Fandom

Lingua Romanica Commun Unificata

Dictionario Romanico 041

252pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Dictionario Romanico


eEdit

  • ANGLESE: conj and; &e ... e as well ... as, both ... and
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. conj e; 2. quinta letra do alfabeto (vogal)
  • UNDE:

e-Edit

  • ANGLESE: see esser
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eau de Cologne [F] nEdit

  • ANGLESE: eau de Cologne
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eau de Cologne [F]
  • UNDE:

ebenisar vEdit

  • ANGLESE: to ebonize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebanizar
  • UNDE:

ebenista nEdit

  • ANGLESE: cabinetmaker, ebonist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebanista, marceneiro
  • UNDE:

ebenisteria (-ía) nEdit

  • ANGLESE: cabinetmaking
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: marcenaria
  • UNDE:

ebeno (é-) nEdit

  • ANGLESE: ebony
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ébano
  • UNDE: ebenista-ebenisteria; ebenisar

ebore nEdit

  • ANGLESE: ivory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: marfim
  • UNDE: eboree

eboree adjEdit

  • ANGLESE: ivory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

ebrie adjEdit

  • ANGLESE: drunk, drunken
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ébrio, embriagado, bêbedo
  • UNDE: ebrietate; inebriar

ebrietate nEdit

  • ANGLESE: drunkenness, ebriety
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebriedade, embriaguez
  • UNDE:

ebulliente adjEdit

  • ANGLESE: ebullient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebuliente, fervente
  • UNDE:

ebullientia nEdit

  • ANGLESE: ebullience
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebulição
  • UNDE:

ebullir vEdit

  • ANGLESE: to boil, bubble out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ferver
  • UNDE:

ebullition nEdit

  • ANGLESE: ebullition, boiling; &puncto de ebullition boiling point
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ebulição
  • UNDE:

ecce advEdit

  • ANGLESE: lo!, see!, behold!
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eis
  • UNDE:

ecce homo [L]Edit

  • ANGLESE: ecce homo (= behold the man)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecce homo [L]
  • UNDE:

eccentric adjEdit

  • ANGLESE: eccentric (1. not concentric; 2. odd, whimsical, unconventional); &(districto) eccentric outlying (district)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: excentric, excentrico, excentrica)
  • UNDE: eccentricitate

eccentricitate nEdit

  • ANGLESE: eccentricity (1. [Mech.]; 2. eccentric condition or behavior, oddity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: excentricitate)
  • UNDE:

ecclesia nEdit

  • ANGLESE: church; &Ecclesia Anglican Church of England, Anglican Church
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: igreja
  • UNDE: ecclesiasta-ecclesiastic-ecclesiastico; ecclesiologia etc.

ecclesiasta nEdit

  • ANGLESE: ecclesiastic; &Ecclesiasta Ecclesiast (= author of Ecclesiastes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

Ecclesiasta nprEdit

  • ANGLESE: Ecclesiast (= author of Ecclesiastes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Eclesiastes (autor do livro Eclesiastes)
  • UNDE:

Ecclesiastes (-ás-) nprEdit

  • ANGLESE: [Bib.] Ecclesiastes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Bíblia] Eclesiastes
  • UNDE:

ecclesiastic adjEdit

  • ANGLESE: ecclesiastic, ecclesiastical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclesiástico/a
  • UNDE:

ecclesiasticamenteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclesiasticamente
  • UNDE:

ecclesiastico nEdit

  • ANGLESE: ecclesiastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclesiástico
  • UNDE:

ecclesio·logia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: ecclesiology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

-ech-Edit

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: entelechia etc. ...

echelon (-sh-) nEdit

  • ANGLESE: [Mil.] echelon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: echelonar

echelonar (-sh-) vEdit

  • ANGLESE: to echelon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

echino nEdit

  • ANGLESE: I. echinus (1. sea urchin; 2. [Arch.]); II. [Zool.] Echinus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equíno (ouriço)
  • UNDE: echinoides; echinococco etc.; echinoderme etc.

echino·cocco nEdit

  • ANGLESE: [Zool.] echinococcus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] equinococo
  • UNDE:

echino·derme adjEdit

  • ANGLESE: echinoderm, echinodermic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equinodermo/a
  • UNDE: echinodermo

echinodermo nEdit

  • ANGLESE: echinoderm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equinodermo, equinoderme
  • UNDE:

echinoides nEdit

  • ANGLESE: [Zool.] Echinoidae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] Equinoides
  • UNDE:

echo nEdit

  • ANGLESE: echo; &facer echo (a) to echo, echo back
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eco
  • UNDE: echoic; echoar; echolalia etc.; echometro etc.; echometria etc.

echoar vEdit

  • ANGLESE: to echo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecoar
  • UNDE:

echoic (-óic) adjEdit

  • ANGLESE: echoic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

echo·lalia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Psychopathol.] echolalia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Psicopat.] ecolalia
  • UNDE:

echolocationEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecolocação (sonar)
  • UNDE:

echo·metria (-ía) nEdit

  • ANGLESE: echometry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecometria
  • UNDE: echometric

echometric adjEdit

  • ANGLESE: echometric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecométrico/a
  • UNDE:

echo·metro (-kó) nEdit

  • ANGLESE: echometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecómetro
  • UNDE:

eclect-Edit

  • ANGLESE: see eclectic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eclectic adjEdit

  • ANGLESE: eclectic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecléctico/a
  • UNDE: eclectismo; eclectico; eclecticismo

eclecticismo nEdit

  • ANGLESE: eclecticism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclecticismo
  • UNDE:

eclectico nEdit

  • ANGLESE: eclectic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecléctico
  • UNDE:

eclectismo nEdit

  • ANGLESE: eclecticism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclecticismo
  • UNDE:

eclipsar vEdit

  • ANGLESE: to eclipse; &eclipsar se to disappear, vanish, make oneself scarce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclipsar
  • UNDE:

eclipse nEdit

  • ANGLESE: eclipse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclipse
  • UNDE: eclipsar

ecliptic adjEdit

  • ANGLESE: ecliptic, ecliptical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eclíptico/a
  • UNDE: ecliptica

ecliptica nEdit

  • ANGLESE: [Astron.] ecliptic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Astron.] eclíptica
  • UNDE:

ecloga (éc-) nEdit

  • ANGLESE: eclogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecloga, egloga
  • UNDE:

eco- nEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] eco- (= house, household, habitat)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ecologo etc.; economo etc.

ecologia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: ecology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecologia
  • UNDE:

ecologic adjEdit

  • ANGLESE: ecologic, ecological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecológico/a
  • UNDE:

ecologista nEdit

  • ANGLESE: ecologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecologista
  • UNDE:

eco·logo (-có-) nEdit

  • ANGLESE: ecologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecologista
  • UNDE: ecologia-ecologista, ecologic, synecologia

economato nEdit

  • ANGLESE: stewardship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: economato
  • UNDE:

economia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: economy (1. management of the expenditures of a social group; 2. careful management, thrift); &economias economies, savings; &economia politic political economy, economics; &economia de tempore saving of time
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: economia; &economias economias, poupança
  • UNDE:

economic adjEdit

  • ANGLESE: 1. economic; 2. economical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: económico/a
  • UNDE:

economisar vEdit

  • ANGLESE: to economize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: economizar
  • UNDE:

economista nEdit

  • ANGLESE: economist (= student of political economy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: economista
  • UNDE:

eco·nomo (-có-) nEdit

  • ANGLESE: steward, housekeeper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: economo, mordomo
  • UNDE: economato; economia-economic; economista; economisar

-ecr-Edit

  • ANGLESE: see sacre
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

ecstase (éc-) nEdit

  • ANGLESE: ecstasy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extase)
  • UNDE: ecstasiar

ecstasiar vEdit

  • ANGLESE: to enrapture, entrance; &ecstasiar se to go into ecstasies
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extasiar)
  • UNDE:

+ecstasiateEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extasiate)
  • UNDE:

+ecstasiatementeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extasiatemente)
  • UNDE:

ecstatic adjEdit

  • ANGLESE: ecstatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extatic
  • UNDE:

ecto- advEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] ecto- (= outside, external)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ectoderma etc.; ectoplasma etc.

ecto·derma nEdit

  • ANGLESE: [Zool.] ectoderm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] ectoderme
  • UNDE:

-ectomia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] [Surg.] - ectomy (= excision, removal)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: appendicectomia etc.; tonsillectomia etc.

ecto·plasma nEdit

  • ANGLESE: [Spiritualism] ectoplasm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Espirit.] ectoplasma
  • UNDE: ectoplasmic

ectoplasmic adjEdit

  • ANGLESE: ectoplasmic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ectoplasmico/a
  • UNDE:

Ecuador [H] nprEdit

  • ANGLESE: Ecuador
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Ecuador [H]
  • UNDE:

ecumenic adjEdit

  • ANGLESE: ecumcnical; &concilio ecumenic ecumenical council
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ecuménico/a
  • UNDE:

eczema [-ma/-mat-] nEdit

  • ANGLESE: eczema
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eczema
  • UNDE: eczematose

eczemat-Edit

  • ANGLESE: see eczema
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eczematose adjEdit

  • ANGLESE: eczematous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eczematoso/a
  • UNDE:

edace adjEdit

  • ANGLESE: voracious, edacious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edaz, voraz
  • UNDE:

edacitate nEdit

  • ANGLESE: voracity, edacity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: voracidade, edacidade
  • UNDE:

edema [-ma/-mat-] nEdit

  • ANGLESE: [Pathol.] edema
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] edema
  • UNDE: edematose

edemat-Edit

  • ANGLESE: see edema
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

edematicEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edemático/a
  • UNDE:

edematose adjEdit

  • ANGLESE: edematous, edematose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edematoso/a
  • UNDE:

Eden (é-) nprEdit

  • ANGLESE: Eden
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Edem
  • UNDE:

eder¹ vEdit

  • ANGLESE: to eat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: comer
  • UNDE: edibile-edibilitate, inedibile-inedibilitate; edace-edacitate

eder² vEdit

  • ANGLESE: 1. to edit; 2. to publish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editar, publicar
  • UNDE: edition; editor-editorial; editar; inedite

edi- nEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivativcs and compounds] edi- (= building, house)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: edificio etc.; edificar etc. ...

edibile adjEdit

  • ANGLESE: edible, eatable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edível
  • UNDE:

edibilitate nEdit

  • ANGLESE: edibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edibilidade
  • UNDE:

edic- [-dic-/-dict-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: edicto

edict-Edit

  • ANGLESE: see edic-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

edicto nEdit

  • ANGLESE: edict
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edicto
  • UNDE:

edificanteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of edificar; 2. adj edifying
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edificante
  • UNDE:

edi·ficar vEdit

  • ANGLESE: 1. to build (= to erect a building); 2. to edify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edificar
  • UNDE: edificante; edification; edificative; edificator; reedificar-reedification

edification nEdit

  • ANGLESE: 1. erection, building (= action of building); 2. edification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edificação
  • UNDE:

edificative adjEdit

  • ANGLESE: edifying
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edificativo/a
  • UNDE:

edificator nEdit

  • ANGLESE: builder (1. one who builds; 2. one who oversees building operations)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edificador
  • UNDE:

edi·ficio nEdit

  • ANGLESE: edifice; building, structure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edifício
  • UNDE:

Edipo (é-) nprEdit

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Oedipus; &complexo de Edipo [Psychoanalysis] Oedipus complex
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Mitol.] Edipo
  • UNDE:

editar vEdit

  • ANGLESE: 1. to edit; 2. to publish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editar, publicar
  • UNDE:

edition nEdit

  • ANGLESE: 1. (action of) publishing; 2. edition; &edition principe first or original edition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edição
  • UNDE:

editio princeps [L]Edit

  • ANGLESE: editio princeps, first edition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editio princeps [L]
  • UNDE:

editor nEdit

  • ANGLESE: 1. editor (= one who edits); 2. publisher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editor
  • UNDE:

editorial¹ adjEdit

  • ANGLESE: editorial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editorial
  • UNDE:

editorial² nEdit

  • ANGLESE: editorial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: editorial
  • UNDE:

-edr-Edit

  • ANGLESE: see -hedra
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

EduardoEdit

  • ANGLESE: nprm Edward
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Eduardo
  • UNDE:

educabile adjEdit

  • ANGLESE: educable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educável
  • UNDE:

educar vEdit

  • ANGLESE: to educate; &(ben, mal) educate (well-, ill-)bred
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educar
  • UNDE: educabile; education-educational, coeducation; educative; educator

education nEdit

  • ANGLESE: 1. education; 2. [Husbandry] rearing, raising; &education physic physical education or training; &(systema) de education educational (system)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educação; &education physic educação física
  • UNDE:

educational adjEdit

  • ANGLESE: educational
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educacional
  • UNDE:

educative adjEdit

  • ANGLESE: educative (= instructive, educational)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educativo/a
  • UNDE:

educator nEdit

  • ANGLESE: educator, pedagogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: educador
  • UNDE:

edulcoranteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr edulcorante
  • UNDE:

edulcorar vEdit

  • ANGLESE: to edulcorate (1. to sweeten (medicine, etc.); 2. [Chem.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edulcorar
  • UNDE:

edulcoration nEdit

  • ANGLESE: edulcoration (1. (action of) sweetening; 2. [Chem.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edulcoração
  • UNDE:

efendi [Tu.] nEdit

  • ANGLESE: effendi
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efendi
  • UNDE:

effabile adjEdit

  • ANGLESE: utterable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ineffabile-ineffabilitate

effect-Edit

  • ANGLESE: see effic-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

effective adjEdit

  • ANGLESE: effective (1. efficacious, efficient; 2. actual, de facto, as in effective capital)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efectivo/a
  • UNDE:

effectivo nEdit

  • ANGLESE: [Mil.] effective (= the effective part of an army)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mil.] efectivo
  • UNDE:

effecto nEdit

  • ANGLESE: effect; &in effecto In fact, indeed; &effectos 1. effects, belongings; 2. [Banking] holdings (as stocks, bonds, shares, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efeito; &effectos coisas/haveres pessoais
  • UNDE:

effectuar vEdit

  • ANGLESE: to effect, bring about
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efectuar
  • UNDE:

effectuation nEdit

  • ANGLESE: effectuation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efectuação
  • UNDE:

effeminar vEdit

  • ANGLESE: to effeminate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efeminar
  • UNDE: effemination; effeminate

effeminate adjEdit

  • ANGLESE: effeminate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efeminado
  • UNDE:

effemination nEdit

  • ANGLESE: effemination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efeminação
  • UNDE:

effervescenteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of effervescer; 2. adj effervescent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efervescente
  • UNDE:

effervescentia nEdit

  • ANGLESE: effervescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efervescências
  • UNDE:

effervescer vEdit

  • ANGLESE: to effervesce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efervescer
  • UNDE: effervescente-effervescentia

effic- [-fic-/-fect-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: efficace-efficacia, inefficace-inefficacia; efficiente-efficientia, inefficiente-inefficientia, coefficiente; effective-effectivo; effecto-effectuar-effectuation

efficace adjEdit

  • ANGLESE: effective, efficacious; efficient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eficaz
  • UNDE:

efficacia nEdit

  • ANGLESE: efficacy, effectiveness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eficácia
  • UNDE:

efficiente adjEdit

  • ANGLESE: -; &causa efficiente efficient or moving cause
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eficiente
  • UNDE:

efficientia nEdit

  • ANGLESE: efficiency (1. [Philos.]; 2. [Mech.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eficiência
  • UNDE:

effigiamento nEdit

  • ANGLESE: (act of) portraying, portrayal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

effigiar vEdit

  • ANGLESE: to portray
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efigiar
  • UNDE:

effigie nEdit

  • ANGLESE: effigy; &in effigie In effigy, under the form of a representation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efígie
  • UNDE: effigiar-effigiamento

efflorescenteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr eflorescente
  • UNDE:

efflorescentia nEdit

  • ANGLESE: [Chem.; Pathol.] efflorescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.; Patol.] eflorescência
  • UNDE:

efflorescer vEdit

  • ANGLESE: [Chem.] to effloresce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eflorescer
  • UNDE: efflorescentia

effluenteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of effluer; 2. adj effluent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efluente
  • UNDE:

effluer vEdit

  • ANGLESE: to flow forth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efluir
  • UNDE: effluente

effluvio nEdit

  • ANGLESE: effluvium; also: [Phys.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efluvio
  • UNDE:

effortiar vEdit

  • ANGLESE: -; &effortiar se to make an effort or efforts
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esforçar
  • UNDE: effortio

effortio nEdit

  • ANGLESE: 1. effort; 2. [Med.] strain; &facer un effortio to make an effort; &facer tote su effortios to make every effort
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esforço
  • UNDE:

effract-Edit

  • ANGLESE: see effring-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

effraction nEdit

  • ANGLESE: breaking in, housebreaking; also: burglary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efracção
  • UNDE:

effractor nEdit

  • ANGLESE: burglar, housebreaker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

effring- [-fring-/-fract-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: effraction; effractor

effunder [-fund-/-fus-] vEdit

  • ANGLESE: to pour out, pour forth, shed, effuse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efundir
  • UNDE: effusion

effus-Edit

  • ANGLESE: see effunder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

effusion nEdit

  • ANGLESE: effusion; &effusion de sanguine bloodshed; &con effusion effusively
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efusão
  • UNDE:

egee (-gée) adjEdit

  • ANGLESE: Aegean; &Mar Egee Aegean sea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

Egeo¹ (-géo) nprEdit

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Aegeus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Mitol.] Egeu
  • UNDE: egee-Egeo²

Egeo² (-géo) nprEdit

  • ANGLESE: Aegean, Aegean Sea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Egeu, Mar Egeu
  • UNDE:

-eget- nEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] (= leader)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: cynegetic etc. ...

egide (égide) nEdit

  • ANGLESE: aegis (1. [Gr. Antiq.]; 2. shield, protection); &sub le egide de under the aegis of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: égide (1. [Gr. Antig.]; 2. escudo, defesa)
  • UNDE:

eglefino nEdit

  • ANGLESE: [Ichthyol.] haddock
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[ego]¹Edit

  • ANGLESE: pron pers I &(= io)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron pess eu
  • UNDE: ego²-egoismo, egoista-egoistic, egotismo, egotista, egolatria etc., egocentric etc.

ego² nEdit

  • ANGLESE: [Philos., Psychol., etc.] ego
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ego
  • UNDE:

ego·centric adjEdit

  • ANGLESE: egocentric, self-centered
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egocêntrico/a
  • UNDE:

egoismo (-ízmo) nEdit

  • ANGLESE: egotism, egoism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egoísmo
  • UNDE:

egoista (-ísta) nEdit

  • ANGLESE: egotist, egoist; attrib. egotistic, egoistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egoísta
  • UNDE:

egoistic (-ístic) adjEdit

  • ANGLESE: egoistical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egoístico/a
  • UNDE:

ego·latria (-ía) nEdit

  • ANGLESE: self-worship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egolatria
  • UNDE:

egotismo nEdit

  • ANGLESE: egotism (= excessive preoccupation with the ego)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egotismo
  • UNDE:

egotista nEdit

  • ANGLESE: egotist (= one excessively preoccupied with the ego); attrib. egotistic(al)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egotista
  • UNDE:

egred- [-gred-/-gress-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: egresso

egregie adjEdit

  • ANGLESE: egregious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egregio/a, distinto/a
  • UNDE:

egress-Edit

  • ANGLESE: see egred-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

egresso nEdit

  • ANGLESE: egress, exit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egresso, saída
  • UNDE:

egyptian adjEdit

  • ANGLESE: 1. Egyptian; 2. gypsy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egipciano/a, egipciaco/a, egípcio/a
  • UNDE:

egyptiano nEdit

  • ANGLESE: I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. Egyptian language); II. gypsy (= member of a gypsy tribe); III. Romany (= Gypsy, the gypsy tongue)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egipciano, egipciaco, egípcio
  • UNDE:

egyptie adjEdit

  • ANGLESE: 1. Egyptian; 2. gypsy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egipciano/a, egipciaco/a, egípcio/a
  • UNDE:

egyptio nEdit

  • ANGLESE: I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. language of Egypt); II. gypsy (= member of a gypsy tribe); III. Romany (= Gypsy, the gypsy tongue)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egipciano (1. nativo do Egipto; 2. língua egípcia); II. cigano; III. Romanho (língua cigana)
  • UNDE:

Egypto nprEdit

  • ANGLESE: Egypt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Egipto
  • UNDE: egyptie-egyptio; egyptian-egyptiano; egyptologo etc.

egyptologia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: Egyptology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egiptologia
  • UNDE:

egypto·logo (-tó-) nEdit

  • ANGLESE: Egyptologist, Egyptologue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: egiptólogo
  • UNDE: egyptologia

eh!Edit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: interj para chamar a atenção, para fazer andar ou parar os animais
  • UNDE:

eider (éi-) nEdit

  • ANGLESE: [Zool.] eider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] eider (espécie de ganso)
  • UNDE: eiderdun etc.

eider·dun nEdit

  • ANGLESE: eiderdown (1. small soft feathers from the breast of the eider duck; 2. eiderdown quilt)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: edredão (cobertura acolchoada para a cama que contem penas de eider)
  • UNDE:

eido- nEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] eido- (= image, figure)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: kaleidophonio etc. ...

einsteiniumEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] einsteinio (Es)
  • UNDE:

Eire [Ir.] nprEdit

  • ANGLESE: Eire
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Eire [Ir.] Irlanda
  • UNDE: Irlanda etc.

