurismo
  • UNDE:

[edit] Epicuro npr

  • ANGLESE: [Gr. Philos.] Epicurus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Gr. Filos.] Epicuro
  • UNDE: epicurismo; epicuree-epicureismo, epicureo

[edit] epidemia (-ía) n

  • ANGLESE: epidemic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epidemia
  • UNDE: epidemic

[edit] epidemic adj

  • ANGLESE: epidemic, epidemical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epidémico/a
  • UNDE:

[edit] epidermis (-dér-) n

  • ANGLESE: [Anat., Bot.] epidermis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat., Bot.] epiderme
  • UNDE:

[edit] epigee (-gé-) adj

  • ANGLESE: [Bot.] epigeous (= growing upon the ground)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] epigeou (que se encontra sobre a terra)
  • UNDE:

[edit] epiglottis (-gló-) n

  • ANGLESE: [Anat.] epiglottis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] epiglote
  • UNDE:

[edit] epigono (-pí-) n

  • ANGLESE: epigone (= one of a succeeding and less distinguished generation); &Epigonos [Gr. Myth.] Epigoni
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epigono (que nasceu depois)
  • UNDE:

[edit] epigramma [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: epigram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epigrama, sátira
  • UNDE: epigrammatic

[edit] epigrammat-

  • ANGLESE: see epigramma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] epigrammatic adj

  • ANGLESE: epigrammatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epigramático/a, satírico/a, mordaz
  • UNDE:

[edit] epilepsia (-ía) n

  • ANGLESE: epilepsy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epilepsia
  • UNDE:

[edit] epileptic adj

  • ANGLESE: epileptic (= having to do with epilepsy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epiléptico/a
  • UNDE: epileptico

[edit] epileptico n

  • ANGLESE: epileptic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epiléptico
  • UNDE:

[edit] epilogar v

  • ANGLESE: to epilogize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epilogar
  • UNDE:

[edit] epilogo (-pí-) n

  • ANGLESE: epilogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epilogo
  • UNDE: epilogar

[edit] -epipedo (-í-) n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -epiped (= plane surface)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] epiphyto (-íphyto) n

  • ANGLESE: [Bot.] epiphyte
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] epifito
  • UNDE:

[edit] episcopal¹ adj

  • ANGLESE: episcopal; &ecclesia episcopal Episcopal Church
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: episcopal
  • UNDE:

[edit] episcopal² n

  • ANGLESE: [Theol.] Episcopalian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] episcopato n

  • ANGLESE: episcopate (1. office, territory, tenure, etc. of a bishop; 2. body of bishops)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: episcopado (1. dignidade, território, etc. dum bispo; 2. corpo de bispos)
  • UNDE:

[edit] episcopo (-pís-) n

  • ANGLESE: bishop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: bispo
  • UNDE: episcopato; episcopal; archiepiscopo etc.

[edit] episodic adj

  • ANGLESE: episodic, episodical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: episódico/a
  • UNDE:

[edit] episodio n

  • ANGLESE: episode
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: episódio
  • UNDE: episodic

[edit] epispastic adj

  • ANGLESE: [Med.] epispastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] epistola (-pís-) n

  • ANGLESE: 1. letter, epistle; 2. [Eccl.] Epistle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. carta; 2. epístola
  • UNDE: epistolari; epistolero; epistolographo etc.

[edit] Epistola al Corinthios

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Bíblia] Epístola aos Coríntios
  • UNDE:

[edit] epistolari adj

  • ANGLESE: epistolary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epistolar
  • UNDE:

[edit] epistolero n

  • ANGLESE: letter writer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] epistolographia (-ía) n

  • ANGLESE: epistolography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epistolografia
  • UNDE:

[edit] epistolographic adj

  • ANGLESE: epistolographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epistolográfico/a
  • UNDE:

[edit] epistolo·grapho (-ló-) n

  • ANGLESE: epistolographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epistológrafo
  • UNDE: epistolographia; epistolographic

[edit] epitaphio n

  • ANGLESE: epitaph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epitáfio
  • UNDE:

[edit] epithetic adj

  • ANGLESE: epithetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epitético/a
  • UNDE:

[edit] epitheto (-íteto) n

  • ANGLESE: [Gram.] epithet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] epíteto
  • UNDE: epithetic

[edit] epizoon (-zó-) ( pl epizoa) n

  • ANGLESE: [Zool.] epizoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] epocha (é-) n

  • ANGLESE: epoch; &epocha glacial Ice Age; &facer epocha to be epoch-making
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: época
  • UNDE: epochal

[edit] epochal adj

  • ANGLESE: epochal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epocal
  • UNDE:

[edit] epodo n

  • ANGLESE: epode
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epodo
  • UNDE:

[edit] eponyme (-ó-) adj

  • ANGLESE: eponymous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epónimos/a
  • UNDE: eponymia; eponymo

[edit] eponymia (-ía) n

  • ANGLESE: eponymy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eponimia
  • UNDE:

[edit] eponymo (-ó-) n

  • ANGLESE: eponym, eponymus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epónimos
  • UNDE:

[edit] epo·peia (-péya) n

  • ANGLESE: epic, epic poem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epopeia
  • UNDE:

[edit] epos (é-) n

  • ANGLESE: epic, epic poem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: epic; epopeia etc.

[edit] epsilon

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epsilon (quinta letra do alfabeto grego) e
  • UNDE:

[edit] -epte

  • ANGLESE: see apte
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] equa

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: égua
  • UNDE:

[edit] equabile adj

  • ANGLESE: equable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equável, equitativo/a
  • UNDE:

[edit] equal adj

  • ANGLESE: 1. equal; 2. equable, even
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: igual
  • UNDE: equalitate; equalar-equalator; equalisar; inequal-inequalitate

[edit] equalar v

  • ANGLESE: 1. to equalize; 2. to equal (= to be equal to); &equalar se a un persona to consider oneself equal to someone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: igualar
  • UNDE:

[edit] equalator n

  • ANGLESE: equalizer, equaller
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] equalisar v

  • ANGLESE: to equalize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] equalitate n

  • ANGLESE: 1. equality; 2. equability, evenness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: igualdade
  • UNDE:

[edit] equalmente adv

  • ANGLESE: 1. equally; 2. likewise, also
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: igualmente
  • UNDE:

[edit] equ·anime (equá-) adj

  • ANGLESE: even-tempered
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equanime, imparcial
  • UNDE: equanimitate

[edit] equanimitate n

  • ANGLESE: equanimity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equanimidade, igualdade
  • UNDE:

[edit] equar v

  • ANGLESE: to equate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adequar
  • UNDE: equabile-inequabile; equation; equator; adequar

[edit] equation n

  • ANGLESE: equation (1. [Math.]; 2. [Astron.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equação (1. [Mat.]; 2. [Astron.])
  • UNDE:

[edit] equator¹ n

  • ANGLESE: equator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equador
  • UNDE: equatorial

[edit] Equator² npr

  • ANGLESE: Ecuador
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Ecuador
  • UNDE:

[edit] equatorial adj

  • ANGLESE: equatorial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equatorial
  • UNDE:

[edit] eque adj

  • ANGLESE: equitable; fair, right
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equanime, justo/a
  • UNDE: equitate; equal; equar; inique; equilatere etc.; equivoc etc.; equidistante etc.; equinoctio etc.; equivaler etc.