ejacular vEdit

  • ANGLESE: to ejaculate, eject
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ejacular
  • UNDE: ejaculation; ejaculator; ejaculatori

ejaculation nEdit

  • ANGLESE: ejaculation (= act of ejecting or ejaculating)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ejaculação
  • UNDE:

ejaculator adjEdit

  • ANGLESE: [Physiol.] ejaculatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ejaculador
  • UNDE:

ejaculatori adjEdit

  • ANGLESE: [Physiol.] ejaculatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] ejaculatório/a
  • UNDE:

eject-Edit

  • ANGLESE: see ejic-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

ejection nEdit

  • ANGLESE: [Physiol.] dejection (= discharge of excrement)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] ejecção
  • UNDE:

ejector nEdit

  • ANGLESE: [Technol.] ejector (of steam, cartridges, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Tecnol.] ejector
  • UNDE:

ejic- [-jic-/-ject-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ejection; ejector

[el]Edit

  • ANGLESE: pron 1. he; 2. (after prep) him &(= ille)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron ele
  • UNDE:

elaborar vEdit

  • ANGLESE: to elaborate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elaborar
  • UNDE: elaboration

elaboration nEdit

  • ANGLESE: elaboration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elaboração
  • UNDE:

elastic adjEdit

  • ANGLESE: elastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elástico/a
  • UNDE: elasticitate; elastico

elasticitate nEdit

  • ANGLESE: elasticity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elasticidade
  • UNDE:

elastico nEdit

  • ANGLESE: elastic, elastic band, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elástico
  • UNDE:

elect-Edit

  • ANGLESE: see eliger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

electe adjEdit

  • ANGLESE: [Theol.] elect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Teol.] eleito/a
  • UNDE:

election nEdit

  • ANGLESE: election (1. choice; 2. election by vote); &vaso de election [Theol.] chosen vessel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleição
  • UNDE:

elective adjEdit

  • ANGLESE: elective (1. as in elective office; 2. having a power of choice); &affinitate elective [Chem.] elective affinity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electivo/a
  • UNDE:

electivitate nEdit

  • ANGLESE: electiveness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electividade
  • UNDE:

electo nEdit

  • ANGLESE: (one of the) elect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleito
  • UNDE:

elector nEdit

  • ANGLESE: elector, voter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleitor
  • UNDE:

electoral adjEdit

  • ANGLESE: electoral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleitoral
  • UNDE:

electorato nEdit

  • ANGLESE: I. electorate (1. rank of an elector of the Holy Roman Empire; 2. territory under the rule of an elector of the Holy Roman Empire); II. franchise (= right to vote)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleitorado
  • UNDE:

electr- nEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] electr-, electro-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: electron; electric; electrificar-electrification; electrisar-electrisation; electrochimia etc.; electrolyse etc.; electrolytic etc.; electrocutar etc.; electrodo etc.

electric adjEdit

  • ANGLESE: electric, electrical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eléctrico/a
  • UNDE: electricista; electricitate; dynamoelectric etc.

electricista nEdit

  • ANGLESE: electrician
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electricista
  • UNDE:

electricitate nEdit

  • ANGLESE: electricity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electricidade
  • UNDE:

electrificar vEdit

  • ANGLESE: to electrify (to equip for the use of electricity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrificar
  • UNDE:

electrification nEdit

  • ANGLESE: electrification (= process of equipping for the use of electricity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrificação
  • UNDE:

electrisar vEdit

  • ANGLESE: to electrify (= to charge with electricity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrizar
  • UNDE:

electrisation nEdit

  • ANGLESE: electrification (= charging with electricity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrificação
  • UNDE:

electrocardiogrammaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrocardiograma
  • UNDE:

electro·chimia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: electrochemistry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroquímica
  • UNDE: electrochimista; eIectrochimic

electrochimic adjEdit

  • ANGLESE: electrochemical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroquímico
  • UNDE:

electrochimista nEdit

  • ANGLESE: electrochemist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

electro·cutar vEdit

  • ANGLESE: to electrocute
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrocutar
  • UNDE:

electro·cution nEdit

  • ANGLESE: electrocution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrocussão
  • UNDE:

electr·odo (-léc-) nEdit

  • ANGLESE: electrode
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eléctrodo
  • UNDE:

electro·dynamica nEdit

  • ANGLESE: electrodynamics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrodinâmica
  • UNDE:

electroencephalogrammaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroencefalograma
  • UNDE:

electrolysar vEdit

  • ANGLESE: to electrolyze
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrolisar
  • UNDE:

electrolysation nEdit

  • ANGLESE: electrolyzation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrolisação
  • UNDE:

electro·lyse (-ólise) nEdit

  • ANGLESE: electrolysis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrolise
  • UNDE: electrolysar-electrolysation

electro·lytic adjEdit

  • ANGLESE: electrolytic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrolítico/a
  • UNDE:

electro·lyto (-ó-) nEdit

  • ANGLESE: electrolyte
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrólito
  • UNDE: electrolytic

electro·magnete nEdit

  • ANGLESE: electromagnet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electromagnete
  • UNDE: electromagnetismo; electromagnetic

electromagnetic adjEdit

  • ANGLESE: electromagnetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electromagnético/a
  • UNDE:

electromagnetismo nEdit

  • ANGLESE: electromagnetism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electromagnetismo
  • UNDE:

electrometria (-ía) nEdit

  • ANGLESE: electrometry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrometria
  • UNDE:

electrometric adjEdit

  • ANGLESE: electrometric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrometrico/a
  • UNDE:

electro·metro (-ó-) nEdit

  • ANGLESE: electrometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrómetro
  • UNDE: electrometria; electrometric

electro·motor nEdit

  • ANGLESE: electromotor (= machine that produces an electric current)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electromotor
  • UNDE:

electron nEdit

  • ANGLESE: [Phys.] electron; &electron de alte velocitate [Atomic Phys.] highspeed electron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fis.] eléctron, electrão
  • UNDE: electronic; electronica; cyclotron etc.; magnetron, etc.

electronic adjEdit

  • ANGLESE: electronic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrónico/a
  • UNDE:

electronica nEdit

  • ANGLESE: electronics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrónica
  • UNDE:

electroscopia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: electroscopy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroscopia
  • UNDE:

electroscopic adjEdit

  • ANGLESE: electroscopic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroscopico/a
  • UNDE:

electro·scopio nEdit

  • ANGLESE: electroscope
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroscópio
  • UNDE: electroscopia; electroscopic

electro·static adjEdit

  • ANGLESE: electrostatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrostático/a
  • UNDE:

electro·statica nEdit

  • ANGLESE: electrostatics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrostática
  • UNDE:

electrotechnicaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrotécnica
  • UNDE:

electrotherapeuticEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroterapeutico/a
  • UNDE:

electro·therapeutica (-péu-) nEdit

  • ANGLESE: electrotherapeutics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroterapeutica
  • UNDE:

electro·therapia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: electrotherapy, electrotherapeutics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electroterapia
  • UNDE:

electrotypia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: electrotypy, electrotyping
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: electrotipia
  • UNDE:

electro·typo (-ó) nEdit

  • ANGLESE: [Print.] electrotype
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: electrotypia

eleemosyna (-mó-) nEdit

  • ANGLESE: alms
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esmola
  • UNDE: eleemosynari

eleemosynari adjEdit

  • ANGLESE: eleemosynary, charitable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esmoleiro/a, caridoso/a
  • UNDE:

elegante adjEdit

  • ANGLESE: elegant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegante
  • UNDE: elegantia; inelegante-inelegantia

elegantia nEdit

  • ANGLESE: elegance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegância
  • UNDE:

elegia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: elegy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegia
  • UNDE: elegiac

elegiac (-íac) adjEdit

  • ANGLESE: elegiac (l. [Pros.]; 2. mournful, melancholy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegiaco/a
  • UNDE:

elemental adjEdit

  • ANGLESE: elemental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elemental
  • UNDE:

elementari adjEdit

  • ANGLESE: elementary (1. pertaining to an element; 2. pertaining to the first principles of an art, a science, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elementar
  • UNDE:

elemento nEdit

  • ANGLESE: element (1. an element in nature; 2. a component part); &le quatro elementos the four elements; &in su elemento In one's element; &elementos elements (= first principles of an art, a science, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elemento; &elementos elementos
  • UNDE: elemental; elementari

elephante nEdit

  • ANGLESE: elephant; &elephante de mar sea elephant, elephant seal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elefante; &elephante de mar elefante do mar, elefante marinho
  • UNDE: elephantiasis; elephantin-chryselephantin etc.

elephantiasis (-íasis) nEdit

  • ANGLESE: [Pathol.] elephantiasis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] elefantiase
  • UNDE:

elephantin adjEdit

  • ANGLESE: elephantine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elefantino/a
  • UNDE:

elevamentoEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: criação
  • UNDE:

elevar vEdit

  • ANGLESE: I. to elevate (1. to raise, lift up; 2. to raise in rank or station); II. to raise (as in to raise horses); &elevar se to rise (up) (as in a mountain or tree rises up); &elevar un numero al quadrato to square a number
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. elevar; 2. criar
  • UNDE: elevation; elevator; elevatori; elevate

elevateEdit

  • ANGLESE: 1. pp of elevar; 2. adj high, lofty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. elevado/a; 2. criado/a
  • UNDE:

elevation nEdit

  • ANGLESE: elevation (1. act of elevating, raising; 2. high ground, raised place; 3. as in elevation of style; 4. [Astron.]; 5. [Arith.]); &elevation del hostia [Eccl.] elevation of the Host
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elevação
  • UNDE:

elevator nEdit

  • ANGLESE: 1. elevator (= one who or that which elevates); 2. [Anat.] levator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

elevator, ascensorEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elevador, ascensor
  • UNDE:

elevatori adjEdit

  • ANGLESE: elevatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elevador
  • UNDE:

elf [A] nEdit

  • ANGLESE: elf
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elf [A]
  • UNDE:

Elia (-ía) nprEdit

  • ANGLESE: [Bib.] Elijah, Elias
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Bíblia] Elias
  • UNDE:

elider [-lid-/-lis-] vEdit

  • ANGLESE: to elide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elidir
  • UNDE: elision

eliger [-lig-/-lect-] vEdit

  • ANGLESE: to elect (1. to choose; 2. to elect by voting); &eliger domicilio [Law] to elect domicile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eleger
  • UNDE: eligibile-eligibilitate, ineligibile-ineligibilitate; election; elective-electivitate; elector-electorato, electoral; electe-electo; reeliger-reeligibile, reelection

eligibile adjEdit

  • ANGLESE: eligible (= fit to be chosen or elected)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegível
  • UNDE:

eligibilitate nEdit

  • ANGLESE: eligibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elegibilidade
  • UNDE:

eliminar vEdit

  • ANGLESE: to eliminate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eliminar
  • UNDE: elimination; eliminator; eliminatori

elimination nEdit

  • ANGLESE: elimination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eliminação
  • UNDE:

eliminator nEdit

  • ANGLESE: eliminator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eliminador
  • UNDE:

eliminatori adjEdit

  • ANGLESE: eliminatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eliminador
  • UNDE:

eliminatoriaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eliminatória
  • UNDE:

elis-Edit

  • ANGLESE: see elider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

Elisabeth (-bét)Edit

  • ANGLESE: nprf Elizabeth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Elisabete
  • UNDE: elisabethan

elisabethan adjEdit

  • ANGLESE: Elizabethan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elisabetiano/a
  • UNDE:

elision nEdit

  • ANGLESE: elision
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elisão
  • UNDE:

élite [F] nEdit

  • ANGLESE: elite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: élite [F]
  • UNDE:

elixir nEdit

  • ANGLESE: elixir; &elixir de longe vita elixir of life
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elixir
  • UNDE:

[ella]Edit

  • ANGLESE: pron pers 1. she; 2. her (as in of her, with her) &(= illa)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron pess ela
  • UNDE:

ellipse nEdit

  • ANGLESE: 1. [Math.] ellipse; 2. [Gram.] ellipsis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. [Mat.] elipse; 2. [Gram.] elipse
  • UNDE: ellipsoide

ellipsoide¹ adjEdit

  • ANGLESE: ellipsoid, ellipsoidal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elipsóide
  • UNDE:

ellipsoide² nEdit

  • ANGLESE: [Geom.] ellipsoid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Geom.] elipsóide
  • UNDE:

elliptic adjEdit

  • ANGLESE: elliptic, elliptical (1. [Math.]; 2. [Gram.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elíptico/a (1. [Mat.]; 2. [Gram.])
  • UNDE:

elocut-Edit

  • ANGLESE: see eloquer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

elocution nEdit

  • ANGLESE: elocution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elocução
  • UNDE:

elogiarEdit

  • ANGLESE: see elogisar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elogiar
  • UNDE:

elogio nEdit

  • ANGLESE: eulogy; &facer le elogio de un persona to sing someone’s praises, eulogize someone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elogio
  • UNDE: elogista-elogistic; elogiose; elogisar

elogiose adjEdit

  • ANGLESE: eulogistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elogioso/a
  • UNDE:

elogisar vEdit

  • ANGLESE: to eulogize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: elogiar)
  • UNDE:

elogista nEdit

  • ANGLESE: eulogist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elogista
  • UNDE:

elogistic adjEdit

  • ANGLESE: eulogistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

elongar vEdit

  • ANGLESE: to elongate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: elongation

elongation nEdit

  • ANGLESE: elongation (1. act of elongating; 2. [Astron.]; 3. [Med.] partial dislocation of a joint due to violent stretching)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eloquente adjEdit

  • ANGLESE: eloquent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eloquente
  • UNDE:

eloquentementeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eloquentemente
  • UNDE:

eloquentia nEdit

  • ANGLESE: eloquence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eloquência
  • UNDE:

eloquer [-loqu-/-locut-] vEdit

  • ANGLESE: to declaim, speak rhetorically
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eloquente-eloquentia; elocution

elucidar vEdit

  • ANGLESE: to elucidate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elucidar
  • UNDE: elucidation

elucidation nEdit

  • ANGLESE: elucidation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elucidação
  • UNDE:

eluctabile adjEdit

  • ANGLESE: avoidable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eluctar vEdit

  • ANGLESE: to struggle out of (a difficulty, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eluctabile-ineluctabile

eluder [-lud-/-lus-] vEdit

  • ANGLESE: to elude (= to avoid or escape by dexterity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eludir
  • UNDE: eludibile; elusion; elusive

eludibile adjEdit

  • ANGLESE: eludible, evadable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

elus-Edit

  • ANGLESE: see eluder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

elusion nEdit

  • ANGLESE: elusion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elusão
  • UNDE:

elusive adjEdit

  • ANGLESE: elusive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: elusivo/a
  • UNDE:

elysie adjEdit

  • ANGLESE: Elysian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: elysio

elysio nEdit

  • ANGLESE: Elysium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

em-Edit

  • ANGLESE: see en-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

emaciar vEdit

  • ANGLESE: to emaciate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emaciar
  • UNDE: emaciation; emaciate

emaciateEdit

  • ANGLESE: 1. pp of emaciar; 2. adj emaciate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emaciado/a
  • UNDE:

emaciation nEdit

  • ANGLESE: emaciation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emaciação
  • UNDE:

émail [F] nEdit

  • ANGLESE: enamel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: smalt)
  • UNDE: émailliar

émailli-Edit

  • ANGLESE: see émail
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

émailliar (emalyár) vEdit

  • ANGLESE: to enamel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: smaltar)
  • UNDE:

emanar vEdit

  • ANGLESE: to emanate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emanar
  • UNDE: emanation

emanation nEdit

  • ANGLESE: emanation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emanação
  • UNDE:

emancipar vEdit

  • ANGLESE: to emancipate (1. [Rom. Law]; 2. to release from slavery or restraint)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emancipar
  • UNDE: emancipation; emancipator

emancipation nEdit

  • ANGLESE: emancipation (1. [Rom. Law]; 2. release from slavery or restraint)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emancipação
  • UNDE:

emancipator nEdit

  • ANGLESE: emancipator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emancipador
  • UNDE:

emarginar vEdit

  • ANGLESE: to remove the margin of, trim the margin of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. remover as margens, 2. anotar às margens
  • UNDE: emarginate

emarginateEdit

  • ANGLESE: 1. pp of emarginar; 2. [Bot.] emarginate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp 1. sem margens; 2. anotado/a à margem
  • UNDE:

emascular vEdit

  • ANGLESE: to emasculate, castrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: emasculation

emasculation nEdit

  • ANGLESE: emasculation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

embarassanteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embaraçante
  • UNDE:

embarassar vEdit

  • ANGLESE: to embarrass (1. to encumber, hamper; 2. to make self-conscious)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embaraçar
  • UNDE: embarasso-embarassose; disembarassar

embarasso nEdit

  • ANGLESE: 1. obstruction, obstacle; 2. embarrassment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embaraço
  • UNDE:

embarassose adjEdit

  • ANGLESE: 1. cumbersome, entangled; 2. embarrassing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embaraçoso/a
  • UNDE:

embargo [H] nEdit

  • ANGLESE: embargo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embargo [H]
  • UNDE:

emblema [-ma/-mat-] nEdit

  • ANGLESE: emblem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emblema
  • UNDE: emblematic

emblemat-Edit

  • ANGLESE: see emblema
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

emblematic adjEdit

  • ANGLESE: emblematic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emblemático/a
  • UNDE:

embolia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Pathol.] embolism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] embolia
  • UNDE:

embolicEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] embólico/a
  • UNDE:

emboloEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] embolo
  • UNDE:

embryo-Edit

  • ANGLESE: see embryon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

embryo·genese (-gé-) nEdit

  • ANGLESE: embryogenesis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriogenese
  • UNDE:

embryo·genesis (-gé-) nEdit

  • ANGLESE: embryogenesis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriogenese
  • UNDE:

embryo·genetic adjEdit

  • ANGLESE: embryogenetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriogenetico/a
  • UNDE:

embryo·genia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: embryogeny
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriogenia
  • UNDE: embryogenic

embryogenic adjEdit

  • ANGLESE: embryogenic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriogénico/a
  • UNDE:

embryologia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: embryology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriologia
  • UNDE:

embryologic adjEdit

  • ANGLESE: embryological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriológico/a
  • UNDE:

embryologistaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriologista, embriólogo
  • UNDE:

embryo·logo (-ólogo) nEdit

  • ANGLESE: embryologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embriologista, embriólogo
  • UNDE: embryologia; embryologic

embryon nEdit

  • ANGLESE: embryo; &in embryon In embryo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embrião
  • UNDE: embryonal; embryonari; embryonic; embryologo etc.; embryogenese etc.; embryogenetic etc.

embryonal adjEdit

  • ANGLESE: embryonic, embryonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embrionário/a
  • UNDE:

embryonari adjEdit

  • ANGLESE: embryonic, embryonary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embrionário/a
  • UNDE:

embryonic adjEdit

  • ANGLESE: emhryonic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: embrionário/a
  • UNDE:

emendaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emenda, correcção
  • UNDE:

emendabileEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emendável
  • UNDE:

emendamento nEdit

  • ANGLESE: amendment (1. improvement, correction; 2. amendment of a law, bill, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emendamento
  • UNDE:

emendar vEdit

  • ANGLESE: to amend (1. to improve, correct, emend; 2. to amend a law, bill, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emendar
  • UNDE: emendamento; emendation

emendation nEdit

  • ANGLESE: emendation; also: improvement, correction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emendação
  • UNDE:

emer [em-/empt-;-im-/-empt-] vEdit

  • ANGLESE: to buy, purchase
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: comprar
  • UNDE: emption; emptor; dirimer; eximer; perimer; redimer

emer- vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: emerite

emergenteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of emerger; 2. adj emergent, emerging; &evolution emergente emergent evolution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emergente
  • UNDE:

emergentia nEdit

  • ANGLESE: emergence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emergência
  • UNDE:

emerger [-merg-/-mers-] vEdit

  • ANGLESE: to emerge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emergir
  • UNDE: emergente-emergentia; emersion

emerite (-mé-) adjEdit

  • ANGLESE: emeritus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emérito/a
  • UNDE:

emers-Edit

  • ANGLESE: see emerger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

emersion nEdit

  • ANGLESE: emersion; also: [Astron.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emersão
  • UNDE:

emetic adjEdit

  • ANGLESE: [Med.] emetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] emético/a
  • UNDE: emetico

emetico nEdit

  • ANGLESE: [Med.] emetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] emético
  • UNDE:

emigrante nEdit

  • ANGLESE: emigrant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emigrante
  • UNDE:

emigrar vEdit

  • ANGLESE: 1. to emigrate; 2. [Nat. Hist.] to migrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emigrar
  • UNDE: emigrante; emigration; emigrato

emigration nEdit

  • ANGLESE: I. emigration (1. action of emigrating; 2. emigrants collectively); II. [Nat. Hist.] migration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emigração
  • UNDE:

emigrato nEdit

  • ANGLESE: emigrant, émigré
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emigrado
  • UNDE:

emin- vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eminente-eminentia, preeminente-preeminentia, supereminente-supereminentia

eminente adjEdit

  • ANGLESE: 1. high, lofty; 2. eminent, outstanding
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eminente
  • UNDE:

eminentementeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eminentemente
  • UNDE:

Eminentia¹ nprEdit

  • ANGLESE: [Eccl.] Eminence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] Eminencia (titulo)
  • UNDE:

eminentia² nEdit

  • ANGLESE: eminence (1. rising ground, height, etc.; 2. distinction of character, abilities, attainments)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eminência
  • UNDE:

emiss-Edit

  • ANGLESE: see emitter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

emissario¹ nEdit

  • ANGLESE: outlet, duct, emissary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

emissario² nEdit

  • ANGLESE: emissary (= agent, envoy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emissário (agente, mensageiro, espião)
  • UNDE:

emission nEdit

  • ANGLESE: emission; also: [Com.] issuing, issue; &banca de emission bank of issue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emissão
  • UNDE:

emissor nEdit

  • ANGLESE: emitter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emissor
  • UNDE:

emitter [-mitt-/-miss-] vEdit

  • ANGLESE: to emit; also: [Com.] to issue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emitir
  • UNDE: emission; emissor; emissario¹; emissario²

emmen- nEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] emmen- (= menses)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: emmenagoge etc. ...

emmen·agoge adjEdit

  • ANGLESE: [Med.] emmenagogue, emmenagogic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] emenagogo/a
  • UNDE: emmenagogo

emmenagogo nEdit

  • ANGLESE: [Med.] emmenagogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] emenagogo
  • UNDE:

emolliente¹ adjEdit

  • ANGLESE: emollient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr emoliente
  • UNDE:

emolliente² nEdit

  • ANGLESE: emollient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emoliente
  • UNDE:

emollir vEdit

  • ANGLESE: [Med.] to soften, mollify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: amolecer
  • UNDE: emolliente

emolumento nEdit

  • ANGLESE: emolument
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emolumento
  • UNDE:

emot-Edit

  • ANGLESE: see emover
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

emotion nEdit

  • ANGLESE: emotion (= agitation of the feelings)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emoção
  • UNDE: emotional; emotionar-emotionante

emotional adjEdit

  • ANGLESE: emotional (= pertaining to emotions)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emocional
  • UNDE:

emotionante adjEdit

  • ANGLESE: moving, touching
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emocionante
  • UNDE:

emotionar vEdit

  • ANGLESE: to move, touch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emocionar
  • UNDE:

emotive adjEdit

  • ANGLESE: emotive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emotivo/a
  • UNDE:

emotivitate nEdit

  • ANGLESE: emotiveness, emotivity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emotividade
  • UNDE:

emover [-mov-/-mot-] vEdit

  • ANGLESE: to move (= to affect emotionally)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: emotion; emotive-emotivitate

empathia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: empathy, Einfühlung
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empatia
  • UNDE:

emphase (ém-) nEdit

  • ANGLESE: 1. emphasis; 2. bombast
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ênfase
  • UNDE:

emphatic adjEdit

  • ANGLESE: 1. emphatic; 2. bombastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. enfático/a
  • UNDE:

empir- adjEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives] (= experienced)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: empirismo; empirista; empiric-empirico

empiric adjEdit

  • ANGLESE: empiric, empirical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empírico/a
  • UNDE:

empirico nEdit

  • ANGLESE: empiric (= one who follows an empirical method)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empírico
  • UNDE:

empirismo nEdit

  • ANGLESE: empiricism (= empirical method or practice)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empirismo
  • UNDE:

empirista nEdit

  • ANGLESE: empiricist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empirista
  • UNDE:

emplastrar vEdit

  • ANGLESE: to plaster (= to apply a medicinal plaster to)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emplastrar
  • UNDE:

emplastro nEdit

  • ANGLESE: salve, plaster
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emplastro
  • UNDE: emplastrar

empleabile adjEdit

  • ANGLESE: employable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empregável
  • UNDE:

emplear vEdit

  • ANGLESE: to employ (1. to make use of; 2. to take or have in one’s employ)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empregar
  • UNDE: empleo; empleabile; empleator; empleato; reemplear

empleato nEdit

  • ANGLESE: employee
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empregado
  • UNDE:

empleator nEdit

  • ANGLESE: employer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empregador, patrão
  • UNDE:

empleo (-éo) nEdit

  • ANGLESE: I. employment (1. employing; 2. occupation); II. use (= action of using)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emprego (1. ocupação; 2. uso)
  • UNDE:

empt-Edit

  • ANGLESE: see emer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

emption nEdit

  • ANGLESE: purchase
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: compra
  • UNDE:

emptor nEdit

  • ANGLESE: buyer, purchaser
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: comprador
  • UNDE:

empyree adjEdit

  • ANGLESE: empyreal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: empyreo

empyreo nEdit

  • ANGLESE: empyrean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empireo
  • UNDE:

empyreuma [-ma/-mat-] nEdit

  • ANGLESE: empyreuma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empireuma
  • UNDE: empyreumatic

empyreumat-Edit

  • ANGLESE: see empyreuma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

empyreumatic adjEdit

  • ANGLESE: empyreumatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: empireumático/a
  • UNDE:

emularEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emular
  • UNDE:

emulationEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulação
  • UNDE:

emulgente nEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of emulger; 2. adj [Anat.] emulgent (as in emulgent vessels)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr [Anat.] emulgente
  • UNDE:

emulger [-mulg-/-muls-] vEdit

  • ANGLESE: to milk dry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: emulgente; emulsion-emulsionar-emulsionabile; emulsive; emulsor; emulsina

emuls-Edit

  • ANGLESE: see emulger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

emulsina nEdit

  • ANGLESE: [Chem.] emulsin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] emulsina
  • UNDE:

emulsion nEdit

  • ANGLESE: emulsion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulsão
  • UNDE:

emulsionabile adjEdit

  • ANGLESE: emulsifiable, emulsible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulsionável
  • UNDE:

emulsionar vEdit

  • ANGLESE: to emulsify, emulsionize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulsionar
  • UNDE:

emulsive adjEdit

  • ANGLESE: emulsive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulsivo/a
  • UNDE:

emulsor nEdit

  • ANGLESE: emulsifier, emulsor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emulsor
  • UNDE:

en-Edit

  • ANGLESE: prefixo [em- before -b-, -m-, -p-, -ph-; used chiefly to form technical terms] en-, em- (= in, into)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo [ 'em-' antes de '-b-', '-m-', '-p-', '-ph-'; usado sobretudo para formar termos técnicos] (= em, dentro) compare: encylic etc.; enharmonic etc.; entelechia etc.
  • UNDE: encyclic etc.; enharmonic etc.; entelechia etc.

enarrabile adjEdit

  • ANGLESE: describable, explainable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: narrável
  • UNDE:

enarrar vEdit

  • ANGLESE: to narrate, expound, explain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enarrar, narrar
  • UNDE: enarrabile-inenarrabile; enarration

enarration nEdit

  • ANGLESE: narration, exposition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: narração
  • UNDE:

-enchymaEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: sclerenchyma etc. ...

enclise, enclysisEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] enclise
  • UNDE:

enclitic adjEdit

  • ANGLESE: [Gram.] enclitic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] enclitico/a
  • UNDE: enclitico

enclitico nEdit

  • ANGLESE: enclitic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] enclitica
  • UNDE:

encomiabileEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiável
  • UNDE:

encomiarEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiar
  • UNDE:

encomiastaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiasta
  • UNDE:

encomiasticEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiastico/a
  • UNDE:

encomiasticamenteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiasticamente
  • UNDE:

encomiatorEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomiador
  • UNDE:

encomioEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encomio
  • UNDE:

encyclic adjEdit

  • ANGLESE: encyclical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: encíclico/a
  • UNDE: encyclica

encyclica nEdit

  • ANGLESE: [Eccl.] encyclical (letter)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] encíclica (carta circular pontifícia)
  • UNDE:

encyclopedia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: encyclopedia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enciclopédia
  • UNDE: encyclopedismo; encyclopedista; encyclopedic

encyclopedic adjEdit

  • ANGLESE: encyclopedic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enciclopédico/a
  • UNDE:

encyclopedismo nEdit

  • ANGLESE: 1. encyclopedism; 2. Encyclopedism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enciclopedismo
  • UNDE:

encyclopedista nEdit

  • ANGLESE: encyclopedist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enciclopedista
  • UNDE:

endemia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Med.] endemic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] endemia
  • UNDE: endemic

endemic adjEdit

  • ANGLESE: [Med.] endemic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] endémico/a
  • UNDE:

endermicEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endérmico/a
  • UNDE:

endivia nEdit

  • ANGLESE: endive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] endívia
  • UNDE:

endo- advEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] endo-, end- (= within)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: endoskeleto etc.; endocardio etc.; endosmose etc.; endogene etc.; endocrin etc.

endo·cardio nEdit

  • ANGLESE: [Anat.] endocardium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] endocárdio
  • UNDE: endocarditis

endocarditis (-ítis) nEdit

  • ANGLESE: [Path.] endocarditis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] endocardite
  • UNDE:

endo·crin adjEdit

  • ANGLESE: [Physiol.] endocrine; &glandulas endocrin endocrine glands
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] endócrino/a; &glandulas endocrin glândula endócrina
  • UNDE: endocrina-endocrinologo etc.

endocrina nEdit

  • ANGLESE: endocrine (gland)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endócrina
  • UNDE:

endocrinologia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: endocrinology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endocrinologia
  • UNDE:

endocrino·logo (-nó-) nEdit

  • ANGLESE: endocrinologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endocrinólogo
  • UNDE: endocrinologia

endo·game (-ógame) adjEdit

  • ANGLESE: [Anthropol.] endogamous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: endogamia

endogamia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Anthropol.] endogamy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

endo·gene adjEdit

  • ANGLESE: endogenous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

endometrite, endometritisEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endometrite
  • UNDE:

endo·skeleto (-ské-) nEdit

  • ANGLESE: [Zool.] endoskeleton
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

endosm-Edit

  • ANGLESE: see endosmose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

end·osmose nEdit

  • ANGLESE: endosmosis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endosmose
  • UNDE: endosmotic

endosmotic adjEdit

  • ANGLESE: endosmotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

endo·sperma nEdit

  • ANGLESE: [Bot.] endosperm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] endosperma
  • UNDE:

endothelioEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endotelio
  • UNDE:

endothermicEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: endotérmico/a
  • UNDE:

Eneas (-né-) nprEdit

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Aeneas
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Gr. Mitol.] Eneas
  • UNDE: Eneide

Eneide (-néi-) nEdit

  • ANGLESE: [Lat. Lit.] Aeneid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Lat. Lit.] Eneida
  • UNDE:

energia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: energy; &energia atomic atomic energy; &energia electric electric power
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: energia; &energia atomic energia atómica; &energia electric energia eléctrica
  • UNDE: energic

energic adjEdit

  • ANGLESE: energetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: energético/a
  • UNDE:

enervante adjEdit

  • ANGLESE: enervating; unnerving
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enervante
  • UNDE:

enervar vEdit

  • ANGLESE: to enervate, unnerve
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enervar
  • UNDE: enervante; enervation; enervate

enervateEdit

  • ANGLESE: 1. pp of enervar; 2. adj enervated, enervate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enervado/a
  • UNDE:

enervation nEdit

  • ANGLESE: enervation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enervação
  • UNDE:

enesimeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enesimo
  • UNDE:

enharmonic adjEdit

  • ANGLESE: [Mus.] enharmonic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

enigma [-ma/-mat-] nEdit

  • ANGLESE: enigma; also: riddle; puzzle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enigma
  • UNDE: enigmatic; enigmatisar

enigmat-Edit

  • ANGLESE: see enigma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

enigmatic adjEdit

  • ANGLESE: enigmatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enigmático/a
  • UNDE:

enigmatisar vEdit

  • ANGLESE: to enigmatize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enigmatizar
  • UNDE:

-enn-Edit

  • ANGLESE: see anno
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

enoiar vEdit

  • ANGLESE: 1. to annoy, vex; 2. to bore; &enoiar se to be bored
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enfadar, tediar
  • UNDE: enoio-enoiose

enoio (-nó-) nEdit

  • ANGLESE: 1. annoyance, worry, trouble; 2. boredom, ennui
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enfadado, aborrecimento, tédio
  • UNDE:

enoiose (-óse) adjEdit

  • ANGLESE: boring
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: tedioso
  • UNDE:

enorme adjEdit

  • ANGLESE: enormous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enorme
  • UNDE: enormitate

enormitate nEdit

  • ANGLESE: 1. enormousness; 2. enormity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enormidade
  • UNDE:

ensemble [F] nEdit

  • ANGLESE: ensemble (1. group of musicians playing together; 2. complete, harmonious costume)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensemble [F]
  • UNDE:

ente nEdit

  • ANGLESE: [Philos.] ens
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Filos.] ente
  • UNDE: entitate

-ente¹Edit

  • ANGLESE: suffixo adjective [used with verbs in -er; forming verbal adjectives] -ing, -ent (as in recurring, recurrent)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo adjectivo [usado com verbos terminados em '-er'; para formar adjectivos verbais] compare: -entia; coherente etc.; excellente etc.
  • UNDE: -entia; coherente etc.; excellente etc.

-ente²Edit

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with verbs in -er] -ent (1. one who or that which is ...ent; 2. one who or that which ...s)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com verbos terminados em '-er'] (aquilo ou aquele que...) compare: absorbente etc.; convalescente etc.; miscredente etc.; studente etc.
  • UNDE: absorbente etc.; convalescente etc.; miscredente etc.; studente etc.

entel·echia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Philos.] entelechy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Filos.] entelequia
  • UNDE:

entente [F] nEdit

  • ANGLESE: entente
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entente [F]
  • UNDE:

enter·algia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Pathol.] enteralgia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] enteralgia
  • UNDE:

enteric adjEdit

  • ANGLESE: [Anat.] enteric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] enterico/a
  • UNDE:

enteritis (-ítis) nEdit

  • ANGLESE: [Pathol.] enteritis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] enterite
  • UNDE:

entero·colitis (-ítis) nEdit

  • ANGLESE: [Pathol.] enterocolitis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] enterocolite
  • UNDE:

entero·logia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: enterology (= science or study of the intestines)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enterologia
  • UNDE:

enteron (én-) nEdit

  • ANGLESE: [Anat., Zool.] enteron, alimentary canal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: enteritis; enteric; dysenteria; enteralgia etc.; enterocolitis etc.; enterologia etc.; enterotomo etc.; lienteria etc.; mesenterio etc.; gastroenteritis etc.

entero·tomia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Surg.] enterotomy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] enterotomia
  • UNDE:

entero·tomo (-ró) nEdit

  • ANGLESE: [Surg.] enterotome
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

enthusias-Edit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: enthusiasmo; enthusiasta

enthusiasmar vEdit

  • ANGLESE: to render enthusiastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entusiasmar
  • UNDE:

enthusiasmo nEdit

  • ANGLESE: enthusiasm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entusiasmo
  • UNDE: enthusiasmar

enthusiasta nEdit

  • ANGLESE: enthusiast
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entusiasta
  • UNDE: enthusiastic

enthusiastic adjEdit

  • ANGLESE: enthusiastic, enthusiastical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entusiástico/a
  • UNDE:

-entiaEdit

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with verbs in -er] -ence, -ency (= state or quality of ...ing or being ...ant)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com verbos terminados em '-er'] (= estado ou qualidade de...) compare: adolescentia etc.; incandescentia etc.; omnipotentia etc.
  • UNDE: adolescentia etc.; incandescentia etc.; omnipotentia etc.

entierEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inteiro
  • UNDE:

entieressaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inteireza
  • UNDE:

entieritateEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inteireza
  • UNDE:

entiermenteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inteiramente
  • UNDE:

entieroEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: inteiro
  • UNDE:

entitate nEdit

  • ANGLESE: entity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entidade
  • UNDE:

ento- advEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] ento-, ent- (= within, inside)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: entozoon etc.

entomo- nEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] entomo- (= insect)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: entomologo etc.

entomologia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: entomology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entomologia
  • UNDE:

entomologic adjEdit

  • ANGLESE: entomological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entomológico/a
  • UNDE:

entomologista nEdit

  • ANGLESE: entomologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entomologista
  • UNDE:

entomo·logo (-mó-) nEdit

  • ANGLESE: entomologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entomólogo
  • UNDE: entomologia-entomologista; entomologic

ento·zoon (-zó-) ( pl entozoa) nEdit

  • ANGLESE: entozoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

entraniasEdit

  • ANGLESE: npl entrails
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl entranhas
  • UNDE:

entrar vEdit

  • ANGLESE: to enter (= to go or come in); &entrar in to enter (into)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entrar
  • UNDE: entrata

entrata nEdit

  • ANGLESE: entrance, entry (1. act of entering; 2. door, passage, hall, etc. through which one enters); &al entrata del (hiberno, etc.) at the beginning of (winter, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entrada (1. acto de entrar; 2. porta, passagem, etc.)
  • UNDE:

entrée [F] nEdit

  • ANGLESE: [Cooking] entree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entrée [F]
  • UNDE:

entresol [F] nEdit

  • ANGLESE: entresol, mezzanine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: entresol [F] (compare: mezzanino)
  • UNDE:

enuclear vEdit

  • ANGLESE: to enucleate (1. to shell, husk, pod, etc.; 2. [Biol.]; 3. [Surg.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enuclear
  • UNDE: enucleation

enucleation nEdit

  • ANGLESE: enucleation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enucleação
  • UNDE:

enumerar vEdit

  • ANGLESE: to enumerate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enumerar
  • UNDE: enumeration; enumerative; enumerator

enumeration nEdit

  • ANGLESE: enumeration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enumeração
  • UNDE:

enumerative adjEdit

  • ANGLESE: enumerative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enumerativo/a
  • UNDE:

enumerator nEdit

  • ANGLESE: enumerator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enumerador
  • UNDE:

enunciar vEdit

  • ANGLESE: to enunciate (= to set forth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enunciar
  • UNDE: enunciation; enunciative; enunciato

enunciation nEdit

  • ANGLESE: enunciation (= statement)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enunciação
  • UNDE:

enunciative adjEdit

  • ANGLESE: enunciative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enunciativo/a
  • UNDE:

enunciato nEdit

  • ANGLESE: formulation (of a problem)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enunciado
  • UNDE:

enzyma nEdit

  • ANGLESE: enzyme
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enzima
  • UNDE:

[eo] advEdit

  • ANGLESE: 1. there; thither; 2. until, up to the time; 3. to that purpose, to that end; 4. therefore; 5. to that degree or extent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eo- nEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] eo- (= dawn); &Eos npr [Gr. Mythol.] Eos
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eoe; eosina-eosinophile etc.; eoanthropo etc.; eocen etc.

eo·anthropo (-tró-) nEdit

  • ANGLESE: [Paleontol.] Eoanthropus, Piltdown man
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eo·cen [Geol.] adjEdit

  • ANGLESE: Eocene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eoceno

eoceno nEdit

  • ANGLESE: [Geol.] Eocene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eoe (-ó-) adjEdit

  • ANGLESE: eoan (1. dawn; 2. oriental)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eo·hippo nEdit

  • ANGLESE: [Paleontol.] Eohippus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eolic adjEdit

  • ANGLESE: Aeolian (= of Aeolus)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eólico/a
  • UNDE:

eolie adjEdit

  • ANGLESE: Aeolian (= of Aeolus); &harpa eolie aeolian harp
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eolio/a
  • UNDE:

eolithic adjEdit

  • ANGLESE: [Archeol.] eolithic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Arqueol.] eolitico/a
  • UNDE:

eo·litho (-ó-) nEdit

  • ANGLESE: [Archeol.] eolith
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eolithic

Eolo (é-) nprEdit

  • ANGLESE: [Mythol.] Aeolus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eolic; eolie

eos-Edit

  • ANGLESE: see eo-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eosina nEdit

  • ANGLESE: [Chem.] eosin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eosino·phile (-nó-) adjEdit

  • ANGLESE: [Biol.] eosinophile, eosinophilic, eosinophilous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eosinophilo-eosinophilia

eosinophilia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Pathol.] eosinophilia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eosinophilo (-nó-) nEdit

  • ANGLESE: [Biol.] eosinophile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eozoic (-zó-) adjEdit

  • ANGLESE: [Geol.] Eozoic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eo·zoon (-zó-) nEdit

  • ANGLESE: [Geol.] eozoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eozoic

ep-Edit

  • ANGLESE: see epi-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

epaulette [F] nEdit

  • ANGLESE: epaulet, epaulette
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epaulette [F]
  • UNDE:

ephedra nEdit

  • ANGLESE: [Bot.] Ephedra
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] Efedra
  • UNDE: ephedrina

ephedrina nEdit

  • ANGLESE: [Pharm.] ephedrine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Farm.] efedrina
  • UNDE:

ephelide (-fé-) nEdit

  • ANGLESE: freckle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

ephemere adjEdit

  • ANGLESE: ephemeral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: efémero/a
  • UNDE: ephemeride; ephemero

ephemeride (-mé-) nEdit

  • ANGLESE: 1. calendar, almanac, etc.; 2. [Astron.] ephemeris; &ephemerides ephemerides
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. efeméride (diário); 2. [Astron.] efeméride; &ephemerides efemérides (tábuas astronomicas que indicam a posição dos planetas em cada dia do ano)
  • UNDE:

ephemero (-fé-) nEdit

  • ANGLESE: [Zool.] ephemeron, ephemerid; &ephemeros [Zool.] Ephemera, Ephemerida
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

epi-Edit

  • ANGLESE: prefixo [ep- before -h- or vowel, used chiefly to form technical terms] epi-, ep- (= on, upon)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo [ 'ep-' antes de '-h-' ou vogal, usado sobretudo para formar termos técnicos] (= sobre, em cima de) compare: epigee etc.; epitaphio etc.; epizoon etc.; ephelide etc.; ephemere etc.
  • UNDE: epigee etc.; epitaphio etc.; epizoon etc.; ephelide etc.; ephemere etc.

epic adjEdit

  • ANGLESE: epic, epical; &(un) poema epic (an) epic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: épico/a
  • UNDE:

epicen adjEdit

  • ANGLESE: [Gram.] epicene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] epiceno/a
  • UNDE:

epicentroEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epicentro
  • UNDE:

epicuree (-ée) adjEdit

  • ANGLESE: Epicurean; also: epicurean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epicureo/a, epicureo/a
  • UNDE:

epicureismo (-ízmo) nEdit

  • ANGLESE: 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epicureismo, epicurismo
  • UNDE:

epicureo (-éo) nEdit

  • ANGLESE: 1. Epicurean; 2. epicure, epicurean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

epicurismo nEdit

  • ANGLESE: 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Filos.] epicurismo
  • UNDE:

Epicuro nprEdit

  • ANGLESE: [Gr. Philos.] Epicurus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Gr. Filos.] Epicuro
  • UNDE: epicurismo; epicuree-epicureismo, epicureo

epidemia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: epidemic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epidemia
  • UNDE: epidemic

epidemic adjEdit

  • ANGLESE: epidemic, epidemical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epidémico/a
  • UNDE:

epidermis (-dér-) nEdit

  • ANGLESE: [Anat., Bot.] epidermis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat., Bot.] epiderme
  • UNDE:

epigee (-gé-) adjEdit

  • ANGLESE: [Bot.] epigeous (= growing upon the ground)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] epigeou (que se encontra sobre a terra)
  • UNDE:

epiglottis (-gló-) nEdit

  • ANGLESE: [Anat.] epiglottis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] epiglote
  • UNDE:

epigono (-pí-) nEdit

  • ANGLESE: epigone (= one of a succeeding and less distinguished generation); &Epigonos [Gr. Myth.] Epigoni
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epigono (que nasceu depois)
  • UNDE:

epigramma [-ma/-mat-] nEdit

  • ANGLESE: epigram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epigrama, sátira
  • UNDE: epigrammatic

epigrammat-Edit

  • ANGLESE: see epigramma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

epigrammatic adjEdit

  • ANGLESE: epigrammatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epigramático/a, satírico/a, mordaz
  • UNDE:

epilepsia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: epilepsy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epilepsia
  • UNDE:

epileptic adjEdit

  • ANGLESE: epileptic (= having to do with epilepsy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epiléptico/a
  • UNDE: epileptico

epileptico nEdit

  • ANGLESE: epileptic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epiléptico
  • UNDE:

epilogar vEdit

  • ANGLESE: to epilogize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epilogar
  • UNDE:

epilogo (-pí-) nEdit

  • ANGLESE: epilogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epilogo
  • UNDE: epilogar

-epipedo (-í-) nEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -epiped (= plane surface)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

epiphyto (-íphyto) nEdit

  • ANGLESE: [Bot.] epiphyte
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] epifito
  • UNDE:

episcopal¹ adjEdit

  • ANGLESE: episcopal; &ecclesia episcopal Episcopal Church
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: episcopal
  • UNDE:

episcopal² nEdit

  • ANGLESE: [Theol.] Episcopalian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

episcopato nEdit

  • ANGLESE: episcopate (1. office, territory, tenure, etc. of a bishop; 2. body of bishops)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: episcopado (1. dignidade, território, etc. dum bispo; 2. corpo de bispos)
  • UNDE:

episcopo (-pís-) nEdit

  • ANGLESE: bishop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: bispo
  • UNDE: episcopato; episcopal; archiepiscopo etc.

episodic adjEdit

  • ANGLESE: episodic, episodical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: episódico/a
  • UNDE:

episodio nEdit

  • ANGLESE: episode
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: episódio
  • UNDE: episodic

epispastic adjEdit

  • ANGLESE: [Med.] epispastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

epistola (-pís-) nEdit

  • ANGLESE: 1. letter, epistle; 2. [Eccl.] Epistle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. carta; 2. epístola
  • UNDE: epistolari; epistolero; epistolographo etc.