[edit] -equer

  • ANGLESE: see sequer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] equestre adj

  • ANGLESE: equestrian; &statua equestre equestrian statue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equestre
  • UNDE:

[edit] equi·differente adj

  • ANGLESE: equidifferent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equidiferente
  • UNDE:

[edit] equi·distante adj

  • ANGLESE: equidistant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equidistante
  • UNDE: equidistantia

[edit] equidistantia n

  • ANGLESE: equidistance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equidistância
  • UNDE:

[edit] equilateral adj

  • ANGLESE: equilateral, of equal sides
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilateral
  • UNDE:

[edit] equi·latere adj

  • ANGLESE: equilateral, of equal sides
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilateral
  • UNDE: equilateral

[edit] equilibrar v

  • ANGLESE: to balance (= to equilibrate); &(ben) equilibrate (well-)balanced
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilibrar
  • UNDE:

[edit] equilibrate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp equilibrado/a
  • UNDE:

[edit] equi·libre adj

  • ANGLESE: balanced, in equilibrium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: equilibrio; equilibrar-equilibrista-equilibristic, disequilibrar-disequilibrate

[edit] equilibrio n

  • ANGLESE: equilibrium, balance; &equilibrio europee balance of power in Europe; &perder le equilibrio to lose one’s balance; &mantener le equilibrio to keep one’s balance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilíbrio
  • UNDE:

[edit] equilibrista n

  • ANGLESE: equilibrist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilibrista
  • UNDE:

[edit] equilibristic adj

  • ANGLESE: equilibristic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilibrista/a
  • UNDE:

[edit] equin adj

  • ANGLESE: equine; &pede equin clubfoot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equino/a
  • UNDE:

[edit] equinoctial adj

  • ANGLESE: equinoctial (= pertaining to either equinox); &linea equinoctial equinoctial line, celestial equator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equinocial
  • UNDE:

[edit] equi·noctio n

  • ANGLESE: equinox; &precession del equinoctios precession of the equinoxes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equinócio
  • UNDE: equinoctial

[edit] equipa n

  • ANGLESE: [Sports] team
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Desp.] equipa
  • UNDE:

[edit] equipage (-aje) n

  • ANGLESE: 1. [Mil.] (field) equipment; 2. equipage, carriage (with or without horses); 3. [Naut.] crew
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equipagem
  • UNDE:

[edit] equipamento n

  • ANGLESE: equipment (1. action of equipping; 2. outfit)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equipamento
  • UNDE:

[edit] equipar v

  • ANGLESE: to equip
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equipar
  • UNDE: equipa; equipage; equipamento

[edit] equiponderante adj

  • ANGLESE: of equal weight, equiponderant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equiponderante
  • UNDE:

[edit] equiponderantia n

  • ANGLESE: equality of weight, equiponderance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equiponderância
  • UNDE:

[edit] equi·ponderar v

  • ANGLESE: to equiponderate, counterbalance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equiponderar
  • UNDE: equiponderante-equiponderantia

[edit] equitar v

  • ANGLESE: to ride on horseback
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: cavalgar
  • UNDE: equitation

[edit] equitate n

  • ANGLESE: equity, fairness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equidade, igualdade
  • UNDE:

[edit] equitation n

  • ANGLESE: equitation; &schola de equitation riding school
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equitação
  • UNDE:

[edit] equite (é-) n

  • ANGLESE: [Rom. Hist.] eques; &equites [Rom. Hist.] equites
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Rom. Hist.] equite, cavaleiro
  • UNDE: equitar

[edit] equivalente¹

  • ANGLESE: 1. ppr of equivaler; 2. adj equivalent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivalente
  • UNDE:

[edit] equivalente² n

  • ANGLESE: equivalent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivalente
  • UNDE:

[edit] equivalentia n

  • ANGLESE: equivalence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivalência
  • UNDE:

[edit] equi·valer v

  • ANGLESE: to be equivalent (to), to be equal in value (to)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivaler
  • UNDE: equivalente-equivalentia

[edit] equi·voc adj

  • ANGLESE: equivocal (1. ambiguous; 2. questionable, suspicious)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivoco/a
  • UNDE: equivocar-equivocation; equivoco

[edit] equivocar v

  • ANGLESE: to equivocate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivocar
  • UNDE:

[edit] equivocation n

  • ANGLESE: equivocation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivocação
  • UNDE:

[edit] equivoco (-í-) n

  • ANGLESE: ambiguity (= equivocal expression)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivoco
  • UNDE:

[edit] equo n

  • ANGLESE: horse ( equus caballus)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: cavalo (equus caballus)
  • UNDE: equite; equestre; equin

[edit] era¹ n

  • ANGLESE: era; &(le) era christian (the) Christian Era
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: era, época (Era Vulgar, Era Christian)
  • UNDE:

[edit] [era]²

  • ANGLESE: past of esser was, were &(= esseva)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pass era (voz do verbo ser)
  • UNDE:

[edit] eradicar v

  • ANGLESE: to eradicate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erradicar
  • UNDE: eradication; eradicative; eradicator

[edit] eradication n

  • ANGLESE: eradication
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erradicação
  • UNDE:

[edit] eradicative adj

  • ANGLESE: eradicative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erradicativo/a
  • UNDE:

[edit] eradicator n

  • ANGLESE: eradicator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erradicador
  • UNDE:

[edit] erbium

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] érbio (Er)
  • UNDE:

[edit] -ercer v

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: coercer; exercer

[edit] erect-

  • ANGLESE: see eriger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] erecte adj

  • ANGLESE: erect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erecto/a
  • UNDE:

[edit] erectile adj

  • ANGLESE: erectile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eréctil
  • UNDE:

[edit] erectilitate n

  • ANGLESE: erectility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erectilidade
  • UNDE:

[edit] erection n

  • ANGLESE: 1. erection (of a building, statue, etc.; 2. establishment, foundation (of an office, etc.))
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erecção (1. levantamento, edificação, construção, inauguração, fundação, etc.; 2. [Med.] intumescimento do pénis)
  • UNDE:

[edit] erector n

  • ANGLESE: erector (1. as in erector of a cathedral, a kingdom, etc.; 2. [Anat.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erector
  • UNDE:

[edit] eremita n

  • ANGLESE: hermit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ermita
  • UNDE: eremitage; eremiteria; eremitic

[edit] eremitage (-aje) n

  • ANGLESE: hermitage (= secluded place, abode, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ermiterio
  • UNDE:

[edit] eremiteria (-ía) n

  • ANGLESE: hermitage (= hermit’s abode)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ermiterio
  • UNDE:

[edit] eremitic adj

  • ANGLESE: hermit’s (as in a hermit’s life)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ermitico/a
  • UNDE:

[edit] erg n

  • ANGLESE: [Phys.] erg
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fis.] erg
  • UNDE:

[edit] [erga]

  • ANGLESE: prep 1. towards; 2. against; 3. in respect to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prep 1. em direcção de; 2. contra; 3. respeito a
  • UNDE:

[edit] ergo adv

  • ANGLESE: consequently, accordingly, therefore, then
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ergo, pois bem, portanto
  • UNDE:

[edit] -eria (-ería)

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] 1. -ery, -shop, -store (= place where ... is made, worked, kept, or sold); 2. -ery, -eering, -smithing, -work (= art, craft, trade, or practice of working with ...; also: the product of such work); 3. -ery, -age, -ism (= behavior of a ... or like that of a ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com substantivos] 1. (= lugar onde... se faz, trabalha, guarda ou vende); 2. (= arte, comercio, ou pratica de...; também: o produto de um trabalho);
  • UNDE: joieleria etc.; lacteria etc.; pastisseria etc.; drapperia etc.; diaboleria etc.; galanteria etc.

[edit] erica n

  • ANGLESE: Erica; heather, heath
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erica, erice, urze
  • UNDE: ericaceas

[edit] ericaceas

  • ANGLESE: npl Ericaceae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl ericaceas, ericineas
  • UNDE:

[edit] ericiar v

  • ANGLESE: to bristle (= to set on end); &ericiar se to bristle (= to stand on end); &ericiate de bristling with
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eriçar, ouriçar
  • UNDE:

[edit] ericiate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp eriçado/a
  • UNDE:

[edit] ericio n

  • ANGLESE: hedgehog
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ouriço
  • UNDE: ericiar

[edit] eriger [-rig-/-rect-] v

  • ANGLESE: 1. to erect (= to build, set up); 2. to establish, set up; &eriger se in to pose as, set up for
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erigir
  • UNDE: erectile-erectilitate; erection; erector; erecte

[edit] -ero

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] -er, -eer, -man (= one who works with or deals in ... or ...s)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com substantivos] (= aquele ou aquilo que trabalha com/em...) compare: -eria; branchero etc.; barbero etc.; ferrero etc; joielero etc.; speciero etc.
  • UNDE: -eria; branchero etc.; barbero etc.; ferrero etc; joielero etc.; speciero etc.

[edit] eroder [-rod-/-ros-] v

  • ANGLESE: to erode
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: carcomer, corroer
  • UNDE: erosion; erosive

[edit] erogar v

  • ANGLESE: to lay out, spend
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: repartir, dispensar
  • UNDE: supererogar

[edit] Eros (é-) npr

  • ANGLESE: Eros
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: erotismo; erotic-eroticismo; erotomania etc.

[edit] eros-

  • ANGLESE: see eroder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] erosion n

  • ANGLESE: erosion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erosão
  • UNDE:

[edit] erosive adj

  • ANGLESE: erosive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erosivo/a
  • UNDE:

[edit] erot-

  • ANGLESE: see Eros
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] erotic adj

  • ANGLESE: erotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erótico/a
  • UNDE:

[edit] eroticismo n

  • ANGLESE: eroticism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erotismo
  • UNDE:

[edit] erotismo n

  • ANGLESE: [Psychiatry] erotism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erotismo
  • UNDE:

[edit] erotomane

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erotomaniaco/a
  • UNDE:

[edit] eroto·mania (-ía) n

  • ANGLESE: [Pathol.] erotomania
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] erotomania
  • UNDE:

[edit] erotomano

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erotomaniaco
  • UNDE:

[edit] errante adj

  • ANGLESE: errant (= traveling in quest of adventure); &cavallero errante knight errant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: errante (vagabundo, nómada, erradio, transviado)
  • UNDE:

[edit] errar¹ v

  • ANGLESE: 1. to wander, roam; 2. to err
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: errar
  • UNDE: erronee; error; erratic; aberrar; circumerrar

[edit] errar² v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: errante

[edit] erratic adj

  • ANGLESE: erratic; &rocca erratic erratic block or boulder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: errático/a
  • UNDE:

[edit] erratum ( pl errata) [NL] n

  • ANGLESE: erratum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erratum (pl errata) [NL]
  • UNDE:

[edit] erronee adj

  • ANGLESE: erroneous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erróneo/a
  • UNDE:

[edit] error n

  • ANGLESE: error; &error de (grammatica, etc.) mistake in (grammar, etc.); &error typographic typographical error, misprint; &committer un error to make a mistake; &esser in error to be mistaken, at fault; &salvo error o omission errors and omissions excepted
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erro, falta
  • UNDE:

[edit] erubescente

  • ANGLESE: 1. ppr of erubescer; 2. adj erubescent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erubescente, enrubescente
  • UNDE:

[edit] erubescentia n

  • ANGLESE: erubescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erubescência
  • UNDE:

[edit] erubescer v

  • ANGLESE: to redden, grow red
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enrubescer, rubescer
  • UNDE: erubescente-erubescentia

[edit] eruca n

  • ANGLESE: [Entom.] caterpillar; also: caterpillar chain, caterpillar tread; &tractor a erucas caterpillar tractor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eruca (1. planta crucifera medicinal e excitante; 2. lagarta da hortaliça)
  • UNDE:

[edit] eructar v

  • ANGLESE: to belch; also: to vomit forth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: arrotar
  • UNDE: eructation

[edit] eructation n

  • ANGLESE: belching, eructation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eructação
  • UNDE:

[edit] eructo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: arroto, eructação
  • UNDE:

[edit] erudir v

  • ANGLESE: to teach, instruct
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensinar, instruir
  • UNDE: erudition; erudite-erudito

[edit] erudite adj

  • ANGLESE: erudite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp erudito/a
  • UNDE:

[edit] eruditemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eruditamente
  • UNDE:

[edit] erudition n

  • ANGLESE: erudition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erudição
  • UNDE:

[edit] erudito n

  • ANGLESE: scholar, learned person
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erudito
  • UNDE:

[edit] erumper [-rump-/-rupt-] v

  • ANGLESE: 1. to burst, sunder; 2. to break out, burst forth, erupt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: brotar, desabrochar
  • UNDE: eruption; eruptive-eruptivitate

[edit] erupt-

  • ANGLESE: see erumper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eruption n

  • ANGLESE: eruption
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erupção
  • UNDE:

[edit] eruptive adj

  • ANGLESE: eruptive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eruptivo/a
  • UNDE:

[edit] eruptivitate n

  • ANGLESE: eruptivity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eruptividade
  • UNDE:

[edit] erysipela (-sí-) n

  • ANGLESE: [Pathol.] erysipelas
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] erisipela
  • UNDE:

[edit] es

  • ANGLESE: pr of esser Is, am, are
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pr é (voz do verbo ser)
  • UNDE:

[edit] Esau (-áu)

  • ANGLESE: nprm Esau
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Esaú
  • UNDE:

[edit] -esc

  • ANGLESE: suffixo adjective [used with nouns] -esque (1. like, similar to, or characteristic of a ...; 2. [used with names of persons, nations, and peoples] in the manner or style of ... or the ...s)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo adjectivo [usado com substantivos] (1. como, similar a, ou caracterizado de...; 2. [usado com nomes de pessoas, nações, e povos] na maneira ou estilo de...) compare: gigantesc etc.; picaresc etc.; dantesc etc.; raphaelesc etc.; arabesc etc.
  • UNDE: gigantesc etc.; picaresc etc.; dantesc etc.; raphaelesc etc.; arabesc etc.