Epistola al CorinthiosEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Bíblia] Epístola aos Coríntios
  • UNDE:

epistolari adjEdit

  • ANGLESE: epistolary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epistolar
  • UNDE:

epistolero nEdit

  • ANGLESE: letter writer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

epistolographia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: epistolography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epistolografia
  • UNDE:

epistolographic adjEdit

  • ANGLESE: epistolographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epistolográfico/a
  • UNDE:

epistolo·grapho (-ló-) nEdit

  • ANGLESE: epistolographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epistológrafo
  • UNDE: epistolographia; epistolographic

epitaphio nEdit

  • ANGLESE: epitaph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epitáfio
  • UNDE:

epithetic adjEdit

  • ANGLESE: epithetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epitético/a
  • UNDE:

epitheto (-íteto) nEdit

  • ANGLESE: [Gram.] epithet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] epíteto
  • UNDE: epithetic

epizoon (-zó-) ( pl epizoa) nEdit

  • ANGLESE: [Zool.] epizoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

epocha (é-) nEdit

  • ANGLESE: epoch; &epocha glacial Ice Age; &facer epocha to be epoch-making
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: época
  • UNDE: epochal

epochal adjEdit

  • ANGLESE: epochal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epocal
  • UNDE:

epodo nEdit

  • ANGLESE: epode
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epodo
  • UNDE:

eponyme (-ó-) adjEdit

  • ANGLESE: eponymous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epónimos/a
  • UNDE: eponymia; eponymo

eponymia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: eponymy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eponimia
  • UNDE:

eponymo (-ó-) nEdit

  • ANGLESE: eponym, eponymus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epónimos
  • UNDE:

epo·peia (-péya) nEdit

  • ANGLESE: epic, epic poem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epopeia
  • UNDE:

epos (é-) nEdit

  • ANGLESE: epic, epic poem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: epic; epopeia etc.

epsilonEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: epsilon (quinta letra do alfabeto grego) e
  • UNDE:

-epteEdit

  • ANGLESE: see apte
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

equaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: égua
  • UNDE:

equabile adjEdit

  • ANGLESE: equable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equável, equitativo/a
  • UNDE:

equal adjEdit

  • ANGLESE: 1. equal; 2. equable, even
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: igual
  • UNDE: equalitate; equalar-equalator; equalisar; inequal-inequalitate

equalar vEdit

  • ANGLESE: 1. to equalize; 2. to equal (= to be equal to); &equalar se a un persona to consider oneself equal to someone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: igualar
  • UNDE:

equalator nEdit

  • ANGLESE: equalizer, equaller
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

equalisar vEdit

  • ANGLESE: to equalize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

equalitate nEdit

  • ANGLESE: 1. equality; 2. equability, evenness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: igualdade
  • UNDE:

equalmente advEdit

  • ANGLESE: 1. equally; 2. likewise, also
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: igualmente
  • UNDE:

equ·anime (equá-) adjEdit

  • ANGLESE: even-tempered
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equanime, imparcial
  • UNDE: equanimitate

equanimitate nEdit

  • ANGLESE: equanimity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equanimidade, igualdade
  • UNDE:

equar vEdit

  • ANGLESE: to equate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adequar
  • UNDE: equabile-inequabile; equation; equator; adequar

equation nEdit

  • ANGLESE: equation (1. [Math.]; 2. [Astron.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equação (1. [Mat.]; 2. [Astron.])
  • UNDE:

equator¹ nEdit

  • ANGLESE: equator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equador
  • UNDE: equatorial

Equator² nprEdit

  • ANGLESE: Ecuador
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Ecuador
  • UNDE:

equatorial adjEdit

  • ANGLESE: equatorial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equatorial
  • UNDE:

eque adjEdit

  • ANGLESE: equitable; fair, right
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equanime, justo/a
  • UNDE: equitate; equal; equar; inique; equilatere etc.; equivoc etc.; equidistante etc.; equinoctio etc.; equivaler etc.

-equerEdit

  • ANGLESE: see sequer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

equestre adjEdit

  • ANGLESE: equestrian; &statua equestre equestrian statue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equestre
  • UNDE:

equi·differente adjEdit

  • ANGLESE: equidifferent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equidiferente
  • UNDE:

equi·distante adjEdit

  • ANGLESE: equidistant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equidistante
  • UNDE: equidistantia

equidistantia nEdit

  • ANGLESE: equidistance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equidistância
  • UNDE:

equilateral adjEdit

  • ANGLESE: equilateral, of equal sides
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilateral
  • UNDE:

equi·latere adjEdit

  • ANGLESE: equilateral, of equal sides
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilateral
  • UNDE: equilateral

equilibrar vEdit

  • ANGLESE: to balance (= to equilibrate); &(ben) equilibrate (well-)balanced
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilibrar
  • UNDE:

equilibrateEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp equilibrado/a
  • UNDE:

equi·libre adjEdit

  • ANGLESE: balanced, in equilibrium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: equilibrio; equilibrar-equilibrista-equilibristic, disequilibrar-disequilibrate

equilibrio nEdit

  • ANGLESE: equilibrium, balance; &equilibrio europee balance of power in Europe; &perder le equilibrio to lose one’s balance; &mantener le equilibrio to keep one’s balance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilíbrio
  • UNDE:

equilibrista nEdit

  • ANGLESE: equilibrist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilibrista
  • UNDE:

equilibristic adjEdit

  • ANGLESE: equilibristic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equilibrista/a
  • UNDE:

equin adjEdit

  • ANGLESE: equine; &pede equin clubfoot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equino/a
  • UNDE:

equinoctial adjEdit

  • ANGLESE: equinoctial (= pertaining to either equinox); &linea equinoctial equinoctial line, celestial equator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equinocial
  • UNDE:

equi·noctio nEdit

  • ANGLESE: equinox; &precession del equinoctios precession of the equinoxes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equinócio
  • UNDE: equinoctial

equipa nEdit

  • ANGLESE: [Sports] team
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Desp.] equipa
  • UNDE:

equipage (-aje) nEdit

  • ANGLESE: 1. [Mil.] (field) equipment; 2. equipage, carriage (with or without horses); 3. [Naut.] crew
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equipagem
  • UNDE:

equipamento nEdit

  • ANGLESE: equipment (1. action of equipping; 2. outfit)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equipamento
  • UNDE:

equipar vEdit

  • ANGLESE: to equip
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equipar
  • UNDE: equipa; equipage; equipamento

equiponderante adjEdit

  • ANGLESE: of equal weight, equiponderant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equiponderante
  • UNDE:

equiponderantia nEdit

  • ANGLESE: equality of weight, equiponderance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equiponderância
  • UNDE:

equi·ponderar vEdit

  • ANGLESE: to equiponderate, counterbalance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equiponderar
  • UNDE: equiponderante-equiponderantia

equitar vEdit

  • ANGLESE: to ride on horseback
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: cavalgar
  • UNDE: equitation

equitate nEdit

  • ANGLESE: equity, fairness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equidade, igualdade
  • UNDE:

equitation nEdit

  • ANGLESE: equitation; &schola de equitation riding school
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equitação
  • UNDE:

equite (é-) nEdit

  • ANGLESE: [Rom. Hist.] eques; &equites [Rom. Hist.] equites
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Rom. Hist.] equite, cavaleiro
  • UNDE: equitar

equivalente¹Edit

  • ANGLESE: 1. ppr of equivaler; 2. adj equivalent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivalente
  • UNDE:

equivalente² nEdit

  • ANGLESE: equivalent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivalente
  • UNDE:

equivalentia nEdit

  • ANGLESE: equivalence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivalência
  • UNDE:

equi·valer vEdit

  • ANGLESE: to be equivalent (to), to be equal in value (to)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivaler
  • UNDE: equivalente-equivalentia

equi·voc adjEdit

  • ANGLESE: equivocal (1. ambiguous; 2. questionable, suspicious)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivoco/a
  • UNDE: equivocar-equivocation; equivoco

equivocar vEdit

  • ANGLESE: to equivocate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivocar
  • UNDE:

equivocation nEdit

  • ANGLESE: equivocation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivocação
  • UNDE:

equivoco (-í-) nEdit

  • ANGLESE: ambiguity (= equivocal expression)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: equivoco
  • UNDE:

equo nEdit

  • ANGLESE: horse ( equus caballus)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: cavalo (equus caballus)
  • UNDE: equite; equestre; equin

era¹ nEdit

  • ANGLESE: era; &(le) era christian (the) Christian Era
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: era, época (Era Vulgar, Era Christian)
  • UNDE:

[era]²Edit

  • ANGLESE: past of esser was, were &(= esseva)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pass era (voz do verbo ser)
  • UNDE:

eradicar vEdit

  • ANGLESE: to eradicate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erradicar
  • UNDE: eradication; eradicative; eradicator

eradication nEdit

  • ANGLESE: eradication
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erradicação
  • UNDE:

eradicative adjEdit

  • ANGLESE: eradicative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erradicativo/a
  • UNDE:

eradicator nEdit

  • ANGLESE: eradicator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erradicador
  • UNDE:

erbiumEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] érbio (Er)
  • UNDE:

-ercer vEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: coercer; exercer

erect-Edit

  • ANGLESE: see eriger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

erecte adjEdit

  • ANGLESE: erect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erecto/a
  • UNDE:

erectile adjEdit

  • ANGLESE: erectile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eréctil
  • UNDE:

erectilitate nEdit

  • ANGLESE: erectility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erectilidade
  • UNDE:

erection nEdit

  • ANGLESE: 1. erection (of a building, statue, etc.; 2. establishment, foundation (of an office, etc.))
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erecção (1. levantamento, edificação, construção, inauguração, fundação, etc.; 2. [Med.] intumescimento do pénis)
  • UNDE:

erector nEdit

  • ANGLESE: erector (1. as in erector of a cathedral, a kingdom, etc.; 2. [Anat.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erector
  • UNDE:

eremita nEdit

  • ANGLESE: hermit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ermita
  • UNDE: eremitage; eremiteria; eremitic

eremitage (-aje) nEdit

  • ANGLESE: hermitage (= secluded place, abode, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ermiterio
  • UNDE:

eremiteria (-ía) nEdit

  • ANGLESE: hermitage (= hermit’s abode)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ermiterio
  • UNDE:

eremitic adjEdit

  • ANGLESE: hermit’s (as in a hermit’s life)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ermitico/a
  • UNDE:

erg nEdit

  • ANGLESE: [Phys.] erg
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fis.] erg
  • UNDE:

[erga]Edit

  • ANGLESE: prep 1. towards; 2. against; 3. in respect to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prep 1. em direcção de; 2. contra; 3. respeito a
  • UNDE:

ergo advEdit

  • ANGLESE: consequently, accordingly, therefore, then
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ergo, pois bem, portanto
  • UNDE:

-eria (-ería)Edit

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] 1. -ery, -shop, -store (= place where ... is made, worked, kept, or sold); 2. -ery, -eering, -smithing, -work (= art, craft, trade, or practice of working with ...; also: the product of such work); 3. -ery, -age, -ism (= behavior of a ... or like that of a ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com substantivos] 1. (= lugar onde... se faz, trabalha, guarda ou vende); 2. (= arte, comercio, ou pratica de...; também: o produto de um trabalho);
  • UNDE: joieleria etc.; lacteria etc.; pastisseria etc.; drapperia etc.; diaboleria etc.; galanteria etc.

erica nEdit

  • ANGLESE: Erica; heather, heath
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erica, erice, urze
  • UNDE: ericaceas

ericaceasEdit

  • ANGLESE: npl Ericaceae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl ericaceas, ericineas
  • UNDE:

ericiar vEdit

  • ANGLESE: to bristle (= to set on end); &ericiar se to bristle (= to stand on end); &ericiate de bristling with
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eriçar, ouriçar
  • UNDE:

ericiateEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp eriçado/a
  • UNDE:

ericio nEdit

  • ANGLESE: hedgehog
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ouriço
  • UNDE: ericiar

eriger [-rig-/-rect-] vEdit

  • ANGLESE: 1. to erect (= to build, set up); 2. to establish, set up; &eriger se in to pose as, set up for
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erigir
  • UNDE: erectile-erectilitate; erection; erector; erecte

-eroEdit

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] -er, -eer, -man (= one who works with or deals in ... or ...s)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com substantivos] (= aquele ou aquilo que trabalha com/em...) compare: -eria; branchero etc.; barbero etc.; ferrero etc; joielero etc.; speciero etc.
  • UNDE: -eria; branchero etc.; barbero etc.; ferrero etc; joielero etc.; speciero etc.

eroder [-rod-/-ros-] vEdit

  • ANGLESE: to erode
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: carcomer, corroer
  • UNDE: erosion; erosive

erogar vEdit

  • ANGLESE: to lay out, spend
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: repartir, dispensar
  • UNDE: supererogar

Eros (é-) nprEdit

  • ANGLESE: Eros
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: erotismo; erotic-eroticismo; erotomania etc.

eros-Edit

  • ANGLESE: see eroder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

erosion nEdit

  • ANGLESE: erosion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erosão
  • UNDE:

erosive adjEdit

  • ANGLESE: erosive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erosivo/a
  • UNDE:

erot-Edit

  • ANGLESE: see Eros
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

erotic adjEdit

  • ANGLESE: erotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erótico/a
  • UNDE:

eroticismo nEdit

  • ANGLESE: eroticism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erotismo
  • UNDE:

erotismo nEdit

  • ANGLESE: [Psychiatry] erotism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erotismo
  • UNDE:

erotomaneEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erotomaniaco/a
  • UNDE:

eroto·mania (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Pathol.] erotomania
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] erotomania
  • UNDE:

erotomanoEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erotomaniaco
  • UNDE:

errante adjEdit

  • ANGLESE: errant (= traveling in quest of adventure); &cavallero errante knight errant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: errante (vagabundo, nómada, erradio, transviado)
  • UNDE:

errar¹ vEdit

  • ANGLESE: 1. to wander, roam; 2. to err
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: errar
  • UNDE: erronee; error; erratic; aberrar; circumerrar

errar² vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: errante

erratic adjEdit

  • ANGLESE: erratic; &rocca erratic erratic block or boulder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: errático/a
  • UNDE:

erratum ( pl errata) [NL] nEdit

  • ANGLESE: erratum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erratum (pl errata) [NL]
  • UNDE:

erronee adjEdit

  • ANGLESE: erroneous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erróneo/a
  • UNDE:

error nEdit

  • ANGLESE: error; &error de (grammatica, etc.) mistake in (grammar, etc.); &error typographic typographical error, misprint; &committer un error to make a mistake; &esser in error to be mistaken, at fault; &salvo error o omission errors and omissions excepted
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erro, falta
  • UNDE:

erubescenteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of erubescer; 2. adj erubescent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erubescente, enrubescente
  • UNDE:

erubescentia nEdit

  • ANGLESE: erubescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erubescência
  • UNDE:

erubescer vEdit

  • ANGLESE: to redden, grow red
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enrubescer, rubescer
  • UNDE: erubescente-erubescentia

eruca nEdit

  • ANGLESE: [Entom.] caterpillar; also: caterpillar chain, caterpillar tread; &tractor a erucas caterpillar tractor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eruca (1. planta crucifera medicinal e excitante; 2. lagarta da hortaliça)
  • UNDE:

eructar vEdit

  • ANGLESE: to belch; also: to vomit forth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: arrotar
  • UNDE: eructation

eructation nEdit

  • ANGLESE: belching, eructation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eructação
  • UNDE:

eructoEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: arroto, eructação
  • UNDE:

erudir vEdit

  • ANGLESE: to teach, instruct
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensinar, instruir
  • UNDE: erudition; erudite-erudito

erudite adjEdit

  • ANGLESE: erudite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp erudito/a
  • UNDE:

eruditementeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eruditamente
  • UNDE:

erudition nEdit

  • ANGLESE: erudition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erudição
  • UNDE:

erudito nEdit

  • ANGLESE: scholar, learned person
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erudito
  • UNDE:

erumper [-rump-/-rupt-] vEdit

  • ANGLESE: 1. to burst, sunder; 2. to break out, burst forth, erupt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: brotar, desabrochar
  • UNDE: eruption; eruptive-eruptivitate

erupt-Edit

  • ANGLESE: see erumper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eruption nEdit

  • ANGLESE: eruption
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: erupção
  • UNDE:

eruptive adjEdit

  • ANGLESE: eruptive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eruptivo/a
  • UNDE:

eruptivitate nEdit

  • ANGLESE: eruptivity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eruptividade
  • UNDE:

erysipela (-sí-) nEdit

  • ANGLESE: [Pathol.] erysipelas
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] erisipela
  • UNDE:

esEdit

  • ANGLESE: pr of esser Is, am, are
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pr é (voz do verbo ser)
  • UNDE:

Esau (-áu)Edit

  • ANGLESE: nprm Esau
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Esaú
  • UNDE:

-escEdit

  • ANGLESE: suffixo adjective [used with nouns] -esque (1. like, similar to, or characteristic of a ...; 2. [used with names of persons, nations, and peoples] in the manner or style of ... or the ...s)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo adjectivo [usado com substantivos] (1. como, similar a, ou caracterizado de...; 2. [usado com nomes de pessoas, nações, e povos] na maneira ou estilo de...) compare: gigantesc etc.; picaresc etc.; dantesc etc.; raphaelesc etc.; arabesc etc.
  • UNDE: gigantesc etc.; picaresc etc.; dantesc etc.; raphaelesc etc.; arabesc etc.

esca nEdit

  • ANGLESE: 1. bait; lure; 2. tinder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: isca, engodo, chamariz, negaça
  • UNDE: escar

escaldar vEdit

  • ANGLESE: to scald (= to burn accidentally or treat with boiling water, steam, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aquecer
  • UNDE: escaldatura

escaldatura nEdit

  • ANGLESE: scald (1. scalding; 2. burn)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aquecimento
  • UNDE:

escalope [F]Edit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escalope
  • UNDE:

escamotage [F]Edit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escamotage [F]
  • UNDE:

escamotar vEdit

  • ANGLESE: [Conjuring] to whisk away, make disappear
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escamotar, escamotear
  • UNDE:

escampar vEdit

  • ANGLESE: to bolt, scamper (away)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escapulir-se
  • UNDE:

escappada nEdit

  • ANGLESE: escapade (= prankish adventure)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escapadela (aventura extra-conjugal, leviandade)
  • UNDE:

escappamento nEdit

  • ANGLESE: 1. escape (= act of escaping); 2. [Clockmaking] escapement; 3. exhaust (of an engine)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. escapamento (acto de escapar); 2. escape (tubo de escape)
  • UNDE:

escappar vEdit

  • ANGLESE: to escape (= to get away, out, etc., as by flight, through a leak, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escapar
  • UNDE: escappada; escappamento; escappatoria; escappata

escappata nEdit

  • ANGLESE: escape (= act of escaping)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escapada (acto de escapar)
  • UNDE:

escappatoria nEdit

  • ANGLESE: way out (of a difficulty)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escapatória, artimanha
  • UNDE:

escar vEdit

  • ANGLESE: to bait (1. to furnish with bait; 2. to lure, entice)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: engodar, seduzir
  • UNDE:

eschat- adjEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] eschato- (= last)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eschatologo

eschatologia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: eschatology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escatologia
  • UNDE:

eschatologic adjEdit

  • ANGLESE: eschatological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escatológico/a
  • UNDE:

eschato·logo (-tó-) nEdit

  • ANGLESE: eschatologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escatólogo
  • UNDE: eschatologia; eschatologic

eschimo (és-) nEdit

  • ANGLESE: Eskimo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: eskimo o esquimo)
  • UNDE:

Eschylo (és-) nprEdit

  • ANGLESE: Aeschylus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Esquilo [525-456 a.C., dramaturgo grego, considerado o pai da tragédia grega]
  • UNDE:

esclusa nEdit

  • ANGLESE: 1. sluice, floodgate; 2. lock (of a canal, river, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

escolamento nEdit

  • ANGLESE: drainage (= process of draining, gradual flowing off)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escoamento
  • UNDE:

escolar vEdit

  • ANGLESE: to drain (= to cause to flow off slowly)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escoar
  • UNDE: escolamento

escorta nEdit

  • ANGLESE: escort (1. [Army, Navy]; 2. person or persons accompanying another for protection or as a matter of politeness)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escolta (1. [Mil.]; 2. quem acompanha coisas ou pessoas para protecção)
  • UNDE: escortar

escortar vEdit

  • ANGLESE: to escort
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escoltar
  • UNDE:

escudo [P] nEdit

  • ANGLESE: [Monet.] escudo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Monet.] escudo
  • UNDE:

Esculapio nprEdit

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Aesculapius
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Mitol.] Esculápio (deus grego da medicina)
  • UNDE:

Esculapio nEdit

  • ANGLESE: Aesculapian, physician
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esculápio, medico
  • UNDE:

-eseEdit

  • ANGLESE: suffixo substantive e adjective [used with names of places] -ese (I. [forming adjectives] 1. pertaining to ...; 2. native to, citizen of, or inhabiting ...; II. [forming nouns] 1. native, citizen, or inhabitant of ...; 2. language of ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo e adjectivo [usado com nomes de lugares] (I. [formação de adjectivos] 1. pertencente a...; 2. nativo ou, habitante de...; II. [formação de substantivos] 1. nativo ou habitante de...; 2. língua de...) compare: anglese etc.; francese etc.; groenlandese etc.
  • UNDE: anglese etc.; francese etc.; groenlandese etc.

esmeraldin adjEdit

  • ANGLESE: emerald, emerald-green
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esmeraldino/a (cor de esmeralda)
  • UNDE:

esmeraldo nEdit

  • ANGLESE: emerald; &le Insula de Esmeraldo the Emerald Isle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esmeralda (pedra preciosa translucida, em geral de cor verde)
  • UNDE: esmeraldin

eso- advEdit

  • ANGLESE: [occurring in compounds] eso- (= within, inside)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: esophago etc.

esophagee (-ée) adjEdit

  • ANGLESE: esophageal, oesophageal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esofágico/a, esofagiano/a
  • UNDE:

eso·phago (-só-) nEdit

  • ANGLESE: [Anat.] esophagus, oesophagus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] esófago
  • UNDE: esophagee

esopic adjEdit

  • ANGLESE: Aesopian, Aesopic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esópico/a
  • UNDE:

Esopo nprEdit

  • ANGLESE: [Gr. Lit.] Aesop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Gr. Lit.] Esopo
  • UNDE: esopic

esoter- adjEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives] esoter- (= inner)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: esoterismo; esoteric

esoteric adjEdit

  • ANGLESE: esoteric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esotérico/a
  • UNDE:

esoterismo nEdit

  • ANGLESE: esoterism, esotericism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esoterismo
  • UNDE:

Espania nprEdit

  • ANGLESE: Spain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Espanha
  • UNDE: espaniol-judeoespaniol etc.

espaniol¹ adjEdit

  • ANGLESE: Spanish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espanhol
  • UNDE:

espaniol² nEdit

  • ANGLESE: 1. Spaniard; 2. Spanish (language); 3. spaniel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub m espanhol
  • UNDE:

espaniolEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/sub m espanhol
  • UNDE:

espaniolaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub f espanhola
  • UNDE:

espaventa·aves nEdit

  • ANGLESE: scarecrow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

espaventa-avesEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espantalho
  • UNDE:

espaventabile adjEdit

  • ANGLESE: frightful (= dreadful, horrible, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espantável
  • UNDE:

espaventar vEdit

  • ANGLESE: to frighten (= to fill with fright); &espaventar se to become frightened
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espantar
  • UNDE: espavento; espaventabile; espaventaaves etc.

espavento nEdit

  • ANGLESE: fright
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espanto
  • UNDE:

espaventoseEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espantoso/a
  • UNDE:

esperantismo nEdit

  • ANGLESE: Esperantism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esperantismo
  • UNDE:

esperantista nEdit

  • ANGLESE: [Interling.] Esperantist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Interling.] esperantista
  • UNDE:

esperanto [Esp.] nEdit

  • ANGLESE: [Interling.] Esperanto
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Interling.] esperanto
  • UNDE: esperantismo; esperantista

esplanada nEdit

  • ANGLESE: esplanade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esplanada
  • UNDE:

esquadra nEdit

  • ANGLESE: 1. square (as in T square); 2. squad; 3. [Navy] squadron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. esquadro/a; 2. [Armada] grupo de navios de guerra
  • UNDE:

esquadrar vEdit

  • ANGLESE: to square (= to form with right angles and straight lines)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esquadrar
  • UNDE: esquadra-esquadron

esquadriliaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esquadrilha
  • UNDE:

esquadron nEdit

  • ANGLESE: [Mil.] squadron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mil.] esquadrão
  • UNDE:

[es·que] (éske)Edit

  • ANGLESE: interr part -; &esque ille habe le libro? has he the book?
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: part interr ( compare: an ) esque ille ha le libro?
  • UNDE:

esquimese, eskimeseEdit

  • ANGLESE: see inuita
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esquimó (compare: inuita)
  • UNDE:

esquimo, eskimoEdit

  • ANGLESE: see eschimo (és-)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esquimó (compare: inuita)
  • UNDE:

-essa¹Edit

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] -ess (= female ..., wife of a ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com substantivos] (= fêmea do..., mulher do...) compare: abbatessa etc.; contessa etc.; duchessa etc.; tigressa etc.
  • UNDE: abbatessa etc.; contessa etc.; duchessa etc.; tigressa etc.

-essa²Edit

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with adjectives] -ess, -ness (= state or quality of being ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com adjectivos] (= estado ou qualidade de ser. . ) compare: delicatessa etc.; politessa etc.; prodessa etc.; ricchessa etc.
  • UNDE: delicatessa etc.; politessa etc.; prodessa etc.; ricchessa etc.

essamage (-aje) nEdit

  • ANGLESE: 1. swarming; 2. swarming time
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: examage)
  • UNDE:

essamar vEdit

  • ANGLESE: to swarm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: examar)
  • UNDE:

essamatura nEdit

  • ANGLESE: swarming
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: examatura)
  • UNDE:

essame nEdit

  • ANGLESE: swarm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: exame)
  • UNDE: essamar-essamage, essamatura

essayabile adjEdit

  • ANGLESE: assayable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

essayage (-aje) nEdit

  • ANGLESE: trying on, fitting (of clothes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensaio, prova
  • UNDE:

essayar vEdit

  • ANGLESE: I. to try (1. to test, essay; also: to try on garment, etc.; 2. to attempt, essay); II. to assay (to assay an ore, a metal etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensaiar, provar
  • UNDE:

essayator nEdit

  • ANGLESE: 1. assayer; 2. [Tail. etc.] fitter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensaiador
  • UNDE:

essayista nEdit

  • ANGLESE: essayist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensaísta
  • UNDE:

essayo (-sá-) nEdit

  • ANGLESE: 1. trial, test; 2. assay (= assayal); 3. attempt, essay; 4. essay (literary essay)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensaio, prova
  • UNDE: essayista; essayar-essayage, essayabile, essayator

[esse]Edit

  • ANGLESE: dem adj this, that, these, those
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj dem esse
  • UNDE: esso

essentia nEdit

  • ANGLESE: essence (1. absolute being; 2. intrinsic nature; 3. extract obtained by distillation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: essência (1. o ser; 2. natureza intrínseca; 3. perfume)
  • UNDE: essential-essentialitate; quintessentia etc.

essential¹ adjEdit

  • ANGLESE: essential; &oleos essential essential oils
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: essencial
  • UNDE:

essential² nEdit

  • ANGLESE: essential
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: essencial
  • UNDE:

essentialEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj essencial
  • UNDE:

essentialitate nEdit

  • ANGLESE: essentiality
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: essencialidade
  • UNDE:

esser¹ vEdit

  • ANGLESE: to be (1. to exist; 2. [grammatical functions]: a) copula; b) auxiliary forming the passive voice)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ser
  • UNDE: essentia; absente; presente; ente: [esque] etc.; esser²-ben-esser etc.; see verbal forms es, [so], [son], [somos], [sia], [era], [ser]

esser² nEdit

  • ANGLESE: being (1. existence; 2. person, organized entity, etc.); &le Esser Supreme the Supreme Being, God
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ente (= Esser Supreme)
  • UNDE:

[esso]Edit

  • ANGLESE: dem pron this, that; &pro esso for this reason, for that reason, therefore
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj dem esse
  • UNDE:

essugar vEdit

  • ANGLESE: to dry, wipe, mop up, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enxugar
  • UNDE:

est nEdit

  • ANGLESE: east; &(ir) al est (to go) east; &(vento) del est east (wind), easterly or eastern (wind)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: este
  • UNDE: Estfalia etc.; nord-est etc.

est-Edit

  • ANGLESE: see estate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

establimento nEdit

  • ANGLESE: establishment (1. act of establishing, founding, or setting up; 2. institution, organization, business, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estabelecimento (1. acto de estabelecer, fundar, ou instalar; 2. instituição, organização, etc.)
  • UNDE:

establir vEdit

  • ANGLESE: to establish (1. to make firm or stable; 2. to found, set up; 3. as in to establish someone in business); &establir se to establish oneself, settle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estabelecer
  • UNDE: establimento; establitor; preestablir; restablir-restablimento

establitor nEdit

  • ANGLESE: establisher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

estate nEdit

  • ANGLESE: summer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: verão, estío
  • UNDE: estive-estivar-estivante

[este] adjEdit

  • ANGLESE: this &(= iste)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: este
  • UNDE: esto

Est·falia nprEdit

  • ANGLESE: Eastphalia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

esthe-Edit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: esthesia; esthetic-anesthetic-anesthetico, cinesthetic etc.; esthetica; estheta

esthesia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: esthesia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: anesthesia-anesthesiar; esthesiologia etc.; cinesthesia etc.; pseudesthesia etc.

esthesio·logia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: esthesiology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

esthesio·metro (-ó-) nEdit

  • ANGLESE: esthesiometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

esthesio·neurosis (-ósis) nEdit

  • ANGLESE: esthesioneurosis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

estheta nEdit

  • ANGLESE: aesthete, esthete
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esteta
  • UNDE:

esthetic adjEdit

  • ANGLESE: aesthetic, esthetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estético/a
  • UNDE:

esthetica nEdit

  • ANGLESE: aesthetics, esthetics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estética
  • UNDE:

estheticistaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esteticista
  • UNDE:

estima nEdit

  • ANGLESE: 1. esteem; 2. [Naut.] reckoning
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estima
  • UNDE:

estimabile adjEdit

  • ANGLESE: estimable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estimável
  • UNDE:

estimar vEdit

  • ANGLESE: 1. to estimate (= to calculate approximately); 2. to esteem, hold in esteem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estimar
  • UNDE: estima; estimabile-inestimabile; estimation; disestimar-disestima

estimation nEdit

  • ANGLESE: estimation (1. act of estimating; 2. esteem)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estimação (1. acto de estimar; 2. estima)
  • UNDE:

estimatorEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estimador
  • UNDE:

estivante nEdit

  • ANGLESE: summer resident
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

estivar vEdit

  • ANGLESE: to summer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

estive adjEdit

  • ANGLESE: summer, estival
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estivo/a, estival
  • UNDE:

[esto]Edit

  • ANGLESE: pron this (= this thing, reason, or idea) &(= isto)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron este/a
  • UNDE:

Estonia nprEdit

  • ANGLESE: Estonia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Estónia
  • UNDE: estonian-estoniano

estonian adjEdit

  • ANGLESE: Estonian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estónio/a
  • UNDE:

estoniano nEdit

  • ANGLESE: Estonian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estónio (1. habitante da Estónia; 2. língua que se fala na Estónia)
  • UNDE:

estrade [F] nEdit

  • ANGLESE: dais, platform, estrade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estrade [F] (estrado, plataforma)
  • UNDE:

estraniamento nEdit

  • ANGLESE: estrangement, alienation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extraniamento)
  • UNDE:

estraniar vEdit

  • ANGLESE: to estrange, alienate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extraniar)
  • UNDE:

estranie adjEdit

  • ANGLESE: 1. foreign (as in foreign countries); also: alien; 2. strange (= queer, unfamiliar); &corpore estranie [Med.] foreign body; &estranie a foreign to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extranie)
  • UNDE: estraniero; estranitate; estraniar-estraniamento

estraniero nEdit

  • ANGLESE: 1. foreigner, stranger; also: alien; 2. foreign parts, foreign lands; &al estraniero abroad
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extraniero)
  • UNDE:

estranitate nEdit

  • ANGLESE: strangeness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: extraneitate)
  • UNDE:

estuario nEdit

  • ANGLESE: estuary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estuário
  • UNDE:

estufa nEdit

  • ANGLESE: 1. sweating room; 2. hothouse; 3. stove (stove for heating a room)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estufa
  • UNDE: estufar

estufar vEdit

  • ANGLESE: to (let) simmer; to stew
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estufar
  • UNDE:

estufatoEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estufado
  • UNDE:

esturdimento nEdit

  • ANGLESE: daze
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: atordoamento
  • UNDE:

esturdir vEdit

  • ANGLESE: to stun, daze
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aturdir, atordoar
  • UNDE: esturdimento; esturdite

esturditeEdit

  • ANGLESE: 1. pp of esturdir; 2. adj harebrained
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp atordoado/a
  • UNDE:

[et]Edit

  • ANGLESE: conj 1. and; 2. also; &et ... et ... both ... and ... &(= e)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: conj e
  • UNDE: etsi etc.

-et-Edit

  • ANGLESE: see etate; -itate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

etaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eta (sétima letra do alfabeto grego) h
  • UNDE:

etage [F] nEdit

  • ANGLESE: floor, story
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etage [F]
  • UNDE:

etappaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etapa
  • UNDE:

etate nEdit

  • ANGLESE: age (1. lapse of time; 2. period in life); &que etate habe vos? how old are you?; &etate de auro golden age
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: coetanee

-etateEdit

  • ANGLESE: see -itate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: idade (1. lapso de tempo; 2. período da vida)
  • UNDE:

et cetera, etc. (-cé-)Edit

  • ANGLESE: and so on, and so forth, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etc. (abr. da locu. latina et cetera; e o resto; e as outras coisas; e assim por diante)
  • UNDE:

eternal adjEdit

  • ANGLESE: eternal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eternal
  • UNDE:

eterne adjEdit

  • ANGLESE: eternal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eterno/a
  • UNDE: eternitate; eternal; eternisar; coeterne-coeternitate; sempiterne etc.

eternisar vEdit

  • ANGLESE: to eternize (1. to make eternal; also: to immortalize; 2. to prolong indefinitely)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eternizar
  • UNDE:

eternitate nEdit

  • ANGLESE: eternity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eternidade
  • UNDE:

eth-Edit

  • ANGLESE: see ethere
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

ethano nEdit

  • ANGLESE: [Chem.] ethane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] etano
  • UNDE:

ethere nEdit

  • ANGLESE: ether (1. upper air, clear sky; 2. [Phys.]; 3. [Chem.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etero (1. atmosfera extremamente rarefeita; 2. espaço celeste; 3. liquido aromático volátil)
  • UNDE: etheree; etherificar-etherification; etherisar-etherisation; ethano; ethylo

etheree adjEdit

  • ANGLESE: ethereal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etéreo/a
  • UNDE:

etherificar vEdit

  • ANGLESE: to etherify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

etherification nEdit

  • ANGLESE: etherification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

etherisar vEdit

  • ANGLESE: to etherize (1. to mix or compound with ether; 2. to anesthetize with ether)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eterizar
  • UNDE:

etherisation nEdit

  • ANGLESE: etherization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eterização
  • UNDE:

ethic adjEdit

  • ANGLESE: ethical (= treating of moral questions or of moral science)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ético/a
  • UNDE:

ethica nEdit

  • ANGLESE: ethics (= the science of morals)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ética
  • UNDE:

ethico nEdit

  • ANGLESE: ethicist, moralist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: moralista
  • UNDE:

ethiope (-tí-)Edit

  • ANGLESE: adj/n Ethiopian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj etíope
  • UNDE: Ethiopia-ethiopic

Ethiopia nprEdit

  • ANGLESE: Ethiopia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Etiópia
  • UNDE:

ethiopic adjEdit

  • ANGLESE: Ethiopic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etiopico/a
  • UNDE:

ethn- nEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ethnic; ethnographo etc.; ethnopsychologia etc.

ethnarchaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnarca
  • UNDE:

ethnarchatoEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnarcado
  • UNDE:

ethnarchiaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnarquia
  • UNDE:

ethniaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnia
  • UNDE:

ethnic adjEdit

  • ANGLESE: ethnic (1. [Ch. Hist.] pagan; 2. ethnological)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: étnico/a
  • UNDE:

ethno·genia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: ethnogeny
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnogenia
  • UNDE:

ethnographia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: ethnography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnografia
  • UNDE:

ethnographic adjEdit

  • ANGLESE: ethnographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnográfico/a
  • UNDE:

ethno·grapho (-nó-) nEdit

  • ANGLESE: ethnographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnógrafo
  • UNDE: ethnographia; ethnographic

ethnologia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: ethnology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnologia
  • UNDE:

ethnologic adjEdit

  • ANGLESE: ethnological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnológico/a
  • UNDE:

ethnologicamenteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnologicamente
  • UNDE:

ethnologista nEdit

  • ANGLESE: ethnologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnologista
  • UNDE:

ethno·logo (-nó-) nEdit

  • ANGLESE: ethnologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnólogo
  • UNDE: ethnologia-ethnologista; ethnologic

ethno·psychologia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: ethnopsychology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etnopsicologia
  • UNDE:

ethocratiaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etocracia
  • UNDE:

ethographiaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etografia
  • UNDE:

ethographicEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etográfico/a
  • UNDE:

etho·logia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Sociol.] ethology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Sociol.] etologia
  • UNDE:

ethologicEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Sociol.] etológico/a
  • UNDE:

ethologistaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Sociol.] etologista
  • UNDE:

Edit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Sociol.] etólogo
  • UNDE:

etho·peia (-péya) nEdit

  • ANGLESE: [Rhet.] ethopoeia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ret.] etopeia
  • UNDE:

ethos (é-) nEdit

  • ANGLESE: [Philos., Rhet., etc.] ethos
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ethic; ethico; ethica; ethologia etc.; ethopeia etc.; cacoethe etc.

ethyl·amino nEdit

  • ANGLESE: [Chem.] ethylamine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

ethyleno nEdit

  • ANGLESE: [Chem.] ethylene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] etileno
  • UNDE:

ethylic adjEdit

  • ANGLESE: [Chem.] ethylic; &alcohol ethylic ethyl alcohol
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] etílico/a; &alcohol ethylic álcool etílico
  • UNDE:

ethylo nEdit

  • ANGLESE: [Chem.] ethyl
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] etilo
  • UNDE: ethyleno; ethylic; ethylamino etc.

etiam (é-) advEdit

  • ANGLESE: also, likewise, too; even, even yet; yet; &non solmente ... sed etiam ... not only ... but also ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: também, igualmente
  • UNDE:

etiologiaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etiologia
  • UNDE:

etiquetta (-ké-) nEdit

  • ANGLESE: 1. label, tag, ticket; 2. etiquette
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etiqueta
  • UNDE: etiquettar

etiquettar (-ke-) vEdit

  • ANGLESE: to label (= to put a label on)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etiquetar
  • UNDE:

Etna nprEdit

  • ANGLESE: Etna, Aetna
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Etna
  • UNDE:

-etoEdit

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with names of trees] -etum, grove (= grove of ... trees)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com nomes de arvores] (= mata/pomar de...) compare: pineto etc.
  • UNDE: pineto etc.

Etruria nprEdit

  • ANGLESE: Etruria
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Etruria
  • UNDE:

etrusc adjEdit

  • ANGLESE: Etruscan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etrusco/a
  • UNDE: etrusco

etrusco nEdit

  • ANGLESE: Etruscan (1. native of Etruria; 2. Etruscan language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etrusco (1. nativo da Etruria; 2. língua etrusca)
  • UNDE:

[et·si]Edit

  • ANGLESE: conj 1. even if; 2. and yet; 3. though, although
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: conj ainda se
  • UNDE:

-ettaEdit

  • ANGLESE: suffixo substantive [used mostly with nouns in -a] -ette (= little, small, minor)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [diminutivo usado principalmente com substantivos terminados em -a] (= pequeno, menor) compare: hachetta etc.; cigarretta etc.; operetta etc.; furchetta etc.
  • UNDE: hachetta etc.; cigarretta etc.; operetta etc.; furchetta etc.