[edit] esca n

  • ANGLESE: 1. bait; lure; 2. tinder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: isca, engodo, chamariz, negaça
  • UNDE: escar

[edit] escaldar v

  • ANGLESE: to scald (= to burn accidentally or treat with boiling water, steam, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aquecer
  • UNDE: escaldatura

[edit] escaldatura n

  • ANGLESE: scald (1. scalding; 2. burn)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aquecimento
  • UNDE:

[edit] escalope [F]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escalope
  • UNDE:

[edit] escamotage [F]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escamotage [F]
  • UNDE:

[edit] escamotar v

  • ANGLESE: [Conjuring] to whisk away, make disappear
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escamotar, escamotear
  • UNDE:

[edit] escampar v

  • ANGLESE: to bolt, scamper (away)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escapulir-se
  • UNDE:

[edit] escappada n

  • ANGLESE: escapade (= prankish adventure)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escapadela (aventura extra-conjugal, leviandade)
  • UNDE:

[edit] escappamento n

  • ANGLESE: 1. escape (= act of escaping); 2. [Clockmaking] escapement; 3. exhaust (of an engine)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. escapamento (acto de escapar); 2. escape (tubo de escape)
  • UNDE:

[edit] escappar v

  • ANGLESE: to escape (= to get away, out, etc., as by flight, through a leak, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escapar
  • UNDE: escappada; escappamento; escappatoria; escappata

[edit] escappata n

  • ANGLESE: escape (= act of escaping)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escapada (acto de escapar)
  • UNDE:

[edit] escappatoria n

  • ANGLESE: way out (of a difficulty)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escapatória, artimanha
  • UNDE:

[edit] escar v

  • ANGLESE: to bait (1. to furnish with bait; 2. to lure, entice)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: engodar, seduzir
  • UNDE:

[edit] eschat- adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] eschato- (= last)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eschatologo

[edit] eschatologia (-ía) n

  • ANGLESE: eschatology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escatologia
  • UNDE:

[edit] eschatologic adj

  • ANGLESE: eschatological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escatológico/a
  • UNDE:

[edit] eschato·logo (-tó-) n

  • ANGLESE: eschatologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escatólogo
  • UNDE: eschatologia; eschatologic

[edit] eschimo (és-) n

  • ANGLESE: Eskimo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: eskimo o esquimo)
  • UNDE:

[edit] Eschylo (és-) npr

  • ANGLESE: Aeschylus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Esquilo [525-456 a.C., dramaturgo grego, considerado o pai da tragédia grega]
  • UNDE:

[edit] esclusa n

  • ANGLESE: 1. sluice, floodgate; 2. lock (of a canal, river, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] escolamento n

  • ANGLESE: drainage (= process of draining, gradual flowing off)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escoamento
  • UNDE:

[edit] escolar v

  • ANGLESE: to drain (= to cause to flow off slowly)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escoar
  • UNDE: escolamento

[edit] escorta n

  • ANGLESE: escort (1. [Army, Navy]; 2. person or persons accompanying another for protection or as a matter of politeness)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escolta (1. [Mil.]; 2. quem acompanha coisas ou pessoas para protecção)
  • UNDE: escortar

[edit] escortar v

  • ANGLESE: to escort
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escoltar
  • UNDE:

[edit] escudo [P] n

  • ANGLESE: [Monet.] escudo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Monet.] escudo
  • UNDE:

[edit] Esculapio npr

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Aesculapius
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Mitol.] Esculápio (deus grego da medicina)
  • UNDE:

[edit] Esculapio n

  • ANGLESE: Aesculapian, physician
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esculápio, medico
  • UNDE:

[edit] -ese

  • ANGLESE: suffixo substantive e adjective [used with names of places] -ese (I. [forming adjectives] 1. pertaining to ...; 2. native to, citizen of, or inhabiting ...; II. [forming nouns] 1. native, citizen, or inhabitant of ...; 2. language of ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo e adjectivo [usado com nomes de lugares] (I. [formação de adjectivos] 1. pertencente a...; 2. nativo ou, habitante de...; II. [formação de substantivos] 1. nativo ou habitante de...; 2. língua de...) compare: anglese etc.; francese etc.; groenlandese etc.
  • UNDE: anglese etc.; francese etc.; groenlandese etc.

[edit] esmeraldin adj

  • ANGLESE: emerald, emerald-green
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esmeraldino/a (cor de esmeralda)
  • UNDE:

[edit] esmeraldo n

  • ANGLESE: emerald; &le Insula de Esmeraldo the Emerald Isle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esmeralda (pedra preciosa translucida, em geral de cor verde)
  • UNDE: esmeraldin

[edit] eso- adv

  • ANGLESE: [occurring in compounds] eso- (= within, inside)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: esophago etc.

[edit] esophagee (-ée) adj

  • ANGLESE: esophageal, oesophageal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esofágico/a, esofagiano/a
  • UNDE:

[edit] eso·phago (-só-) n

  • ANGLESE: [Anat.] esophagus, oesophagus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] esófago
  • UNDE: esophagee

[edit] esopic adj

  • ANGLESE: Aesopian, Aesopic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esópico/a
  • UNDE:

[edit] Esopo npr

  • ANGLESE: [Gr. Lit.] Aesop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Gr. Lit.] Esopo
  • UNDE: esopic

[edit] esoter- adj

  • ANGLESE: [occurring in derivatives] esoter- (= inner)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: esoterismo; esoteric

[edit] esoteric adj

  • ANGLESE: esoteric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esotérico/a
  • UNDE:

[edit] esoterismo n

  • ANGLESE: esoterism, esotericism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esoterismo
  • UNDE:

[edit] Espania npr

  • ANGLESE: Spain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Espanha
  • UNDE: espaniol-judeoespaniol etc.

[edit] espaniol¹ adj

  • ANGLESE: Spanish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espanhol
  • UNDE:

[edit] espaniol² n

  • ANGLESE: 1. Spaniard; 2. Spanish (language); 3. spaniel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub m espanhol
  • UNDE:

[edit] espaniol

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/sub m espanhol
  • UNDE:

[edit] espaniola

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub f espanhola
  • UNDE:

[edit] espaventa·aves n

  • ANGLESE: scarecrow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] espaventa-aves

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espantalho
  • UNDE:

[edit] espaventabile adj

  • ANGLESE: frightful (= dreadful, horrible, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espantável
  • UNDE:

[edit] espaventar v

  • ANGLESE: to frighten (= to fill with fright); &espaventar se to become frightened
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espantar
  • UNDE: espavento; espaventabile; espaventaaves etc.

[edit] espavento n

  • ANGLESE: fright
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espanto
  • UNDE:

[edit] espaventose

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espantoso/a
  • UNDE:

[edit] esperantismo n

  • ANGLESE: Esperantism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esperantismo
  • UNDE:

[edit] esperantista n

  • ANGLESE: [Interling.] Esperantist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Interling.] esperantista
  • UNDE:

[edit] esperanto [Esp.] n

  • ANGLESE: [Interling.] Esperanto
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Interling.] esperanto
  • UNDE: esperantismo; esperantista

[edit] esplanada n

  • ANGLESE: esplanade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esplanada
  • UNDE:

[edit] esquadra n

  • ANGLESE: 1. square (as in T square); 2. squad; 3. [Navy] squadron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. esquadro/a; 2. [Armada] grupo de navios de guerra
  • UNDE:

[edit] esquadrar v

  • ANGLESE: to square (= to form with right angles and straight lines)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esquadrar
  • UNDE: esquadra-esquadron

[edit] esquadrilia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esquadrilha
  • UNDE:

[edit] esquadron n

  • ANGLESE: [Mil.] squadron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mil.] esquadrão
  • UNDE:

[edit] [es·que] (éske)

  • ANGLESE: interr part -; &esque ille habe le libro? has he the book?
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: part interr ( compare: an ) esque ille ha le libro?
  • UNDE:

[edit] esquimese, eskimese

  • ANGLESE: see inuita
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esquimó (compare: inuita)
  • UNDE:

[edit] esquimo, eskimo

  • ANGLESE: see eschimo (és-)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esquimó (compare: inuita)
  • UNDE:

[edit] -essa¹

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] -ess (= female ..., wife of a ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com substantivos] (= fêmea do..., mulher do...) compare: abbatessa etc.; contessa etc.; duchessa etc.; tigressa etc.
  • UNDE: abbatessa etc.; contessa etc.; duchessa etc.; tigressa etc.

[edit] -essa²

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with adjectives] -ess, -ness (= state or quality of being ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com adjectivos] (= estado ou qualidade de ser. . ) compare: delicatessa etc.; politessa etc.; prodessa etc.; ricchessa etc.
  • UNDE: delicatessa etc.; politessa etc.; prodessa etc.; ricchessa etc.

[edit] essamage (-aje) n

  • ANGLESE: 1. swarming; 2. swarming time
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: examage)
  • UNDE:

[edit] essamar v

  • ANGLESE: to swarm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: examar)
  • UNDE:

[edit] essamatura n

  • ANGLESE: swarming
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: examatura)
  • UNDE:

[edit] essame n

  • ANGLESE: swarm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: exame)
  • UNDE: essamar-essamage, essamatura

[edit] essayabile adj

  • ANGLESE: assayable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] essayage (-aje) n

  • ANGLESE: trying on, fitting (of clothes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensaio, prova
  • UNDE:

[edit] essayar v

  • ANGLESE: I. to try (1. to test, essay; also: to try on garment, etc.; 2. to attempt, essay); II. to assay (to assay an ore, a metal etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensaiar, provar
  • UNDE:

[edit] essayator n

  • ANGLESE: 1. assayer; 2. [Tail. etc.] fitter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensaiador
  • UNDE:

[edit] essayista n

  • ANGLESE: essayist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensaísta
  • UNDE:

[edit] essayo (-sá-) n

  • ANGLESE: 1. trial, test; 2. assay (= assayal); 3. attempt, essay; 4. essay (literary essay)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensaio, prova
  • UNDE: essayista; essayar-essayage, essayabile, essayator

[edit] [esse]

  • ANGLESE: dem adj this, that, these, those
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj dem esse
  • UNDE: esso

[edit] essentia n

  • ANGLESE: essence (1. absolute being; 2. intrinsic nature; 3. extract obtained by distillation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: essência (1. o ser; 2. natureza intrínseca; 3. perfume)
  • UNDE: essential-essentialitate; quintessentia etc.

[edit] essential¹ adj

  • ANGLESE: essential; &oleos essential essential oils
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: essencial
  • UNDE:

[edit] essential² n

  • ANGLESE: essential
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: essencial
  • UNDE:

[edit] essential

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj essencial
  • UNDE:

[edit] essentialitate n

  • ANGLESE: essentiality
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: essencialidade
  • UNDE:

[edit] esser¹ v

  • ANGLESE: to be (1. to exist; 2. [grammatical functions]: a) copula; b) auxiliary forming the passive voice)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ser
  • UNDE: essentia; absente; presente; ente: [esque] etc.; esser²-ben-esser etc.; see verbal forms es, [so], [son], [somos], [sia], [era], [ser]

[edit] esser² n

  • ANGLESE: being (1. existence; 2. person, organized entity, etc.); &le Esser Supreme the Supreme Being, God
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ente (= Esser Supreme)
  • UNDE:

[edit] [esso]

  • ANGLESE: dem pron this, that; &pro esso for this reason, for that reason, therefore
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj dem esse
  • UNDE:

[edit] essugar v

  • ANGLESE: to dry, wipe, mop up, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enxugar
  • UNDE:

[edit] est n

  • ANGLESE: east; &(ir) al est (to go) east; &(vento) del est east (wind), easterly or eastern (wind)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: este
  • UNDE: Estfalia etc.; nord-est etc.

[edit] est-

  • ANGLESE: see estate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] establimento n

  • ANGLESE: establishment (1. act of establishing, founding, or setting up; 2. institution, organization, business, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estabelecimento (1. acto de estabelecer, fundar, ou instalar; 2. instituição, organização, etc.)
  • UNDE:

[edit] establir v

  • ANGLESE: to establish (1. to make firm or stable; 2. to found, set up; 3. as in to establish someone in business); &establir se to establish oneself, settle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estabelecer
  • UNDE: establimento; establitor; preestablir; restablir-restablimento

[edit] establitor n

  • ANGLESE: establisher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] estate n

  • ANGLESE: summer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: verão, estío
  • UNDE: estive-estivar-estivante

[edit] [este] adj

  • ANGLESE: this &(= iste)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: este
  • UNDE: esto

[edit] Est·falia npr

  • ANGLESE: Eastphalia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] esthe-

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: esthesia; esthetic-anesthetic-anesthetico, cinesthetic etc.; esthetica; estheta

[edit] esthesia (-ía) n

  • ANGLESE: esthesia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: anesthesia-anesthesiar; esthesiologia etc.; cinesthesia etc.; pseudesthesia etc.