-etteEdit

  • ANGLESE: suffixo adjective -ish (= somewhat ..., pretty ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo adjectivo (= diminutivo) compare: -etto; -etta; bellette etc.
  • UNDE: -etto; -etta; bellette etc.

-ettoEdit

  • ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] -et, -ette (= small, little, minor)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sufixo substantivo [diminutivo usado com substantivos] (= pequeno, menor) compare: clarinetto etc.; panetto etc; capretto etc
  • UNDE: clarinetto etc.; panetto etc.; capretto etc

etui [F] nEdit

  • ANGLESE: case (for eyeglasses, cigars, etc.), etui
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etui [F]
  • UNDE:

etymo (é-) nEdit

  • ANGLESE: etymon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: étimo
  • UNDE: etymologo etc.

etymologia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: etymology (1. origin or derivation of a word; 2. branch of philology concerned with etymologies)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimologia (origem ou derivação das palavras)
  • UNDE:

etymologic adjEdit

  • ANGLESE: etymologic, etymological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimológico/a
  • UNDE:

etymologicamenteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimologicamente
  • UNDE:

etymologisar vEdit

  • ANGLESE: to etymologize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimologizar
  • UNDE:

etymologista nEdit

  • ANGLESE: etymologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimologista
  • UNDE:

etymo·logo (-mó-) nEdit

  • ANGLESE: etymologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: etimólogo
  • UNDE: etymologia-etymologista, etymologic, etymologisar

eu-Edit

  • ANGLESE: adj/adv [occurring in compounds] eu- (1. good, fine; 2. well; also: easy, easily, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eurhythmia etc.; euphone etc.; eupheme etc.; eudemon- etc.

eucharistia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Eccl.] Eucharist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] Eucaristia
  • UNDE: eucharistic

eucharistic adjEdit

  • ANGLESE: Eucharistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eucarístico/a
  • UNDE:

Euclide nprEdit

  • ANGLESE: Euclid [circa 300 B.C., Greek geometrician]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Euclides [aprox. 300 B.C., matemático grego]
  • UNDE: euclidian-non-euclidian

euclidian adjEdit

  • ANGLESE: Euclidean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: euclidiano/a
  • UNDE:

eu·demon- adjEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eudemonia; eudemonismo

eudemonia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: eudaemonia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eudemonia
  • UNDE:

eudemonismo nEdit

  • ANGLESE: eudaemonism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eudemonismo
  • UNDE:

eugenic adjEdit

  • ANGLESE: eugenic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eugénico/a
  • UNDE: eugenica

eugenica nEdit

  • ANGLESE: eugenics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eugénica, eugenia
  • UNDE:

eunucho nEdit

  • ANGLESE: eunuch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eunuco
  • UNDE:

eu·pheme- adjEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives] euphemious, euphemous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: euphemia; euphemismo; euphemistic; euphemic

euphemia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: euphemism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufemia
  • UNDE:

euphemic adjEdit

  • ANGLESE: euphemistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufémico/a
  • UNDE:

euphemicamenteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufemicamente
  • UNDE:

euphemismo nEdit

  • ANGLESE: [Rhet.] euphemism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ret.] eufemismo
  • UNDE:

euphemistic adjEdit

  • ANGLESE: euphemistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufemistico/a
  • UNDE:

eu·phone adjEdit

  • ANGLESE: euphonious, euphonic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufonico/a
  • UNDE: euphonia-euphonic

euphonia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: euphony
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufonia
  • UNDE:

euphonic adjEdit

  • ANGLESE: euphonic, euphonious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufonico/a
  • UNDE:

euphonicamenteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eufonicamente
  • UNDE:

euphoriaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: euforia
  • UNDE:

Euphrate nprEdit

  • ANGLESE: Euphrates
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Eufrates
  • UNDE:

Eur-Edit

  • ANGLESE: see Europa
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

Eur·asia nprEdit

  • ANGLESE: Eurasia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Eurasia
  • UNDE: eurasiatic

eurasiatic adjEdit

  • ANGLESE: Eurasiatic, Eurasian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: euro-asiático/a, eurasio/a
  • UNDE:

eureka! [Gr]Edit

  • ANGLESE: eureka!
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: interj eureka! [Gr.]
  • UNDE:

eu·rhythmia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: eurhythmy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: euritmia
  • UNDE: eurhythmic

eurhythmic adjEdit

  • ANGLESE: eurhythmic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eurítmico/a
  • UNDE:

euroEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Monet.] euro (moeda única europeia)
  • UNDE:

Europa nprEdit

  • ANGLESE: 1. [Mythol.] Europa; 2. Europe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Mitol.] Europa
  • UNDE: europium; europee-europeisar, indoeuropeo; Eurasia etc.

europeaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: europeia
  • UNDE:

europee (-pée) adjEdit

  • ANGLESE: European
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: europeu, europeia
  • UNDE:

europeisar vEdit

  • ANGLESE: to Europeanize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: europeizar
  • UNDE:

europeo (-péo) nEdit

  • ANGLESE: European
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: europeu
  • UNDE:

europium (-ró-) nEdit

  • ANGLESE: [Chem.] europium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] európio (Eu)
  • UNDE:

eurovisionEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eurovisão
  • UNDE:

euthanasiaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eutanásia
  • UNDE:

EvaEdit

  • ANGLESE: nprf Eve
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Eva
  • UNDE:

evacuanteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of evacuar; 2. adj/n [Med.] evacuant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj/pp [Med.] evacuante
  • UNDE:

evacuar vEdit

  • ANGLESE: to evacuate; also: [Med.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evacuar
  • UNDE: evacuante; evacuation; evacuative

evacuation nEdit

  • ANGLESE: evacuation; also: [Med.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evacuação
  • UNDE:

evacuative adjEdit

  • ANGLESE: [Med.] evacuant, evacuative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] evacuativo/a
  • UNDE:

evader [-vad-/-vas-] vEdit

  • ANGLESE: 1. to get away, escape; 2. to evade (= to practice evasion)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evadir
  • UNDE: evasion; evasive

evaginar vEdit

  • ANGLESE: to evaginate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: evagination

evagination nEdit

  • ANGLESE: evagination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

evalutar vEdit

  • ANGLESE: to evaluate; also: to estimate, assess, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: avaliar
  • UNDE: evalutation

evalutation nEdit

  • ANGLESE: evaluation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: avaliação
  • UNDE:

evanescenteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of evanescer; 2. adj vanishing, evanescent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evanescente
  • UNDE:

evanescentia nEdit

  • ANGLESE: evanescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desvanecimento, esvaecimento
  • UNDE:

evanescer vEdit

  • ANGLESE: to vanish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esvaecer, desvaecer, desvanecer
  • UNDE: evanescimento; evanescente-evanescentia

evanescimento nEdit

  • ANGLESE: vanishment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desvanecimento
  • UNDE:

evangelic adjEdit

  • ANGLESE: evangelic, evangelical (1. of the Gospels; 2. as in evangelical denomination)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangélico/a
  • UNDE:

EvangelinaEdit

  • ANGLESE: nprf Evangeline
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Evangelina
  • UNDE:

evangelio nEdit

  • ANGLESE: gospel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelho
  • UNDE:

evangelisar vEdit

  • ANGLESE: to evangelize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelizar
  • UNDE:

evangelisation nEdit

  • ANGLESE: evangelization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelização
  • UNDE:

evangelisator nEdit

  • ANGLESE: evangelizer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelizador
  • UNDE:

evangelismo nEdit

  • ANGLESE: evangelism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelismo
  • UNDE:

evangelista nEdit

  • ANGLESE: Evangelist; also: evangelist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evangelista
  • UNDE:

evangelo (-áng-) nEdit

  • ANGLESE: evangelist, evangel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: Evangelina; evangelio; evangelic; evangelisar-evangelismo, evangelista, evangelisation, evangelisator

evaporabile adjEdit

  • ANGLESE: evaporable, vaporizable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evaporável
  • UNDE:

evaporar vEdit

  • ANGLESE: to evaporate (1. to vaporize; 2. to be vaporized)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evaporar
  • UNDE: evaporabile; evaporation; evaporative; evaporatori

evaporation nEdit

  • ANGLESE: evaporation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evaporação
  • UNDE:

evaporative adjEdit

  • ANGLESE: evaporative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evaporativo/a
  • UNDE:

evaporatori adjEdit

  • ANGLESE: evaporating (as in evaporating process, apparatus, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evaporativo/a
  • UNDE:

evas-Edit

  • ANGLESE: see evader
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

evasion nEdit

  • ANGLESE: 1. escape, getaway; 2. evasion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evasão
  • UNDE:

evasive adjEdit

  • ANGLESE: evasive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evasivo/a
  • UNDE:

evect-Edit

  • ANGLESE: see eveher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

evection nEdit

  • ANGLESE: [Astron.] evection
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Astron.] evecção
  • UNDE:

eveher [-veh-/-vect-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: evection

evelia nEdit

  • ANGLESE: awakening
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: o despertar
  • UNDE:

eveliar vEdit

  • ANGLESE: to wake up (= to arouse from sleep); &eveliar se to wake up (= to come out of sleep)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despertar, acordar
  • UNDE: evelia; eveliator

eveliator nEdit

  • ANGLESE: awakener
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despertador
  • UNDE:

eveller [-vell-/-vuls-] vEdit

  • ANGLESE: to evulse, tear out, pull out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extrair
  • UNDE: evulsion

evenir [-ven-/-vent-] vEdit

  • ANGLESE: to happen, come to pass
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: acontecer
  • UNDE: evento-eventual-eventualitate

event-Edit

  • ANGLESE: see evenir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

evento nEdit

  • ANGLESE: event (= occurrence of some importance)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evento, acontecimento
  • UNDE:

eventrar vEdit

  • ANGLESE: to disembowel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esventrar, eviscerar
  • UNDE: eventration

eventration nEdit

  • ANGLESE: 1. (act of) disemboweling; 2. [Pathol.] ventral hernia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. eventração; 2. [Patol.] hérnia intestinal
  • UNDE:

eventual adjEdit

  • ANGLESE: contingent, possible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eventual
  • UNDE:

eventualitate nEdit

  • ANGLESE: 1. possibility, contingency; 2. eventuality
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eventualidade
  • UNDE:

eventualmenteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eventualmente
  • UNDE:

evers-Edit

  • ANGLESE: see everter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eversion nEdit

  • ANGLESE: 1. eversion (= act of everting); 2. destruction, ruin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. eversão; 2. destruição
  • UNDE:

everter [-vert-/-vers-] vEdit

  • ANGLESE: to evert, turn inside out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eversion

evict-Edit

  • ANGLESE: see evincer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

eviction nEdit

  • ANGLESE: [Law] eviction (1. recovery by legal process; 2. dispossession)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evicção
  • UNDE:

evidente adjEdit

  • ANGLESE: evident
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evidente
  • UNDE: evidentia

evidentementeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evidentemente
  • UNDE:

evidentia nEdit

  • ANGLESE: evidence (= quality or condition of being evident); &poner in evidentia to make evident
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evidência
  • UNDE:

evincer [-vinc-/-vict-] vEdit

  • ANGLESE: [Law] to evict (1. recover by legal process; 2. to dispossess)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evencer
  • UNDE: eviction

evitabile adjEdit

  • ANGLESE: evitable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evitável
  • UNDE:

evitar vEdit

  • ANGLESE: to avoid, shun
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evitar
  • UNDE: evitabile-inevitabile; evitation

evitation nEdit

  • ANGLESE: (act of) avoiding, shunning
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evitação
  • UNDE:

evo nEdit

  • ANGLESE: age (= long period of time)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: évo
  • UNDE: medievo etc.; longeve etc.

evocabile adjEdit

  • ANGLESE: evocable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evocável
  • UNDE:

evocar vEdit

  • ANGLESE: to evoke, call forth; &evocar a un tribunal superior to remove to a higher tribunal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evocar
  • UNDE: evocabile; evocation; evocatori

evocation nEdit

  • ANGLESE: evocation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evocação
  • UNDE:

evocatori adjEdit

  • ANGLESE: evocatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

evolut-Edit

  • ANGLESE: see evolver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

evolution nEdit

  • ANGLESE: evolution (1. development; 2. [Biol.]; 3. [Mil., Naut.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evolução
  • UNDE:

evolutionismo nEdit

  • ANGLESE: evolutionism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evolucionismo
  • UNDE:

evolutionista nEdit

  • ANGLESE: evolutionist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evolucionista
  • UNDE:

evolutive adjEdit

  • ANGLESE: evolutive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: evolutivo/a
  • UNDE:

evolver [-volv-/-volut-] vEdit

  • ANGLESE: I. to evolve, develop (1. to undergo an evolution or development; 2. to cause to evolve or develop); II. [Mil., Naut.] to evolute; &evolver un film (photographic) to develop a film
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: evolution-evolutionismo, evolutionista; evolutive

evuls-Edit

  • ANGLESE: see eveller
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

evulsion nEdit

  • ANGLESE: evulsion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exEdit

  • ANGLESE: prep out of, from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prep 1. que indica afastamento, 2. prefixo que indica cessação
  • UNDE:

ex-Edit

  • ANGLESE: prefixo [used with nouns] ex- (= former)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo [usado com substantivos] (= ultimo) compare: ex-presidente etc.; ex-marito etc.; ex-communista etc.
  • UNDE: ex-presidente etc.; ex-marito etc.; ex-communista etc.

exacerbar vEdit

  • ANGLESE: to exacerbate (= to increase the smart or bitterness of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exacerbar
  • UNDE: exacerbation

exacerbation nEdit

  • ANGLESE: exacerbation (= state of being exacerbated)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exacerbação
  • UNDE:

exact-Edit

  • ANGLESE: see exiger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exacte adjEdit

  • ANGLESE: exact, accurate; also: punctual; &scientias exacte exact sciences
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exacto/a
  • UNDE: exactitude; inexacte-inexactitude

exaction nEdit

  • ANGLESE: exaction (= action of exacting)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exacção (1. exactidão; 2. cobrança rigorosa de impostos)
  • UNDE:

exactitude nEdit

  • ANGLESE: 1. exactitude, accuracy; 2. punctuality
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. exactidão,; 2. pontualidade
  • UNDE:

exactor nEdit

  • ANGLESE: tax-collector; exactor; extorter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exactor
  • UNDE:

exaggerar vEdit

  • ANGLESE: to exaggerate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exagerar
  • UNDE: exaggeration; exaggerative; exaggerator

exaggeration nEdit

  • ANGLESE: exaggeration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exageração
  • UNDE:

exaggerative adjEdit

  • ANGLESE: exaggerative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exagerativo/a
  • UNDE:

exaggerator nEdit

  • ANGLESE: exaggerator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exagerador
  • UNDE:

exaltar vEdit

  • ANGLESE: to exalt (1. to raise in rank, honor, power, etc.; 2. to extol); &exaltar se to grow excited, grow enthusiastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exaltar
  • UNDE: exaltation; exaltate

exaltate adjEdit

  • ANGLESE: overexcited
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exaltado/a
  • UNDE:

exaltation nEdit

  • ANGLESE: exaltation (1. act of raising to a superior rank or position; 2. act of praising, extoling; 3. overexcitement, rapture, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exaltação (1. acto de elevar a um grau superior; 2. excitação)
  • UNDE:

examageEdit

  • ANGLESE: see essamage (-aje)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enxameamento
  • UNDE:

examarEdit

  • ANGLESE: see essamar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enxamear
  • UNDE:

examaturaEdit

  • ANGLESE: see essamatura
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enxameamento
  • UNDE:

exameEdit

  • ANGLESE: see essame
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enxame
  • UNDE:

examinabile adjEdit

  • ANGLESE: examinable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: examinável
  • UNDE:

examinante nEdit

  • ANGLESE: examiner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: examinador
  • UNDE:

examinar vEdit

  • ANGLESE: to examine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: examinar
  • UNDE:

examinator nEdit

  • ANGLESE: examiner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: examinador
  • UNDE:

examine nEdit

  • ANGLESE: examination (1. investigation; 2. test); &examine de conscientia self-examination; &libere examine free inquiry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exame, examinação
  • UNDE: examinar-examinante, examinabile, examinator

exarch- vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives] exarch-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: exarcho-exarchato

exarchato nEdit

  • ANGLESE: exarchate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exarcho nEdit

  • ANGLESE: exarch (1. [Rom. Hist.]; 2. [Gr. Orth. Ch.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exasperar vEdit

  • ANGLESE: 1. to aggravate, make worse (a disease, pain, etc.); 2. to exasperate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exasperar, irritar
  • UNDE: exasperation

exasperation nEdit

  • ANGLESE: 1. aggravation (of disease, pain, etc.); 2. exasperation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exasperação
  • UNDE:

exaudibileEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deferível
  • UNDE:

exaudibilitateEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deferibilidade
  • UNDE:

exaudimentoEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deferimento, concessão
  • UNDE:

exaudirEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: conceder, deferir
  • UNDE:

exauditeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp concedido/a, deferido/a
  • UNDE:

exauditorEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: concessor
  • UNDE:

excambiabile adjEdit

  • ANGLESE: exchangeable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: permutável
  • UNDE:

excambiar vEdit

  • ANGLESE: to exchange
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: trocar, permutar
  • UNDE: excambio; excambiabile; excambiator

excambiator nEdit

  • ANGLESE: exchanger; &excambiator thermic [Atomic Phys.] heat exchanger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: permutador
  • UNDE:

excambio nEdit

  • ANGLESE: exchange (= action of exchanging); &libere excambio free trade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: troca, permuta
  • UNDE:

ex cathedra [L]Edit

  • ANGLESE: ex cathedra
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ex cátedra [L]
  • UNDE:

excavar vEdit

  • ANGLESE: to excavate (= to hollow out, dig)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excavar, escavar
  • UNDE:

excavation nEdit

  • ANGLESE: excavation (= action or result of hollowing out)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excavação, escavação
  • UNDE:

excavator nEdit

  • ANGLESE: excavator (1. one who excavates; 2. machine for digging out earth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excavador, escavador
  • UNDE:

exceder [-ced-/-cess-] vEdit

  • ANGLESE: to exceed
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exceder
  • UNDE: excessive; excesso

excellenteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of exceller; 2. adj excellent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excelente
  • UNDE:

excellentia nEdit

  • ANGLESE: excellence, excellency; &per excellentia par excellence; &Vostre Excellentia Your Excellency
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excelência; &Vostre Excellentia Vossa Excelência
  • UNDE:

exceller [-cell-/-cels-] vEdit

  • ANGLESE: to excel; &exceller in to excel in
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exceler
  • UNDE: excellente-excellentia; excelse

excels-Edit

  • ANGLESE: see excell-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

excelse adjEdit

  • ANGLESE: elevated, sublime, lofty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excelso/a
  • UNDE:

excentricEdit

  • ANGLESE: see eccentric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excentrico/a
  • UNDE:

excentricaEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excentrica
  • UNDE:

excentricitateEdit

  • ANGLESE: see eccentricitate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excentricidade
  • UNDE:

excentricoEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excentrico
  • UNDE:

except-Edit

  • ANGLESE: see excip-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exceptar vEdit

  • ANGLESE: to except (= to leave out, take out)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exceptuar
  • UNDE:

excepteEdit

  • ANGLESE: prep except, excepting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prep excepto
  • UNDE:

exception nEdit

  • ANGLESE: exception; &exception (peremptori, dilatori, etc.) [Law] (peremptory, dilatory, etc.) exception
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excepção
  • UNDE:

exceptional adjEdit

  • ANGLESE: exceptional
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excepcional
  • UNDE:

excern- [-cern-/-cret-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: excretion; excretori; excretar

excess-Edit

  • ANGLESE: see exceder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

excessive adjEdit

  • ANGLESE: excessive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excessivo/a
  • UNDE:

excesso nEdit

  • ANGLESE: excess (1. fact of exceeding in amount or degree; 2. amount by which one thing exceeds another; 3. as in to commit excesses)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excesso
  • UNDE:

excider [-cid-/-cis-] vEdit

  • ANGLESE: to cut out or off, excide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: excision; excisar

excip- [-cip-/-cept-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: excipiente; exception-exceptional; excepte; exceptar

excipiente nEdit

  • ANGLESE: [Pharm.] excipient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Farm.] excipiente
  • UNDE:

excis-Edit

  • ANGLESE: see excider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

excisar vEdit

  • ANGLESE: [Surg.] to excise
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

excision nEdit

  • ANGLESE: [Surg.] excision
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] excisão
  • UNDE:

excitabile adjEdit

  • ANGLESE: excitable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excitável
  • UNDE:

excitabilitate nEdit

  • ANGLESE: excitability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excitabilidade
  • UNDE:

excitamento nEdit

  • ANGLESE: excitation (= action of exciting)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excitação
  • UNDE:

excitante nEdit

  • ANGLESE: excitant, stimulant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excitante
  • UNDE:

excitar vEdit

  • ANGLESE: to excite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excitar
  • UNDE: excitamento; excitante; excitabile-excitabilitate, inexcitabile; excitation; excitative; excitator; superexcitar-superexcitation

excitation nEdit

  • ANGLESE: I. excitation (1. action of exciting; 2. [Elec.]); II. excitement (= state of being excited)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excitação
  • UNDE:

excitative adjEdit

  • ANGLESE: exciting, stimulating
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excitativo/a
  • UNDE:

excitator nEdit

  • ANGLESE: 1. exciter; 2. [Elec.] discharger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excitador
  • UNDE:

exclamar vEdit

  • ANGLESE: to exclaim
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exclamar
  • UNDE: exclamation; exclamative

exclamation nEdit

  • ANGLESE: exclamation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exclamação
  • UNDE:

exclamative adjEdit

  • ANGLESE: exclamatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exclamativo/a
  • UNDE:

exclaramento nEdit

  • ANGLESE: (act of) lighting up
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aclaramento, esclarecimento
  • UNDE:

exclarar vEdit

  • ANGLESE: to light up
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esclarecer, aclarar
  • UNDE: exclaramento

excluder [-clud-/-clus-] vEdit

  • ANGLESE: to exclude
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excluir
  • UNDE: exclusion; exclusive-exclusivismo, exclusivista, exclusivitate

exclus-Edit

  • ANGLESE: see excluder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exclusion nEdit

  • ANGLESE: exclusion; &al exclusion de to the exclusion of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exclusão
  • UNDE:

exclusive adjEdit

  • ANGLESE: exclusive (1. as in exclusive right, exclusive terms; 2. as in an exclusive club)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exclusivo/a
  • UNDE:

exclusivismo nEdit

  • ANGLESE: exclusiveness, exclusivism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exclusivismo
  • UNDE:

exclusivista nEdit

  • ANGLESE: exclusivist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exclusivista
  • UNDE:

exclusivitate nEdit

  • ANGLESE: exclusiveness (of rights, terms, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exclusividade
  • UNDE:

excogitar vEdit

  • ANGLESE: to think out, excogitate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excogitar
  • UNDE: excogitation

excogitation nEdit

  • ANGLESE: devising, contrivance, excogitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

excommunicar vEdit

  • ANGLESE: to excommunicate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excomungar
  • UNDE: excommunication

excommunication nEdit

  • ANGLESE: excommunication; &excommunication major, minor greater, lesser excommunication, major, minor excommunication
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excomunhão
  • UNDE:

ex-communista nEdit

  • ANGLESE: ex-communist, former communist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ex-comunista
  • UNDE:

excoriar vEdit

  • ANGLESE: to bark, graze, excoriate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excoriar, escoriar
  • UNDE: excoriation

excoriation nEdit

  • ANGLESE: excoriation (= abrasion of the skin)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escoriação (abrasão da pele)
  • UNDE:

excremental adjEdit

  • ANGLESE: excremental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excrementício
  • UNDE:

excrementicie adjEdit

  • ANGLESE: excrementitious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excrementício
  • UNDE:

excremento nEdit

  • ANGLESE: excrement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excremento
  • UNDE: excremental; excrementicie; excrementose

excrementose adjEdit

  • ANGLESE: excremental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excrementoso/a
  • UNDE:

excrescentia nEdit

  • ANGLESE: excrescence (= abnormal or disfiguring outgrowth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excrescência
  • UNDE:

excrescer vEdit

  • ANGLESE: to grow out or forth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excrescer
  • UNDE: excrescentia

excret-Edit

  • ANGLESE: see excern-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

excretar vEdit

  • ANGLESE: to excrete
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excretar
  • UNDE:

excretion nEdit

  • ANGLESE: excretion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excreção
  • UNDE:

excretori adjEdit

  • ANGLESE: excretory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excretório/a
  • UNDE:

excurr- [-curr-/-curs-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: excursion-excursionista

excurs-Edit

  • ANGLESE: see excurr-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

excursion nEdit

  • ANGLESE: I. excursion (1. pleasure trip; 2. digression); II. [Mil.] sally, raid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excursão (1. viagem turística; 2. [Mil.] incursão no território inimigo)
  • UNDE:

excursionista nEdit

  • ANGLESE: excursionist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: excursionista
  • UNDE:

excusa nEdit

  • ANGLESE: excuse; &facer excusas to make excuses; &facer (su) excusas to make apologies, apologize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escusa, desculpa
  • UNDE:

excusabile adjEdit

  • ANGLESE: excusable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escusável
  • UNDE:

excusar vEdit

  • ANGLESE: to excuse (= to clear of blame); &excusar se to excuse oneself, apologize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escusar, desculpar
  • UNDE: excusa; excusabile-inexcusabile; excusation; excusatori

excusation nEdit

  • ANGLESE: excuse, excusing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escusa, desculpa
  • UNDE:

excusatori adjEdit

  • ANGLESE: apologetic (= making excuse or apology)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escusatório/a
  • UNDE:

execrabile adjEdit

  • ANGLESE: execrable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: execrável
  • UNDE:

execrar vEdit

  • ANGLESE: to execrate (1. to imprecate evil upon; 2. to abhor, detest)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: execrar
  • UNDE: execrabile; execration; execrator; execratori

execration nEdit

  • ANGLESE: execration (1. imprecation, malediction; 2. abhorrence, detestation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: execração
  • UNDE:

execrator nEdit

  • ANGLESE: execrator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: execrador
  • UNDE:

execratori adjEdit

  • ANGLESE: execratory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: execratório/a
  • UNDE:

execut-Edit

  • ANGLESE: see exequer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

executabile adjEdit

  • ANGLESE: executable, practicable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: executável, viável, exequível
  • UNDE:

executar vEdit

  • ANGLESE: to execute (1. to carry out; 2. to put to death according to law)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: executar
  • UNDE:

execution nEdit

  • ANGLESE: execution (1. act of carrying out; 2. act of putting to death according to law)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: execução (1. cumprimento; 2. suplicio)
  • UNDE:

executive adjEdit

  • ANGLESE: executive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: executivo/a
  • UNDE:

executor nEdit

  • ANGLESE: executor (= one who carries out); &executor testamentari executor (= person appointed to execute a will)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: executor (1. executante; 2. carrasco)
  • UNDE:

executori adjEdit

  • ANGLESE: executory (as in executory decree, law, etc.); &judicio executori enforceable judgment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: executório/a
  • UNDE:

exegese nEdit

  • ANGLESE: exegesis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exegese
  • UNDE:

exegeta nEdit

  • ANGLESE: exegetist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exegeta
  • UNDE:

exegetic adjEdit

  • ANGLESE: exegetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exegético/a
  • UNDE: exegetica

exegetica nEdit

  • ANGLESE: exegetics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exegética
  • UNDE:

exemplar¹ adjEdit

  • ANGLESE: exemplary (1. being a good model or pattern; 2. serving as a warning to others)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exemplar (1. que pode servir de exemplo; 2. rigoroso/a, severo/a)
  • UNDE:

exemplar² nEdit

  • ANGLESE: 1. model, exemplar; 2. copy (specimen of a book, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exemplar (1. modelo; 2. copia)
  • UNDE:

exemplificar vEdit

  • ANGLESE: to exemplify (= to show by example)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exemplificar
  • UNDE:

exemplification nEdit

  • ANGLESE: exemplification (= act of showing by example)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exemplificação
  • UNDE:

exempli gratia, e. g. [L]Edit

  • ANGLESE: exempli gratia, e.g., for example
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exempli gratia, e.g. [L]
  • UNDE:

exemplo nEdit

  • ANGLESE: example (1. sample, specimen; 2. model, pattern; 3. instance serving to illustrate a rule or precept); &facer un exemplo de un persona to make an example of someone; &per exemplo for example, for instance; &sin exemplo unparalleled, without example; &dar un exemplo to set an example
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exemplo (1. modelo; 2. ilustração de uma regra ou preceito)
  • UNDE: exemplar; exemplificar-exemplification

exempt-Edit

  • ANGLESE: see eximer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exemptar vEdit

  • ANGLESE: to exempt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: isentar
  • UNDE:

exempte adjEdit

  • ANGLESE: exempt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: isento/a
  • UNDE:

exemption nEdit

  • ANGLESE: exemption
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: isenção
  • UNDE:

exequer [-equ-/-ecut-] vEdit

  • ANGLESE: to execute, carry out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: executar
  • UNDE: exequias; execution-electrocution etc.: excecutive; executor; executori: executar-executabile-inexecutabile, electrocutar etc.

exequiasEdit

  • ANGLESE: npl funeral rites, exequies
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl exéquias
  • UNDE:

exercer vEdit

  • ANGLESE: to practice, carry on
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exercer
  • UNDE: exercitio; exercitar

exercitar vEdit

  • ANGLESE: to train, exercise, drill
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exercitar
  • UNDE: exercitation

exercitation nEdit

  • ANGLESE: 1. training, exercise, drill; 2. practice (as in the practice of a profession)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. exercitação (actividade física); 2. prova escolástica; 3. manobra militar; actividade profissional)
  • UNDE:

exercitio nEdit

  • ANGLESE: I. exercise (1. as in the exercise of virtues; 2. as in an exercise in grammar); II. practice (as in the practice of a profession); III. [Mil.] drill
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. exercício (actividade física); 2. prova escolástica; 3. manobra militar; actividade profissional)
  • UNDE:

exercitoEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exercito
  • UNDE:

exfoliarEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exfoliar, esfoliar
  • UNDE:

exfoliation nEdit

  • ANGLESE: 1. fall of leaves; 2. exfoliation (= process of coming off in layers or scales, peeling off)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exfoliação, esfoliação
  • UNDE:

exhalar vEdit

  • ANGLESE: to exhale (as in to exhale odor)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exalar, espirar
  • UNDE: exhalation

exhalation nEdit

  • ANGLESE: exhalation (1. exhaling, giving off as vapor, etc.; 2. that which is exhaled)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exalação
  • UNDE:

exhauribile adjEdit

  • ANGLESE: exhaustible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exaurível
  • UNDE:

exhaurir [-haur-/haust-] vEdit

  • ANGLESE: to exhaust (1. to drain, use up, consume, etc.; 2. as in to exhaust a subject); &exhaurir se to exhaust oneself
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exaurir
  • UNDE: exhauribile-inexhauribile; exhaustibile-inexhaustibile; exhaustion; exhauste-inexhauste

exhaust-Edit

  • ANGLESE: see exhaurir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exhauste adjEdit

  • ANGLESE: exhausted (= consumed, used up)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp exausto/a
  • UNDE:

exhaustibile adjEdit

  • ANGLESE: exhaustible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exaurível
  • UNDE:

exhaustion nEdit

  • ANGLESE: exhaustion (= action of draining, using up, consuming, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exaustão
  • UNDE:

exhaustiveEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exaustivo/a
  • UNDE:

exheredar vEdit

  • ANGLESE: to disinherit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deserdar
  • UNDE: exheredation

exheredation nEdit

  • ANGLESE: disinheritance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exhibir vEdit

  • ANGLESE: to exhibit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exibir
  • UNDE: exhibition-exhibitionista, exhibitionismo; exhibitor; exbibitori

exhibition nEdit

  • ANGLESE: exhibition; also: exhibit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exibição
  • UNDE:

exhibitionismo nEdit

  • ANGLESE: exhibitionism (= tendency towards self-advertisement)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exibicionismo
  • UNDE:

exhibitionista nEdit

  • ANGLESE: exhibitionist (= ostentatious person)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exibicionista
  • UNDE:

exhibitor nEdit

  • ANGLESE: exhibitor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exibidor
  • UNDE:

exhibitori adjEdit

  • ANGLESE: exhibitory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exibitório/a
  • UNDE:

exhilaranteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of exhilarar; 2. adj exhilarant, exhilarating
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr hilariante
  • UNDE:

exhilarar vEdit

  • ANGLESE: to exhilarate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: hilarizar
  • UNDE: exhilarante; exhilaration

exhilaration nEdit

  • ANGLESE: exhilaration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exhortar vEdit

  • ANGLESE: to exhort
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exortar
  • UNDE: exhortation; exhortative; exhortator; exhortatori

exhortation nEdit

  • ANGLESE: exhortation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exortação
  • UNDE:

exhortative adjEdit

  • ANGLESE: exhortative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exortativo/a
  • UNDE:

exhortator nEdit

  • ANGLESE: exhorter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exortador
  • UNDE:

exhortatori adjEdit

  • ANGLESE: exhortatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exortatório/a
  • UNDE:

exhumar vEdit

  • ANGLESE: to exhume
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exumar
  • UNDE: exhumation

exhumation nEdit

  • ANGLESE: exhumation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exumação
  • UNDE:

exigente adjEdit

  • ANGLESE: exigent, exacting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exigente
  • UNDE:

exigentia nEdit

  • ANGLESE: 1. demand; 2. exigency, requirement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exigência
  • UNDE:

exiger [-ig-/-act-] vEdit

  • ANGLESE: to exact
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exigir
  • UNDE: exigente-exigentia; exigue; exigibile-inexigibile; exaction; exactor; exacte

exigibile adjEdit

  • ANGLESE: claimable, exigible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exigível
  • UNDE:

exigue adjEdit

  • ANGLESE: exiguous; scanty, scant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exíguo/a
  • UNDE: exiguitate

exiguitate nEdit

  • ANGLESE: exiguity, scantiness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exiguidade
  • UNDE:

exiliar vEdit

  • ANGLESE: to exile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exilar
  • UNDE:

exiliato nEdit

  • ANGLESE: exile (= exiled person)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exilado
  • UNDE:

exilio nEdit

  • ANGLESE: exile (= banishment)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exílio
  • UNDE: exiliar-exiliato

eximer [-im-/-empt-] vEdit

  • ANGLESE: to exempt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: eximir
  • UNDE: exemption; exempte-exemptar

exir vEdit

  • ANGLESE: to go or come out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sair
  • UNDE: exito

existente adjEdit

  • ANGLESE: existent, existing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: existente
  • UNDE:

existentia nEdit

  • ANGLESE: existence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: existência
  • UNDE:

existential adjEdit

  • ANGLESE: existential
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: existencial
  • UNDE:

existentialismo nEdit

  • ANGLESE: existentialism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: existencialismo
  • UNDE:

existentialista nEdit

  • ANGLESE: existentialist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: existencialista
  • UNDE:

exister vEdit

  • ANGLESE: to exist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: existir
  • UNDE: existente-existentia-existential-existentialismo, existentialista, inexistente-inexistentia; preexister-preexistente-preexistentia

exito (éx-) nEdit

  • ANGLESE: exit, way out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (1. êxito, resultado; 2. saída)
  • UNDE:

ex-libris nEdit

  • ANGLESE: bookplate, ex libris
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ex-libris
  • UNDE:

ex-marito nEdit

  • ANGLESE: ex-husband, former husband
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ex-marido
  • UNDE:

ex-ministro nEdit

  • ANGLESE: [Pol.] ex-minister, former minister
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ex-ministro
  • UNDE:

exo- advEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] exo-, ex- (= without, outside)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: exotic-esoticismo; exoskeleto etc.; exosmose etc.; exogame etc.

exodic adjEdit

  • ANGLESE: exodic; also: [Physiol.] efferent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exodista nEdit

  • ANGLESE: exodist (= one taking part in an exodus)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exodo (éx-) nEdit

  • ANGLESE: exodus; &Exodo Exodus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: êxodo
  • UNDE: exodista; exodic

exo·game (-ógame) adjEdit

  • ANGLESE: [Anthropol.] exogamous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: exogamia

exogamia (-ía) nEdit

  • ANGLESE: [Anthropol.] exogamy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exo·gene adjEdit

  • ANGLESE: exogenous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exógeno/a
  • UNDE:

exonerar vEdit

  • ANGLESE: to exonerate (= to free from a burden, duty, obligation, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exonerar
  • UNDE: exoneration

exoneration nEdit

  • ANGLESE: exoneration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exoneração
  • UNDE:

exoperante nEdit

  • ANGLESE: striker (= worker on strike)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj/ppr grevista
  • UNDE:

exoperar vEdit

  • ANGLESE: to strike, be on strike
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: fazer greve
  • UNDE: exopero; exoperante

exopero (-ó-) nEdit

  • ANGLESE: strike (as in be on strike)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: greve
  • UNDE:

exorabile adjEdit

  • ANGLESE: easily moved, exorable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exorável
  • UNDE:

exorar vEdit

  • ANGLESE: to move by entreaty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exorar
  • UNDE: exorabile-inexorabile-inexorabilitate

exorbitante adjEdit

  • ANGLESE: excessive; also: exorbitant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr exorbitante
  • UNDE:

exorbitantia nEdit

  • ANGLESE: excessiveness; also: exorbitance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exorbitância
  • UNDE:

exorbitar vEdit

  • ANGLESE: to be excessive or exorbitant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exorbitar
  • UNDE: exorbitante-exorbitantia

exorcisar vEdit

  • ANGLESE: to exorcise
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exorcizar
  • UNDE: exorcismo; exorcista

exorcismo nEdit

  • ANGLESE: exorcism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exorcismo
  • UNDE:

exorcista nEdit

  • ANGLESE: exorcist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exorcista
  • UNDE:

exordial adjEdit

  • ANGLESE: exordial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exordial
  • UNDE:

exordio nEdit

  • ANGLESE: exordium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exórdio
  • UNDE:

exordir vEdit

  • ANGLESE: to begin (a discourse)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exordiar
  • UNDE: exordio-exordial

exo·skeleto (-ské-) nEdit

  • ANGLESE: [Zool.] exoskeleton
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exosm-Edit

  • ANGLESE: see exosmose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

ex·osmose nEdit

  • ANGLESE: exosmosis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exosmose
  • UNDE: exosmotic

exosmotic adjEdit

  • ANGLESE: exosmotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exosmótico/a
  • UNDE:

exotic adjEdit

  • ANGLESE: exotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exótico/a
  • UNDE:

exoticismo nEdit

  • ANGLESE: exoticism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exotismo
  • UNDE:

expander [-pand-/-pans-] vEdit

  • ANGLESE: to expand (= to cause to spread out, stretch out or unfold)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expandir
  • UNDE: expansibile-expansibilitate; expansion; expansive

expans-Edit

  • ANGLESE: see expander
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

expansibile adjEdit

  • ANGLESE: expansible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expansível
  • UNDE:

expansibilitate nEdit

  • ANGLESE: expansibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expansibilidade
  • UNDE:

expansion nEdit

  • ANGLESE: 1. expansion; 2. expansiveness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expansão
  • UNDE:

expansive adjEdit

  • ANGLESE: expansive (1. [Sci.]; 2. showing one’s feelings freely)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expansivo/a
  • UNDE:

expatriar vEdit

  • ANGLESE: to expatriate (= to make an exile of); &expatriar se to expatriate, emigrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expatriar
  • UNDE: expatriation

expatriation nEdit

  • ANGLESE: expatriation (1. banishment from one’s fatherland; 2. emigration)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expatriação
  • UNDE:

expectanteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of expectar; 2. adj expectant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expectante
  • UNDE:

expectar vEdit

  • ANGLESE: to expect (= to look for mentally)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expectar, esperar
  • UNDE: expectante; expectation; espectative

expectation nEdit

  • ANGLESE: expectation (1. state of expecting; 2. [Med.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expectação
  • UNDE:

expectative adjEdit

  • ANGLESE: expectative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expectativo/a
  • UNDE:

expectorante¹Edit

  • ANGLESE: 1. ppr of expectorar; 2. adj [Med.] expectorant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] expectorante
  • UNDE:

expectorante² nEdit

  • ANGLESE: [Med.] expectorant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] expectorante
  • UNDE:

expectorar vEdit

  • ANGLESE: to expectorate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expectorar, escarrar
  • UNDE: expectorante, expectoration

expectoration nEdit

  • ANGLESE: expectoration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expectoração
  • UNDE:

expedicular vEdit

  • ANGLESE: to delouse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

expediente¹Edit

  • ANGLESE: 1. ppr of expedir; 2. adj expedient, suitable, fit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expediente
  • UNDE:

expediente² nEdit

  • ANGLESE: expedient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expediente (1. iniciativa; 2. aquele que expede)
  • UNDE:

expedir vEdit

  • ANGLESE: 1. to expedite; 2. to dispatch, despatch, send off
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expedir
  • UNDE: expediente; expedition; expeditive; expeditor; reexpedir-reexpedition

expedition nEdit

  • ANGLESE: I. (action of) expediting; II. sending (of parcels, goods, etc.); III. expedition (1. promptness; 2. as in an expedition to the North Pole)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expedição (1. despacho; 2. excursão cientifica)
  • UNDE:

expeditive adjEdit

  • ANGLESE: expeditious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expeditivo/a
  • UNDE:

expeditor nEdit

  • ANGLESE: expeditor; also: sender, shipper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expedidor
  • UNDE:

expeller [-pell-/-puls-] vEdit

  • ANGLESE: to expel; also: to deport (as in to deport an undesirable alien)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expelir
  • UNDE: expulsion; expulsive

expender [-pend-/-pens-] vEdit

  • ANGLESE: to spend, expend (= to give out in payment)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expender, despender
  • UNDE: expensa

expens-Edit

  • ANGLESE: see expender
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

expensa nEdit

  • ANGLESE: expense
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expensa, despesa
  • UNDE:

experientia nEdit

  • ANGLESE: experience (as in teaching experience, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: experiência
  • UNDE: inexperientia

experimental adjEdit

  • ANGLESE: experimental; &scientia experimental experimental science
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: experimental
  • UNDE:

experimentar vEdit

  • ANGLESE: to experiment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: experimentar
  • UNDE:

experimentate adjEdit

  • ANGLESE: experienced
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: experimentado/a
  • UNDE:

experimentation nEdit

  • ANGLESE: experimentation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: experimentação
  • UNDE:

experimentator nEdit

  • ANGLESE: experimenter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: experimentador
  • UNDE:

experimento nEdit

  • ANGLESE: experiment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: experimento
  • UNDE: experimental; experimentar-experimentation, experimentator, experimentate-inexperimentate

experir [-per-/-pert-] vEdit

  • ANGLESE: to try, put to the test
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: experimento; experientia; experte

expert-Edit

  • ANGLESE: see experir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

experte adjEdit

  • ANGLESE: expert
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: experto/a
  • UNDE: inexperte; experto

expertise [F]Edit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expertise [F]
  • UNDE:

experto nEdit

  • ANGLESE: expert
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: experto
  • UNDE:

expiabile adjEdit

  • ANGLESE: expiable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expiável
  • UNDE:

expiar vEdit

  • ANGLESE: to expiate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expiar
  • UNDE: expiabile-inexpiabile; expiation; expiator; expiatori; inexpiate

expiation nEdit

  • ANGLESE: expiation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expiação
  • UNDE:

expiator nEdit

  • ANGLESE: expiator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: penitente
  • UNDE:

expiatori adjEdit

  • ANGLESE: expiatory; &capro expiatori scapegoat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expiatório/a; &capro expiatori bode expiatório
  • UNDE:

expirar vEdit

  • ANGLESE: to expire (1. to breathe out; 2. to die)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expirar
  • UNDE: expiration

expiration nEdit

  • ANGLESE: expiration (1. breathing out; 2. termination, end)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expiração
  • UNDE:

explanar vEdit

  • ANGLESE: 1. to level, smooth out; 2. to explain (= to expound, interpret)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explanar
  • UNDE: explanation; explanator

explanation nEdit

  • ANGLESE: 1. (action of) leveling, smoothing out; 2. explanation (= interpretation, expounding)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explanação
  • UNDE:

explanatorEdit

  • ANGLESE: 1. leveler; 2. explainer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. nivelador; 2. explanador
  • UNDE:

expler vEdit

  • ANGLESE: to fill, fill up
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: concluir, acabar
  • UNDE: expletive

expletive adjEdit

  • ANGLESE: expletive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expletivo/a
  • UNDE:

explicabile adjEdit

  • ANGLESE: explainable, explicable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explicável
  • UNDE:

explicar vEdit

  • ANGLESE: to explain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explicar
  • UNDE: explicabile-inexplicabile-inexplicabilitate; explication; explicative; explicator; explicite; inexplicate

explication nEdit

  • ANGLESE: explanation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explicação
  • UNDE:

explicative adjEdit

  • ANGLESE: explanatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explicativo/a
  • UNDE:

explicator nEdit

  • ANGLESE: explainer, commentator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explicador, comentador
  • UNDE:

explicite (-plí-) adjEdit

  • ANGLESE: explicit (= clearly expressed)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explicito/a
  • UNDE:

exploder [-plod-/-plos-] vEdit

  • ANGLESE: to explode (= to go off, or to fly in pieces, with a loud report)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explodir
  • UNDE: explosion; explosive-explosivo; exploditor

exploditor nEdit

  • ANGLESE: exploder (= device for firing an explosive charge)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detonador
  • UNDE:

exploitabile adjEdit

  • ANGLESE: exploitable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exploitar vEdit

  • ANGLESE: to exploit (1. as in to exploit a mine; 2. to utilize for selfish purposes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: exploitabile; exploitation; exploitator

exploitation nEdit

  • ANGLESE: exploitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exploitator nEdit

  • ANGLESE: exploiter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

explorabile adjEdit

  • ANGLESE: explorable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explorável
  • UNDE:

explorar vEdit

  • ANGLESE: to explore (1. as in to explore new countries; 2. to investigate, examine; 3. [Surg.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explorar
  • UNDE: explorabile-inexplorabile; exploration; explorator; exploratori; inexplorate

exploration nEdit

  • ANGLESE: exploration (1. as in exploration of new countries; 2. investigation; 3. [Surg.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exploração
  • UNDE:

explorator nEdit

  • ANGLESE: explorer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explorador
  • UNDE:

exploratori adjEdit

  • ANGLESE: exploratory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exploratório/a
  • UNDE:

explos-Edit

  • ANGLESE: see exploder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

explosion nEdit

  • ANGLESE: explosion (1. blast; 2. sudden outbreak of emotion); &facer explosion to explode (= to go off, or to fly in pieces, with a loud report)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explosão
  • UNDE:

explosive adjEdit

  • ANGLESE: explosive (1. tending to explode; 2. [Phonet.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explosivo/a
  • UNDE:

explosivo nEdit

  • ANGLESE: explosive (= explosive substance)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: explosivo
  • UNDE:

exponente adjEdit

  • ANGLESE: [Alg.] exponent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Alg.] exponente
  • UNDE: exponential

exponential adjEdit

  • ANGLESE: [Math.] exponential
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] exponencial
  • UNDE:

exponer [-pon-/-posit-] vEdit

  • ANGLESE: I. to expose (1. to show openly, display; 2. to lay open (to danger, etc.)); II. to expound
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expor
  • UNDE: exponente; exposition; expositive; expositor

exportabile adjEdit

  • ANGLESE: exportable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exportável
  • UNDE:

exportar vEdit

  • ANGLESE: to export
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exportar
  • UNDE: exportabile; exportation; exportator; reexportar-reexportation

exportation nEdit

  • ANGLESE: 1. exportation, export, exporting; 2. exports
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exportação
  • UNDE:

exportator nEdit

  • ANGLESE: exporter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exportador
  • UNDE:

exposit-Edit

  • ANGLESE: see exponer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exposition nEdit

  • ANGLESE: I. exposition (1. exhibition; 2. detailed explanation); II. exposure (1. laying open to view, action, influence, etc; 2. [Photog.]; 3. position in relation to sun, wind etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exposição
  • UNDE:

expositive adjEdit

  • ANGLESE: expository, expositive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expositivo/a
  • UNDE:

expositor nEdit

  • ANGLESE: 1. expositor, expounder, exponent; 2. exhibitor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expositor
  • UNDE:

ex-presidente nEdit

  • ANGLESE: ex-president
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ex-presidente
  • UNDE:

express-Edit

  • ANGLESE: see exprimer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

expresse adjEdit

  • ANGLESE: express (1. definite, explicit; 2. as in express letter); &traino expresse express train
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expresso/a
  • UNDE:

expression nEdit

  • ANGLESE: expression (1. action of pressing or squeezing out; 2. act or fact of giving expression to; 3. significant word or phrase)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expressão
  • UNDE:

expressionismo nEdit

  • ANGLESE: expressionism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expressionismo
  • UNDE:

expressionista nEdit

  • ANGLESE: expressionist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expressionista
  • UNDE:

expressive adjEdit

  • ANGLESE: expressive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expressivo/a
  • UNDE:

expresso¹ nEdit

  • ANGLESE: 1. express messenger; 2. express train
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expresso (1. mensageiro expresso; 2. comboio expresso)
  • UNDE:

expresso² advEdit

  • ANGLESE: purposely
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expresso/a (preciso, claro)
  • UNDE:

exprimer [-prim-/-press-] vEdit

  • ANGLESE: 1. to press out, squeeze out; 2. to express
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exprimir, expressar
  • UNDE: exprimibile-inexprimibile; expression-expressionismo, expressionista; expressive-inexpressive; expresse-expresso¹, expresso²

exprimibile adjEdit

  • ANGLESE: expressible, utterable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exprimível, expressável
  • UNDE:

expropriar vEdit

  • ANGLESE: to expropriate, dispossess
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expropriar
  • UNDE: expropriation; expropriator

expropriation nEdit

  • ANGLESE: expropriation, dispossession
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expropriação
  • UNDE:

expropriator nEdit

  • ANGLESE: expropriator, dispossessor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expropriador
  • UNDE:

expugnabile adjEdit

  • ANGLESE: stormable, pregnable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expugnável
  • UNDE:

expugnar vEdit

  • ANGLESE: to take by assault, storm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expugnar
  • UNDE: expugnabile-inexpugnabile

expulicar vEdit

  • ANGLESE: to clean of fleas
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

expulicatorio nEdit

  • ANGLESE: delousing station
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

expuls-Edit

  • ANGLESE: see expeller
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

expulsarEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expulsar
  • UNDE:

expulsion nEdit

  • ANGLESE: expulsion; also: deportation (as in deportation of an undesirable alien)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expulsão
  • UNDE:

expulsive adjEdit

  • ANGLESE: expulsive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expulsivo/a
  • UNDE:

expunct-Edit

  • ANGLESE: see expunger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

expunction nEdit

  • ANGLESE: expunction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expuncção
  • UNDE:

expunger [-pung-/-punct-] vEdit

  • ANGLESE: to expunge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expungir
  • UNDE: expunction

expurgar vEdit

  • ANGLESE: to expurgate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expurgar
  • UNDE: expurgation

expurgation nEdit

  • ANGLESE: expurgation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: expurgação
  • UNDE:

exquir- [-quir-/ quisit-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: exquisite-exquisitessa

exquisit-Edit

  • ANGLESE: see exquir-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exquisite adjEdit

  • ANGLESE: exquisite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: esquisito/a (apurado, raro, primoroso)
  • UNDE:

exquisitessa nEdit

  • ANGLESE: exquisiteness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delicadeza, primor
  • UNDE:

exsangue adjEdit

  • ANGLESE: exsanguine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exsangue, débil
  • UNDE:

exsanguinarEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dessangrar
  • UNDE:

exsiccar vEdit

  • ANGLESE: to dry up, exsiccate (= to make quite dry)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exsicar
  • UNDE: exsiccation; exsiccative

exsiccation nEdit

  • ANGLESE: exsiccation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exsicação
  • UNDE:

exsiccative adjEdit

  • ANGLESE: exsiccative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exsicativo/a
  • UNDE:

exspuer vEdit

  • ANGLESE: to spit out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exspuition nEdit

  • ANGLESE: spitting out, expectoration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exsuction nEdit

  • ANGLESE: exsuction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exsudar vEdit

  • ANGLESE: to exude (1. as in sweat exudes from the pores; 2. to cause to exude)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exsudar
  • UNDE: exsudation; exsudato

exsudation nEdit

  • ANGLESE: exudation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exudação
  • UNDE:

exsudato nEdit

  • ANGLESE: exudation, sweat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

exsug- [-sug-/-suct-] vEdit

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

extaseEdit

  • ANGLESE: see ecstase (éc-)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extase
  • UNDE:

extasiarEdit

  • ANGLESE: see ecstasiar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extasiar
  • UNDE:

extasiateEdit

  • ANGLESE: …
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp extasiado/a
  • UNDE:

extasiatementeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extasiadamente
  • UNDE:

extaticEdit

  • ANGLESE: see ecstatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extático/a
  • UNDE:

extemporanearEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: improvisar, inventar
  • UNDE:

extemporanee adjEdit

  • ANGLESE: extemporaneous, extempore
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extemporâneo/a
  • UNDE:

extemporaneementeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extemporaneamente
  • UNDE:

extemporaneitateEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extemporaneidade
  • UNDE:

extender [-tend-/-tens-] vEdit

  • ANGLESE: I. to extend (1. to stretch out; 2. to increase in size or scope); II. to spread, spread out; &extender le mano to hold out one’s hand
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extender
  • UNDE: extendibile; extensibile-extensibilitate, inextensibile; extension-inextension; extensive; extensor; extense

extendibile adjEdit

  • ANGLESE: extendible, extensible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extendível
  • UNDE:

extens-Edit

  • ANGLESE: see extender
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

extense adjEdit

  • ANGLESE: extensive (= having extension)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extenso/a
  • UNDE:

extensibile adjEdit

  • ANGLESE: extensible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extensível
  • UNDE:

extensibilitate nEdit

  • ANGLESE: extensibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extensibilidade
  • UNDE:

extension nEdit

  • ANGLESE: I. extension (1. stretching out; 2. increase in size or scope; 3. [Logic]); II. extent (= space or degree to which anything is extended); also: range
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extensão
  • UNDE:

extensive adjEdit

  • ANGLESE: extensive (as in extensive agriculture)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extensivo/a
  • UNDE:

extensivementeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extensivamente
  • UNDE:

extensoEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extenso
  • UNDE:

extensor nEdit

  • ANGLESE: 1. extender (one who or that which extends); 2. [Anat.] extensor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extensor
  • UNDE:

extensoriEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extensório/a; (múscolo) extensório
  • UNDE:

extenuanteEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr extenuante
  • UNDE:

extenuar vEdit

  • ANGLESE: to emaciate, weaken, extenuate; &extenuar se to wear oneself out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extenuar
  • UNDE: extenuation

extenuateEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp extenuado/a
  • UNDE:

extenuation nEdit

  • ANGLESE: emaciation, exhaustion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extenuação
  • UNDE:

extenuativeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extenuativo/a
  • UNDE:

exter-Edit

  • ANGLESE: see extra
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

extere adjEdit

  • ANGLESE: foreign (as in foreign countries)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estrangeiro (pais estrangeiro)
  • UNDE: exterior; extreme; extero

exterior¹ adjEdit

  • ANGLESE: exterior; also: outside, outer, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exterior
  • UNDE: exterioritate; exteriorisar-exteriorisation

exterior² nEdit

  • ANGLESE: outside, exterior
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exterior
  • UNDE:

exteriorisar vEdit

  • ANGLESE: to externalize, make manifest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exteriorizar, manifestar
  • UNDE:

exteriorisation nEdit

  • ANGLESE: externalization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exteriorização
  • UNDE:

exterioritate nEdit

  • ANGLESE: exteriority
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exterioridade
  • UNDE:

exterminar vEdit

  • ANGLESE: to exterminate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exterminar
  • UNDE: extermination; exterminator

extermination nEdit

  • ANGLESE: extermination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exterminação
  • UNDE:

exterminator nEdit

  • ANGLESE: exterminator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exterminador
  • UNDE:

externe adjEdit

  • ANGLESE: external; also: outside, outer, etc.; &angulo externe [Geom.] exterior angle; &discipulo externe day-pupil; &pro uso externe [Pharm.] for external application, for external use
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: externo/a
  • UNDE:

extero (éx-) nEdit

  • ANGLESE: foreign countries; &al extero abroad (as in to go abroad; to live abroad), in foreign parts
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estrangeiro (estrangeiro (pais))
  • UNDE:

exterritorial adjEdit

  • ANGLESE: exterritorial, extraterritorial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extraterritorial
  • UNDE:

exterritorialitate nEdit

  • ANGLESE: exterritoriality, extraterritoriality
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extraterritorialidade
  • UNDE:

extinct-Edit

  • ANGLESE: see extinguer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

extincte adjEdit

  • ANGLESE: extinct (as in an extinct animal)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extinto/a
  • UNDE:

extinction nEdit

  • ANGLESE: extinction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extinção
  • UNDE:

extinctive adjEdit

  • ANGLESE: extinctive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extintivo/a
  • UNDE:

extinctor nEdit

  • ANGLESE: (fire) extinguisher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extintor
  • UNDE:

extinguer [-stingu-/-stinct-] vEdit

  • ANGLESE: to extinguish; &extinguer un debita to extinguish or pay off a debt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extinguir
  • UNDE: extinguibile-inextinguibile; extinction; extinctive; extinctor; extincte

extinguibile adjEdit

  • ANGLESE: extinguishable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extinguível
  • UNDE:

extirpabile adjEdit

  • ANGLESE: eradicable, extirpable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extirpável
  • UNDE:

extirpar vEdit

  • ANGLESE: to extirpate (1. as in to extirpate noxious plants; 2. as in to extirpate a social evil)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extirpar
  • UNDE: extirpabile-inextirpabile; extirpation; etirpator

extirpation nEdit

  • ANGLESE: extirpation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extirpação
  • UNDE:

extirpator nEdit

  • ANGLESE: extirpator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extirpador
  • UNDE:

extorquer [-torqu-/-tort-] vEdit

  • ANGLESE: to extort; also: to get by blackmail
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extorquir
  • UNDE: extortion

extort-Edit

  • ANGLESE: see extorquer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

extortion nEdit

  • ANGLESE: extortion; also: blackmail, blackmailing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extorsão
  • UNDE:

extr-Edit

  • ANGLESE: see extere
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

extraEdit

  • ANGLESE: I. adv 1. without, on the outside; 2. besides, in addition, extra; II. prep 1. outside of, without, beyond; 2. excepting, except; 3. besides, in addition to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj extra
  • UNDE: extranee; externe

extra-Edit

  • ANGLESE: prefixo extra- (1. outside ..., outside the scope of ...; 2. highly, unusually, very ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo (1. fora de...; 2. altamente, muito ...) compare: extradorso etc.; extramural etc.; extraordinari etc.; extravasar etc.; extravagar etc.; extrafin etc.
  • UNDE: extradorso etc.; extramural etc.; extraordinari etc.; extravasar etc.; extravagar etc.; extrafin etc.

extract-Edit

  • ANGLESE: see extraher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

extraction nEdit

  • ANGLESE: extraction (1. act of extracting; 2. descent, origin); &de basse extraction of low extraction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extracção
  • UNDE:

extracto nEdit

  • ANGLESE: extract (1. extracted substance; 2. excerpt)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extracto
  • UNDE:

extractor nEdit

  • ANGLESE: extractor; specif.: [Surg., Gun.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extractor
  • UNDE:

extrader vEdit

  • ANGLESE: to extradite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extraditar
  • UNDE: extradition

extradition nEdit

  • ANGLESE: extradition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extradição
  • UNDE:

extradorso nEdit

  • ANGLESE: [Arch.] extrados
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Arquit.] extradorso
  • UNDE:

extrafin adjEdit

  • ANGLESE: superfine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extrafino/a
  • UNDE:

extraher [-trah-/-tract-] vEdit

  • ANGLESE: to extract
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extrair
  • UNDE: extraction; extractor; extracto

extramural adjEdit

  • ANGLESE: extramural
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extramural
  • UNDE:

extranee adjEdit

  • ANGLESE: extraneous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estranho/a
  • UNDE:

extraneementeEdit

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estranhamente
  • UNDE:

extraneitateEdit

  • ANGLESE: see estranitate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estranheza
  • UNDE:

extraniamentoEdit

  • ANGLESE: see estraniamento
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estranhamento
  • UNDE:

extraniarEdit

  • ANGLESE: see estraniar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estranhar
  • UNDE:

extranieEdit

  • ANGLESE: see estranie
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. estrangeiro (países estrangeiros); 2. estranho
  • UNDE:

extranieroEdit

  • ANGLESE: see estraniero
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estrangeiro
  • UNDE:

extraordinari adjEdit

  • ANGLESE: extraordinary (1. beyond the common order; 2. exceeding the common degree)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extraordinário/a
  • UNDE:

extraterritorial adjEdit

  • ANGLESE: extraterritorial, exterritorial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extraterritorial
  • UNDE:

extraterritorialitate nEdit

  • ANGLESE: extraterritoriality, exterritoriality
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extraterritorialidade
  • UNDE:

extravaganteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of extravagar; 2. adj odd, strange, absurd; extravagant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extravagante
  • UNDE:

extravagantia nEdit

  • ANGLESE: oddness, strangeness, absurdity; extravagance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extravagancia
  • UNDE:

extravagar vEdit

  • ANGLESE: to talk (think, act, etc.) extravagantly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extravagar
  • UNDE: extravagante-extravagantia

extravasar vEdit

  • ANGLESE: [Anat.] to extravasate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extravasar
  • UNDE: extravasation

extravasation nEdit

  • ANGLESE: [Anat.] extravasation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] extravasação
  • UNDE:

extreme adjEdit

  • ANGLESE: extreme; &extreme unction last Sacrament, extreme unction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extremo/a; &extreme unction extrema unção
  • UNDE: extremismo; extremista; extremitate; extremo

extremismo nEdit

  • ANGLESE: extremism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extremismo
  • UNDE:

extremista nEdit

  • ANGLESE: extremist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extremista
  • UNDE:

extremitate nEdit

  • ANGLESE: extremity (1. very end; 2. extreme degree; 3. extreme action); &extremitates extremities, hands and feet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extremidade; &extremitates 1. extremidades; 2. pés e mãos
  • UNDE:

extremo nEdit

  • ANGLESE: extreme; &extremos [Math.] extremes; &ir de un extremo al altere to go from one extreme to the other; &le extremos se tocca extremes meet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extremo; &extremos [Mat.] extremos
  • UNDE:

extrinsec (-trín-) adjEdit

  • ANGLESE: extrinsic (= not inherent or essential)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extrinsico/a
  • UNDE:

extrovers-Edit

  • ANGLESE: see extroverter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

extroversion nEdit

  • ANGLESE: extroversion (1. [Med.] condition of being turned inside out; 2. [Psychol.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extroversão
  • UNDE:

extroverter [-vert-/-vers-] vEdit

  • ANGLESE: to extrovert (1. to turn outwards; to turn inside out; 2. [Psychol.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extroverter
  • UNDE: extroversion; extrovertite-estrovertito

extrovertiteEdit

  • ANGLESE: 1. pp of extroverter; 2. [Psychol.] extroverted, outgoing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extrovertido/a
  • UNDE:

extrovertito nEdit

  • ANGLESE: [Psychol.] extrovert
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extrovertido
  • UNDE:

exuberanteEdit

  • ANGLESE: I. ppr of exuberar; II. adj exuberant (1. growing luxuriantly; 2. overflowing, effusive)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exuberante
  • UNDE:

exuberantia nEdit

  • ANGLESE: exuberance (1. luxuriance; 2. effusiveness; overflowing spirits)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exuberância
  • UNDE:

exuberar vEdit

  • ANGLESE: 1. to be abundant, abound; 2. to be exuberant, exuberate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exuberar
  • UNDE: exuberante-exuberantia

exultanteEdit

  • ANGLESE: 1. ppr of exultar; 2. adj exultant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exultante
  • UNDE:

exultar vEdit

  • ANGLESE: to exult
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exultar
  • UNDE: exultante; exultation

exultation nEdit

  • ANGLESE: exultation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exultação
  • UNDE:

EzekielEdit

  • ANGLESE: nprm Ezekiel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Ezequiel
  • UNDE:

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.