[edit] esthesio·logia (-ía) n

  • ANGLESE: esthesiology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] esthesio·metro (-ó-) n

  • ANGLESE: esthesiometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] esthesio·neurosis (-ósis) n

  • ANGLESE: esthesioneurosis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] estheta n

  • ANGLESE: aesthete, esthete
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esteta
  • UNDE:

[edit] esthetic adj

  • ANGLESE: aesthetic, esthetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estético/a
  • UNDE:

[edit] esthetica n

  • ANGLESE: aesthetics, esthetics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estética
  • UNDE:

[edit] estheticista

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esteticista
  • UNDE:

[edit] estima n

  • ANGLESE: 1. esteem; 2. [Naut.] reckoning
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estima
  • UNDE:

[edit] estimabile adj

  • ANGLESE: estimable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estimável
  • UNDE:

[edit] estimar v

  • ANGLESE: 1. to estimate (= to calculate approximately); 2. to esteem, hold in esteem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estimar
  • UNDE: estima; estimabile-inestimabile; estimation; disestimar-disestima

[edit] estimation n

  • ANGLESE: estimation (1. act of estimating; 2. esteem)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estimação (1. acto de estimar; 2. estima)
  • UNDE:

[edit] estimator

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estimador
  • UNDE:

[edit] estivante n

  • ANGLESE: summer resident
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] estivar v

  • ANGLESE: to summer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] estive adj

  • ANGLESE: summer, estival
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estivo/a, estival
  • UNDE:

[edit] [esto]

  • ANGLESE: pron this (= this thing, reason, or idea) &(= isto)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron este/a
  • UNDE:

[edit] Estonia npr

  • ANGLESE: Estonia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Estónia
  • UNDE: estonian-estoniano

[edit] estonian adj

  • ANGLESE: Estonian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estónio/a
  • UNDE:

[edit] estoniano n

  • ANGLESE: Estonian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estónio (1. habitante da Estónia; 2. língua que se fala na Estónia)
  • UNDE:

[edit] estrade [F] n

  • ANGLESE: dais, platform, estrade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estrade [F] (estrado, plataforma)
  • UNDE:

[edit] estraniamento n

  • ANGLESE: estrangement, alienation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extraniamento)
  • UNDE:

[edit] estraniar v

  • ANGLESE: to estrange, alienate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extraniar)
  • UNDE:

[edit] estranie adj

  • ANGLESE: 1. foreign (as in foreign countries); also: alien; 2. strange (= queer, unfamiliar); &corpore estranie [Med.] foreign body; &estranie a foreign to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extranie)
  • UNDE: estraniero; estranitate; estraniar-estraniamento

[edit] estraniero n

  • ANGLESE: 1. foreigner, stranger; also: alien; 2. foreign parts, foreign lands; &al estraniero abroad
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extraniero)
  • UNDE:

[edit] estranitate n

  • ANGLESE: strangeness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extraneitate)
  • UNDE:

[edit] estuario n

  • ANGLESE: estuary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estuário
  • UNDE:

[edit] estufa n

  • ANGLESE: 1. sweating room; 2. hothouse; 3. stove (stove for heating a room)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estufa
  • UNDE: estufar

[edit] estufar v

  • ANGLESE: to (let) simmer; to stew
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estufar
  • UNDE:

[edit] estufato

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estufado
  • UNDE:

[edit] esturdimento n

  • ANGLESE: daze
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: atordoamento
  • UNDE:

[edit] esturdir v

  • ANGLESE: to stun, daze
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aturdir, atordoar
  • UNDE: esturdimento; esturdite

[edit] esturdite

  • ANGLESE: 1. pp of esturdir; 2. adj harebrained
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp atordoado/a
  • UNDE:

[edit] [et]

  • ANGLESE: conj 1. and; 2. also; &et ... et ... both ... and ... &(= e)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: conj e
  • UNDE: etsi etc.

[edit] -et-

  • ANGLESE: see etate; -itate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] eta

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eta (sétima letra do alfabeto grego) h
  • UNDE:

[edit] etage [F] n

  • ANGLESE: floor, story
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etage [F]
  • UNDE:

[edit] etappa

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etapa
  • UNDE:

[edit] etate n

  • ANGLESE: age (1. lapse of time; 2. period in life); &que etate habe vos? how old are you?; &etate de auro golden age
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: coetanee

[edit] -etate

  • ANGLESE: see -itate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: idade (1. lapso de tempo; 2. período da vida)
  • UNDE:

[edit] et cetera, etc. (-cé-)

  • ANGLESE: and so on, and so forth, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etc. (abr. da locu. latina et cetera; e o resto; e as outras coisas; e assim por diante)
  • UNDE:

[edit] eternal adj

  • ANGLESE: eternal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eternal
  • UNDE:

[edit] eterne adj

  • ANGLESE: eternal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eterno/a
  • UNDE: eternitate; eternal; eternisar; coeterne-coeternitate; sempiterne etc.

[edit] eternisar v

  • ANGLESE: to eternize (1. to make eternal; also: to immortalize; 2. to prolong indefinitely)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eternizar
  • UNDE:

[edit] eternitate n

  • ANGLESE: eternity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eternidade
  • UNDE:

[edit] eth-

  • ANGLESE: see ethere
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ethano n

  • ANGLESE: [Chem.] ethane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] etano
  • UNDE:

[edit] ethere n

  • ANGLESE: ether (1. upper air, clear sky; 2. [Phys.]; 3. [Chem.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etero (1. atmosfera extremamente rarefeita; 2. espaço celeste; 3. liquido aromático volátil)
  • UNDE: etheree; etherificar-etherification; etherisar-etherisation; ethano; ethylo

[edit] etheree adj

  • ANGLESE: ethereal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etéreo/a
  • UNDE:

[edit] etherificar v

  • ANGLESE: to etherify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] etherification n

  • ANGLESE: etherification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] etherisar v

  • ANGLESE: to etherize (1. to mix or compound with ether; 2. to anesthetize with ether)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eterizar
  • UNDE:

[edit] etherisation n

  • ANGLESE: etherization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eterização
  • UNDE:

[edit] ethic adj

  • ANGLESE: ethical (= treating of moral questions or of moral science)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ético/a
  • UNDE:

[edit] ethica n

  • ANGLESE: ethics (= the science of morals)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ética
  • UNDE:

[edit] ethico n

  • ANGLESE: ethicist, moralist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: moralista
  • UNDE:

[edit] ethiope (-tí-)

  • ANGLESE: adj/n Ethiopian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj etíope
  • UNDE: Ethiopia-ethiopic

[edit] Ethiopia npr

  • ANGLESE: Ethiopia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Etiópia
  • UNDE:

[edit] ethiopic adj

  • ANGLESE: Ethiopic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etiopico/a
  • UNDE:

[edit] ethn- n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ethnic; ethnographo etc.; ethnopsychologia etc.

[edit] ethnarcha

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnarca
  • UNDE:

[edit] ethnarchato

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnarcado
  • UNDE:

[edit] ethnarchia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnarquia
  • UNDE:

[edit] ethnia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnia
  • UNDE:

[edit] ethnic adj

  • ANGLESE: ethnic (1. [Ch. Hist.] pagan; 2. ethnological)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: étnico/a
  • UNDE:

[edit] ethno·genia (-ía) n

  • ANGLESE: ethnogeny
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnogenia
  • UNDE:

[edit] ethnographia (-ía) n

  • ANGLESE: ethnography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnografia
  • UNDE:

[edit] ethnographic adj

  • ANGLESE: ethnographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnográfico/a
  • UNDE:

[edit] ethno·grapho (-nó-) n

  • ANGLESE: ethnographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnógrafo
  • UNDE: ethnographia; ethnographic

[edit] ethnologia (-ía) n

  • ANGLESE: ethnology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnologia
  • UNDE:

[edit] ethnologic adj

  • ANGLESE: ethnological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnológico/a
  • UNDE:

[edit] ethnologicamente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnologicamente
  • UNDE:

[edit] ethnologista n

  • ANGLESE: ethnologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnologista
  • UNDE:

[edit] ethno·logo (-nó-) n

  • ANGLESE: ethnologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnólogo
  • UNDE: ethnologia-ethnologista; ethnologic

[edit] ethno·psychologia (-ía) n

  • ANGLESE: ethnopsychology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnopsicologia
  • UNDE:

[edit] ethocratia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etocracia
  • UNDE:

[edit] ethographia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etografia
  • UNDE:

[edit] ethographic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etográfico/a
  • UNDE:

[edit] etho·logia (-ía) n

  • ANGLESE: [Sociol.] ethology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Sociol.] etologia
  • UNDE:

[edit] ethologic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Sociol.] etológico/a
  • UNDE:

[edit] ethologista

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Sociol.] etologista
  • UNDE:

[edit] ethologo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Sociol.] etólogo
  • UNDE:

[edit] etho·peia (-péya) n

  • ANGLESE: [Rhet.] ethopoeia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ret.] etopeia
  • UNDE:

[edit] ethos (é-) n

  • ANGLESE: [Philos., Rhet., etc.] ethos
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ethic; ethico; ethica; ethologia etc.; ethopeia etc.; cacoethe etc.

[edit] ethyl·amino n

  • ANGLESE: [Chem.] ethylamine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ethyleno n

  • ANGLESE: [Chem.] ethylene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] etileno
  • UNDE:

[edit] ethylic adj

  • ANGLESE: [Chem.] ethylic; &alcohol ethylic ethyl alcohol
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] etílico/a; &alcohol ethylic álcool etílico
  • UNDE:

[edit] ethylo n

  • ANGLESE: [Chem.] ethyl
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] etilo
  • UNDE: ethyleno; ethylic; ethylamino etc.

[edit] etiam (é-) adv

  • ANGLESE: also, likewise, too; even, even yet; yet; &non solmente ... sed etiam ... not only ... but also ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: também, igualmente
  • UNDE:

[edit] etiologia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etiologia
  • UNDE:

[edit] etiquetta (-ké-) n

  • ANGLESE: 1. label, tag, ticket; 2. etiquette
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etiqueta
  • UNDE: etiquettar

[edit] etiquettar (-ke-) v

  • ANGLESE: to label (= to put a label on)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etiquetar
  • UNDE:

[edit] Etna npr

  • ANGLESE: Etna, Aetna
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Etna
  • UNDE:

[edit] -eto

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with names of trees] -etum, grove (= grove of ... trees)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com nomes de arvores] (= mata/pomar de...) compare: pineto etc.
  • UNDE: pineto etc.

[edit] Etruria npr

  • ANGLESE: Etruria
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Etruria
  • UNDE:

[edit] etrusc adj

  • ANGLESE: Etruscan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etrusco/a
  • UNDE: etrusco

[edit] etrusco n

  • ANGLESE: Etruscan (1. native of Etruria; 2. Etruscan language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etrusco (1. nativo da Etruria; 2. língua etrusca)
  • UNDE:

[edit] [et·si]

  • ANGLESE: conj 1. even if; 2. and yet; 3. though, although
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: conj ainda se
  • UNDE:

[edit] -etta

  • ANGLESE: suffixo substantive [used mostly with nouns in -a] -ette (= little, small, minor)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [diminutivo usado principalmente com substantivos terminados em -a] (= pequeno, menor) compare: hachetta etc.; cigarretta etc.; operetta etc.; furchetta etc.
  • UNDE: hachetta etc.; cigarretta etc.; operetta etc.; furchetta etc.

[edit] -ette

  • ANGLESE: suffixo adjective -ish (= somewhat ..., pretty ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo adjectivo (= diminutivo) compare: -etto; -etta; bellette etc.
  • UNDE: -etto; -etta; bellette etc.

[edit] -etto

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] -et, -ette (= small, little, minor)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [diminutivo usado com substantivos] (= pequeno, menor) compare: clarinetto etc.; panetto etc; capretto etc
  • UNDE: clarinetto etc.; panetto etc.; capretto etc

[edit] etui [F] n

  • ANGLESE: case (for eyeglasses, cigars, etc.), etui
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etui [F]
  • UNDE:

[edit] etymo (é-) n

  • ANGLESE: etymon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: étimo
  • UNDE: etymologo etc.

[edit] etymologia (-ía) n

  • ANGLESE: etymology (1. origin or derivation of a word; 2. branch of philology concerned with etymologies)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimologia (origem ou derivação das palavras)
  • UNDE:

[edit] etymologic adj

  • ANGLESE: etymologic, etymological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimológico/a
  • UNDE:

[edit] etymologicamente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimologicamente
  • UNDE:

[edit] etymologisar v

  • ANGLESE: to etymologize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimologizar
  • UNDE:

[edit] etymologista n

  • ANGLESE: etymologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimologista
  • UNDE:

[edit] etymo·logo (-mó-) n

  • ANGLESE: etymologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimólogo
  • UNDE: etymologia-etymologista, etymologic, etymologisar

[edit] eu-

  • ANGLESE: adj/adv [occurring in compounds] eu- (1. good, fine; 2. well; also: easy, easily, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eurhythmia etc.; euphone etc.; eupheme etc.; eudemon- etc.

[edit] eucharistia (-ía) n

  • ANGLESE: [Eccl.] Eucharist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] Eucaristia
  • UNDE: eucharistic

[edit] eucharistic adj

  • ANGLESE: Eucharistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eucarístico/a
  • UNDE:

[edit] Euclide npr

  • ANGLESE: Euclid [circa 300 B.C., Greek geometrician]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Euclides [aprox. 300 B.C., matemático grego]
  • UNDE: euclidian-non-euclidian

[edit] euclidian adj

  • ANGLESE: Euclidean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: euclidiano/a
  • UNDE:

[edit] eu·demon- adj

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eudemonia; eudemonismo

[edit] eudemonia (-ía) n

  • ANGLESE: eudaemonia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eudemonia
  • UNDE:

[edit] eudemonismo n

  • ANGLESE: eudaemonism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eudemonismo
  • UNDE:

[edit] eugenic adj

  • ANGLESE: eugenic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eugénico/a
  • UNDE: eugenica

[edit] eugenica n

  • ANGLESE: eugenics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eugénica, eugenia
  • UNDE:

[edit] eunucho n

  • ANGLESE: eunuch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eunuco
  • UNDE:

[edit] eu·pheme- adj

  • ANGLESE: [occurring in derivatives] euphemious, euphemous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: euphemia; euphemismo; euphemistic; euphemic

[edit] euphemia (-ía) n

  • ANGLESE: euphemism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufemia
  • UNDE:

[edit] euphemic adj

  • ANGLESE: euphemistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufémico/a
  • UNDE:

[edit] euphemicamente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufemicamente
  • UNDE:

[edit] euphemismo n

  • ANGLESE: [Rhet.] euphemism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ret.] eufemismo
  • UNDE:

[edit] euphemistic adj

  • ANGLESE: euphemistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufemistico/a
  • UNDE:

[edit] eu·phone adj

  • ANGLESE: euphonious, euphonic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufonico/a
  • UNDE: euphonia-euphonic

[edit] euphonia (-ía) n

  • ANGLESE: euphony
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufonia
  • UNDE:

[edit] euphonic adj

  • ANGLESE: euphonic, euphonious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufonico/a
  • UNDE:

[edit] euphonicamente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufonicamente
  • UNDE:

[edit] euphoria

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: euforia
  • UNDE:

[edit] Euphrate npr

  • ANGLESE: Euphrates
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Eufrates
  • UNDE:

[edit] Eur-

  • ANGLESE: see Europa
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Eur·asia npr

  • ANGLESE: Eurasia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Eurasia
  • UNDE: eurasiatic

[edit] eurasiatic adj

  • ANGLESE: Eurasiatic, Eurasian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: euro-asiático/a, eurasio/a
  • UNDE:

[edit] eureka! [Gr]

  • ANGLESE: eureka!
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: interj eureka! [Gr.]
  • UNDE:

[edit] eu·rhythmia (-ía) n

  • ANGLESE: eurhythmy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: euritmia
  • UNDE: eurhythmic

[edit] eurhythmic adj

  • ANGLESE: eurhythmic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eurítmico/a
  • UNDE:

[edit] euro

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Monet.] euro (moeda única europeia)
  • UNDE:

[edit] Europa npr

  • ANGLESE: 1. [Mythol.] Europa; 2. Europe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Mitol.] Europa
  • UNDE: europium; europee-europeisar, indoeuropeo; Eurasia etc.

[edit] europea

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: europeia
  • UNDE:

[edit] europee (-pée) adj

  • ANGLESE: European
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: europeu, europeia
  • UNDE:

[edit] europeisar v

  • ANGLESE: to Europeanize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: europeizar
  • UNDE:

[edit] europeo (-péo) n

  • ANGLESE: European
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: europeu
  • UNDE:

[edit] europium (-ró-) n

  • ANGLESE: [Chem.] europium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] európio (Eu)
  • UNDE:

[edit] eurovision

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eurovisão
  • UNDE:

[edit] euthanasia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eutanásia
  • UNDE:

[edit] Eva

  • ANGLESE: nprf Eve
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Eva
  • UNDE:

[edit] evacuante

  • ANGLESE: 1. ppr of evacuar; 2. adj/n [Med.] evacuant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj/pp [Med.] evacuante
  • UNDE:

[edit] evacuar v

  • ANGLESE: to evacuate; also: [Med.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evacuar
  • UNDE: evacuante; evacuation; evacuative

[edit] evacuation n

  • ANGLESE: evacuation; also: [Med.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evacuação
  • UNDE:

[edit] evacuative adj

  • ANGLESE: [Med.] evacuant, evacuative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] evacuativo/a
  • UNDE:

[edit] evader [-vad-/-vas-] v

  • ANGLESE: 1. to get away, escape; 2. to evade (= to practice evasion)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evadir
  • UNDE: evasion; evasive

[edit] evaginar v

  • ANGLESE: to evaginate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: evagination

[edit] evagination n

  • ANGLESE: evagination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] evalutar v

  • ANGLESE: to evaluate; also: to estimate, assess, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: avaliar
  • UNDE: evalutation

[edit] evalutation n

  • ANGLESE: evaluation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: avaliação
  • UNDE:

[edit] evanescente

  • ANGLESE: 1. ppr of evanescer; 2. adj vanishing, evanescent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evanescente
  • UNDE:

[edit] evanescentia n

  • ANGLESE: evanescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desvanecimento, esvaecimento
  • UNDE:

[edit] evanescer v

  • ANGLESE: to vanish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esvaecer, desvaecer, desvanecer
  • UNDE: evanescimento; evanescente-evanescentia

[edit] evanescimento n

  • ANGLESE: vanishment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desvanecimento
  • UNDE:

[edit] evangelic adj

  • ANGLESE: evangelic, evangelical (1. of the Gospels; 2. as in evangelical denomination)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangélico/a
  • UNDE:

[edit] Evangelina

  • ANGLESE: nprf Evangeline
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Evangelina
  • UNDE:

[edit] evangelio n

  • ANGLESE: gospel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelho
  • UNDE:

[edit] evangelisar v

  • ANGLESE: to evangelize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelizar
  • UNDE:

[edit] evangelisation n

  • ANGLESE: evangelization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelização
  • UNDE:

[edit] evangelisator n

  • ANGLESE: evangelizer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelizador
  • UNDE:

[edit] evangelismo n

  • ANGLESE: evangelism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelismo
  • UNDE:

[edit] evangelista n

  • ANGLESE: Evangelist; also: evangelist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelista
  • UNDE:

[edit] evangelo (-áng-) n

  • ANGLESE: evangelist, evangel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: Evangelina; evangelio; evangelic; evangelisar-evangelismo, evangelista, evangelisation, evangelisator

[edit] evaporabile adj

  • ANGLESE: evaporable, vaporizable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evaporável
  • UNDE:

[edit] evaporar v

  • ANGLESE: to evaporate (1. to vaporize; 2. to be vaporized)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evaporar
  • UNDE: evaporabile; evaporation; evaporative; evaporatori

[edit] evaporation n

  • ANGLESE: evaporation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evaporação
  • UNDE:

[edit] evaporative adj

  • ANGLESE: evaporative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evaporativo/a
  • UNDE:

[edit] evaporatori adj

  • ANGLESE: evaporating (as in evaporating process, apparatus, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evaporativo/a
  • UNDE:

[edit] evas-

  • ANGLESE: see evader
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] evasion n

  • ANGLESE: 1. escape, getaway; 2. evasion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evasão
  • UNDE:

[edit] evasive adj

  • ANGLESE: evasive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evasivo/a
  • UNDE:

[edit] evect-

  • ANGLESE: see eveher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] evection n

  • ANGLESE: [Astron.] evection
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Astron.] evecção
  • UNDE:

[edit] eveher [-veh-/-vect-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: evection

[edit] evelia n

  • ANGLESE: awakening
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: o despertar
  • UNDE:

[edit] eveliar v

  • ANGLESE: to wake up (= to arouse from sleep); &eveliar se to wake up (= to come out of sleep)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despertar, acordar
  • UNDE: evelia; eveliator

[edit] eveliator n

  • ANGLESE: awakener
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despertador
  • UNDE:

[edit] eveller [-vell-/-vuls-] v

  • ANGLESE: to evulse, tear out, pull out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extrair
  • UNDE: evulsion

[edit] evenir [-ven-/-vent-] v

  • ANGLESE: to happen, come to pass
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: acontecer
  • UNDE: evento-eventual-eventualitate

[edit] event-

  • ANGLESE: see evenir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] evento n

  • ANGLESE: event (= occurrence of some importance)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evento, acontecimento
  • UNDE:

[edit] eventrar v

  • ANGLESE: to disembowel
  • ESPANIOL: