Dictionario Romanico 031
From Lingua Romanica Commun Unificata
[edit] d (de)
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (dê) quarta letra do alfabeto (consoante)
- UNDE:
[edit] da capo [I]
- ANGLESE: [Mus.] da capo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] da capo [I] (do inicio)
- UNDE:
[edit] dactylic adj
- ANGLESE: dactylic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dactilico, digital
- UNDE:
[edit] dactylo (dác-) n
- ANGLESE: 1. date (= fruit of the date palm); 2. [Pros.] dactyl
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. tâmara; 2. dedo
- UNDE: dactylic; dactylographo etc.; dactyloscopia etc.; tetradactyle etc.; pterodactylo etc.
[edit] dactylographa
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dactilografa
- UNDE:
[edit] dactylographar v
- ANGLESE: to typewrite, type
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dactilografar
- UNDE:
[edit] dactylographia nf
- ANGLESE: typewriting, typing
- ESPANIOL: dactilografía
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dactilografia
- UNDE:
[edit] dactylographic adj
- ANGLESE: (pertaining to a) typewriter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dactilográfico/a
- UNDE:
[edit] dactylo·grapho (-ó-) n
- ANGLESE: 1. typewriter (= typing machine); 2. typist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dactilógrafo
- UNDE: dactylographia; dactylographic; dactylographar
[edit] dactylo·logia (-ía) n
- ANGLESE: dactylology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dactilologia
- UNDE:
[edit] dactylo·scopia (-ía) n
- ANGLESE: dactyloscopy, fingerprint identification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dactiloscopia
- UNDE:
[edit] daga n
- ANGLESE: dagger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adaga, punhal
- UNDE: dagar
[edit] dagar v
- ANGLESE: to stab (with a dagger)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: punhalar
- UNDE:
[edit] Dahl, A. npr
- ANGLESE: [Swedish botanist]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dahlia
[edit] Dahl, Anders
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [1751-1789; botanico sueco]
- UNDE:
[edit] dahlia (dál-) n
- ANGLESE: [Bot.] dahlia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] dalia
- UNDE:
[edit] Dalton, John npr
- ANGLESE: [1766-1844; chemist, who was color-blind]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [1766-1844; quimico, que era incapaz de reconhecer as côres]
- UNDE: daltonismo; daltonian
[edit] daltonian adj
- ANGLESE: Daltonian; also: color-blind
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: daltonico/a
- UNDE:
[edit] daltonismo n
- ANGLESE: Daltonism; also: color blindness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: daltonismo
- UNDE:
[edit] dama n
- ANGLESE: 1. lady; 2. [Checkers] king; &dama de honor lady-in-waiting; &joco de damas (game of) checkers; &jocar a damas to play checkers
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. dama, senhora nobre; 2. jogo das damas; &dama de honor dama de honra
- UNDE:
[edit] damascar v
- ANGLESE: to damask (= to weave or adorn with damask ornamentation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] damascen adj
- ANGLESE: Damascene (= of Damascus)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: damasceno/a (de Damasco)
- UNDE:
[edit] damascenage (-aje) n
- ANGLESE: damascene (work)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] damascenar v
- ANGLESE: to damascene
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] damascenator n
- ANGLESE: damascener
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] damasceniero
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: damasqueiro
- UNDE:
[edit] damasceno n
- ANGLESE: 1. Damascene (= inhabitant of Damascus); 2. damson
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. damasceno (habitante de Damasco); 2. damasco (fruto do damasqueiro);
- UNDE:
[edit] Damasco npr
- ANGLESE: Damascus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Damasco (capital da Siria)
- UNDE:
[edit] damasco n
- ANGLESE: damask (= damask silk)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: damasco (tessido de seda produzido em Damasco)
- UNDE: damascen-damascenar-damascenage, damascenator, damasceno; damascar
[edit] damisella
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: donzela
- UNDE:
[edit] damnabile adj
- ANGLESE: damnable (= deserving damnation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: danavel, condenável
- UNDE:
[edit] damnar v
- ANGLESE: [Theol.] to damn
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: danar; condenar
- UNDE: damnabile; damnation; condemnar
[edit] damnation n
- ANGLESE: [Theol.] damnation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Teol.] danação, condenação
- UNDE:
[edit] damnificar v
- ANGLESE: to damage, damnify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: danificar
- UNDE:
[edit] damno n
- ANGLESE: harm, damage; injury, loss
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dano
- UNDE: damnose-damnositate; damnar; damnificar; indemne
[edit] damnose adj
- ANGLESE: harmful, injurious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: danoso/a, nocivo/a
- UNDE:
[edit] damnositate n
- ANGLESE: harmfulness, injuriousness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: danosidade
- UNDE:
[edit] dan adj
- ANGLESE: Danish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinamarquês, dinamarquesa
- UNDE: dano-danese; Danmark etc.
[edit] danese¹ adj
- ANGLESE: Danish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinamarquês, dinamarquesa
- UNDE:
[edit] danese² n
- ANGLESE: 1. Danish (language); 2. Dane (= native of Denmark); 3. (great) Dane
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. dinamarquês (lingua); 2. dinamarquês, dinamarquesa, nativo/a da Dinamarca)
- UNDE:
[edit] Daniel
- ANGLESE: nprm Daniel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprm Daniel
- UNDE:
[edit] Dan·mark npr
- ANGLESE: Denmark
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Dinamarca
- UNDE:
[edit] dano n
- ANGLESE: 1. Dane (= native of Denmark); 2. (great) Dane
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. dinamarquês (lingua); 2. dinamarquês, dinamarquesa, nativo/a da Dinamarca)
- UNDE:
[edit] dansa n
- ANGLESE: dance (1. dancing; 2. [Mus.]); &dansa macabre danse macabre, dance of Death
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dança
- UNDE:
[edit] dansar v
- ANGLESE: to dance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dançar
- UNDE: dansa-contradansa; dansator
[edit] dansator n
- ANGLESE: dancer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dançador
- UNDE:
[edit] Dante Alighieri
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [1265-1321] poeta italiano autor da Divina Comedia
- UNDE:
[edit] dantesc
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dantesco/a
- UNDE:
[edit] danubian adj
- ANGLESE: Danubian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: danubiano/a
- UNDE:
[edit] Danubio npr
- ANGLESE: Danube
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Danubio
- UNDE: danubian
[edit] dar v
- ANGLESE: to give; &dar super to overlook (as in the window overlooks the garden)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dar
- UNDE: dative-dativo; dator; dato; data; adder; eder; perder; render
[edit] dardane adj
- ANGLESE: Dardanian, Trojan
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] Dardanellos
- ANGLESE: nprpl Dardanelles
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] Dardania npr
- ANGLESE: Dardania
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] Dardano¹ (dár-) npr
- ANGLESE: [Mythol.] Dardanus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: Dardanellos; Dardania; dardane-dardano
[edit] dardano² (dár-) n
- ANGLESE: Dardanian, Trojan
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dardo
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dardo
- UNDE:
[edit] darsena (dár-) n
- ANGLESE: dock, wet dock
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doca, dique, estaleiro
- UNDE:
[edit] Darwin, Charles npr
- ANGLESE: [1809-1882; English naturalist, proponent of the theory of evolution bearing his name]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [1809-1882; naturalista inglês, que propositor da teoria da evolução conhecida com o seu nome]
- UNDE: darwinismo; darwinista; darwinian
[edit] darwinian adj
- ANGLESE: Darwinian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: darwiniano/a
- UNDE:
[edit] darwinismo n
- ANGLESE: Darwinism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: darwinismo
- UNDE:
[edit] darwinista n
- ANGLESE: Darwinist, Darwinian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: darwinista
- UNDE:
[edit] data n
- ANGLESE: date (date according to the calendar)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: data
- UNDE: datario; dataria; datar-antedatar, postdatar; antedata
[edit] datar v
- ANGLESE: to date (= to mark with a date); &datar de to date from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: datar; &datar de datar de
- UNDE:
[edit] dataria n
- ANGLESE: [Eccl.] datary, dataria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] dataria
- UNDE:
[edit] datario n
- ANGLESE: [Eccl.] datary (= head of the datary)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] datário
- UNDE:
[edit] dative adj
- ANGLESE: [Law] dative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Lei] dativo/a
- UNDE:
[edit] dativo n
- ANGLESE: dative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dativo
- UNDE:
[edit] dato n
- ANGLESE: 1. die (= one of a pair of dice); 2. datum; &datos 1. dice; 2. data
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. dado (informação); 2. dado (pequeno cubo para jogar); &datos 1. dados (informações); 2. dados (pequenos cubos para jogar)
- UNDE:
[edit] dator n
- ANGLESE: giver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dador, doador
- UNDE:
[edit] dattilo (dá-) n
- ANGLESE: date (= fruit of the date palm)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] dáctilo, tâmara
- UNDE:
[edit] David
- ANGLESE: nprm David
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprm David
- UNDE:
[edit] de
- ANGLESE: prep I. from; also: since; II. of (1. belonging or pertaining to; 2. made of); III. with, by means of; &de (+ inf) to; for; &de nove, de nocte, pensar de, etc. cf. nove, nocte, pensar, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prep I. de; desde; II. da (1. que pertence a; 2. feito de); III. com, mediante
- UNDE: [deinde] etc.
[edit] -de-
- ANGLESE: [occurring in compounds] -de- (= to divide)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: geodesia etc.; geodetic etc.
[edit] dea n
- ANGLESE: goddess
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dea, deusa
- UNDE:
[edit] dead heat [A] n
- ANGLESE: [Horse Racing] dead heat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dead heat [A]
- UNDE:
[edit] deambular v
- ANGLESE: to ambulate; to stroll about, saunter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deambular, passear, vaguear
- UNDE:
[edit] deambulation n
- ANGLESE: deambulation, stroll
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deambulação, passeio
- UNDE:
[edit] deambulatori adj
- ANGLESE: deambulatory, sauntering
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deambulatório/a
- UNDE:
[edit] debatter v
- ANGLESE: to debate; &debatter se to struggle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debater; &debatter se debater-se
- UNDE: debatto; debattibile
[edit] debattibile adj
- ANGLESE: debatable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debatível
- UNDE:
[edit] debatto n
- ANGLESE: debate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debate
- UNDE:
[edit] deber¹ v
- ANGLESE: 1. to have to, be supposed to, etc. (must, shall, ought); 2. to owe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dever
- UNDE: debitor; debite-debito-debitar; debita-indebitar
[edit] deber² n
- ANGLESE: 1. duty (= obligation); 2. [School] assignment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. dever (obrigação); 2. [Esc.] deveres da escola
- UNDE:
[edit] debile adj
- ANGLESE: weakly, feeble, debile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debile, fraco
- UNDE: debilitate-debilitar-debilitation
[edit] debilitar v
- ANGLESE: to debilitate, weaken, enfeeble
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debilitar
- UNDE:
[edit] debilitate n
- ANGLESE: debility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debilidade
- UNDE:
[edit] debilitation n
- ANGLESE: debilitation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debilitação
- UNDE:
[edit] debita (dé-) n
- ANGLESE: debt; &debita de honor debt of honor; &debita flottante floating debt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dívida
- UNDE:
[edit] debitar v
- ANGLESE: to debit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debitar, imputar
- UNDE:
[edit] debite (dé-)
- ANGLESE: 1. pp of deber; 2. adj due, owing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devido/a
- UNDE:
[edit] debitemente adv
- ANGLESE: duly, properly
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devidamente, convenientemente
- UNDE:
[edit] debito (dé-) n
- ANGLESE: 1. debit; 2. due (= that which is due legally or morally)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: débito, imputação
- UNDE:
[edit] debitor n
- ANGLESE: debtor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devedor
- UNDE:
[edit] début [F] n
- ANGLESE: debut (= first public appearance of an actor, singer, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: début [F]
- UNDE:
[edit] débutant [F] n
- ANGLESE: debutant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: débutant [F]
- UNDE:
[edit] débutante [F] n
- ANGLESE: debutante
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: débutante [F]
- UNDE:
[edit] debutar v
- ANGLESE: to make one’s debut
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debutar
- UNDE:
[edit] deca- adj
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] dec-, deca- (= ten)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: decade; decalogo etc.; decametro etc.; decapode etc.; decagon etc.; decasyllabe etc.
[edit] decadactyle
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decadactilo/a
- UNDE:
[edit] decade (dé-) n
- ANGLESE: decade (1. period of ten days; 2. division of a book consisting of ten parts)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decada (serie de dez, dezena, dez anos, dez dias, etc.)
- UNDE:
[edit] decadente adj
- ANGLESE: decadent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decadente
- UNDE:
[edit] decadentia n
- ANGLESE: decadence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decadência
- UNDE:
[edit] decader v
- ANGLESE: to decline, decay, become decadent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decair
- UNDE: decadente-decadentia
[edit] deca·gon adj
- ANGLESE: decagonal, decagon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decagonal
- UNDE: decagono
[edit] decagono n
- ANGLESE: [Geom.] decagon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Geom.] decagono
- UNDE:
[edit] deca·gramma n
- ANGLESE: decagram
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decagrama
- UNDE:
[edit] deca·hedro n
- ANGLESE: [Geom.] decahedron
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Geom.] decaedro
- UNDE:
[edit] deca·litro (-á-) n
- ANGLESE: decaliter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decaliter
- UNDE:
[edit] deca·logo (-á-) n
- ANGLESE: Decalog(ue)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decalogo
- UNDE:
[edit] deca·metro (-á-) n
- ANGLESE: decameter (1. [Pros.]; 2. [Meas.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decametro (1. [Pros.]; 2. [Medid.])
- UNDE:
[edit] decanato n
- ANGLESE: deanship, deanery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decanado, decania
- UNDE:
[edit] decano n
- ANGLESE: dean (1. head of a cathedral chapter; 2. senior member of a faculty or any other body)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decano, deão
- UNDE: decanato
[edit] decapitar v
- ANGLESE: to behead, decapitate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decapitar
- UNDE: decapitation
[edit] decapitation n
- ANGLESE: beheading, decapitation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decapitação
- UNDE:
[edit] deca·pode (-á-) adj
- ANGLESE: decapod, decapodous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decapode
- UNDE: decapodo
[edit] decapodo (-á-) n
- ANGLESE: [Zool.] decapod; &decapodos Decapoda
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] decapodo; &decapodos decapodas, decapodes
- UNDE:
[edit] decapotabile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decapotável
- UNDE:
[edit] deca·stereo n
- ANGLESE: [Metric System] decastere
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Sist. Métr.] decastere, decastereo (medida de dez esteres)
- UNDE:
[edit] deca·syllabe (-sí-) adj
- ANGLESE: decasyllabic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decassilabo/a
- UNDE: decasyllabo
[edit] decasyllabo (-sí-) n
- ANGLESE: decasyllable, decasyllabic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decassilablo
- UNDE:
[edit] decathlon
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decatlo
- UNDE:
[edit] dece adj
- ANGLESE: ten
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dez
- UNDE: decime; decennio etc.; dece-cinque etc.; duodeco etc.; dece-prime etc.; decigramma etc.; decemviro etc.; decuple etc.; decuplicar etc.
[edit] dece-cinque adj
- ANGLESE: fifteen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: quinze
- UNDE:
[edit] deceder [-ced-/-cess-] v
- ANGLESE: 1. to depart, withdraw; 2. to die, decease
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: morrer, falecer
- UNDE: decesso; predecessor
[edit] dece-duo (-dú-) adj
- ANGLESE: twelve
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doze
- UNDE:
[edit] decelerar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desacelerar
- UNDE:
[edit] decembre n
- ANGLESE: December
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dezembro
- UNDE:
[edit] decemviral adj
- ANGLESE: decemviral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decenviral
- UNDE:
[edit] decemvirato n
- ANGLESE: decemvirate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decenvirato, decenvirado
- UNDE:
[edit] decem·viro (-cém-) n
- ANGLESE: [Rom. Antiq.] decemvir
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Rom. Antig.] decenviro
- UNDE: decemvirato; decemviral
[edit] decena
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dezena
- UNDE:
[edit] decennal
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decenal
- UNDE:
[edit] decennari
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decenário/a
- UNDE:
[edit] dec·ennio n
- ANGLESE: decade (= period of ten years)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decenio (periodo de dez anos)
- UNDE:
[edit] dece-non-
- ANGLESE: see dece-nove
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dece-none (-nó-) adj
- ANGLESE: nineteenth; &le dece-none parte, le dece-nono the nineteenth part, the nineteenth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo nono
- UNDE:
[edit] dece-nono (dece-none parte)
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo-nono
- UNDE:
[edit] dece-nove adj
- ANGLESE: nineteen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dezanove
- UNDE: dece-none; dece-novesime
[edit] dece-novesime (-ésime) adj
- ANGLESE: nineteenth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo nono
- UNDE:
[edit] decente adj
- ANGLESE: decent (1. in accordance with propriety or good taste; 2. respectable)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr decente
- UNDE: decentia; indecente-indecentia
[edit] decentemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decentemente
- UNDE:
[edit] decentia n
- ANGLESE: decency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decência
- UNDE:
[edit] decentralisar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decentrar, decentralizar
- UNDE:
[edit] dece-octesime (-ésime) adj
- ANGLESE: eighteenth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo oitavo
- UNDE:
[edit] dece-octo adj
- ANGLESE: eighteen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dezoito
- UNDE: dece-octesime
[edit] dece-prime adj
- ANGLESE: eleventh; &le dece-prime parte, le dece-primo the eleventh part, the eleventh
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo primeiro
- UNDE:
[edit] dece-primo (dece-prime parte)
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo-primeiro
- UNDE:
[edit] decept-
- ANGLESE: see deciper
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] deception n
- ANGLESE: deception, deceit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decepção, engano
- UNDE:
[edit] deceptor n
- ANGLESE: deceiver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enganador
- UNDE:
[edit] dece-quarte adj
- ANGLESE: fourteenth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo quarto
- UNDE:
[edit] dece-quatro adj
- ANGLESE: fourteen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: catorze, quatorze
- UNDE:
[edit] dece-quinte adj
- ANGLESE: fifteenth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo quinto
- UNDE:
[edit] decerner [-cern-/-cret-] v
- ANGLESE: to decree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decretar
- UNDE: decretori; decreto-decretal-decretalista, decretar
[edit] dece-secunde adj
- ANGLESE: twelfth; &le dece-secunde parte, le dece-secundo the twelfth part, the twelfth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo segundo
- UNDE:
[edit] dece-secundo (dece-secunde parte)
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo-segundo
- UNDE:
[edit] dece-septe adj
- ANGLESE: seventeen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dezassete
- UNDE: dece-septime
[edit] dece-septim-
- ANGLESE: see dece-septe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dece-septime (-sép-) adj
- ANGLESE: seventeenth; &le dece-septime parte, le dece-septimo the seventeenth part, the seventeenth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo setimo
- UNDE:
[edit] dece-septimo (dece-septime parte)
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo-setimo
- UNDE:
[edit] dece-sex adj
- ANGLESE: sixteen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dezasseis (compare: se-dece)
- UNDE:
[edit] dece-sexte adj
- ANGLESE: sixteenth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo sexto
- UNDE:
[edit] decess-
- ANGLESE: see deceder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] decesso n
- ANGLESE: death, decease
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decesso, falecimento
- UNDE:
[edit] dece-tertie adj
- ANGLESE: thirteenth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo terceiro
- UNDE:
[edit] dece-tres (-trés) adj
- ANGLESE: thirteen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: treze
- UNDE:
[edit] dece-un adj
- ANGLESE: eleven
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: onze
- UNDE:
[edit] deci·ar n
- ANGLESE: deciare (= one tenth part of an are)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (decima parte de um are)
- UNDE:
[edit] decider [-cid-/-cis-] v
- ANGLESE: to decide (1. to determine, settle; 2. to cause to reach a decision); &decider se to decide, make up one’s mind; &decider de un cosa to decide, determine something
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decidir; &decider se decidir-se
- UNDE: decision-indecision; decisive; decise-indecise
[edit] decifrabile adj
- ANGLESE: decipherable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decifrável
- UNDE:
[edit] deciframento n
- ANGLESE: (act of) deciphering
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deciframento
- UNDE:
[edit] decifrar v
- ANGLESE: to decipher
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decifrar
- UNDE: deciframento; decifrabile-indecifrabile; decifrator
[edit] decifration
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decifração
- UNDE:
[edit] decifrator n
- ANGLESE: decipherer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decifrador
- UNDE:
[edit] deci·gramma n
- ANGLESE: decigram
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decigrama
- UNDE:
[edit] deci·litro (-cí-) n
- ANGLESE: deciliter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decilitro
- UNDE:
[edit] decim-
- ANGLESE: see dece
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] decima (dé-) n
- ANGLESE: tithe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dizimo, decima
- UNDE:
[edit] decimal adj
- ANGLESE: decimal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimal
- UNDE:
[edit] decimar v
- ANGLESE: 1. to decimate; 2. to levy tithes on
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimar, dizimar
- UNDE:
[edit] decimation n
- ANGLESE: 1. decimation; 2. tithing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dizimação
- UNDE:
[edit] decimator n
- ANGLESE: 1. decimator; 2. tithe collector, tithe man
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dizimador
- UNDE:
[edit] decime (dé-) adj
- ANGLESE: tenth; &le decime parte, le decimo the tenth part, tenth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo/a
- UNDE: decimal; decima-decimar-decimation, decimator
[edit] deci·metro (-cí-) n
- ANGLESE: decimeter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decímetro
- UNDE:
[edit] decimo (decime parte)
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decimo
- UNDE:
[edit] deciper [-cip/-cept-] v
- ANGLESE: to deceive (= to cause to believe the false, or disbelieve the truth)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enganar
- UNDE: deception; deceptor
[edit] decis-
- ANGLESE: see decider
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] decise adj
- ANGLESE: decided (1. firm, resolute; 2. clear, definite)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp decidido/a
- UNDE:
[edit] decision n
- ANGLESE: decision (1. act of deciding; 2. firmness, resolution)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decisão
- UNDE:
[edit] decisive adj
- ANGLESE: decisive (= settling something beyond question)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decisivo/a
- UNDE:
[edit] deci·stereo n
- ANGLESE: [Metric System] decistere
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Sist. Métr.] decistere
- UNDE:
[edit] declamar v
- ANGLESE: to declaim (1. to recite; 2. to speak in an impassioned manner); &declamar contra (un cosa) to declaim against (a thing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declamar
- UNDE: declamation; declamator; declamatori
[edit] declamation n
- ANGLESE: declamation, declaiming
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declamação
- UNDE:
[edit] declamator n
- ANGLESE: declaimer, one who recites
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declamador
- UNDE:
[edit] declamatori adj
- ANGLESE: declamatory (= or pertaining to rhetorical declaiming)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declamatório/a
- UNDE:
[edit] declarar v
- ANGLESE: to declare (1. to proclaim; 2. to declare dutiable goods); &(un epidemia, revolution, etc.) se declarava (an epidemic, a revolution, etc.) broke out
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declarar
- UNDE: declaration; declarative; declaratori
[edit] declaration n
- ANGLESE: declaration (= formal announcement, strong statement)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declaração
- UNDE:
[edit] declarative adj
- ANGLESE: declarative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declarativo/a
- UNDE:
[edit] declaratori adj
- ANGLESE: [Law] declaratory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Lei] declaratório/a
- UNDE:
[edit] declassar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exautorar, degradar
- UNDE:
[edit] declinabile adj
- ANGLESE: declinable (1. rejectable; 2. [Gram.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declinável
- UNDE:
[edit] declinar v
- ANGLESE: I. to decline (1. to fall, sink; 2. to refuse, reject; 3. [Gram.]); II. [Astron., Magnet.] to deviate (1. to have declination or latitude; 2. to vary from the true magnetic meridian)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declinar
- UNDE: declino; declinabile-indeclinabile; declination; declinator; declinatori; declinometro etc.
[edit] declination n
- ANGLESE: I. declination (1. downward bend, slope; 2. [Astron., Magnet.]); II. [Gram.] declension; III. decline (= process of sinking into a lower or inferior position)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declinação
- UNDE:
[edit] declinator n
- ANGLESE: decliner (= one who declines, rejects)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declinador
- UNDE:
[edit] declinatori adj
- ANGLESE: declinatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declinatório/a
- UNDE:
[edit] declino n
- ANGLESE: decline; also: sinking, wane
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declinio
- UNDE:
[edit] declino·metro (-ó-) n
- ANGLESE: declinometer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declinómetro
- UNDE:
[edit] declive
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj declive
- UNDE:
[edit] declivitate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: declividade
- UNDE:
[edit] decocer [-coc-/-coct-] v
- ANGLESE: to decoct
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: decoction
[edit] decoct-
- ANGLESE: see decocer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] decoction n
- ANGLESE: decoction (= action of decocting)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decocção
- UNDE:
[edit] decollar v
- ANGLESE: to behead, decollate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degolar, decapitar
- UNDE: decollation
[edit] decollation n
- ANGLESE: beheading, decollation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degolação, decapitação
- UNDE:
[edit] decoltage
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decote
- UNDE:
[edit] decomponer [-pon-/-posit-] v
- ANGLESE: to decompose (= to cause to decompose); also: to rot (= to cause to rot or decay)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decompôr
- UNDE: decomponibile; decomposition
[edit] decomponibile adj
- ANGLESE: decomposable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decomponível
- UNDE:
[edit] decomposit-
- ANGLESE: see decomponer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] decomposition n
- ANGLESE: decomposition; also: rot, decay
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decomposição
- UNDE:
[edit] decorar v
- ANGLESE: to decorate (1. to adorn; 2. to confer a medal, ribbon, etc., on)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decorar
- UNDE: decoration; decorative; decorator; decorato
[edit] decoration n
- ANGLESE: decoration (1. action of decorating; 2. ornament; 3. medal, cross, ribbon, etc.); &decoration (de theatro) stage setting
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decoração (1. acção de decorar; 2. ornamento; 3. condecoração, medalha)
- UNDE:
[edit] decorative adj
- ANGLESE: decorative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decorativo/a
- UNDE:
[edit] decorato n
- ANGLESE: one decorated (as for bravery, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. decorado; 2. condecorado
- UNDE:
[edit] decorator n
- ANGLESE: decorator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decorador
- UNDE:
[edit] decoro
- ANGLESE: see decorum (-có-)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decôro, honra, decência
- UNDE:
[edit] decorose adj
- ANGLESE: decorous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decoroso/a
- UNDE:
[edit] decorosemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decorosamente
- UNDE:
[edit] decorticar v
- ANGLESE: to strip the bark from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decorticar
- UNDE:
[edit] decortication n
- ANGLESE: barking, decortication
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decorticação
- UNDE:
[edit] decorum (-có-) n
- ANGLESE: decorum
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: decoro)
- UNDE: decorose-indecorose; decorar
[edit] decrepitar v
- ANGLESE: to crackle, decrepitate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: crepitar
- UNDE: decrepitation
[edit] decrepitation n
- ANGLESE: decrepitation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: crepitação
- UNDE:
[edit] decrepite (-cré-) adj
- ANGLESE: decrepit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp crepitado/a
- UNDE: decrepitude
[edit] decrepitude n
- ANGLESE: decrepitude
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decrepidez, caducidade
- UNDE:
[edit] decrescendo [I] n
- ANGLESE: [Mus.] decrescendo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] decrescendo
- UNDE:
[edit] decrescente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr decrescente
- UNDE:
[edit] decrescentia n
- ANGLESE: decrease
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decrescência, decrescimento
- UNDE:
[edit] decrescer v
- ANGLESE: to decrease; &le riviera decresce the river is falling, going down
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decrescer
- UNDE: decrescimento; decrescentia
[edit] decrescimento n
- ANGLESE: decrease
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decrescimento
- UNDE:
[edit] decret-
- ANGLESE: see decerner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] decretal n
- ANGLESE: [Eccl.] decretal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] decretal
- UNDE:
[edit] decretalista n
- ANGLESE: [Eccl.] decretist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] decretalista
- UNDE:
[edit] decretar v
- ANGLESE: to decree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decretar
- UNDE:
[edit] decreto n
- ANGLESE: decree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decreto
- UNDE:
[edit] decretori adj
- ANGLESE: 1. decretory; 2. decisive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. decretório/a; 2. decisivo/a
- UNDE:
[edit] -decta n
- ANGLESE: [occurring in compounds] -dect- (= receiver)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: pandectas etc.
[edit] decu-
- ANGLESE: see dece
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] decubito
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decubito
- UNDE:
[edit] decuplar v
- ANGLESE: to decuple
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decuplar
- UNDE:
[edit] decu·ple (dé-) adj
- ANGLESE: decuple, tenfold
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: décuplo/a
- UNDE: decuplar
[edit] decu·plicar v
- ANGLESE: to decuple
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decuplicar, decuplar
- UNDE:
[edit] decuplicate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp decuplicado/a, decuplado/a
- UNDE:
[edit] decuplo
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decuplo
- UNDE:
[edit] decuria
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decuria
- UNDE:
[edit] decurion
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decurão
- UNDE:
[edit] decurionato
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decuriado, decuriato, decurianato
- UNDE:
[edit] decurr- v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: decurrente
[edit] decurrente adj
- ANGLESE: [Bot.] decurrent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. adj/ppr decorrente; 2. [Bot.] decorrente
- UNDE:
[edit] decurrentia
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: têrmo, decorrência
- UNDE:
[edit] decurrer
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decorrer
- UNDE:
[edit] dedicar v
- ANGLESE: to dedicate (1. to set apart for a sacred or solemn purpose; 2. to inscribe, address as a mark of gratitude, esteem, etc.); &dedicar se a to dedicate or devote oneself to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dedicar; &dedicar se a dedicar-se a
- UNDE: dedication; dedicatori
[edit] dedication n
- ANGLESE: dedication (1. act of dedicating to a sacred or solemn purpose; 2. dedicatory inscription)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dedicação (1. acto de dedicar-se a um sagrado ou solene porposito; 2. inscrição dedicatoria)
- UNDE:
[edit] dedicatori adj
- ANGLESE: dedicatory (= as in dedicatory epistle)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dedicatório/a
- UNDE:
[edit] deducer [-duc-/-duct-] v
- ANGLESE: 1. to deduce, infer; 2. to deduct
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deduzir
- UNDE: deducibile; deductibile; deduction; deductive
[edit] deducibile adj
- ANGLESE: deducible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deduzivel, dedutível
- UNDE:
[edit] deduct-
- ANGLESE: see deducer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] deductibile adj
- ANGLESE: deductible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dedutível
- UNDE:
[edit] deduction n
- ANGLESE: deduction (1. inference; 2. subtraction)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dedução
- UNDE:
[edit] deductive adj
- ANGLESE: deductive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dedutivo/a
- UNDE:
[edit] de facto [L]
- ANGLESE: [Dipl.] de facto
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: de facto [L]
- UNDE:
[edit] defaite [F] n
- ANGLESE: defeat (= loss of a contest)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defaite [F] (derrota)
- UNDE: defaitismo; defaitista
[edit] defaitismo n
- ANGLESE: defeatism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrotismo
- UNDE:
[edit] defaitista n
- ANGLESE: defeatist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrotista
- UNDE:
[edit] defalcamento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfalcamento, desfalque
- UNDE:
[edit] defalcar v
- ANGLESE: to cut off, lop off
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfalcar
- UNDE: defalcation
[edit] defalcate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desfalcado/a
- UNDE:
[edit] defalcation n
- ANGLESE: cutting or lopping off, reduction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfalcamento, desfalque
- UNDE:
[edit] defalco
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfalcamento, desfalque
- UNDE:
[edit] defecar v
- ANGLESE: to defecate (1. to purify from scum and sediment; 2. to excrete)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defecar, evacuar, obrar
- UNDE: defecation; defecator
[edit] defecation n
- ANGLESE: defecation (1. purification from scum and sediment; 2. excretion)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defecação, purificação, depuração
- UNDE:
[edit] defecator n
- ANGLESE: [Sugar Manuf.] defecator, purification tank
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defecador, purificação do açucar
- UNDE:
[edit] defect-
- ANGLESE: see defic-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] defectibile adj
- ANGLESE: defectible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defectível
- UNDE:
[edit] defectibilitate n
- ANGLESE: defectibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defectibilidade
- UNDE:
[edit] defection n
- ANGLESE: defection (= desertion, backsliding)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defecção (deserção)
- UNDE:
[edit] defective adj
- ANGLESE: defective (1. having a defect or defects; 2. [Gram.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defectivo/a (1. que tem defeitos; 2. [Gram.])
- UNDE:
[edit] defecto n
- ANGLESE: defect
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defeito
- UNDE:
[edit] defectuose adj
- ANGLESE: defective (= having a defect or defects)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defeituoso/a
- UNDE:
[edit] defender [-fend-/-fens-] v
- ANGLESE: to defend (1. to guard from attack or harm; 2. [Law])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defender
- UNDE: defendibile-indefendibile; defensibile-indefensibile; defensive-defensiva; defensor; defensa; defenditor
[edit] defendibile adj
- ANGLESE: defensible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defensivel, defensável
- UNDE:
[edit] defenditor n
- ANGLESE: defender
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defensor
- UNDE:
[edit] defenestrar v
- ANGLESE: to throw out of the window
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defenestrar
- UNDE:
[edit] defenestration n
- ANGLESE: defenestration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defenestração
- UNDE:
[edit] defens-
- ANGLESE: see defender
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] defensa n
- ANGLESE: I. defense, defence (1. act of defending or protecting; 2. [Law]); II. [Zool.] tusk
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defesa (1. acto de defender-se; 2. [Lei])
- UNDE:
[edit] defensibile adj
- ANGLESE: defensible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defensivel, defensável
- UNDE:
[edit] defensiva n
- ANGLESE: defensive (= position or attitude of defense); &super le defensiva on the defensive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defensiva (posição ou atitude de defesa)
- UNDE:
[edit] defensive adj
- ANGLESE: defensive; &alliantia defensive defensive alliance; &armas defensive arms of defense (defence)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defensivo/a
- UNDE:
[edit] defensor n
- ANGLESE: 1. defender; 2. [Law] counsel for the defense (defence)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defensor
- UNDE:
[edit] deferente adj
- ANGLESE: 1. [Physiol.] deferent; 2. deferential; &canal deferente [Anat.] vas deferens
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Fisiol.] deferente; 2. deferencial
- UNDE:
[edit] deferentia n
- ANGLESE: deference
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deferencia, respeito
- UNDE:
[edit] deferer v
- ANGLESE: to inform against; &deferer a to defer to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deferir
- UNDE: deferente-deferentia
[edit] defia (-fía) n
- ANGLESE: challenge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desafio
- UNDE:
[edit] defiantia n
- ANGLESE: defiance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desafio
- UNDE:
[edit] defiar v
- ANGLESE: to defy (1. to challenge to combat or competition; 2. to brave)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desafiar
- UNDE: defia; defiantia
[edit] defic- [-fic-/-fect-] v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: deficiente-deficientia; defectibile-defectibilitate, indefectibile-indefectibilitate; defection; defective; defecto-defectuose
[edit] deficer
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: carecer
- UNDE:
[edit] deficiente adj
- ANGLESE: deficient
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deficiente
- UNDE:
[edit] deficientia n
- ANGLESE: deficiency (= quality of being deficient)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deficiencia (qualidade de ser deficiente)
- UNDE:
[edit] deficit (dé-) n
- ANGLESE: deficit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deficit
- UNDE: deficitari
[edit] deficitari adj
- ANGLESE: showing a deficit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deficitário/a
- UNDE:
[edit] defilar v
- ANGLESE: [Mil.] to defile, file off
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfilar
- UNDE:
[edit] defilata
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfile
- UNDE:
[edit] definibile adj
- ANGLESE: definable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: definível
- UNDE:
[edit] definibilitate n
- ANGLESE: definability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: definibilidade
- UNDE:
[edit] definir v
- ANGLESE: to define (= to give a definition of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: definir
- UNDE: definibile-indefinibile-indefinibilitate; definition; definitive; definitor; definite-indefinite; predefinir-predefinition
[edit] definite
- ANGLESE: 1. pp of definir; 2. adj [Gram., Bot., Math., etc.] definite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gram., Bot., Mat., etc.] definito/a
- UNDE:
[edit] definition n
- ANGLESE: definition (as in definition of a word)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: definição (com em definição de uma palavra)
- UNDE:
[edit] definitive adj
- ANGLESE: definitive (= conclusive, final)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: definitivo/a (conclusivo/a, final)
- UNDE:
[edit] definitor n
- ANGLESE: definer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: definidor
- UNDE:
[edit] deflagrar v
- ANGLESE: to blaze up, deflagrate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deflagrar
- UNDE: deflagration; deflagrator
[edit] deflagration n
- ANGLESE: deflagration, conflagration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: conflagração
- UNDE:
[edit] deflagrator n
- ANGLESE: deflagrator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deflagrador
- UNDE:
[edit] deflar v
- ANGLESE: to deflate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deflectir, flectir
- UNDE: deflation
[edit] deflation n
- ANGLESE: deflation; also: [Econ.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deflação
- UNDE:
[edit] deflorar v
- ANGLESE: to deflower (= to deprive of virginity)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deflorar
- UNDE: defloration
[edit] defloration n
- ANGLESE: defloration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defloração
- UNDE:
[edit] defluente
- ANGLESE: 1. ppr of defluer; 2. adj decurrent, defluent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defluente
- UNDE:
[edit] defluer v
- ANGLESE: to flow down
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defluir
- UNDE: defluente
[edit] deforestar v
- ANGLESE: to deforest
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desflorestar
- UNDE:
[edit] deformar v
- ANGLESE: to deform (= to spoil the form of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deformar
- UNDE: deformation
[edit] deformation n
- ANGLESE: deformation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deformação
- UNDE:
[edit] deforme adj
- ANGLESE: deformed
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deformado/a
- UNDE: deformitate
[edit] deformitate n
- ANGLESE: deformity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deformidade
- UNDE:
[edit] defraudar v
- ANGLESE: to defraud; &defraudar de to defraud of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defraudar; &defraudar de defraudar de
- UNDE: defraudation; defraudator
[edit] defraudation n
- ANGLESE: defraudation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defraudação
- UNDE:
[edit] defraudator n
- ANGLESE: defrauder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defraudador
- UNDE:
[edit] defunct-
- ANGLESE: see defung-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] defuncte adj
- ANGLESE: deceased, defunct
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defunto/a, falecido/a
- UNDE:
[edit] defuncto n
- ANGLESE: deceased, defunct
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defunto
- UNDE:
[edit] defung- [-fung-/-funct-] v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: defuncte-defuncto
[edit] degenerar v
- ANGLESE: to degenerate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degenerar
- UNDE: degeneration; degenerative; degenerate
[edit] degenerate adj
- ANGLESE: degenerate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degenerado/a
- UNDE:
[edit] degeneration n
- ANGLESE: degeneration (1. process of degenerating; 2. degeneracy)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degeneração (processo de degenerar)
- UNDE:
[edit] degenerative adj
- ANGLESE: degenerative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degenerativo/a
- UNDE:
[edit] deglutir v
- ANGLESE: to swallow (down)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deglutir
- UNDE: deglutition
[edit] deglutition n
- ANGLESE: (act of) swallowing, deglutition
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deglutição
- UNDE:
[edit] degradante adj
- ANGLESE: degrading, debasing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degradante
- UNDE:
[edit] degradar v
- ANGLESE: I. to degrade (1. to reduce in rank; 2. to debase); II. [Art] to grade, grade off (color)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degradar
- UNDE: degradante; degradation
[edit] degradation n
- ANGLESE: I. degradation (1. reduction in rank; 2. degraded existence); II. shading off, graduation (of colors, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degradação (reducção de grau)
- UNDE:
[edit] degustar v
- ANGLESE: to taste, sample (wines, tea, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degustar
- UNDE: degustation; degustator
[edit] degustation n
- ANGLESE: tasting (of wines, tea, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degustação
- UNDE:
[edit] degustator n
- ANGLESE: taster (of wines, tea, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degustador (quem degusta)
- UNDE:
[edit] dehumanisar v
- ANGLESE: to dehumanize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desumanizar
- UNDE:
[edit] dei·cida n
- ANGLESE: deicide (= one who kills a god)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deicida (quem mata um deus)
- UNDE:
[edit] dei·cidio n
- ANGLESE: deicide (= act of killing a god)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deicidio (acto de matar um deus)
- UNDE:
[edit] deific (-ífic) adj
- ANGLESE: deific
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deifico/a
- UNDE:
[edit] deificar v
- ANGLESE: to deify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deificar
- UNDE:
[edit] deification n
- ANGLESE: deification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deificação
- UNDE:
[edit] [de·inde] (déin-) adv
- ANGLESE: I. thereafter, next; II. afterwards, then (1. following in time; 2. next in order)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (em seguida, depois, de seguida)
- UNDE:
[edit] deismo (-íz-) n
- ANGLESE: deism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deismo
- UNDE:
[edit] deista (-ís-) n
- ANGLESE: deist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deista
- UNDE:
[edit] deitate n
- ANGLESE: deity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deãidade
- UNDE:
[edit] deject-
- ANGLESE: see dejic-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dejection n
- ANGLESE: [Physiol.] dejection (1. discharge of excrement; 2. excrement); &dejectiones ejecta (of a volcano)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fisiol.] dejecção (evacuação de excrementos); &dejectiones dejecções (de um vulcão)
- UNDE:
[edit] dejic- [-jic-/-ject-] v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dejection
[edit] de jure [L]
- ANGLESE: [Dipl.] de jure
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: de jure [L]
- UNDE:
[edit] delator
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delator, denunciante
- UNDE:
[edit] dele [L]
- ANGLESE: [Print.] dele, omit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dele [L]
- UNDE:
[edit] delectabile adj
- ANGLESE: delightful, delectable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deleitável
- UNDE:
[edit] delectabilitate n
- ANGLESE: delectability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] delectar v
- ANGLESE: to delight (= to cause delight to); &delectar se in to delight, take delight, in
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deleitar
- UNDE: delecto; delectabile-delectabilitate; delectation
[edit] delectation n
- ANGLESE: delectation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deleitação
- UNDE:
[edit] delecto n
- ANGLESE: delight, joy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deleite
- UNDE:
[edit] delegar v
- ANGLESE: to delegate (1. to send as a delegate; 2. to entrust to the care or management of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delegar
- UNDE: delegation; delegatori; delegato; subdelegar-subdelegation
[edit] delegation n
- ANGLESE: I. delegation (1. action of sending as a delegate; 2. as in delegation of authority; 3. group of delegates); II. charge or commission given to a delegate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: I. delegação (1. acção de mandar como delegado; 2. como em delegação de autoridade; 3. grupo de delegados); II. carga dada a um delegado
- UNDE:
[edit] delegato n
- ANGLESE: delegate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delegado
- UNDE:
[edit] delegatori adj
- ANGLESE: delegate’s; delegated
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] deler [del-/delet-] v
- ANGLESE: 1. to destroy; 2. to delete
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delir, apagar, desfazer
- UNDE: delibile-indelibile-indelibilitate; deletion
[edit] delet-
- ANGLESE: see deler
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] deletion n
- ANGLESE: 1. destruction; 2. deletion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. cancelamento; 2. apagamento
- UNDE:
[edit] deliberar v
- ANGLESE: to deliberate; &deliberar super to deliberate upon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deliberar
- UNDE: deliberation; deliberative; deliberator; deliberate
[edit] deliberate adj
- ANGLESE: deliberate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deliberado/a
- UNDE:
[edit] deliberation n
- ANGLESE: 1. deliberation (= action of deliberating); 2. resolution, decision
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. deliberação (acção de deliberar); 2. resolução, decisão
- UNDE:
[edit] deliberative adj
- ANGLESE: deliberative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deliberativo/a
- UNDE:
[edit] deliberator n
- ANGLESE: deliberator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deliberador
- UNDE:
[edit] delibile adj
- ANGLESE: delible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] delicate adj
- ANGLESE: delicate (1. exquisite, fine, delicious, etc.; 2. finely sensitive, easily affected, etc.); &puncto delicate delicate or ticklish point; &sanitate delicate delicate or frail health
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delicado/a; fraco; frágil; ténue; macio; mole; brando; meigo; suave; atencioso; polido; cortês; perfeito; aprimorado; apurado; esmerado; cuidadoso; sensível; susceptível; escrupuloso; melindroso; amável.
- UNDE: delicatessa; indelicate-indelicatessa
[edit] delicatessa n
- ANGLESE: delicacy (1. exquisite fineness of substance, texture, constitution, etc.; 2. sensitiveness, fineness of feeling, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delicadeza (qualidade de ser delicado)
- UNDE:
[edit] delicia n
- ANGLESE: joy, pleasure, delight
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delicia
- UNDE: deliciose
[edit] deliciose adj
- ANGLESE: delicious (1. delightful; 2. pleasing to taste or smell)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delicioso/a
- UNDE:
[edit] delict-
- ANGLESE: see delinquer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] delicto n
- ANGLESE: (criminal) offense, misdemeanor; &corpore del delicto [Law] corpus delicti
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delito, crime
- UNDE:
[edit] Delila
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprf Dalila (Sansão e Dalila)
- UNDE:
[edit] delimitar v
- ANGLESE: to delimit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delimitar
- UNDE: delimitation
[edit] delimitation n
- ANGLESE: delimitation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delimitação
- UNDE:
[edit] delineamento n
- ANGLESE: delineation (= action of tracing in outline)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delineamento (acção de delinear, alineamento)
- UNDE:
[edit] delinear v
- ANGLESE: to trace the outline of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delinear
- UNDE: delineation; delineator; delineamento
[edit] delineation n
- ANGLESE: delineation (= action of tracing in outline)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delineação (acção de delinear, alineamento)
- UNDE:
[edit] delineator n
- ANGLESE: delineator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delineador
- UNDE:
[edit] delinquente¹ adj
- ANGLESE: delinquent (= guilty of a misdeed or offense)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] delinquente² n
- ANGLESE: delinquent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] delinquente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj delinquente
- UNDE:
[edit] delinquentia n
- ANGLESE: delinquency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delinquencia, criminalidade
- UNDE:
[edit] delinquer [-linqu-/-lict-] v
- ANGLESE: to transgress, commit a wrong
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delinquir
- UNDE: delinquente-delinquentia; delicto-quasidelicto etc.
[edit] deliquescente
- ANGLESE: 1. ppr of deliquescer; 2. adj [Chem.] deliquescent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] deliquescente
- UNDE:
[edit] deliquescentia n
- ANGLESE: [Chem.] deliquescence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] deliquescência
- UNDE:
[edit] deliquescer v
- ANGLESE: [Chem.] to deliquesce
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: deliquescente-deliquescentia
[edit] delirante
- ANGLESE: 1. ppr of delirar; 2. adj delirious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delirante
- UNDE:
[edit] delirar v
- ANGLESE: to be delirious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delirar
- UNDE: delirio; delirante
[edit] delirio n
- ANGLESE: delirium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delirio
- UNDE:
[edit] delirium tremens [NL]
- ANGLESE: delirium tremens
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delirium tremens [NL]
- UNDE:
[edit] delitesc- v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: delitescente-delitescentia
[edit] delitescente adj
- ANGLESE: delitescent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] delitescentia n
- ANGLESE: delitescence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] delivrantia n
- ANGLESE: 1. deliverance (= liberation); 2. [Med.] delivery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] delivrar v
- ANGLESE: to deliver (1. to set free; 2. [Med.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: delivrantia
[edit] delphinium (-phí-) n
- ANGLESE: [Bot.] delphinium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] delphino n
- ANGLESE: 1. dolphin (= Delphinus delphis); 2. [Fr. Hist.] dauphin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. delfim, golfinho; 2. [Hist. Fr.] delfim (titulo do primogenito dos reis de França)
- UNDE:
[edit] delta n
- ANGLESE: delta (1. fourth letter of the Greek alphabet; 2. [Geog.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delta (1. quarta letra do alfabeto grego d; 2. [Geog.])
- UNDE: deltaic; deltoide¹-deltoide²-deltoidee; deltation
[edit] deltaic (-áic) adj
- ANGLESE: deltaic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] deltation n
- ANGLESE: [Geog.] deltification, deltation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] deltoide¹ adj
- ANGLESE: deltoid, delta-shaped
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deltoide (a forma de delta)
- UNDE:
[edit] deltoide² n
- ANGLESE: [Anat.] deltoid (muscle)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] deltoide (musculo)
- UNDE:
[edit] deltoidee (-ée) adj
- ANGLESE: deltoid (= pertaining to the deltoid muscle)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deltoideo/a
- UNDE:
[edit] deluder [-lud-/-lus-] v
- ANGLESE: to delude
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desiludir
- UNDE: deludimento; delusion; delusori
[edit] deludimento n
- ANGLESE: (act of) deluding, delusion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desilusão
- UNDE:
[edit] delus-
- ANGLESE: see deluder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] delusion n
- ANGLESE: delusion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desilusão
- UNDE:
[edit] delusori adj
- ANGLESE: delusory, delusive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delusório/a, ilusório/a
- UNDE:
[edit] delusorimente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ilusoriamente
- UNDE:
[edit] demagogeria (-ía) n
- ANGLESE: demagoguery, demagogy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demagogia
- UNDE:
[edit] demagogia (-ía) n
- ANGLESE: demagogy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demagogia
- UNDE:
[edit] demagogic adj
- ANGLESE: demagogic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demagogico/a
- UNDE:
[edit] demagogismo n
- ANGLESE: demagogism, demagogy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demagogismo
- UNDE:
[edit] dem·agogo n
- ANGLESE: demagogue; also: [Hist.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demagogo
- UNDE: demagogia; demagogismo; demagogeria; demagogic
[edit] deman adv
- ANGLESE: tomorrow; &deman matino tomorrow morning; &deman vespere tomorrow night
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amanhã
- UNDE:
[edit] demanda n
- ANGLESE: I. request; II. demand (1. [Law]; 2. [Econ.]); &le offerta e le demanda supply and demand
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: I. pedido; II. pergunta (1. [Lei]; 2. [Econ.])
- UNDE:
[edit] demandar v
- ANGLESE: to ask; also: to ask for (1. to inquire about; 2. to request)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: perguntar
- UNDE: demanda; demandator
[edit] demandator n
- ANGLESE: demandant, plaintiff
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] demarcar v
- ANGLESE: to demarcate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demarcar
- UNDE: demarcation
[edit] demarcation n
- ANGLESE: demarcation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demarcação
- UNDE:
[edit] dementar v
- ANGLESE: to dement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dementar
- UNDE:
[edit] demente adj
- ANGLESE: insane, demented
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demente, louco
- UNDE: dementia; dementar
[edit] dementia n
- ANGLESE: insanity, dementia, dementedness; &dementia precoce dementia praecox
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demência
- UNDE:
[edit] demer- v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: demeritori; demerito-demeritar
[edit] demeritar v
- ANGLESE: to merit blame
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmerecer
- UNDE:
[edit] demerito (-mé-) n
- ANGLESE: demerit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demerito
- UNDE:
[edit] demeritori adj
- ANGLESE: blameworthy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demeritório/a
- UNDE:
[edit] demiurgo n
- ANGLESE: demiurge (1. [Philos.]; 2. [Gr. Antiq.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demiurgo (1. [Filos.]; 2. [Gr. Antig.])
- UNDE:
[edit] -demn-
- ANGLESE: see damno, damnar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] demo n
- ANGLESE: [Gr. Antiq.] demos (1. people or commons, especially of a Greek state; 2. deme, township of Attica)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gr. Antig.] demos (povo) (plebe, povo, borgo, volgo)
- UNDE: demotic; endemia; epidemia; demagogo etc.; democrate etc.; democratia etc.; demographo etc.; democratic etc.; pandemia etc.
[edit] demobilisar v
- ANGLESE: [Mil.] to demobilize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmobilizar
- UNDE:
[edit] demobilisation n
- ANGLESE: [Mil.] demobilization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mil.] desmobilização
- UNDE:
[edit] demo·crate (-ó-) n
- ANGLESE: democrat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: democrata
- UNDE:
[edit] demo·cratia (-ía) n
- ANGLESE: democracy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: democracia
- UNDE:
[edit] demo·cratic adj
- ANGLESE: democratic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: democratico/a
- UNDE:
[edit] democraticamente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: democraticamente
- UNDE:
[edit] democratisar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: democratizar
- UNDE:
[edit] demographia (-ía) n
- ANGLESE: demography
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demografia
- UNDE:
[edit] demographic adj
- ANGLESE: demographic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demográfico/a
- UNDE:
[edit] demo·grapho (-ó-) n
- ANGLESE: demographer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demógrafo
- UNDE: demographia; demographic
[edit] demolir v
- ANGLESE: to demolish, wreck
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demolir
- UNDE: demolition; demolitor
[edit] demolition n
- ANGLESE: demolition
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demolição
- UNDE:
[edit] demolitor n
- ANGLESE: demolisher
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demolidor
- UNDE:
[edit] demone n
- ANGLESE: 1. [Gr. Relig.] daemon; 2. demon (= evil spirit)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Gr. Relig.] demonio; 2. mau espirito
- UNDE: demonio-demoniac; demonolatra etc.; demonologia etc.: cacodemone etc.; eudemon- etc.; pandemonio etc.
[edit] demoniac (-í-) adj
- ANGLESE: demoniac, demoniacal (1. pertaining to an evil spirit or evil spirits; 2. possessed by an evil spirit)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demoniaco/a
- UNDE:
[edit] demonio n
- ANGLESE: demon, evil spirit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonio
- UNDE:
[edit] demono·latra (-nó-) n
- ANGLESE: demonolater
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonolatra
- UNDE: demonolatria
[edit] demonolatria (-ía) n
- ANGLESE: demonolatry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonolatria
- UNDE:
[edit] demono·logia (-ía) n
- ANGLESE: demonology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonologia
- UNDE:
[edit] demonomane
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonomaniaco/a
- UNDE:
[edit] demono·mania (-ía) n
- ANGLESE: demonomania
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonomania
- UNDE:
[edit] demonomano
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonomaniaco
- UNDE:
[edit] demonstrabile adj
- ANGLESE: demonstrable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonstrável
- UNDE:
[edit] demonstrabilitate n
- ANGLESE: demonstrability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonstrabilidade
- UNDE:
[edit] demonstrar v
- ANGLESE: to demonstrate (= to show, make evident)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonstrar
- UNDE: demonstrabile-demonstrabilitate, indemonstrabile; demonstration; demonstrative; demonstrator
[edit] demonstration n
- ANGLESE: demonstration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonstração
- UNDE:
[edit] demonstrative adj
- ANGLESE: demonstrative (1. showing clearly, conclusive; 2. [Gram.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonstrativo/a
- UNDE:
[edit] demonstrator n
- ANGLESE: demonstrator (1. one who shows, makes evident; 2. one who takes part in a public demonstration)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonstrador
- UNDE:
[edit] demora n
- ANGLESE: 1. delay; 2. residence (= place of residence)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. demora, atraso; 2. residência
- UNDE:
[edit] demorar v
- ANGLESE: 1. to remain, stay; 2. to live, reside
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demorar, morar
- UNDE: demora
[edit] demotic adj
- ANGLESE: [Egypt. Archaeol.] demotic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Egipt. Arqueol.] demotico/a
- UNDE:
[edit] denario
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. denario (antiga moeda romana); 2. dinheiro
- UNDE:
[edit] denaturar v
- ANGLESE: to denature (= to render unfit for eating or drinking)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnaturar
- UNDE:
[edit] denaturation
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnaturação
- UNDE:
[edit] dendrite n
- ANGLESE: [Mineral.] dendrite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mineral.] dendrite
- UNDE:
[edit] dendritic adj
- ANGLESE: dendritic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dendritico/a
- UNDE:
[edit] dendro- n
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] dendr-, dendro- (= tree)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dendrite-dendritic; dendrologia etc.; rhododendro etc.
[edit] dendro·logia (-ía) n
- ANGLESE: dendrology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dendrologia
- UNDE:
[edit] denegar v
- ANGLESE: to deny
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denegar, negar
- UNDE: denegation
[edit] denegation n
- ANGLESE: denial (as in affirmation or denial)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denegação
- UNDE:
[edit] denigrar v
- ANGLESE: to defame, denigrate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denegrir, denegrecer
- UNDE: denigration; denigrator
[edit] denigration n
- ANGLESE: defamation, denigration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difamação, denigração
- UNDE:
[edit] denigrator n
- ANGLESE: slanderer, denigrator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denegridor
- UNDE:
[edit] denigratrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denegridora
- UNDE:
[edit] Denis [F]
- ANGLESE: nprm Denis, Dennis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] denivellamento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnivelamento
- UNDE:
[edit] denivellar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnivelar
- UNDE:
[edit] denivellation
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnivelação
- UNDE:
[edit] denominar v
- ANGLESE: to name, designate, denominate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denominar
- UNDE: denomination; denominative; denominator
[edit] denominate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp denominado/a
- UNDE:
[edit] denomination n
- ANGLESE: denomination (= characteristic name given to a thing or class of things)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denominação
- UNDE:
[edit] denominative adj
- ANGLESE: denominative (= conferring a denomination or name)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denominativo/a
- UNDE:
[edit] denominator n
- ANGLESE: denominator (1. person or thing that names; 2. [Math.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denominador (1. pessoa ou coisa que denomina; 2. [Mat.])
- UNDE:
[edit] denotar v
- ANGLESE: to denote (= to signify by a visible sign)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denotar, mostrar, indicar
- UNDE: denotation; denotative
[edit] denotation n
- ANGLESE: denotation, indication
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denotação, indicação
- UNDE:
[edit] denotative adj
- ANGLESE: denotative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denotativo/a
- UNDE:
[edit] dense adj
- ANGLESE: dense (= close, thick)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denso/a
- UNDE: densitate; condensar
[edit] densemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: densamente
- UNDE:
[edit] densimetro
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: densímetro
- UNDE:
[edit] densitate n
- ANGLESE: density (1. closeness, thickness; 2. [Physics])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: densidade
- UNDE:
[edit] dental¹ adj
- ANGLESE: dental; also: [Phonet.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dental
- UNDE:
[edit] dental² n
- ANGLESE: [Phonet.] dental
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dental
- UNDE:
[edit] dentar v
- ANGLESE: 1. to tooth, indent; 2. [Physiol.] to teethe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dentar, morder
- UNDE:
[edit] dentari adj
- ANGLESE: dental (= pertaining to the teeth or to dentistry)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dentário/a
- UNDE:
[edit] dentate adj
- ANGLESE: toothed (1. [Zool., Bot.] dentate; 2. [Mech.] cogged)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dentado/a
- UNDE:
[edit] dentation n
- ANGLESE: 1. dentation (= state of being dentate); 2. teething, dentition
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dentição
- UNDE:
[edit] dentatura n
- ANGLESE: set of teeth, denture
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dentadura
- UNDE:
[edit] dente n
- ANGLESE: tooth; &dente incisive Incisor; &dente molar molar; &dente de lacte milk tooth; &dente (de un pectine, de un serra, etc.) tooth (of a comb, a saw, etc.); &armate al dentes armed to the teeth; &monstrar le dentes to show one's teeth; &dente de leon [Bot.] dandelion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dente; &dente de lacte dente de leite; &dente incisive dente incisivo; &dente molar dente molar
- UNDE: dentatura; dentella; denticulo; dentina; dentista-dentisteria; dental-labiodental etc.; dentari; dentate; dentar-dentation; indentar; redente; dentifricio etc.; dentirostre etc.; bidente etc.; mundadentes etc.
[edit] dentella n
- ANGLESE: lace (as in Brussels lace); &dentellas lace (as in Brussels lace)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] denticulate adj
- ANGLESE: denticulate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denticulado/a
- UNDE:
[edit] denticulo n
- ANGLESE: [Arch.] denticle, dentil
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Arquit.] ameia; 2. denticulo
- UNDE: denticulate
[edit] denti·fricio n
- ANGLESE: dentifrice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dentifricio
- UNDE:
[edit] dentina n
- ANGLESE: dentine, ivory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dentina
- UNDE:
[edit] denti·rostre adj
- ANGLESE: [Zool.] dentirostral (= having a toothed bill)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] dentirrostro/a
- UNDE: dentirostros
[edit] dentirostros
- ANGLESE: npl [Zool.] Dentirostres
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub pl [Zool.] dentirrostros
- UNDE:
[edit] dentista n
- ANGLESE: dentist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dentista
- UNDE:
[edit] dentisteria (-ía) n
- ANGLESE: dentistry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dentisteria, odontologia
- UNDE:
[edit] denudar v
- ANGLESE: to bare, denude
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denudar
- UNDE: denudation
[edit] denudation n
- ANGLESE: denudation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denudação, desnudação
- UNDE:
[edit] denuncia
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denuncia
- UNDE:
[edit] denunciante
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denunciante
- UNDE:
[edit] denunciar v
- ANGLESE: 1. to proclaim, publish solemnly; 2. to denounce, inform against; &denunciar un tractato to denounce a treaty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denunciar
- UNDE: denunciation; denunciative; denunciator
[edit] denunciate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp denunciado/a
- UNDE:
[edit] denunciation n
- ANGLESE: 1. proclamation, official notice; 2. denunciation (= act of informing against)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denunciação, denuncia
- UNDE:
[edit] denunciative adj
- ANGLESE: denunciative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denunciativo/a
- UNDE:
[edit] denunciator n
- ANGLESE: denouncer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denunciador
- UNDE:
[edit] denunciatrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denunciadora
- UNDE:
[edit] deo n
- ANGLESE: god
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deus
- UNDE: deismo; deista; deitate; deific; deificar-deification; adeo; deicida etc.: deicidio etc.; semideo etc.; dea-semidea etc.
[edit] Deo npr
- ANGLESE: God
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Deus
- UNDE:
[edit] deontologia
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deontologia
- UNDE:
[edit] departimental adj
- ANGLESE: departmental
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: departimental
- UNDE:
[edit] departimento n
- ANGLESE: department (= administrative division)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: departimento
- UNDE:
[edit] departir v
- ANGLESE: to divide into parts
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: departir, distribuir, dividir, repartir
- UNDE: departimento-departimental
[edit] depauperamento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depauperamento, depauperação
- UNDE:
[edit] depauperar v
- ANGLESE: to impoverish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depauperar
- UNDE:
[edit] depauperation n
- ANGLESE: impoverishment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depauperamento, depauperação
- UNDE:
[edit] depeche [F] n
- ANGLESE: dispatch, message; also: telegram
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depeche [F]
- UNDE:
[edit] dependente adj
- ANGLESE: dependent, depending; &dependente de dependent on, depending on
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dependente
- UNDE:
[edit] dependentia n
- ANGLESE: dependence, dependency; &dependentia de dependence on
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dependência
- UNDE:
[edit] depender v
- ANGLESE: to depend; &depender de to depend on, be dependent on
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depender
- UNDE: dependente-dependentia, independente-independentia
[edit] deperimento n
- ANGLESE: wasting away
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deperecimento
- UNDE:
[edit] deperir v
- ANGLESE: to waste away
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deperecer
- UNDE: deperimento
[edit] depict-
- ANGLESE: see depinger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] depiction n
- ANGLESE: depiction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] depilar v
- ANGLESE: to remove the hair from, depilate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depilar
- UNDE:
[edit] depilate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp depilado/a
- UNDE:
[edit] depilation n
- ANGLESE: depilation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depilação
- UNDE:
[edit] depilatori adj
- ANGLESE: depilatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depilatório/a
- UNDE:
[edit] depilatorio n
- ANGLESE: depilatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depilatório
- UNDE:
[edit] depinger [-ping-/-pict-] v
- ANGLESE: to depict
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pintar
- UNDE: depiction
[edit] depler v
- ANGLESE: to deplete
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diminuir (diminuir a quantidade dos humores ou do sangue circulante do organismo)
- UNDE: depletion; depletive
[edit] depletion n
- ANGLESE: [Med.] depletion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] depleção
- UNDE:
[edit] depletive adj
- ANGLESE: [Med.] depletive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] depletivo/a
- UNDE:
[edit] deplorabile adj
- ANGLESE: deplorable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deplorável
- UNDE:
[edit] deplorabilemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deplorávelmente
- UNDE:
[edit] deplorar v
- ANGLESE: to deplore
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deplorar
- UNDE: deplorabile; deploration
[edit] deploration n
- ANGLESE: lamentation, deploration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deploração
- UNDE:
[edit] [depois] (-póis) adv
- ANGLESE: afterwards, later; &depois que since (from the time that) &(= depost)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depois
- UNDE:
[edit] deponente n
- ANGLESE: [Gram.] deponent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. depoente; 2. [Gram.] deponente
- UNDE:
[edit] deponer [-pon-/-posit-] v
- ANGLESE: I. to depose (1. to remove from a position of dignity; 2. to depone, testify); II. to deposit (1. to lay down; 2. to put in a place for safekeeping); &deponer un summa super un cosa to bet a sum on something
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depôr
- UNDE: deponente; deposition; deposito
[edit] depopular v
- ANGLESE: to depopulate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despovoar
- UNDE: depopulation
[edit] depopulation n
- ANGLESE: depopulation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despovoação, despovoamento
- UNDE:
[edit] deportar v
- ANGLESE: to deport (= to exile)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deportar
- UNDE: deportation
[edit] deportation n
- ANGLESE: deportation (= banishment)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deportação
- UNDE:
[edit] deposit-
- ANGLESE: see deponer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] depositar v
- ANGLESE: to deposit (1. to put in a place for safekeeping; 2. to lay down as sediment)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depositar
- UNDE:
[edit] depositario n
- ANGLESE: depositary (= one who receives a deposit)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depositário
- UNDE:
[edit] deposition n
- ANGLESE: deposition (1. removal from position of dignity; 2. testimony); &le Deposition del cruce [Art] the Deposition from the Cross
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deposição
- UNDE:
[edit] deposito (-pó-) n
- ANGLESE: I. deposition (= depositing for safekeeping); II. deposit (1. thing deposited for safekeeping; 2. depository, depot; 3. sediment); &in deposito In trust; &deposito de munition ammunition dump
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. depositado; 2. deposito; 3. sedimento
- UNDE: depositario; depositar
[edit] depost
- ANGLESE: I. adv afterwards, later; &depost que since (= from the time that); &II. prep after, since
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depois
- UNDE:
[edit] depravar v
- ANGLESE: to deprave, make depraved
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depravar
- UNDE: depravation; depravator; depravate
[edit] depravate
- ANGLESE: 1. pp of depravar; 2. adj corrupt, depraved
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depravado/a
- UNDE:
[edit] depravation n
- ANGLESE: depravity, depravation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depravação
- UNDE:
[edit] depravator n
- ANGLESE: depraver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depravador
- UNDE:
[edit] deprecar v
- ANGLESE: to deprecate (= to seek to avert by prayer)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deprecar
- UNDE: deprecation; deprecative; deprecator; deprecatori
[edit] deprecation n
- ANGLESE: deprecation (= prayer that an evil may be prevented)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deprecação
- UNDE:
[edit] deprecative adj
- ANGLESE: deprecative, deprecatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deprecativo/a
- UNDE:
[edit] deprecator n
- ANGLESE: deprecator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deprecador
- UNDE:
[edit] deprecatori adj
- ANGLESE: deprecatory, deprecative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deprecatório/a
- UNDE:
[edit] depreciar v
- ANGLESE: to depreciate (= to lessen the value of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depreciar, desprezar
- UNDE: depreciation; depreciator
[edit] depreciation n
- ANGLESE: depreciation (= lessening in value)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depreciação, desprezo
- UNDE:
[edit] depreciator n
- ANGLESE: depreciator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depreciador, desprezador
- UNDE:
[edit] depredar v
- ANGLESE: to plunder, pillage, depredate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depredar
- UNDE: depredation; depredator
[edit] depredation n
- ANGLESE: depredation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depredação
- UNDE:
[edit] depredator n
- ANGLESE: plunderer, depredator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depredador
- UNDE:
[edit] depress-
- ANGLESE: see deprimer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] depresse adj
- ANGLESE: depressed (= gloomy, in low spirits)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depresso/a
- UNDE:
[edit] depression n
- ANGLESE: depression (1. act of pressing down; 2. gloominess, low spirits)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depressão
- UNDE:
[edit] depressive adj
- ANGLESE: 1. bearing down (= tending to press or force down); 2. (morally) depressing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depressivo/a
- UNDE:
[edit] depressor n
- ANGLESE: [Anat.] depressor, depressor muscle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj depressor
- UNDE:
[edit] deprimer [-prim-/-press-] v
- ANGLESE: to depress (1. to press down; 2. to make sad or gloomy)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deprimir
- UNDE: depression; depressive; depressor; depresse
[edit] de profundis [L]
- ANGLESE: de profundis, out of the depths (of sorrow and desolation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: de profundis [L]
- UNDE:
[edit] depurar v
- ANGLESE: to cleanse, clear, depurate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depurar
- UNDE: depuration; depurative-depurativo
[edit] depuration n
- ANGLESE: cleansing, clearing, depuration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depuração
- UNDE:
[edit] depurative adj
- ANGLESE: [Med.] depurative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] depurativo/a
- UNDE:
[edit] depurativo n
- ANGLESE: [Med] blood-cleanser, depurative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] depurativo
- UNDE:
[edit] deputar v
- ANGLESE: to depute, deputize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deputar
- UNDE: deputation; deputato
[edit] deputation n
- ANGLESE: I. deputation (1. appointment as a deputy; 2. group of deputies); II. deputyship
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deputação
- UNDE:
[edit] deputato n
- ANGLESE: deputy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deputato
- UNDE:
[edit] -der
- ANGLESE: see dar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] derailamento (-rél-) n
- ANGLESE: derailment (= act of leaving the tracks)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descarrilamento
- UNDE:
[edit] derailar (-rél-) v
- ANGLESE: to derail, leave the tracks
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descarrilar
- UNDE:
[edit] deramar v
- ANGLESE: -; &deramar se to branch off
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desramar
- UNDE:
[edit] derapage
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrapagem
- UNDE:
[edit] derapar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrapar
- UNDE:
[edit] Derby [A] npr
- ANGLESE: [Geog.] Derby; &derby [Horse Racing] Derby
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Derby [A]
- UNDE:
[edit] derecta n
- ANGLESE: right hand; &a/al derecta (to the) right
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dextra, mão direita
- UNDE:
[edit] derecte adj
- ANGLESE: right (1. conformable to justice, according with duty; 2. not left)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: direita, direito (1. de acordo com a justiça; 2. contrario de esquerda)
- UNDE: derecto; derecta
[edit] derecto n
- ANGLESE: I. right (1. what is right; 2. as in right to life, liberty, etc.); II. duty, custom, fee, etc.; III. law (= body of laws); &derecto de autor copyright; &derectos de autor royalties; &de derecto by right(s); &derecto del gentes law of nations; &derecto international International law; &derecto criminal criminal law; &derecto civil civil law; &derecto costumari common law (= customary law)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: I. direito (1. contrario de torto; 2. direito à vida, liberdade, etc.); II. imposto, taxa, etc.; III. lei; &derecto civil direito civil; &derecto de autor direito de autor; &derecto international direito internacional
- UNDE:
[edit] derelict-
- ANGLESE: see derelinquer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] derelicte adj
- ANGLESE: abandoned, derelict
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrelicto
- UNDE:
[edit] derelinquer [-linqu-/-lict-] v
- ANGLESE: to forsake, abandon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: abandonar, deixar
- UNDE: derelicte
[edit] derider [-rid-/-ris-] v
- ANGLESE: to deride
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escarnecer, zombar
- UNDE: derision; derisori
[edit] deris-
- ANGLESE: see derider
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] derisibile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: risivel, ridiculo
- UNDE:
[edit] derision n
- ANGLESE: derision
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derisão, zombaria, irrisão
- UNDE:
[edit] derisor
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derisor, irrisor
- UNDE:
[edit] derisora
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derisora, irrisora
- UNDE:
[edit] derisori adj
- ANGLESE: derisive, derisory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derisório/a
- UNDE:
[edit] derisorimente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derisoriamente, irrisoriamente
- UNDE:
[edit] deriva
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deriva
- UNDE:
[edit] derivabile adj
- ANGLESE: derivable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derivável
- UNDE:
[edit] derivante
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr derivante
- UNDE:
[edit] derivar v
- ANGLESE: I. to divert the course of; II. to derive (1. to obtain (from a source); 2. to be derived)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derivar, desviar
- UNDE: derivabile; derivation; derivative-derivativo
[edit] derivata
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mat.] derivada
- UNDE:
[edit] derivate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp derivado/a
- UNDE:
[edit] derivation n
- ANGLESE: I. diversion of a water-course; II. derivation (1. [Med.]; 2. [Gram.]); III. [Elec.] shunt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derivação
- UNDE:
[edit] derivative adj
- ANGLESE: derivative (1. [Med.]; 2. derived)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derivativo/a
- UNDE:
[edit] derivativo n
- ANGLESE: [Med.] derivative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] derivativo/a
- UNDE:
[edit] derma [-ma/-mat-] n
- ANGLESE: [Anat., Zool.] derma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat., Zool.] derma, derme
- UNDE: dermatitis; dermatoide; hypodermatic; dermatologo etc.; echinoderme etc.; pachyderme etc.; blastoderma etc.; taxidermia etc.; ectoderma etc.
[edit] dermalgia
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dermalgia, dermatalgia
- UNDE:
[edit] dermat-
- ANGLESE: see derma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dermatitis (-ítis) n
- ANGLESE: [Med.] dermatitis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] dermatite, dermiet
- UNDE:
[edit] dermatoide n
- ANGLESE: dermatoid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dermatoide
- UNDE:
[edit] dermatologia (-ía) n
- ANGLESE: dermatology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dermatologia
- UNDE:
[edit] dermatologic
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dermatológico/a
- UNDE:
[edit] dermato·logo (-tó-) n
- ANGLESE: dermatologist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dermatólogo
- UNDE: dermatologia
[edit] dermatosis, dermatose
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dermatose, dermatopatia
- UNDE:
[edit] dermeste
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dermesta
- UNDE:
[edit] dermic
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dérmico/a
- UNDE:
[edit] dermographia
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dermografia
- UNDE:
[edit] dermoide
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dermoide
- UNDE:
[edit] dermopathia
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dermatopatia
- UNDE:
[edit] deroga
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derroga
- UNDE:
[edit] derogabile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrogável
- UNDE:
[edit] derogar v
- ANGLESE: -; &derogar al lege to depart from the law; &derogar a un principio to waive a principle; &derogar a su dignitate to derogate from one’s dignity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrogar
- UNDE: derogation; derogatori
[edit] derogate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp derrogado/a
- UNDE:
[edit] derogation n
- ANGLESE: derogation (1. act of limiting the application of a law, rule, etc.; 2. disparagement, depreciation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrogação
- UNDE:
[edit] derogatori adj
- ANGLESE: derogatory (as in derogatory remark); &clausula derogatori [Law] derogatory clause
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrogatório/a
- UNDE:
[edit] deroutar v
- ANGLESE: [Mil.] to rout
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrotar
- UNDE:
[edit] deroute [F] n
- ANGLESE: [Mil.] rout
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deroute [F] (derrota)
- UNDE: deroutar
[edit] dervich (-sh) n
- ANGLESE: dervish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dervish
- UNDE:
[edit] descendente n
- ANGLESE: descendant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj descendente
- UNDE:
[edit] descendentia n
- ANGLESE: 1. descent, descendance (descent from a particular ancestor); 2. descendants
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descendência
- UNDE:
[edit] descender [-scend-/-scens-] v
- ANGLESE: to descend
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descender
- UNDE: descendente-descendentia; descension; descendita; condescender; redescender
[edit] descendita (-cén-) n
- ANGLESE: descent (= action of descending)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descida (acção de descender)
- UNDE:
[edit] descens-
- ANGLESE: see descender
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] descension n
- ANGLESE: descent (= action of descending)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descida (acção de descender)
- UNDE:
[edit] describer [-scrib-/-script-] v
- ANGLESE: to describe (1. to describe a view, a person, etc.; 2. to describe a curve)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descrever
- UNDE: descriptibile-indescriptibile; description; descriptor; descriptive
[edit] descript-
- ANGLESE: see describer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] descriptibile adj
- ANGLESE: describable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descrevível
- UNDE:
[edit] description n
- ANGLESE: description
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descrição
- UNDE:
[edit] descriptive adj
- ANGLESE: descriptive; &geometria descriptive descriptive geometry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descritivo/a
- UNDE:
[edit] descriptor n
- ANGLESE: describer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descritor
- UNDE:
[edit] [desde]
- ANGLESE: prep since, from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prep desde
- UNDE:
[edit] deserer [-ser-/-sert-] v
- ANGLESE: to desert, abandon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desertar
- UNDE: desertion; desertor; deserte-desertar, deserto-desertic
[edit] desert-
- ANGLESE: see deserer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] desertar v
- ANGLESE: to desert
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desertar
- UNDE:
[edit] deserte adj
- ANGLESE: desert (as in desert region)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deserto/a
- UNDE:
[edit] desertic adj
- ANGLESE: desert (as in desert region)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desertico/a
- UNDE:
[edit] desertion n
- ANGLESE: desertion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deserção
- UNDE:
[edit] deserto n
- ANGLESE: desert; &predicar in le deserto to preach in the wilderness, talk to deaf ears
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deserto
- UNDE:
[edit] desertor n
- ANGLESE: deserter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desertor
- UNDE:
[edit] déshabillé [F] n
- ANGLESE: dishabille, deshabille
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: déshabillé [F]
- UNDE:
[edit] desiccar v
- ANGLESE: to dry up, desiccate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exsicar
- UNDE: desiccation; desiccative
[edit] desiccation n
- ANGLESE: desiccation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exsicação
- UNDE:
[edit] desiccative adj
- ANGLESE: desiccative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exsicativo/a
- UNDE:
[edit] desiderabile adj
- ANGLESE: desirable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desejável
- UNDE:
[edit] desiderar v
- ANGLESE: to desire, wish, wish for; &lassar (multo) a desiderar to leave (much) to be desired, leave room for improvement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desejar
- UNDE: desiderose; desiderio; desiderabile-indesiderabile; desiderative
[edit] desiderative adj
- ANGLESE: 1. desirous; 2. [Gram.] desiderative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desiderativo/a
- UNDE:
[edit] desideratum (pl desiderata) [L] n
- ANGLESE: desideratum
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desideratum (pl desiderata) [L]
- UNDE:
[edit] desiderio n
- ANGLESE: desire, wish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desejo
- UNDE:
[edit] desiderose adj
- ANGLESE: desirous; &desiderose de desirous of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desejoso/a
- UNDE:
[edit] designar v
- ANGLESE: 1. to designate; 2. to draw, sketch; 3. to design, intend
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: designar
- UNDE: designo; designation; designative; designator
[edit] designation n
- ANGLESE: designation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: designação
- UNDE:
[edit] designative adj
- ANGLESE: designative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: designativo/a
- UNDE:
[edit] designator n
- ANGLESE: sketcher, drawer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: designador
- UNDE:
[edit] designo n
- ANGLESE: I. design (= scheme, plan); II. drawing (1. art of drawing or sketching; 2. as in a drawing hanging on the wall)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: I. designio, intento (esquema, plano); II. desenho
- UNDE:
[edit] desin- v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: desinentia-desinential
[edit] desinentia n
- ANGLESE: [Gram.] ending, desinence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gram.] desinência
- UNDE:
[edit] desinential adj
- ANGLESE: terminal, desinential
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desinencial
- UNDE:
[edit] desirabile adj
- ANGLESE: desirable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desejável
- UNDE:
[edit] desirar v
- ANGLESE: to desire, wish, wish for; &lassar (multo) a desirar to leave (much) to be desired, leave room for improvement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desejar
- UNDE: desiro-desirose; desirabile-indesirabile
[edit] desiro n
- ANGLESE: desire, wish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desejo
- UNDE:
[edit] desirose adj
- ANGLESE: desirous; &desirose de desirous of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desejoso/a
- UNDE:
[edit] desistente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr desistente
- UNDE:
[edit] desistentia n
- ANGLESE: desistance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desistência
- UNDE:
[edit] desister v
- ANGLESE: to desist; &desister de to desist from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desistir
- UNDE: desistentia
[edit] desolar v
- ANGLESE: to desolate (1. to devastate; 2. to afflict, distress)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desolar
- UNDE: desolation; desolator; desolate
[edit] desolate
- ANGLESE: 1. pp of desolar; 2. adj desolate, distressed
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desolado/a
- UNDE:
[edit] desolation n
- ANGLESE: desolation (1. devastation; 2. dreary barrenness; 3. affliction)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desolação
- UNDE:
[edit] desolator n
- ANGLESE: desolater
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desolador
- UNDE:
[edit] despect-
- ANGLESE: see despicer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] despectar v
- ANGLESE: to spite, mortify, treat (someone) with spite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] despecto n
- ANGLESE: resentment, spite, despite; also: grudge; &in despecto de In spite of, despite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despeito, desprezo
- UNDE:
[edit] despectose adj
- ANGLESE: spiteful; despiteful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despeitoso/a
- UNDE:
[edit] desperantia n
- ANGLESE: despair, hopelessness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desesperança
- UNDE:
[edit] desperar v
- ANGLESE: 1. to despair; 2. to drive to despair
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desesperar
- UNDE: despero; desperantia; desperation; desperate
[edit] desperate adj
- ANGLESE: 1. in despair; 2. desperate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desesperado/a
- UNDE:
[edit] desperation n
- ANGLESE: desperation, desperateness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desesperação
- UNDE:
[edit] despero n
- ANGLESE: 1. despair; 2. desperation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desesperação, desespero
- UNDE:
[edit] despicer [-spic-/-spect-] v
- ANGLESE: to despise
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desprezar
- UNDE: despecto-despectose, despectar
[edit] despoliamento n
- ANGLESE: despoliation, spoliation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despojamento, despojo, espoliação
- UNDE:
[edit] despoliar v
- ANGLESE: to despoil, spoliate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despojar
- UNDE: despoliamento
[edit] despota (dés-) n
- ANGLESE: despot
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despota, tirano
- UNDE: despotismo; despotic; despotisar
[edit] despotic adj
- ANGLESE: despotic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despotico/a
- UNDE:
[edit] despotisar v
- ANGLESE: to despotize, tyrannize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] despotismo n
- ANGLESE: despotism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despotismo
- UNDE:
[edit] dessert [F] n
- ANGLESE: dessert
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dessert [F]
- UNDE:
[edit] destinar v
- ANGLESE: to destine (= to set apart for a particular purpose or use); &destinate a destined or intended for
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destinar; &destinate a destinado/a a
- UNDE: destino; destination; destinatario; predestinar-predestination
[edit] destinatario n
- ANGLESE: addressee
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destinatário
- UNDE:
[edit] destination n
- ANGLESE: destination (1. action of destining; 2. place of destination)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destinação
- UNDE:
[edit] destino n
- ANGLESE: destiny (= one’s lot or fortune)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destino
- UNDE:
[edit] destituer [-stitu-/-stitut-] v
- ANGLESE: 1. to render destitute; 2. to displace, discharge, dismiss (from office)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destituir
- UNDE: destitution; destitute
[edit] destitut-
- ANGLESE: see destituer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] destitute adj
- ANGLESE: destitute (1. deprived, lacking; 2. in great need or want)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destituido/a
- UNDE:
[edit] destitution n
- ANGLESE: 1. destitution (= state of being destitute); 2. discharge, dismissal (from office)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destituição
- UNDE:
[edit] destruct-
- ANGLESE: see destruer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] destructibile adj
- ANGLESE: destructible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destrutível
- UNDE:
[edit] destructibilitate n
- ANGLESE: destructibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destrutibilidade
- UNDE:
[edit] destruction n
- ANGLESE: destruction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destruição
- UNDE:
[edit] destructive adj
- ANGLESE: destructive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destrutivo/a
- UNDE:
[edit] destructor n
- ANGLESE: destroyer (= one who or that which destroys)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destruidor
- UNDE:
[edit] destruer [-stru-/-struct-] v
- ANGLESE: to destroy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destruir
- UNDE: destructibile-destructibilitate, indestructibile-indestructibilitate; destruction; destructive; destructor
[edit] desuete adj
- ANGLESE: disused; also: obsolete, deadletter, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: obsoleto/a, desusado/a
- UNDE: desuetude
[edit] desuetude n
- ANGLESE: desuetude
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desuetude
- UNDE:
[edit] detaliar v
- ANGLESE: to detail (= to tell in detail)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detalhar
- UNDE: detalio
[edit] detalio n
- ANGLESE: 1. detail (= individual item, particular); 2. [Com.] retail; &in detalio In detail, fully; &vender al detalio to retail, sell at retail
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detalhe, pormenor
- UNDE:
[edit] detect-
- ANGLESE: see deteger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] detective [A] n
- ANGLESE: detective
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detective [A]
- UNDE:
[edit] detector n
- ANGLESE: [Elec., Radio] detector
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Elect., Rádio] detector
- UNDE:
[edit] deteger [-teg-/-tect-] v
- ANGLESE: to detect, uncover
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detectar
- UNDE: detector
[edit] detener [-ten-/-tent-] v
- ANGLESE: 1. to hold (= to have, own); 2. to detain (= to keep in custody, confine)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deter
- UNDE: detenimento; detention; detentor
[edit] detenimento n
- ANGLESE: detention, imprisonment, confinement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detenção
- UNDE:
[edit] detent-
- ANGLESE: see detener
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] detention n
- ANGLESE: 1. holding, possession (of a thing); 2. detention, imprisonment, confinement; &detention preventive preliminary detention
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detenção; &detention preventive prisão preventiva
- UNDE:
[edit] detentor n
- ANGLESE: 1. holder (of rights, titles, etc.); 2. detainer (= one who detains)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. detentor (de direitos, titulos, etc.); 2. depositário
- UNDE:
[edit] deter- [-ter-/-trit-] v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: detrimento-detrimentose; detrito
[edit] detergente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj/ppr detergente
- UNDE:
[edit] deterger
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detergir
- UNDE:
[edit] deteriorar v
- ANGLESE: to impair (= to cause to deteriorate); &deteriorar se to deteriorate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deteriorar
- UNDE: deterioration
[edit] deterioration n
- ANGLESE: deterioration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deterioração
- UNDE:
[edit] determinabile adj
- ANGLESE: determinable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: determinável
- UNDE:
[edit] determinabilitate n
- ANGLESE: determinability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] determinante n
- ANGLESE: [Math.] determinant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mat.] determinante
- UNDE:
[edit] determinar v
- ANGLESE: to determine (1. to be the deciding factor in settling the form, function, etc. of; 2. to fix precisely); &determinar se a facer un cosa to determine on doing or to do something
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: determinar
- UNDE: determinismo-indeterminismo; determinista-indeterminista; determinante; determinabile-determinabilitate; determination-indetermination; determinative; determinator; determinate-indeterminate; predeterminar-predetermination
[edit] determinate
- ANGLESE: I. pp of determinar; II. adj 1. determined (= resolute); 2. definite (= clear)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp determinado/a
- UNDE:
[edit] determination n
- ANGLESE: determination (1. act of fixing precisely; 2. fixed intention, resolution; 3. resoluteness); &prender un determination to resolve, make up one’s mind
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: determinação
- UNDE:
[edit] determinative adj
- ANGLESE: determinative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: determinativo/a
- UNDE:
[edit] determinator n
- ANGLESE: determiner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: determinador
- UNDE:
[edit] determinismo n
- ANGLESE: determinism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: determinismo
- UNDE:
[edit] determinista n
- ANGLESE: determinist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: determinista
- UNDE:
[edit] detersion
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detersão
- UNDE:
[edit] detersive
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detersivo/a
- UNDE:
[edit] detersivo
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detersivo
- UNDE:
[edit] detestabile adj
- ANGLESE: detestable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detestável
- UNDE:
[edit] detestar v
- ANGLESE: to detest
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detestar
- UNDE: detestabile; detestation
[edit] detestation n
- ANGLESE: detestation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detestação
- UNDE:
[edit] dethronisar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detronizar, detronar
- UNDE:
[edit] detonar v
- ANGLESE: to detonate (= to explode)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detonar
- UNDE: detonation; detonator
[edit] detonation n
- ANGLESE: detonation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detonação
- UNDE:
[edit] detonator n
- ANGLESE: detonator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detonador
- UNDE:
[edit] detr-
- ANGLESE: see deter-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] [detra]
- ANGLESE: 1. adv behind, back, backwards; 2. prep behind
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detras
- UNDE:
[edit] detract-
- ANGLESE: see detraher
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] detraction n
- ANGLESE: detraction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detração
- UNDE:
[edit] detractor n
- ANGLESE: detractor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detractor
- UNDE:
[edit] detractrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detractora
- UNDE:
[edit] detraher [-trah-/-tract-] v
- ANGLESE: to detract, detract from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detrair
- UNDE: detraction, detractor
[edit] detrimento n
- ANGLESE: detriment; &al detrimento de to the detriment of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detrimento
- UNDE:
[edit] detrimentose adj
- ANGLESE: detrimental
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detrimentoso/a
- UNDE:
[edit] detrit-
- ANGLESE: see deter-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] detrito n
- ANGLESE: detritus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detrito
- UNDE:
[edit] deus ex machina [L]
- ANGLESE: deus ex machina
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deus ex machina [L]
- UNDE:
[edit] deut-
- ANGLESE: see deuter-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] deuter- adj
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] deuter-, deutero- (= second)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: deuterium; deuteron; Deuteronomio etc.: deuton; deutoxydo etc.
[edit] deuterium (-té-) n
- ANGLESE: [Phys., Chem.] deuterium, heavy hydrogen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fis., Quim.] deuterio, hidrogenio pesado
- UNDE:
[edit] deuteron n
- ANGLESE: [Phys., Chem.] deuteron
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] Deutero·nomio n
- ANGLESE: [Bib.] Deuteronomy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bíblia] Deuteronomio
- UNDE:
[edit] deuton n
- ANGLESE: [Phys., Chem.] deuton
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] deut·oxydo (-tó-) n
- ANGLESE: [Chem.] deutoxide
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] devalutar v
- ANGLESE: to devaluate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desvaliar, desvalorizar
- UNDE:
[edit] devalutation n
- ANGLESE: devaluation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desvalorização
- UNDE:
[edit] devastar v
- ANGLESE: to devastate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devastar
- UNDE: devastation; devastator
[edit] devastation n
- ANGLESE: devastation (= act of devastating)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devastação
- UNDE:
[edit] devastator n
- ANGLESE: devastator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devastador
- UNDE:
[edit] devenir v
- ANGLESE: to become (= to come to be)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: tornar-se
- UNDE:
[edit] deviar v
- ANGLESE: to deviate (as in his statement deviates from the truth)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desviar
- UNDE:
[edit] deviation n
- ANGLESE: 1. deviation; 2. detour, roundabout way; &deviation del bussola deviation of the compass
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desviação
- UNDE:
[edit] devie adj
- ANGLESE: devious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: tortuoso/a
- UNDE: deviar-deviation
[edit] devisa n
- ANGLESE: device (1. [Her.]; 2. motto); &devisa (estranier) (foreign) bill of exchange
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. divisa, valor cambial (compare: valuta); 2. [Her.] mote, lema; 3. distintivo, emblema, farda
- UNDE:
[edit] devolut-
- ANGLESE: see devolver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] devolution n
- ANGLESE: devolution (as in the devolution of the crown)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devolução
- UNDE:
[edit] devolutive adj
- ANGLESE: causing to devolve or transfer by devolution
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devolutivo/a
- UNDE:
[edit] devolver [-volv-/-volut-] v
- ANGLESE: to devolve (= to transfer)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devolver
- UNDE: devolution; devolutive
[edit] devorante
- ANGLESE: 1. ppr of devorar; 2. adj ravenous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devorante
- UNDE:
[edit] devorar v
- ANGLESE: to devour; &devorar le via to eat up the miles
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devorar (compare: vorar)
- UNDE: devorante; devorator
[edit] devorator n
- ANGLESE: devourer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devorador
- UNDE:
[edit] devot-
- ANGLESE: see devov-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] devota
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devota
- UNDE:
[edit] devotar v
- ANGLESE: to devote (= to dedicate, consecrate)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] devote adj
- ANGLESE: 1. devout; 2. devotional; &devote a devoted to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devoto/a
- UNDE:
[edit] devotion n
- ANGLESE: devotion (1. [Relig.]; 2. devotion to a person, cause, etc.); &devotiones devotions
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devoção (1. [Relig.]; 2. devoção a uma pessoa, causa, etc.)
- UNDE:
[edit] devoto n
- ANGLESE: devout person, devotee; also: votary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: devoto
- UNDE:
[edit] devov- [-vov-/-vot-] v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: devotion-indevotion; devote-indevote, devoto; devotar
[edit] dextera, dextra (déx-) n
- ANGLESE: right hand
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dextere, dextre adj
- ANGLESE: 1. right (= not left); 2. dexterous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. direita (contrario de esquerda); 2. dextro/a
- UNDE: dexteritate; ambidextere; dextrina; dexteromane etc.; dextrogyr etc.; dextera
[edit] dexteritate n
- ANGLESE: dexterity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dextero·mane, dextro·mane adj
- ANGLESE: righthanded (= using the right hand more easily and readily than the left)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destro (que usa a mão direita, contrario de canhôto)
- UNDE:
[edit] [dextra]
- ANGLESE: prep on the right of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dextra, dextera
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: mão direita, dextra
- UNDE:
[edit] dextrina n
- ANGLESE: dextrin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dextrina
- UNDE:
[edit] dextro·gyr adj
- ANGLESE: dextrogyrous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] di-¹
- ANGLESE: [occurring in compounds] di- (= twice)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: digamma etc.; dilemma etc.; dimetro etc.; dimorphe etc.; diphthonge etc.
[edit] di-²
- ANGLESE: see also dia-; Zeus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dia-
- ANGLESE: prefixo [di- before vowels, used chiefly to form technical terms] dia-, di- (1. through; 2. away, apart)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prefixo [di- antes de vogais, usado sobretudo para formar termos técnicos] (1. através de; 2. fora de, separado) compare: diametro etc.; diastase etc.; diapositiva etc.; diacaustic etc.; diagno- etc.; diorama etc.
- UNDE: diametro etc.; diastase etc.; diapositiva etc.; diacaustic etc.; diagno- etc.; diorama etc.
[edit] diabete n
- ANGLESE: diabetes
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diabetes, diabete
- UNDE: diabetic-diabetico
[edit] diabetic adj
- ANGLESE: diabetic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diabetico/a
- UNDE:
[edit] diabetico n
- ANGLESE: diabetic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diabetico
- UNDE:
[edit] diaboleria (-ía) n
- ANGLESE: deviltry, devilry (= devilish mischief)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diabrura
- UNDE:
[edit] diabolessa n
- ANGLESE: she-devil
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diaba, diabra, diaboa
- UNDE:
[edit] diaboletto
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diabrete
- UNDE:
[edit] diabolic adj
- ANGLESE: diabolic, diabolical, devilish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diabolico/a
- UNDE:
[edit] diabolo (-á-) n
- ANGLESE: 1. devil (= spirit of evil); 2. [Game] diabolo; &povre diabolo poor devil; &advocato del diabolo devil’s advocate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diabo, demonio
- UNDE: diaboleria; diabolessa; diabolic; indiabolar-indiabolate
[edit] diacaustic adj
- ANGLESE: [Math.] diacaustic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] diaconal adj
- ANGLESE: diaconal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diaconal
- UNDE:
[edit] diaconato n
- ANGLESE: diaconate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diaconado
- UNDE:
[edit] diaconessa n
- ANGLESE: deaconess (1. [Early Chr. Ch.]; 2. member of a Protestant sisterhood devoted to works of charity and religion)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diaconisa
- UNDE:
[edit] diacono (-á-) n
- ANGLESE: deacon (= member of the order of clergy immediately below that of priest)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diacono (oficio do sacerdocio)
- UNDE: diaconato; diaconessa; diaconal; archidiacono etc.
[edit] diadema n
- ANGLESE: diadem
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diadema
- UNDE:
[edit] diagno-
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: diagnose; diagnostic
[edit] diagnose n
- ANGLESE: diagnosis (1. [Med.]; 2. [Biol.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diagnose (1. [Med.]; 2. [Biol.])
- UNDE:
[edit] diagnostic adj
- ANGLESE: diagnostic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diagnostico/a
- UNDE: diagnosticar; diagnostico
[edit] diagnosticar v
- ANGLESE: to diagnose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diagnosticar
- UNDE:
[edit] diagnostico n
- ANGLESE: diagnostics, diagnosis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diagnostico
- UNDE:
[edit] diagonal¹ adj
- ANGLESE: diagonal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diagonal
- UNDE:
[edit] diagonal² n
- ANGLESE: diagonal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diagonal
- UNDE:
[edit] diagonalmente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diagonalmente
- UNDE:
[edit] diagramma [-ma/-mat-] n
- ANGLESE: diagram
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diagrama
- UNDE: diagrammatic
[edit] diagrammat-
- ANGLESE: see diagramma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] diagrammatic adj
- ANGLESE: diagrammatic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diagramatico/a
- UNDE:
[edit] dialectal adj
- ANGLESE: dialectal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialectal
- UNDE:
[edit] dialectic adj
- ANGLESE: dialectic, dialectical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialectico/a
- UNDE: dialectico; dialectica
[edit] dialectica n
- ANGLESE: dialectics, dialectic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialectica
- UNDE:
[edit] dialectico n
- ANGLESE: dialectician
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialectico
- UNDE:
[edit] dialecto n
- ANGLESE: dialect (as in Scottish dialect)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialecto, idioma
- UNDE: dialectal; dialectic
[edit] dialogar v
- ANGLESE: to dialogue
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialogar
- UNDE:
[edit] dialogic adj
- ANGLESE: in form of a dialogue, dialogic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialógico/a
- UNDE:
[edit] dialogisar v
- ANGLESE: to dialogize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialogar
- UNDE:
[edit] dialogismo n
- ANGLESE: dialogism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialogismo
- UNDE:
[edit] dialogista n
- ANGLESE: dialogist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialogista
- UNDE:
[edit] dialogo (-á-) n
- ANGLESE: dialogue, dialog
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dialogo
- UNDE: dialogismo; dialogista; dialogic; dialogar; dialogisar
[edit] diamante n
- ANGLESE: diamond
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diamante
- UNDE:
[edit] diametral adj
- ANGLESE: diametrical, diametric
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diametral
- UNDE:
[edit] diametralmente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diametralmente
- UNDE:
[edit] diametric adj
- ANGLESE: diametric
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diametrico/a
- UNDE:
[edit] diametro (-á-) n
- ANGLESE: diameter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diametro
- UNDE: diametral; diametric-isodiametric etc.; semidiametro etc.
[edit] Diana¹ npr
- ANGLESE: [Rom. Relig.] Diana
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Rom. Relig.] Diana
- UNDE:
[edit] diana² n
- ANGLESE: reveille
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alvorada, estrela d'alva, lua, sinal de despertar
- UNDE:
[edit] di·antho n
- ANGLESE: [Bot.] pink; also: carnation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dianto [Bot.]
- UNDE:
[edit] diapason (-pá) n
- ANGLESE: 1. range (as in range of a singing voice; range of an instrument); 2. tuning fork
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diapasão
- UNDE:
[edit] diaphane adj
- ANGLESE: diaphanous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diafano/a
- UNDE: diaphaneitate; semidiaphane etc.
[edit] diaphaneitate n
- ANGLESE: diaphaneity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diafaneidade, transparência
- UNDE:
[edit] diaphragma [-ma/-mat-]
- ANGLESE: diaphragm (1. midriff; 2. [Photog., Phys.; etc.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diafragma
- UNDE: diaphragmatic
[edit] diaphragmat-
- ANGLESE: see diaphragma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] diaphragmatic adj
- ANGLESE: diaphragmatic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diafragmatico/a
- UNDE:
[edit] diapositiva n
- ANGLESE: [Photog.] transparent positive, transparency, diapositive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fotog.] diapositiva
- UNDE:
[edit] diario n
- ANGLESE: diary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diário
- UNDE:
[edit] diarrhea (-éa) n
- ANGLESE: diarrhea
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diarreia
- UNDE: diarrheic
[edit] diarrheic (-éic) adj
- ANGLESE: diarrheal, diarrheic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diarreico/a
- UNDE:
[edit] diaspora (-ás-) n
- ANGLESE: Diaspora, Dispersion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diaspora, dispersão
- UNDE:
[edit] diastase (diás-) n
- ANGLESE: 1. diastasis; 2. [Chem.] diastase
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diastase
- UNDE:
[edit] diastole n
- ANGLESE: [Physiol.] diastole
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fisiol.] diastole
- UNDE: diastolic
[edit] diastolic adj
- ANGLESE: [Physiol.] diastolic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fisiol.] diastolico/a
- UNDE:
[edit] diathermia (-ía) n
- ANGLESE: [Med.] diathermy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] diatermia
- UNDE: diathermic
[edit] diathermic adj
- ANGLESE: [Med.] diathermic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] diatérmico/a
- UNDE:
[edit] diatonic adj
- ANGLESE: [Mus.] diatonic; &scala diatonic, gamma diatonic diatonic scale
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] diatonico/a
- UNDE:
[edit] dica n
- ANGLESE: 1. dike (= embankment built to prevent inundations); 2. dam, weir
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dique
- UNDE:
[edit] -dicar v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: abdicar; dedicar; predicar
[edit] -dice n
- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: indice; judice etc.; vindice etc.
[edit] dicer [dic-/dict-] v
- ANGLESE: to say; also: to tell; &dicer le missa to say mass; &dicer le bon ventura to tell fortunes; &pro si dicer so to say; &voler dicer 1. to mean, signify; 2. to mean (to say)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dizer
- UNDE: indicibile; diction; dicto; dictar; contradicer; disdicer; edic-; indicer; interdicer; predicer; benedicer etc.; juridic etc.
[edit] dicibile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dizível
- UNDE:
[edit] dict-
- ANGLESE: see dicer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dictamine n
- ANGLESE: dictate, dictamen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ditame
- UNDE:
[edit] dictar v
- ANGLESE: to dictate (1. as in to dictate a letter; 2. to prescribe authoritatively)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ditar
- UNDE: dictamine; dictator-dictatorial; dictatura; dictato
[edit] dictato n
- ANGLESE: dictation (as in take down dictation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ditado
- UNDE:
[edit] dictator n
- ANGLESE: dictator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ditador
- UNDE:
[edit] dictatorial adj
- ANGLESE: dictatorial (= pertaining to a dictator)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ditatorial
- UNDE:
[edit] dictatura n
- ANGLESE: dictatorship
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ditadura
- UNDE:
[edit] diction n
- ANGLESE: diction (1. choice of words to express ideas; 2. enunciation, elocution)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dicção, expressao, vocabulo, pronuncia
- UNDE: dictionario; jurisdiction etc.
[edit] dictionario n
- ANGLESE: dictionary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dicionário
- UNDE:
[edit] dicto n
- ANGLESE: saying (as in an old saying)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dito, maxima
- UNDE: verdicto etc.
[edit] didact-
- ANGLESE: see didasc-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] didactic adj
- ANGLESE: didactic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: didactico/a
- UNDE:
[edit] didactica n
- ANGLESE: didactics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: didactica
- UNDE:
[edit] didasc- v
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] didasc-, didact- (= to teach someone or something)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: didascalia-didascalic; didactic; didactica; autodidacte-autodidacto-autodidactic
[edit] didascalia (-ía) n
- ANGLESE: [Antiq.] stage directions
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Antig.] didascalia
- UNDE:
[edit] didascalic adj
- ANGLESE: didascalic, didactic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: didascálico/a
- UNDE:
[edit] Didon npr
- ANGLESE: [Gr. Mythol.] Dido
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] die n
- ANGLESE: day (1. day as opposed to night; also: daylight; 2. period of twenty-four hours); &de die in die from day to day; &die utile [Law] lawful day; &die feriate holiday; &un die one day, sometime; &le die sequente the next day, the following day
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dia (1. espaço de tempo entre o nascer e o pôr do Sol (dia natural); 2. periodo de 24 horas)
- UNDE: diario; diurne; quotidian etc.; mediedie etc.; lunedi etc.; martedi etc.
[edit] dierese, dieresis
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dierese
- UNDE:
[edit] diese (dí-)
- ANGLESE: [Mus.] sharp
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] diese, diesis
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] diese
- UNDE:
[edit] diesel n
- ANGLESE: Diesel engine or motor, Diesel; &motor Diesel Diesel engine, Diesel motor; &oleo Diesel Diesel oil
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diesel (motor)
- UNDE:
[edit] Diesel, Rudolf npr
- ANGLESE: [1858-1913; inventor of Diesel motor]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [1858-1913; inventor do motor Diesel]
- UNDE: diesel
[edit] dies irae [L]
- ANGLESE: dies irae, day of wrath
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dies irae [L]
- UNDE:
[edit] dieta¹ n
- ANGLESE: [Med.] diet; &dieta lactee milk diet; &dieta absolute starvation diet; &esser a dieta to be on a diet; &poner a dieta to put on a diet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] dieta
- UNDE: dietetic; dietetica; dietar
[edit] dieta² n
- ANGLESE: [Hist., Pol.] diet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Pol.] dieta
- UNDE:
[edit] dietar v
- ANGLESE: to diet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dietetic adj
- ANGLESE: dietetic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dietetico/a
- UNDE:
[edit] dietetica n
- ANGLESE: dietetics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dietetica
- UNDE:
[edit] diffamar v
- ANGLESE: to defame
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difamar
- UNDE: diffamation; diffamatori
[edit] diffamation n
- ANGLESE: defamation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defamação
- UNDE:
[edit] diffamatori adj
- ANGLESE: defamatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defamatório/a
- UNDE:
[edit] differente adj
- ANGLESE: different
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diferente
- UNDE:
[edit] differentia n
- ANGLESE: difference; &il non face differentia It makes no difference
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: differença
- UNDE:
[edit] differential¹ adj
- ANGLESE: differential; &calculo differential differential calculus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diferencial
- UNDE:
[edit] differential² n
- ANGLESE: differential (1. [Math.]; 2. differential of an automobile etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diferencial (1. [Mat.]; 2. diferencial dum automovel, etc.)
- UNDE:
[edit] differentiar v
- ANGLESE: to differentiate (1. to distinguish; 2. [Math.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diferenciar
- UNDE:
[edit] differentiation n
- ANGLESE: [Math.] differentiation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mat.] diferenciação
- UNDE:
[edit] differer [-fer-/-lat-] v
- ANGLESE: 1. to defer, delay; 2. to differ (= be different)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diferir
- UNDE: differente-differentia-differential, differentiar-differentiation, indifferente, equidifferente etc.; dilatori
[edit] difficile adj
- ANGLESE: difficult
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dificil
- UNDE: difficultate
[edit] difficul-
- ANGLESE: see difficile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] difficultate n
- ANGLESE: difficulty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dificuldade
- UNDE:
[edit] diffidente adj
- ANGLESE: distrustful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difidente, desconfiado/a
- UNDE:
[edit] diffidentia n
- ANGLESE: distrust
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desconfiança
- UNDE:
[edit] diffider v
- ANGLESE: to be distrustful; &diffider de un persona to distrust, mistrust someone
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desconfiar
- UNDE: diffidente-diffidentia
[edit] diffract-
- ANGLESE: see diffranger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] diffractar v
- ANGLESE: to diffract
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difractar
- UNDE:
[edit] diffraction n
- ANGLESE: diffraction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difracção
- UNDE:
[edit] diffranger [-frang-/-fract-] v
- ANGLESE: to diffract
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difractar
- UNDE: diffraction; diffractar
[edit] diffunder [-fund-/-fus-] v
- ANGLESE: to diffuse (= to spread widely); also: = radiodiffunder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difundir
- UNDE: diffusibile-diffusibilitate; diffusion; diffusive; diffuse; radiodiffunder etc.
[edit] diffus-
- ANGLESE: see diffunder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] diffuse adj
- ANGLESE: diffuse (1. spread out, diffused; 2. verbose, not concise)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difuso (1. disseminado; 2. prolixo)
- UNDE:
[edit] diffusemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difusamente
- UNDE:
[edit] diffusibile adj
- ANGLESE: diffusible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difusível
- UNDE:
[edit] diffusibilitate n
- ANGLESE: diffusibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difusibilidade
- UNDE:
[edit] diffusion n
- ANGLESE: diffusion (1. dispersion, wide distribution; 2. diffuseness, wordiness; 3. [Phys.] intermingling of fluids); also: = radiodiffusion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difusão
- UNDE:
[edit] diffusive adj
- ANGLESE: diffusive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difusivo/a
- UNDE:
[edit] diffusor
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difusor
- UNDE:
[edit] di·gamma n
- ANGLESE: digamma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digama
- UNDE:
[edit] digerer [-ger-/-gest-] v
- ANGLESE: to digest (1. to digest food; 2. to absorb mentally; 3. [Chem.]); &non poter digerer un cosa to be unable to stomach or swallow something
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digerir
- UNDE: digestibile-digestibilitate, indigestibile-indigestibilitate; digestion-indigestion; digestive; digestor; digeste-indigeste, digesto
[edit] digeribile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digerível
- UNDE:
[edit] digeribilitate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digeribilidade
- UNDE:
[edit] digest-
- ANGLESE: see digerer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] digeste adj
- ANGLESE: digested
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digesto/a
- UNDE:
[edit] digestibile adj
- ANGLESE: digestible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digestível
- UNDE:
[edit] digestibilitate n
- ANGLESE: digestibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digestibilidade
- UNDE:
[edit] digestion n
- ANGLESE: digestion (1. Physiol.]; 2. [Chem.]); &de facile, difficile, digestion easy, hard, of digestion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digestão (1. Fisiol.]; 2. [Quim.])
- UNDE:
[edit] digestive adj
- ANGLESE: digestive (1. pertaining to digestion; 2. helping digestion); &apparato digestive digestive apparatus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digestivo/a (1. relativo à digestão; 2. que ajuda a digerir); &apparato digestive aparelho digestivo
- UNDE:
[edit] digestivo
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digestivo
- UNDE:
[edit] digesto n
- ANGLESE: [Law] digest, Pandects
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Lei] digesto
- UNDE:
[edit] digestor n
- ANGLESE: [Physiol; Chem.] digester
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fisiol.; Quim.] digestor
- UNDE:
[edit] digital¹ adj
- ANGLESE: digital
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digital
- UNDE:
[edit] digital² n
- ANGLESE: 1. thimble; 2. [Bot.] digitalis, foxglove
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. digital; 2. [Bot.] dedaleira
- UNDE: digitalina
[edit] digitalina n
- ANGLESE: [Chem.] digitalin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] digitalina
- UNDE:
[edit] digitate adj
- ANGLESE: digitate (= having fingers or digits; also: [Bot.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dedilhado/a
- UNDE:
[edit] digitation
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digitação (1. qualidade de digitado; 2. movimento de exerc¡cio dos dedos; 3. a forma digitada; 4. dactilografar ao computador)
- UNDE:
[edit] digiti·forme adj
- ANGLESE: digitiform, finger-shaped
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digitiforme
- UNDE:
[edit] digiti·grade (-tí-) adj
- ANGLESE: [Zool.] digitigrade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] digitigrado
- UNDE: digitigrado
[edit] digitigrado (-tí-) n
- ANGLESE: digitigrade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digitigrado
- UNDE:
[edit] digito (-dí-) n
- ANGLESE: digit (1. finger; toe; 2. [Arith.]); &(digito) indice forefinger, index finger; &digito medie middle finger; &(digito) anular ring finger; &(digito) auricular little finger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digito (1. dedo 2. [Arit.]); &digito medie dedo medio
- UNDE: digital¹-interdigital, cubitodigital etc.; digital²; digitate; digitiforme etc.; digitigrade etc.; prestidigitar etc.
[edit] dignar v
- ANGLESE: to deign
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dignar
- UNDE:
[edit] digne adj
- ANGLESE: 1. worthy, deserving; 2. dignified (= showing or expressing dignity); &digne de (laude) worthy (of praise), (praise)worthy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digno/a
- UNDE: dignitate-dignitario; dignar-disdignar; dignificar; indigne-indignitate, indignar; condigne
[edit] dignificar v
- ANGLESE: to dignify, make worthy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dignificar
- UNDE:
[edit] dignitario n
- ANGLESE: dignitary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dignitário
- UNDE:
[edit] dignitate n
- ANGLESE: dignity (1. intrinsic worth, stateliness; 2. high office, rank, or title)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dignidade
- UNDE:
[edit] digreder [-gred-/-gress-] v
- ANGLESE: to digress (= to deviate from the main subject)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digredir, digressionar
- UNDE: digression; digressive
[edit] digress-
- ANGLESE: see digreder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] digression n
- ANGLESE: digression (1. deviation from the subject in discourse or writing; 2. [Astron.]); &perder se in un digression or in digressiones to lose oneself in a digression or in digressions
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digressão
- UNDE:
[edit] digressive adj
- ANGLESE: digressive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: digressivo/a
- UNDE:
[edit] di·hedre adj
- ANGLESE: [Math.] dihedral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mat.] diedral
- UNDE: dihedro
[edit] dihedro n
- ANGLESE: [Math.] dihedron
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mat.] diedro
- UNDE:
[edit] dilapidar v
- ANGLESE: to squander, dilapidate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilapidar
- UNDE: dilapidation; dilapidator
[edit] dilapidate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp dilapidado/a
- UNDE:
[edit] dilapidation n
- ANGLESE: squandering, waste
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilapidação
- UNDE:
[edit] dilapidator n
- ANGLESE: squanderer, wastrel, spendthrift
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilapidador
- UNDE:
[edit] dilat-
- ANGLESE: see differer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dilatabile adj
- ANGLESE: dilatable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilatável
- UNDE:
[edit] dilatabilitate n
- ANGLESE: dilatability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilatabilidade
- UNDE:
[edit] dilatamento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilatamento
- UNDE:
[edit] dilatar v
- ANGLESE: to dilate (= to make larger or wider)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilatar
- UNDE: dilatabile-dilatabilitate; dilatation; dilatator
[edit] dilatate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp dilatado/a
- UNDE:
[edit] dilatation n
- ANGLESE: dilatation, dilation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilatação
- UNDE:
[edit] dilatator n
- ANGLESE: dilator (1. one who or that which dilates; 2. [Surg.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilatador (1. aquele ou aquilo que dilata; 2. [Med.])
- UNDE:
[edit] dilation
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilação
- UNDE:
[edit] dilationar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilatar, adiar, prorrogar
- UNDE:
[edit] dilatori adj
- ANGLESE: dilatory (= tending to delay)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilatório/a
- UNDE:
[edit] dilect-
- ANGLESE: see dilig-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dilection n
- ANGLESE: affection, love
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilecçao
- UNDE:
[edit] di·lemma n
- ANGLESE: dilemma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilema
- UNDE:
[edit] dilettante [I] n
- ANGLESE: lover of the arts, amateur, dilettante
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diletante, amador, deleitante
- UNDE: dilettantismo
[edit] dilettantismo n
- ANGLESE: dilettantism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diletantismo
- UNDE:
[edit] dilig- [-lig-/-lect-] v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: diligente-diligentia; dilection-predilection
[edit] diligente adj
- ANGLESE: diligent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diligente
- UNDE:
[edit] diligentia n
- ANGLESE: diligence (1. assiduity; 2. public stage coach)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diligencia (1. assiduidade; 2. carruagem)
- UNDE:
[edit] diluer [-lu-/-lut-] v
- ANGLESE: to dilute (as in to dilute wine)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diluir
- UNDE: dilution; diluvio
[edit] dilut-
- ANGLESE: see diluer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dilution n
- ANGLESE: dilution
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dilução
- UNDE:
[edit] diluv-
- ANGLESE: see diluer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] diluvial adj
- ANGLESE: diluvial, diluvian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diluvial
- UNDE:
[edit] diluvian adj
- ANGLESE: diluvian, diluvial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diluviano/a
- UNDE:
[edit] diluviar v
- ANGLESE: to rain heavily, pour
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diluviar
- UNDE:
[edit] diluvio n
- ANGLESE: 1. deluge; 2. [Geol.] diluvium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diluvio
- UNDE: diluvial; diluvian-antediluvian, postdiluvian; diluviar
[edit] dimens-
- ANGLESE: see dimetir
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dimension n
- ANGLESE: dimension (1. as in the three dimensions; 2. size, magnitude, extent); &dimensiones critic [Phys.] critical size
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dimensão
- UNDE: dimensional-bidimensional etc.
[edit] dimensional adj
- ANGLESE: dimensional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dimensional
- UNDE:
[edit] di·mere adj
- ANGLESE: [Bot., Zool.] dimerous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dimetir [-met-/-mens-] v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dimension
[edit] di·metro (dí-) n
- ANGLESE: dimeter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dímetro
- UNDE:
[edit] diminuendo [I] n
- ANGLESE: [Mus.] diminuendo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diminuenedo [I] [Mus.] (diminuendo)
- UNDE:
[edit] diminuer v
- ANGLESE: to diminish, lessen; &diminuer le precio to reduce the price; &diminuer de valor to diminish in value; &columna diminuite diminished, tapering column
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diminuir
- UNDE: diminuendo; diminution; diminutive-diminutivo
[edit] diminution n
- ANGLESE: diminution
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diminuição
- UNDE:
[edit] diminutive adj
- ANGLESE: [Gram.] diminutive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gram.] diminutivo/a
- UNDE:
[edit] diminutivo n
- ANGLESE: [Gram.] diminutive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gram.] diminutivo
- UNDE:
[edit] dimiss-
- ANGLESE: see dimitter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dimission n
- ANGLESE: 1. dismissal; 2. demission, resignation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demissão
- UNDE:
[edit] dimitter [-mitt-/-miss-] v
- ANGLESE: to dismiss, discharge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dimitir
- UNDE: dimission
[edit] di·morphe adj
- ANGLESE: dimorphic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dimorfo/a
- UNDE: dimorphismo
[edit] dimorphismo n
- ANGLESE: dimorphism (1. [Biol., Bot., etc.]; 2. [Cryst.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dimorfismo
- UNDE:
[edit] din- adj
- ANGLESE: [occurring in compounds] dino-, din- (= fearful, terrible)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dinosauro etc. ...
[edit] dinar¹ v
- ANGLESE: to dine, to take dinner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: jantar, cear
- UNDE: dinator
[edit] dinar² n
- ANGLESE: dinner, dining
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: jantar, ceia
- UNDE:
[edit] dinator n
- ANGLESE: diner (= one who dines)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dino·sauro n
- ANGLESE: [Paleontol.] dinosaur
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Paleontol.] dinossauro
- UNDE:
[edit] diocesan adj
- ANGLESE: diocesan
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diocesano/a
- UNDE:
[edit] diocesano n
- ANGLESE: diocesan
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diocesano
- UNDE:
[edit] diocese n
- ANGLESE: diocese (1. [Rom. Hist.]; 2. [Eccl.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diocese (1. [Rom. Hist.]; 2. [Ecles.])
- UNDE: diocesan-diocesano
[edit] dionysia [L] npr
- ANGLESE: [Gr. Relig.] Dionysia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Dionysia [L] (dionisia)
- UNDE: dionysiac
[edit] dionysiac (-íac) adj
- ANGLESE: Dionysiac
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Dionisiaco/a
- UNDE:
[edit] Dionysio npr
- ANGLESE: [Anc. Hist.] Dionysius
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Hist.] Dionisio
- UNDE:
[edit] Dionyso npr
- ANGLESE: [Gr. Relig.] Dionysus, Dionysos
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] diorama n
- ANGLESE: diorama
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diorama
- UNDE:
[edit] Dioscuros
- ANGLESE: npl [Mythol.] Dioscuri, Dioscuroi, Castor and Pollux
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] di·petale adj
- ANGLESE: [Bot.] dipetalous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] dipetalo
- UNDE:
[edit] diphtheria (-ía) n
- ANGLESE: diphtheria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difteria
- UNDE: diphtheric
[edit] diphtheric adj
- ANGLESE: diphtheritic, diphtheric
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: difterico/a
- UNDE:
[edit] diphthongar v
- ANGLESE: to diphthongize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ditongar
- UNDE:
[edit] di·phthonge adj
- ANGLESE: diphthongal, diphthonged
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ditongal
- UNDE: diphthongo-diphthongar
[edit] diphthongo n
- ANGLESE: diphthong (= union of two vowels pronounced in one syllable)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ditongo (união de duas vogais pronunciadas numa silaba)
- UNDE:
[edit] diplo- adj
- ANGLESE: [occurring in compounds] diplo- (= twofold, double)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: diplopia etc. ...
[edit] diploma [-ma/-mat-] n
- ANGLESE: diploma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diploma
- UNDE: diplomatic; diplomatica; diplomar-diplomate
[edit] diplomar v
- ANGLESE: to grant a diploma to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diplomar
- UNDE:
[edit] diplomat-
- ANGLESE: see diploma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] diplomate¹ adj
- ANGLESE: certified (= having been granted a diploma, license, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp diplomado/a
- UNDE:
[edit] diplomate² n
- ANGLESE: diplomat, diplomatist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diplomata
- UNDE: diplomatia; diplomatic-diplomatico
[edit] diplomatia (-ía) n
- ANGLESE: diplomacy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diplomacia
- UNDE:
[edit] diplomatic¹ adj
- ANGLESE: diplomatic (= pertaining to the science of diplomatics or diplomas)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diplomatico/a (pertencente a diploma)
- UNDE:
[edit] diplomatic² adj
- ANGLESE: diplomatic (1. belonging to diplomacy; 2. characterized by diplomacy); &corpore diplomatic diplomatic corps
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diplomatico/a (pertencente a diplomacia)
- UNDE:
[edit] diplomatica n
- ANGLESE: diplomatics (= science of diplomatics or of diplomas)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diplomatica (ciencia da diplomatica)
- UNDE:
[edit] diplomaticamente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diplomaticamente
- UNDE:
[edit] diplomatico n
- ANGLESE: diplomat, diplomatist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diplomata
- UNDE:
[edit] dipl·opia (-ía) n
- ANGLESE: diplopia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diplopia
- UNDE: diplopic
[edit] diplopic adj
- ANGLESE: diplopic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diplopico/a
- UNDE:
[edit] dips- n
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] dips- (= thirst)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dipsomania etc. ...
[edit] dipso·mane adj
- ANGLESE: dipsomaniacal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dipsomaniaco/a
- UNDE: dipsomano
[edit] dipso·mania (-ía) n
- ANGLESE: dipsomania
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dipsomania
- UNDE:
[edit] dipsomano (-só-) n
- ANGLESE: dipsomaniac
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dipsomaniaco
- UNDE:
[edit] di·ptere adj
- ANGLESE: 1. [Arch.] dipteral; 2. [Entom.] dipterous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diptero/a
- UNDE: dipteros
[edit] dipteric
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dipterico/a
- UNDE:
[edit] diptero
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] diptero
- UNDE:
[edit] dipteros (díp-)
- ANGLESE: npl [Entom.] Diptera
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] direct-
- ANGLESE: see diriger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] directe adj
- ANGLESE: 1. straight (= in a line); 2. direct (= without deviation or interruption); &(ir, ambular, etc.) directe (to go, walk, etc.) straight
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. direito; 2. directo
- UNDE:
[edit] direction n
- ANGLESE: direction (1. action of directing; 2. as in to move in a certain direction)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: direcção (1. acção de dirigir; 2. mover-se numa certa direcção)
- UNDE:
[edit] directiva n
- ANGLESE: directive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: directiva
- UNDE:
[edit] directive adj
- ANGLESE: directive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: directivo/a
- UNDE:
[edit] director n
- ANGLESE: director; also: manager, principal, editor-in-chief, etc.; &director de orchestra [Mus.] conductor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: director
- UNDE:
[edit] directorato n
- ANGLESE: directorate (= function of a director)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: directorado (cargo de director)
- UNDE:
[edit] directori adj
- ANGLESE: directory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: directório/a
- UNDE:
[edit] directorial adj
- ANGLESE: directorial (1. pertaining to a director; 2. pertaining to a directorate, or to the French Directory)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: directorial
- UNDE:
[edit] directorio n
- ANGLESE: 1. directorate, board of directors; 2. [Fr. Hist.] Directory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: directório
- UNDE:
[edit] directrice n
- ANGLESE: 1. directress, also: head-mistress, etc.; 2. [Geom.] directrix
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: directriz
- UNDE:
[edit] directura n
- ANGLESE: uprightness, rectitude, straightforwardness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: direitura
- UNDE:
[edit] dirigente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj dirigente (aquele que dirige lider)
- UNDE:
[edit] diriger [-rig-/-rect-] v
- ANGLESE: to direct (1. to guide, control, manage; 2. to cause to turn in a particular direction); &diriger se verso (un loco) to turn towards (a place); &diriger (un orchestra) to conduct (an orchestra); &diriger (un littera) a (un persona) to direct (a letter) to (someone)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dirigir, conduzir
- UNDE: dirigibile; direction; directive-directiva; director-directorato, directorial; directori; directorio-directorial; directrice; directura; directe-indirecte
[edit] dirigibile¹ adj
- ANGLESE: dirigible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dirigibile² n
- ANGLESE: dirigible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dirigibile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj dirigível
- UNDE:
[edit] dirimente adj
- ANGLESE: 1. ppr of dirimer; 2. annuling, nullifying, diriment; &impedimento dirimente [Law] diriment impediment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dirimente
- UNDE:
[edit] dirimer v
- ANGLESE: to annul, invalidate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dirimir, extinguir
- UNDE: dirimente
[edit] dis-
- ANGLESE: prefixo dis-, de-, un- (1. [expressing separation, deprivation, division, and the like]; 2. [expressing the negative, contrary, opposite])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prefixo (1. [expressão de separação, privação, divisão, e semelhança]; 2. [expressão de negação, contrário, oposto]) compare: disaffection etc.; disillusion etc.; discontinue etc.; discontente etc.; dissone etc.; disapprobar etc.; disarmar etc.; disinfectar etc.; disrumper etc.
- UNDE: disaffection etc.; disillusion etc.; discontinue etc.; discontente etc.; dissone etc.; disapprobar etc.; disarmar etc.; disinfectar etc.; disrumper etc.
[edit] disabusar v
- ANGLESE: to disabuse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disaccopular v
- ANGLESE: to separate (a couple)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desemparelhar, desacasalar
- UNDE:
[edit] disaccopulate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desemparelhado
- UNDE:
[edit] disaccordar v
- ANGLESE: to disaccord, disagree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discordar, desacordar, desafinar
- UNDE:
[edit] disaccordo n
- ANGLESE: 1. disaccord, disagreement; 2. [Mus.] discord
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. desacordo; 2. [Mus.] descorde
- UNDE:
[edit] disaccostumar v
- ANGLESE: to disaccustom
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desacostumar, desabituar
- UNDE:
[edit] disaffection n
- ANGLESE: disaffection
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desafeição
- UNDE:
[edit] disaffectionar v
- ANGLESE: to disaffect
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desafeiçoar
- UNDE:
[edit] disaggregar v
- ANGLESE: to disaggregate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desagregar, desunir
- UNDE:
[edit] disaggregation n
- ANGLESE: disaggregation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desagregação
- UNDE:
[edit] disagradabile adj
- ANGLESE: disagreeable, unpleasant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desagradável
- UNDE:
[edit] disagradar v
- ANGLESE: -; &disagradar a to displease
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desagradar
- UNDE:
[edit] disancorar v
- ANGLESE: to weigh anchor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desancorar
- UNDE:
[edit] disanimar v
- ANGLESE: to dishearten, dispirit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desanimar
- UNDE:
[edit] disanimate
- ANGLESE: 1. pp of disanimar; 2. adj discouraged, dispirited
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desanimado/a
- UNDE:
[edit] disannidar v
- ANGLESE: to take out of the nest
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaninhar, desanichar
- UNDE:
[edit] disapprender v
- ANGLESE: to forget, unlearn
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaprender
- UNDE:
[edit] disapprobar v
- ANGLESE: to disapprove, disapprove of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaprovar
- UNDE:
[edit] disapprobation n
- ANGLESE: disapproval, disapprobation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaprovação
- UNDE:
[edit] disapprobator n
- ANGLESE: disapprover
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaprovador
- UNDE:
[edit] disappunctamento n
- ANGLESE: disappointment (= state of being disappointed)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desapontamento
- UNDE:
[edit] disappunctar v
- ANGLESE: to disappoint (= to fail to realize the expectations of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desapontar
- UNDE: disappunctamento
[edit] disaquamento n
- ANGLESE: draining
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaguamento
- UNDE:
[edit] disaquar v
- ANGLESE: to drain, dry, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaguar
- UNDE:
[edit] disargentar v
- ANGLESE: to desilver, remove the silver from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despratear
- UNDE:
[edit] disargentation
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desprateadura, desprateação
- UNDE:
[edit] disargentatura
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desprateadura, desprateação
- UNDE:
[edit] disarmamento n
- ANGLESE: disarmament
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desarmamento
- UNDE:
[edit] disarmar v
- ANGLESE: to disarm (1. to deprive of weapons; 2. to reduce the size of the army, navy, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desarmar
- UNDE:
[edit] disarticular v
- ANGLESE: to disarticulate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desarticular
- UNDE:
[edit] disarticulate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desarticulado/a
- UNDE:
[edit] disarticulation n
- ANGLESE: disarticulation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desarticulação
- UNDE:
[edit] disassimilar v
- ANGLESE: [Physiol.] to cause disassimilation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desassimilar
- UNDE: disassimilation
[edit] disassimilation n
- ANGLESE: [Physiol.] disassimilation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fisiol.] desassimilação
- UNDE:
[edit] disassociar v
- ANGLESE: dissociate, disassociate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desassociar
- UNDE:
[edit] disassociate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desassociado/a
- UNDE:
[edit] disastro n
- ANGLESE: disaster
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desastro
- UNDE: disastrose
[edit] disastrose adj
- ANGLESE: disastrous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desastroso/a
- UNDE:
[edit] disastrosemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desastrosamente
- UNDE:
[edit] disaurar v
- ANGLESE: to ungild
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desdourar
- UNDE:
[edit] disavantage (-aje) n
- ANGLESE: disadvantage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desvantagem
- UNDE:
[edit] disavantagiar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desvantajar
- UNDE:
[edit] disavantagiose (-jo-) adj
- ANGLESE: disadvantageous, unfavorable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desavantajoso/a
- UNDE:
[edit] disbandamento n
- ANGLESE: disbanding; disbandment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debandada
- UNDE:
[edit] disbandar v
- ANGLESE: to disband; &disbandar se to disband, break ranks
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desbandar, debandar
- UNDE: disbandamento
[edit] disbarbar v
- ANGLESE: to shave
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desbarbar
- UNDE:
[edit] disbarbate adj
- ANGLESE: beardless
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desbarbado/a, imberbe
- UNDE:
[edit] disbarcamento n
- ANGLESE: debarkation, disembarkation; &testa de disbarcamento beachhead; &ponte de disbarcamento gangplank
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desembarque, desembarco
- UNDE:
[edit] disbarcar v
- ANGLESE: to disembark (1. to put ashore from a ship; 2. to go ashore from a ship)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desembarcar
- UNDE:
[edit] disbarcatorio n
- ANGLESE: wharf, landing pier; also: gangplank
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disblocar v
- ANGLESE: to raise the blockade of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desblocar
- UNDE:
[edit] disbordamento n
- ANGLESE: overflow, inundation (= flowing over the banks, the brim, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desbordamento
- UNDE:
[edit] disbordar v
- ANGLESE: to overflow (= to flow over the brim, banks, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desbordar
- UNDE: disbordamento
[edit] disbridar v
- ANGLESE: 1. to unbridle; 2. [Surg.] to debride
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debridar
- UNDE:
[edit] disbuccamento n
- ANGLESE: (action of) debouching, issuing forth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disbuccar v
- ANGLESE: to debouch, issue forth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desembocar
- UNDE: disbuccamento
[edit] disbuclar v
- ANGLESE: to uncurl (= to cause to uncurl)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disbursamento n
- ANGLESE: disbursament
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disbursar v
- ANGLESE: to disburse, pay out
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desembolsa
- UNDE: disbursamento
[edit] disbuttonar v
- ANGLESE: to unbutton (a coat, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desabotoar
- UNDE:
[edit] disbutyrar v
- ANGLESE: to skim (milk)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discalceamento n
- ANGLESE: (act of) taking off (one’s or someone’s) shoes, stockings, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discalcear v
- ANGLESE: 1. to take off (shoes, stockings, etc. from someone’s feet); 2. to uncover, expose the foot or roots (of a tree, tooth, etc.); &discalcear se to take off one’s shoes, stockings, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descalçar
- UNDE:
[edit] discalceate
- ANGLESE: 1. pp of discalcear; 2. adj barefooted
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descalçado/a
- UNDE:
[edit] discalceator n
- ANGLESE: bootjack
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discamminar v
- ANGLESE: to lead astray
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discampamento n
- ANGLESE: decampment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discampar v
- ANGLESE: to decamp (1. to break up a camp; 2. to depart quickly)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desacampar
- UNDE: discampamento
[edit] discantar v
- ANGLESE: [Mus.] to descant (= to sing a descant or counterpoint above the plain song)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discanto n
- ANGLESE: [Mus.] descant (1. counterpoint above the plain song; 2. upper part in part music)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: discantar
[edit] discapillar v
- ANGLESE: to tousle, dishevel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discapillate adj
- ANGLESE: disheveled
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discarbonatar v
- ANGLESE: to decarbonize, decarbonate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descarbonatar
- UNDE:
[edit] discarburar v
- ANGLESE: to decarbonize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discarburation n
- ANGLESE: decarbonization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discardinar v
- ANGLESE: to unhinge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discarga n
- ANGLESE: I. (act of) unloading, unlading; also: dumping; II. discharge (1. firing off a fire-arm; 2. electric discharge; 3. [Arch.]); III. unburdening, relief, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descarga
- UNDE:
[edit] discargamento n
- ANGLESE: unloading, unlading
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descarregamento
- UNDE:
[edit] discargar v
- ANGLESE: I. to unload, unlade; also: to dump; II. to discharge (1. to fire, fire off; to rid of an electric charge); III. to unburden, relieve, etc.; &discargar un persona de (un obligation, etc.) to discharge, release, exonerate someone from (an obligation, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descarregar
- UNDE:
[edit] discargator n
- ANGLESE: unloader; also: longshoreman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descarregador
- UNDE:
[edit] discargatorio n
- ANGLESE: 1. unloading place, wharf; 2. dump, dumping place
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discarnar v
- ANGLESE: to take off flesh; also: to make thin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descarnar
- UNDE:
[edit] discarnate
- ANGLESE: 1. pp of discarnar; 2. adj fleshless; also: lean, gaunt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp descarnado/a
- UNDE:
[edit] discassage (-aje) n
- ANGLESE: (action of) unpacking or unboxing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discassamento n
- ANGLESE: 1. (action of) unpacking or unboxing; 2. (action of) paying out (cash)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discassar v
- ANGLESE: 1. to unpack, unbox; 2. to pay out (cash)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discentralisar v
- ANGLESE: to decentralize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descentralizar
- UNDE:
[edit] discentralisation n
- ANGLESE: decentralization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descentralização
- UNDE:
[edit] discerner [-cern-/-cret-] v
- ANGLESE: to discern
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discernir
- UNDE: discernimento; discernibile-indiscernibile; discretion-discretional, discretionari, indiscretion; discretive; discrete-indiscrete; discernitor
[edit] discernibile adj
- ANGLESE: discernible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discernível
- UNDE:
[edit] discernimento n
- ANGLESE: discernment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discernimento
- UNDE:
[edit] discernitor n
- ANGLESE: discerner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discernidor
- UNDE:
[edit] dischetto
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disquete
- UNDE:
[edit] discinct-
- ANGLESE: see discinger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discincte adj
- ANGLESE: ungirded, ungirt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descingido/a, desapertado/a
- UNDE:
[edit] discinger [-cing-/-cinct-] v
- ANGLESE: to ungirdle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descingir, desatar, alargar
- UNDE: discincte
[edit] disciplina n
- ANGLESE: discipline (1. as in school discipline, military discipline, etc.; 2. branch of instruction; 3. [Eccl.] scourge)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disciplina
- UNDE: disciplinari; disciplinar
[edit] disciplinabile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disciplinável
- UNDE:
[edit] disciplinabilitate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disciplinabilidade
- UNDE:
[edit] disciplinar v
- ANGLESE: to discipline (1. to subject to discipline; 2. [Eccl.] to scourge)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disciplinar
- UNDE:
[edit] disciplinari adj
- ANGLESE: disciplinary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disciplinar
- UNDE:
[edit] disciplinate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp disciplinado/a
- UNDE:
[edit] disciplinatemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disciplinadamente
- UNDE:
[edit] discipulo (-cí-) n
- ANGLESE: disciple
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discipulo
- UNDE:
[edit] disclavar v
- ANGLESE: to unnail, remove the nails from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descravar, desencravar
- UNDE:
[edit] disco n
- ANGLESE: 1. disk; 2. discus; 3. (phonograph) record
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disco
- UNDE:
[edit] discollar v
- ANGLESE: to unglue
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descolar
- UNDE:
[edit] discolorar v
- ANGLESE: to discolor (= to deprive of color or coloring)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descolorar
- UNDE:
[edit] discoloration
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descoloração
- UNDE:
[edit] discompletar v
- ANGLESE: to render incomplete
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disconcertamento n
- ANGLESE: disconcertment; also: bafflement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desconcerto
- UNDE:
[edit] disconcertar v
- ANGLESE: to disconcert (1. to spoil, upset; 2. to embarrass greatly; also: to baffle)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desconcertar
- UNDE: disconcertate; disconcertamento
[edit] disconcertate
- ANGLESE: 1. pp of disconcertar; 2. adj disconcerted; also: baffled
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desconcertado/a
- UNDE:
[edit] disconsolate adj
- ANGLESE: disconsolate, unconsoled
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desconsolado/a
- UNDE:
[edit] discontabile adj
- ANGLESE: discountable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontável
- UNDE:
[edit] discontaminar v
- ANGLESE: decontaminate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontaminar
- UNDE:
[edit] discontamination n
- ANGLESE: decontamination; &discontamination de plutonium [Atomic Phys.] decontamination of plutonium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontaminação
- UNDE:
[edit] discontar v
- ANGLESE: to discount (1. [Com.]; 2. to deduct, leave out of account)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontar
- UNDE: disconto; discontabile; discontator
[edit] discontator n
- ANGLESE: discounter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontador
- UNDE:
[edit] discontentamento n
- ANGLESE: discontentment, discontent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontentamento
- UNDE:
[edit] discontentar v
- ANGLESE: to discontent; to dissatisfy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontentar
- UNDE:
[edit] discontente adj
- ANGLESE: discontent, discontented
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontente
- UNDE:
[edit] discontento n
- ANGLESE: discontent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontente
- UNDE:
[edit] discontinuar v
- ANGLESE: to discontinue (= to cause to cease)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontinuar
- UNDE:
[edit] discontinuation n
- ANGLESE: discontinuation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontinuação
- UNDE:
[edit] discontinue adj
- ANGLESE: discontinuous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontinuo/a
- UNDE:
[edit] discontinuitate n
- ANGLESE: discontinuity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descontinuidade
- UNDE:
[edit] disconto n
- ANGLESE: [(Com.] discount; &banca de disconto discount bank; &disconto bancari bank discount
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descounto
- UNDE:
[edit] disconvenientia n
- ANGLESE: disparity, disproportion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disconvenir v
- ANGLESE: to disagree, be in disagreement; &disconvenir a to be unsuited to, unsuitable for
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desconvir
- UNDE:
[edit] discoperimento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descobrimento
- UNDE:
[edit] discoperir [-per-/-pert-] v
- ANGLESE: 1. to uncover; 2. to discover; &discoperir se to uncover (= to take off one’s hat)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descobrir
- UNDE: discoperta; discoperitor
[edit] discoperitor n
- ANGLESE: discoverer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descobridor
- UNDE:
[edit] discopert-
- ANGLESE: see discoperir
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discoperta n
- ANGLESE: discovery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descoberta
- UNDE:
[edit] discoragiamento (-aja-) n
- ANGLESE: discouragement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desencorajamentO
- UNDE:
[edit] discoragiar (-ajar) v
- ANGLESE: to discourage, dishearten
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: idesencorajar
- UNDE:
[edit] discorcar v
- ANGLESE: to uncork
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desrolhar, desarrolhar
- UNDE:
[edit] discordante
- ANGLESE: 1. ppr of discordar; 2. adj discordant, disagreeing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discordante
- UNDE:
[edit] discordantia n
- ANGLESE: discordance (1. disagreement; 2. discord)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discordancia, desarmonia
- UNDE:
[edit] discordar v
- ANGLESE: to disagree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discordar
- UNDE:
[edit] discorde adj
- ANGLESE: discordant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discorde
- UNDE: discordia; discordar-discordo, discordante-discordantia
[edit] discordia n
- ANGLESE: discord; &le pomo de(l) discordia the apple of discord
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discordia
- UNDE:
[edit] discordo n
- ANGLESE: disagreement, discord
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desacordo
- UNDE:
[edit] discornar v
- ANGLESE: to dehorn
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descornar
- UNDE:
[edit] discoronar v
- ANGLESE: to uncrown, dethrone
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descoroar
- UNDE:
[edit] discortese adj
- ANGLESE: discourteous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descortês, indelicado
- UNDE:
[edit] discortesia (-ía) n
- ANGLESE: discourtesy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descortesia
- UNDE:
[edit] discotheca
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discoteca
- UNDE:
[edit] discreditar v
- ANGLESE: to discredit (= to injure the credit of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desacreditar
- UNDE:
[edit] discredito (-cré-) n
- ANGLESE: discredit (= loss of good name or standing); &cader in discredito to fall into discredit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descredito, desonra
- UNDE:
[edit] discrepante
- ANGLESE: 1. ppr of discrepar; 2. adj discrepant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr discrepante
- UNDE:
[edit] discrepantia n
- ANGLESE: discrepancy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discrepância
- UNDE:
[edit] discrepar v
- ANGLESE: to be discrepant, be at variance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discrepar
- UNDE: discrepante-discrepantia
[edit] discrescer v
- ANGLESE: to decrease
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decrescer
- UNDE:
[edit] discrescimento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: decrescimento
- UNDE:
[edit] discret-
- ANGLESE: see discerner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discrete adj
- ANGLESE: 1. discrete (= consisting of distinct parts); 2. discreet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discreto/a
- UNDE:
[edit] discretion n
- ANGLESE: discretion (= quality of being discreet); &etate del discretion age or years of discretion; &a discretion at discretion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discrição (qualidade de ser discreto)
- UNDE:
[edit] discretional adj
- ANGLESE: discretionary, discretional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discricional
- UNDE:
[edit] discretionari adj
- ANGLESE: discretionary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discricionário/a
- UNDE:
[edit] discretive adj
- ANGLESE: discriminative, distinguishing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discretivo/a
- UNDE:
[edit] discriminante
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr discriminante
- UNDE:
[edit] discriminar v
- ANGLESE: to discriminate (= to perceive or note the difference in or between)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discriminar
- UNDE: discrimination
[edit] discrimination n
- ANGLESE: discrimination (= act or faculty of perceiving or noting differences and distinctions)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discriminação
- UNDE:
[edit] discriminative
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discriminativo/a
- UNDE:
[edit] disculpar v
- ANGLESE: to free from blame, exculpate; &disculpar (de) exonerate (from)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desculpar
- UNDE:
[edit] discurrer [-curr-/-curs-] v
- ANGLESE: to discourse (= to speak formally)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discorrer, discursar
- UNDE: discursive; discurso
[edit] discurs-
- ANGLESE: see discurrer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discursive adj
- ANGLESE: discursive (1. proceeding by reasoning, not intuitive; 2. rambling)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discursivo/a
- UNDE:
[edit] discurso n
- ANGLESE: discourse (1. formal speech; 2. treatise); &pronunciar un discurso to deliver a speech; &le partes del discurso the parts of speech
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discurso
- UNDE:
[edit] discuss-
- ANGLESE: see discuter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] discussion n
- ANGLESE: discussion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discussão
- UNDE:
[edit] discuter [-cut-/-cuss-] v
- ANGLESE: to discuss
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discutir
- UNDE: discutibile-indiscutible; discussion
[edit] discutibile adj
- ANGLESE: debatable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: discutível
- UNDE:
[edit] disdicer v
- ANGLESE: to deny, contradict; &disdicer se to retract, recant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desdizer
- UNDE: disdicimento
[edit] disdicimento n
- ANGLESE: retraction, withdrawal (from a contract or agreement)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: contradita
- UNDE:
[edit] disdignabile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desdenhável
- UNDE:
[edit] disdignar v
- ANGLESE: to disdain, scorn
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desdenhar
- UNDE: disdigno; disdignose
[edit] disdigno n
- ANGLESE: disdain, scorn
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desdem, desprezo
- UNDE:
[edit] disdignose adj
- ANGLESE: disdainful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desdenhoso/a
- UNDE:
[edit] disdoanamento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desalfandegamento
- UNDE:
[edit] disdoanar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desalfandegar (retirar da alfandega pagando a aduana)
- UNDE:
[edit] disdupar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenganar
- UNDE:
[edit] disduplamento n
- ANGLESE: (action of) undoubling, unfolding
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desdobramento
- UNDE:
[edit] disduplar v
- ANGLESE: to undouble, unfold
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desdobrar
- UNDE:
[edit] disembarassar v
- ANGLESE: to disentangle, disembarrass; &disembarassar se de to get rid of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desembaraçar; &disembarassar se de desembaraçar-se de
- UNDE:
[edit] disempleo
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desocupação, ociosidade
- UNDE:
[edit] disequilibrar v
- ANGLESE: to unbalance, throw out of balance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desequilibrar
- UNDE:
[edit] disequilibrate
- ANGLESE: 1. pp of disequilibrar; 2. adj unbalanced (= unsteady, unstable)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desequilibrado/a, instável
- UNDE:
[edit] disequilibrio
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desequilibrio
- UNDE:
[edit] disestima n
- ANGLESE: disesteem
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desestima, desprezo
- UNDE:
[edit] disestimar v
- ANGLESE: to disesteem
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desestimar, depreciar
- UNDE:
[edit] disfacer [-fac-/-fact-] v
- ANGLESE: I. to undo (1. to unfasten; 2. to destroy); II. to defeat; &disfacer se de to get rid of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfazer; &disfacer se de desfazer-se, desapossar-se
- UNDE: disfacte; disfacta
[edit] disfact-
- ANGLESE: see disfacer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disfacta n
- ANGLESE: undoing; also: defeat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: derrota, desbarate
- UNDE:
[edit] disfacte adj
- ANGLESE: discomposed (as in discomposed features)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfeito/a
- UNDE:
[edit] disfalsar v
- ANGLESE: to true, straighten
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disfavor n
- ANGLESE: disfavor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfavor
- UNDE:
[edit] disfavorabile adj
- ANGLESE: unfavorable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfavorável
- UNDE:
[edit] disfavorar v
- ANGLESE: to disfavor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfavorecer
- UNDE:
[edit] disferrar v
- ANGLESE: to unshoe (a horse); &un cavallo disferra se a horse loses a shoe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desferrar
- UNDE:
[edit] disfigurar v
- ANGLESE: to disfigure
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfigurar
- UNDE: disfiguration
[edit] disfiguration n
- ANGLESE: disfigurement, disfiguration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfiguração
- UNDE:
[edit] disfloramento n
- ANGLESE: defloration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: defloração
- UNDE:
[edit] disflorar v
- ANGLESE: to deflower (1. to strip of flowers; 2. to deprive of virginity)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desflorar, deflorar
- UNDE: disfloramento
[edit] disfoliar v
- ANGLESE: to defoliate (= to strip, deprive, of leaves)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfolhar
- UNDE:
[edit] disfoliation n
- ANGLESE: defoliation (= act of depriving of leaves)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfolho
- UNDE:
[edit] disfoliator n
- ANGLESE: defoliator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfolhador
- UNDE:
[edit] disfrenar v
- ANGLESE: to unbridle (a horse, etc.); also: to unleash
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenfrear, soltar
- UNDE:
[edit] disfructar v
- ANGLESE: to pick fruit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desfrutar
- UNDE:
[edit] disgelar v
- ANGLESE: to unfreeze (1. to cause to thaw or melt; 2. to thaw, become melted)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degelar
- UNDE: disgelo
[edit] disgelo n
- ANGLESE: thaw
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: degelo
- UNDE:
[edit] disgorgamento n
- ANGLESE: disgorgement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descarregamento
- UNDE:
[edit] disgorgar v
- ANGLESE: to disgorge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descarregar
- UNDE: disgorgamento
[edit] disgranamento n
- ANGLESE: (act of) threshing, flailing, shelling, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: trilhamento (acto de) trilhar, debulhar, desbulhar, descascar, etc
- UNDE:
[edit] disgranar v
- ANGLESE: to thresh, thrash, flail, shell, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: trilhar (esbagoar ou debulhar cereais com o trilho)
- UNDE: disgranamento; disgranator
[edit] disgranator n
- ANGLESE: I. thresher (1. one who threshes; 2. threshing machine); II. sheller (= one who or that which shells)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: trilho (1. aquele que trilha; 2. maquina trilhadora)
- UNDE:
[edit] disgrassiar v
- ANGLESE: to remove the fat from (the carcass of an animal, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desengordar (1. remover a gordura; 2. emagrecer)
- UNDE:
[edit] disgratia n
- ANGLESE: I. disgrace (1. disfavor; 2. public dishonor); II. misfortune; III. lack of grace; also: ungraciousness; awkwardness; &cader in disgratia to fall into disgrace
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desgraça, miseria, angustia, infelicidade, infortunio
- UNDE: disgratiose; disgratiar
[edit] disgratiar v
- ANGLESE: to disgrace (1. to dismiss from favor; 2. to reflect dishonor upon)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desgraçar
- UNDE:
[edit] disgratiate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desgraçado/a
- UNDE:
[edit] disgratiose adj
- ANGLESE: lacking grace; also: ungracious, awkward
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desgracioso/a
- UNDE:
[edit] disgregabile
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desagregável
- UNDE:
[edit] disgregar v
- ANGLESE: to disintegrate; also: [Chem.] to disgregate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desagregar
- UNDE: disgregation
[edit] disgregate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desagregado/a
- UNDE:
[edit] disgregation n
- ANGLESE: disintegration; also: [Chem.] disgregation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desagregação
- UNDE:
[edit] disguisamento n
- ANGLESE: disguise
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disfarce
- UNDE:
[edit] disguisar v
- ANGLESE: to disguise (= to change the dress and appearance of so as to conceal identity)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disfarçar
- UNDE: disguisamento
[edit] disgustar v
- ANGLESE: to disgust
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desgostar
- UNDE: disgusto-disgustose
[edit] disgusto n
- ANGLESE: disgust
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desgosto
- UNDE:
[edit] disgustose adj
- ANGLESE: disgusting
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desgostoso/a, repugnante
- UNDE:
[edit] dishabituar v
- ANGLESE: to disaccustom, make (someone) lose a habit; &dishabituar se to lose, overcome a habit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desabituar; &dishabituar se desabituar-se
- UNDE:
[edit] disharmonia (-ía) n
- ANGLESE: disharmony
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desarmonia
- UNDE:
[edit] disharmonic adj
- ANGLESE: disharmonic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desarmonico/a
- UNDE:
[edit] disharmoniose adj
- ANGLESE: unharmonious, disharmonious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desarmonioso/a
- UNDE:
[edit] disharmonisar v
- ANGLESE: to disharmonize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desarmonizar
- UNDE:
[edit] disherbar v
- ANGLESE: to weed (= to clear of weeds)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: mondar
- UNDE:
[edit] dishereditar v
- ANGLESE: to disinherit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deseredar
- UNDE:
[edit] dishonestate n
- ANGLESE: 1. dishonesty; 2. impropriety, indecency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desonestidade
- UNDE:
[edit] dishoneste adj
- ANGLESE: 1. dishonest; 2. improper, immodest
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desonesto/a
- UNDE:
[edit] dishonestemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desonestamente
- UNDE:
[edit] dishonestitate n
- ANGLESE: 1. dishonesty; 2. impropriety, indecency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desonestidade
- UNDE:
[edit] dishonor n
- ANGLESE: dishonor (1. loss of honor, disgrace; 2. cause or source of disgrace)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desonra
- UNDE:
[edit] dishonorabile adj
- ANGLESE: dishonorable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desonrável
- UNDE:
[edit] dishonorante adj
- ANGLESE: dishonoring, dishonorable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desonroso/a, desonrante
- UNDE:
[edit] dishonorar v
- ANGLESE: to dishonor, disgrace; &dishonorar un puera to dishonor a girl
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desonrar
- UNDE:
[edit] dishydratante
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desidratante
- UNDE:
[edit] dishydratar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desidratar
- UNDE:
[edit] dishydratation
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desidratação
- UNDE:
[edit] dishydrator v
- ANGLESE: to dehydrate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desidratador
- UNDE:
[edit] dishydrogenar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desidrogenar
- UNDE:
[edit] dishypotecar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desipotecar
- UNDE:
[edit] disillusion n
- ANGLESE: disillusion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desilusão
- UNDE:
[edit] disillusionamento n
- ANGLESE: disillusionment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desilusão
- UNDE:
[edit] disillusionar v
- ANGLESE: to disillusion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desiludir, desenganar
- UNDE:
[edit] disimballage
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desembalagem
- UNDE:
[edit] disimballar v
- ANGLESE: to unpack
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desembalar
- UNDE:
[edit] disimballate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desembalado/a
- UNDE:
[edit] disimbarcar v
- ANGLESE: to disembark
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desembarcar
- UNDE:
[edit] disimbarcation n
- ANGLESE: debarkation, disembarkation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: debarque, desembarco
- UNDE:
[edit] disimboscar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desemboscar
- UNDE:
[edit] disincantamento n
- ANGLESE: disenchantment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desencantamento
- UNDE:
[edit] disincantar v
- ANGLESE: to disenchant (1. to free from a spell; 2. to disillusion)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desencantar
- UNDE:
[edit] disincantator n
- ANGLESE: disenchanter; attrib. disenchanting
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desencantador
- UNDE:
[edit] disincarcerar v
- ANGLESE: to release from prison or confinement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desencarcerar
- UNDE:
[edit] disincarceration n
- ANGLESE: release from prison or confinement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desencarceramento
- UNDE:
[edit] disincassamento n
- ANGLESE: unpacking, unboxing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. desencaixe; 2. desembalagem
- UNDE:
[edit] disincassar v
- ANGLESE: to unpack, unbox
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desencaixar, desembalar
- UNDE:
[edit] disinebriar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desembebedar
- UNDE:
[edit] disinfamar v
- ANGLESE: to free from stigma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desinfamar, ilibar, reabilitar
- UNDE:
[edit] disinfectante¹ adj
- ANGLESE: disinfectant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disinfectante² n
- ANGLESE: disinfectant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disinfectante
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj desinfectante
- UNDE:
[edit] disinfectar v
- ANGLESE: to disinfect
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desinfectar
- UNDE:
[edit] disinfectator n
- ANGLESE: disinfector
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disinfectador
- UNDE:
[edit] disinfection n
- ANGLESE: disinfection
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desinfecção
- UNDE:
[edit] disinflammar v
- ANGLESE: to remove the inflammation from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desinflamar
- UNDE:
[edit] disinflar v
- ANGLESE: 1. to reduce the swelling of; 2. to become less swollen; 3. to deflate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. desinchar; 2. esvaziar de ar
- UNDE:
[edit] disingranar v
- ANGLESE: to disengage, ungear
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. livrar; 2. debrear; 3. desligar
- UNDE:
[edit] disinraucamento n
- ANGLESE: (action of) freeing from hoarseness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (acção de) livrar-se da rouquidão
- UNDE:
[edit] disinraucar v
- ANGLESE: to free from hoarseness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenrouquecer
- UNDE:
[edit] disinrolar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenrolar
- UNDE:
[edit] disintegrar v
- ANGLESE: to disintegrate (= to cause disintegration)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desintegrar
- UNDE:
[edit] disintegration n
- ANGLESE: disintegration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desintegração
- UNDE:
[edit] disinteressar v
- ANGLESE: 1. to make uninterested or indifferent; 2. to buy out, indemnify; &disinteressar se de to lose one’s interest in, become indifferent to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desinteressar
- UNDE:
[edit] disinteressate adj
- ANGLESE: 1. disinterested; 2. uninterested (= not having an interest in a thing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desinteressado/a
- UNDE:
[edit] disinteresse n
- ANGLESE: 1. disinterestedness; 2. uninterestedness (= state of not having an interest in a thing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desinteresse
- UNDE:
[edit] disinterrar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenterrar
- UNDE:
[edit] disintoxicar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desintoxicar
- UNDE:
[edit] disintricar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenmaranhar, desenredar
- UNDE:
[edit] disinveloppar v
- ANGLESE: to unwrap
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenvolver
- UNDE:
[edit] disinvolt-
- ANGLESE: see disinvolver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disinvolte adj
- ANGLESE: easy, unconstrained, free in speech or manner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenvolto/a, desembaraçado/a, descarado/a
- UNDE:
[edit] disinvoltura n
- ANGLESE: ease, unconstraint, freedom in speech or manner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenvoltura, desembaraço
- UNDE:
[edit] disinvolver [-volv-/-volt-] v
- ANGLESE: to disentangle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenvolver
- UNDE: disinvolte-disinvoltura
[edit] disjejunar v
- ANGLESE: to break the fast, stop fasting
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desjejuar
- UNDE:
[edit] disjunct-
- ANGLESE: see disjunger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disjunction n
- ANGLESE: disjunction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disjunção
- UNDE:
[edit] disjunctive adj
- ANGLESE: disjunctive (1. tending to disjoin; involving disjunction; 2. [Gram.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disjuntivo/a
- UNDE:
[edit] disjunctivemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disjuntivamente
- UNDE:
[edit] disjunctor
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disjuntor
- UNDE:
[edit] disjunger [-jung-/-junct-] v
- ANGLESE: to disjoin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disjungir, separar
- UNDE: disjunction; disjunctive
[edit] dislaciar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenlaçar, desatar, desligar
- UNDE:
[edit] dislactar v
- ANGLESE: to wean
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmamar
- UNDE:
[edit] disleal
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desleal
- UNDE:
[edit] dislelitate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deslealdade
- UNDE:
[edit] disligamento n
- ANGLESE: (act of) unbinding
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desligamento
- UNDE:
[edit] disligar v
- ANGLESE: to unbind
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desligar
- UNDE: disligamento
[edit] dislocar v
- ANGLESE: 1. to displace, shift from its place; 2. to dislocate, put out of joint
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deslocar
- UNDE: dislocation
[edit] dislocation n
- ANGLESE: dislocation (1. displacement of a bone at a joint; 2. [Geol.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deslocação
- UNDE:
[edit] disloyal adj
- ANGLESE: disloyal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desleal +
- UNDE:
[edit] disloyalitate n
- ANGLESE: disloyalty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deslealdade +
- UNDE:
[edit] dismacular v
- ANGLESE: to remove the stains from, clean
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnodoar (tirar as nodoas, manchas)
- UNDE:
[edit] dismaculator n
- ANGLESE: cleaner (1. professional cleaner; 2. spot remover, cleaning fluid)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: tira-nodoas
- UNDE:
[edit] dismaculatura n
- ANGLESE: cleaning, removal of spots
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: limpeza, lavagem
- UNDE:
[edit] dismanicar v
- ANGLESE: to remove the handle of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desencabar
- UNDE:
[edit] dismantellamento n
- ANGLESE: dismantling, dismantlement (as in the dismantling or dismantlement of a fortress, vessel, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmantelamento
- UNDE:
[edit] dismantellar v
- ANGLESE: to dismantle (= to strip of equipment, fortifications, rigging, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmantelar
- UNDE: dismantellamento
[edit] dismarcar v
- ANGLESE: to remove markers or identification marks from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmarcar
- UNDE:
[edit] dismascar v
- ANGLESE: to unmask (= to strip of a mask)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmascarar
- UNDE:
[edit] dismembramento n
- ANGLESE: dismemberment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmembramento
- UNDE:
[edit] dismembrar v
- ANGLESE: to dismember
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmembrar
- UNDE: dismembramento
[edit] dismensurate adj
- ANGLESE: beyond measure, immeasurable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmesurado/a
- UNDE:
[edit] dismentir v
- ANGLESE: 1. to give the lie to; 2. to deny, disown; also: to belie
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmentir
- UNDE:
[edit] dismentite
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desmentido/a
- UNDE:
[edit] dismentito
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: contradita
- UNDE:
[edit] dismesurate adj
- ANGLESE: beyond measure, immeasurable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmesurado/a
- UNDE:
[edit] dismilitarisar v
- ANGLESE: demilitarize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmilitarizar
- UNDE:
[edit] dismilitarisation n
- ANGLESE: demilitarization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmilitarização
- UNDE:
[edit] dismobilar v
- ANGLESE: to strip of furniture
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmobilar (desguarnecer de mobilia)
- UNDE:
[edit] dismonetisar v
- ANGLESE: to demonetize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmonetizar
- UNDE:
[edit] dismonetisation n
- ANGLESE: demonetization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: demonetização
- UNDE:
[edit] dismontabile adj
- ANGLESE: dismountable (= that can be taken apart or dismounted)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmontável (que se pode desmontar)
- UNDE:
[edit] dismontage (-aje) n
- ANGLESE: [Mech.] (action of) dismounting; also: dismantling
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mec.] desmontagem
- UNDE:
[edit] dismontar v
- ANGLESE: to dismount (1. to alight, alight from; 2. to unhorse; 3. [Mech.] to take down from a mounted or assembled condition)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmontar
- UNDE: dismontage; dismontabile
[edit] dismoralisar v
- ANGLESE: to demoralize (= to destroy the morals or morale of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmoralizar
- UNDE: dismoralisation; dismoralisator
[edit] dismoralisation n
- ANGLESE: demoralization (= act of demoralizing or state of being demoralized)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmoralização
- UNDE:
[edit] dismoralisator n
- ANGLESE: demoralizer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desmoralizador
- UNDE:
[edit] disnationalisar v
- ANGLESE: to denationalize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnacionalizar
- UNDE:
[edit] disnationalisation n
- ANGLESE: denationalization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnacionalização
- UNDE:
[edit] disnaturante
- ANGLESE: adj/n denaturant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj denaturante
- UNDE:
[edit] disnaturar v
- ANGLESE: to denature (= to alter the nature of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnaturar
- UNDE:
[edit] disnaturation n
- ANGLESE: denaturation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnaturação
- UNDE:
[edit] disnazificar v
- ANGLESE: denazify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnazificar (livrar ou declarar (povos, instituições, etc.) livres da influência ou ideologia nazista)
- UNDE:
[edit] disnazification n
- ANGLESE: denazification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desnazificação (acto de desnazificar)
- UNDE:
[edit] disnodar v
- ANGLESE: to unknot; untie
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: denodar
- UNDE:
[edit] disnodose adj
- ANGLESE: smooth, knotless, without gnarls
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: liso (sem nós)
- UNDE:
[edit] disobediente
- ANGLESE: 1. ppr of disobedir; 2. adj disobedient
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desobediente
- UNDE:
[edit] disobedientia n
- ANGLESE: disobedience
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disobediência
- UNDE:
[edit] disobedir v
- ANGLESE: to disobey; &disobedir a (un persona) to disobey (somebody)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desobedecer
- UNDE:
[edit] disobligante v
- ANGLESE: disobliging
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr indelicado, descortes, grosseiro
- UNDE:
[edit] disobligantia
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desobrigação
- UNDE:
[edit] disobligar v
- ANGLESE: to disoblige (= to offend)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desobrigar, isentar
- UNDE:
[edit] disobligation
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desobrigação
- UNDE:
[edit] disoccupar v
- ANGLESE: to vacate, evacuate, empty; &disoccupar se to give up work
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desocupar
- UNDE:
[edit] disoccupate adj
- ANGLESE: unoccupied, idle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desocupado/a
- UNDE:
[edit] disoccupation n
- ANGLESE: idleness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desocupação, ociosidade
- UNDE:
[edit] disodorante adj
- ANGLESE: deodorant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deodorante, desodorizante
- UNDE:
[edit] disordinar v
- ANGLESE: to disorder (= to destroy the order of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desordenar
- UNDE:
[edit] disordinate
- ANGLESE: 1. pp of disordinar; 2. adj disorderly (= in disorder)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desordenado/a (em desordem)
- UNDE:
[edit] disordine n
- ANGLESE: disorder (1. lack of order; 2. public disturbance); &in disordine In disorder, disorderly
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desordem (1. sem ordem; 2. tumulto, briga)
- UNDE:
[edit] disorganisar v
- ANGLESE: to disorganize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desorganizar
- UNDE:
[edit] disorganisation n
- ANGLESE: disorganization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desorganização
- UNDE:
[edit] disorganisator n
- ANGLESE: disorganizer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desorganizador
- UNDE:
[edit] disorientar v
- ANGLESE: to disorientate; to cause to lose one’s bearings; &disorientar se to lose one’s bearings
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desorientar
- UNDE:
[edit] disorientation n
- ANGLESE: disorientation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desorientação
- UNDE:
[edit] disossamento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desossamento
- UNDE:
[edit] disossar v
- ANGLESE: to bone (= to remove bones from)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desossar
- UNDE:
[edit] disoxydar v
- ANGLESE: to deoxidize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desoxidar
- UNDE:
[edit] disoxydation n
- ANGLESE: deoxidization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desoxidação
- UNDE:
[edit] dispacchettar v
- ANGLESE: to unpack, unwrap
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desembalar
- UNDE:
[edit] dispaisar v
- ANGLESE: to displace (someone) from his country; &dispaisar se to emigrate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emigrar, deslocar; tirar (alguem) fora do seu pais
- UNDE:
[edit] dispaisate adj
- ANGLESE: displaced (as in displaced persons)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desambientado/a, desnorteado/a, desconcertado/a, atrapalhado/a, delocado/a (fora da propria terra, ambiente)
- UNDE:
[edit] disparate adj
- ANGLESE: disparate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diverso/a, desigual
- UNDE:
[edit] dispare adj
- ANGLESE: unlike, dissimilar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispar, desigual, diferente
- UNDE: disparitate; disparate
[edit] disparer v
- ANGLESE: to disappear
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaparecer
- UNDE: disparition
[edit] disparitate n
- ANGLESE: disparity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disparidade
- UNDE:
[edit] disparition n
- ANGLESE: disappearance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaparição
- UNDE:
[edit] dispeciamento n
- ANGLESE: (act of) breaking into pieces, fracturing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (d)espedaçamento
- UNDE:
[edit] dispeciar v
- ANGLESE: to break into pieces, fracture
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (d)espedaçar
- UNDE:
[edit] dispeciate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp (d)espedaçado/a
- UNDE:
[edit] dispender [-pend-/-pens-] v
- ANGLESE: 1. to spend, expend (= to give out in payment); 2. to squander, waste
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despender, gastar
- UNDE: dispendio-dispendiose; dispensa¹-dispensero; dispensar-dispensa²-dispensario, dispensabile-indispensabile-indispensabilitate, dispensation, dispensative, dispensator; dispenditor
[edit] dispendimento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: gasto, despesa
- UNDE:
[edit] dispendio n
- ANGLESE: great expense
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispêndio
- UNDE:
[edit] dispendiose adj
- ANGLESE: expensive, costly
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispendioso/a, caro/a
- UNDE:
[edit] dispenditor n
- ANGLESE: spender, spendthrift
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (aquele que despende)
- UNDE:
[edit] dispens-
- ANGLESE: see dispender
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dispensa¹ n
- ANGLESE: 1. expenditure, outlay (of money); 2. pantry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dispensa² n
- ANGLESE: dispensation, exemption
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dispensa
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. dispensa, desobrigação, exoneração; 2. despesa
- UNDE:
[edit] dispensabile adj
- ANGLESE: dispensable (1. capable of being dispensed with; 2. [Eccl.] admitting of release, dispensation, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispensável
- UNDE:
[edit] dispensar v
- ANGLESE: to dispense (1. to give out; 2. to release, exempt)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispensar
- UNDE:
[edit] dispensario n
- ANGLESE: dispensary (= place where medicines are dispensed)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispensario, dispensatorio (instituição onde se dispensam gratuitamente medicinas e assistencia medica)
- UNDE:
[edit] dispensation n
- ANGLESE: dispensation (1. act of dispensing or giving out; 2. exemption)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispensação (1. acto de dispensar; 2. cronologia de eventos divinos)
- UNDE:
[edit] dispensative adj
- ANGLESE: dispensatory, dispensative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispensativo/
- UNDE:
[edit] dispensator n
- ANGLESE: dispenser (= one who dispenses, deals out)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispensador
- UNDE:
[edit] dispensatrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispensadora
- UNDE:
[edit] dispensero n
- ANGLESE: butler, steward
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despenseiro, mordomo
- UNDE:
[edit] disperger [-sperg-/-spers-] v
- ANGLESE: to disperse (= to cause to disperse or scatter)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: espargir
- UNDE: dispersion; dispersive; dispersar
[edit] dispers-
- ANGLESE: see disperger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dispersar v
- ANGLESE: to disperse, scatter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispersar
- UNDE:
[edit] dispersion n
- ANGLESE: dispersal, dispersion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispersão
- UNDE:
[edit] dispersive adj
- ANGLESE: dispersive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispersivo/a
- UNDE:
[edit] displacente adj
- ANGLESE: unpleasant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: displicente, desgostoso, pesaroso
- UNDE:
[edit] displacentia n
- ANGLESE: displeasure
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desagrado, desprazimento
- UNDE:
[edit] displacer¹ v
- ANGLESE: to displease; &displacer a un persona to displease somebody
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desprazer
- UNDE:
[edit] displacer² n
- ANGLESE: displeasure
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desprazer
- UNDE:
[edit] displaciamento n
- ANGLESE: displacement (1. action of displacing; 2. [Naut.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deslocamento
- UNDE:
[edit] displaciar v
- ANGLESE: to displace (1. to shift something from its place; 2. to remove someone from a position or office)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deslocar
- UNDE: displaciamento
[edit] displantar v
- ANGLESE: to root up, uproot
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desplantar, desarreigar
- UNDE:
[edit] display [A]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: display [A]
- UNDE:
[edit] displicamento n
- ANGLESE: deployment, deploy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. desdobramento; 2. formação de tropas
- UNDE:
[edit] displicar v
- ANGLESE: 1. to unfold, open (something); also: to unfurl (a flag, etc.); 2. to deploy (troops, etc.); &displicar se to unfold (as in buds unfold in the sun); &displicar zelo to display zeal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desdobrar
- UNDE: displicamento
[edit] displumar v
- ANGLESE: to pluck (poultry)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deplumar, depenar
- UNDE:
[edit] dispolarisar v
- ANGLESE: to depolarize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despolarizar
- UNDE:
[edit] dispolarisation n
- ANGLESE: depolarization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despolarização
- UNDE:
[edit] dispolir v
- ANGLESE: to remove the polish from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despolir
- UNDE:
[edit] disponer [-pon-/-posit-] v
- ANGLESE: to dispose (1. to arrange; 2. to fit, prepare; 3. to determine the course of events); &disponer de 1. to dispose of, have at one's disposal; 2. [Law] to dispone, alienate; &homine propone e Deo dispone [Proverb] man proposes but God disposes
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispôr
- UNDE: disponibile-disponibilitate; disposition; dispositor; dispositive; disposite; indisponer; predisponer
[edit] disponibile adj
- ANGLESE: available, disposable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disponível
- UNDE:
[edit] disponibilitate n
- ANGLESE: availability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disponibilidade
- UNDE:
[edit] dispopulamento n
- ANGLESE: depopulation (= act of depopulating)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despovoamento, despovoação
- UNDE:
[edit] dispopular v
- ANGLESE: to depopulate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despovoar
- UNDE: dispopulamento
[edit] disposit-
- ANGLESE: see disponer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disposite (-pó-) adj
- ANGLESE: disposed, inclined; &disposite a facer un cosa disposed to do something
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disposto/a
- UNDE:
[edit] disposition n
- ANGLESE: I. disposition (1. arrangement; 2. disposal; 3. as in a natural disposition for music); II. state or frame of mind; also: inclination, mood, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disposição
- UNDE:
[edit] dispositive adj
- ANGLESE: dispositive (= pertaining to the disposal or disposition of something)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispositivo/a
- UNDE:
[edit] dispositivo
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispositivo
- UNDE:
[edit] dispositor n
- ANGLESE: disposer (= one who disposes)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispositor, disponente
- UNDE:
[edit] disposseder [-sed-/-sess-] v
- ANGLESE: to dispossess
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despossuir, despossar
- UNDE: dispossession
[edit] dispossess-
- ANGLESE: see disposseder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dispossession n
- ANGLESE: dispossession
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaposse (perder a posse de uma coisa)
- UNDE:
[edit] dispreciar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispreciar, depreciar, desapreciar, desprezar
- UNDE:
[edit] dispreciative
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: depreciativo/a
- UNDE:
[edit] disproportion n
- ANGLESE: lack of proportion, disproportion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desporporção
- UNDE:
[edit] disproportionar v
- ANGLESE: to disproportion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desproporcionar
- UNDE:
[edit] disproportionate
- ANGLESE: 1. pp of disproportionar; 2. adj disproportionate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desproporcionado/a
- UNDE:
[edit] disprovider v
- ANGLESE: to deprive of what is necessary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disprovêr
- UNDE:
[edit] disproviste adj
- ANGLESE: destitute (= not possessing the necessities of life); &disproviste de destitute of, devoid of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desprovido/a
- UNDE:
[edit] dispruinar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descongelar
- UNDE:
[edit] dispruinator
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descongelador
- UNDE:
[edit] dispulverar v
- ANGLESE: to dust (= to free from powder, dust, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desempoar (limpar o pó)
- UNDE:
[edit] disputa n
- ANGLESE: dispute
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disputa, disputação, contenda
- UNDE:
[edit] disputabile adj
- ANGLESE: disputable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disputável
- UNDE:
[edit] disputante n
- ANGLESE: disputant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj/ppr disputante
- UNDE:
[edit] disputar v
- ANGLESE: to dispute (1. to discuss, argue; 2. to contend for)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disputar
- UNDE: disputa; disputante; disputabile-indisputabile; disputation; disputative; disputator
[edit] disputation n
- ANGLESE: disputation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disputação
- UNDE:
[edit] disputative adj
- ANGLESE: disputatious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disputativo/a
- UNDE:
[edit] disputator n
- ANGLESE: disputer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disputador
- UNDE:
[edit] disputatrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disputadora
- UNDE:
[edit] disqualificar v
- ANGLESE: to disqualify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desqualificar
- UNDE:
[edit] disqualification n
- ANGLESE: disqualification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desqualificação
- UNDE:
[edit] disquir- [-quir-/-quisit-] v
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: disquisition
[edit] disquisit-
- ANGLESE: see disquir-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disquisition n
- ANGLESE: disquisition
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disquisição
- UNDE:
[edit] disradicar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desraizar
- UNDE:
[edit] disrangiamento (-ja-) n
- ANGLESE: disarrangement, derangement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desarrangemento
- UNDE:
[edit] disrangiar (-jar) v
- ANGLESE: to disarrange, disorder, derange
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disarrangiar
- UNDE: disrangiamento
[edit] disrationabile adj
- ANGLESE: unreasonable, irrational (= not conformable to reason)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: irracional
- UNDE:
[edit] disregulamento n
- ANGLESE: 1. disorder, disordered state; 2. dissoluteness, profligacy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disregular v
- ANGLESE: to upset, put out of order; &disregular se to engage in dissipation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: disregulamento
[edit] disrumper [-rump-/-rupt-] v
- ANGLESE: to disrupt, disrump
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: disruption; disruptive; disruptor
[edit] disrupt-
- ANGLESE: see disrumper
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disruption n
- ANGLESE: disruption
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disruptive adj
- ANGLESE: disruptive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disruptor n
- ANGLESE: disrupter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dissecar [-sec-/-sect-] v
- ANGLESE: to dissect
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissecar, cortar, dividir
- UNDE: dissection; dissector
[edit] dissect-
- ANGLESE: see dissecar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dissection n
- ANGLESE: dissection
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissecação
- UNDE:
[edit] dissector n
- ANGLESE: dissector
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissecador
- UNDE:
[edit] dissellar v
- ANGLESE: to unsaddle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desarrear
- UNDE:
[edit] disseminar v
- ANGLESE: to disseminate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disseminar
- UNDE: dissemination; disseminator
[edit] disseminate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp disseminado/a
- UNDE:
[edit] dissemination n
- ANGLESE: dissemination
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disseminação
- UNDE:
[edit] disseminator n
- ANGLESE: disseminator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disseminador
- UNDE:
[edit] dissens-
- ANGLESE: see dissentir
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dissension n
- ANGLESE: dissension
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissensão
- UNDE:
[edit] dissentimento n
- ANGLESE: dissent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissentimento
- UNDE:
[edit] dissentir [-sent-/-sens-] v
- ANGLESE: to dissent; &dissentir de to dissent from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissentir [-sent-/-sens-]
- UNDE: dissentimento; dissension
[edit] disserer [-ser-/-sert-] v
- ANGLESE: to discuss, dissertate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissertar
- UNDE: dissertar-dissertation, dissertator
[edit] disserrar v
- ANGLESE: 1. to unlock; 2. to (cause to) loosen or slacken
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: descerrar, abrir
- UNDE:
[edit] dissert-
- ANGLESE: see disserer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dissertar v
- ANGLESE: to discuss, dissertate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissertar
- UNDE:
[edit] dissertation n
- ANGLESE: dissertation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissertação
- UNDE:
[edit] dissertator n
- ANGLESE: dissertator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissertador
- UNDE:
[edit] dissertatrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissertadora
- UNDE:
[edit] disservicio n
- ANGLESE: disservice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desserviço
- UNDE:
[edit] disservir v
- ANGLESE: to render a disservice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desservir
- UNDE:
[edit] dissidente¹ adj
- ANGLESE: dissident
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dissidente² n
- ANGLESE: dissident, dissentient, dissenter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dissidente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj/ppr dissidente
- UNDE:
[edit] dissidentia n
- ANGLESE: dissent, dissidence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissidência
- UNDE:
[edit] dissider v
- ANGLESE: to dissent, hold a dissident view
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissentir
- UNDE: dissidente-dissidentia
[edit] dissidio
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissensão, dissidio
- UNDE:
[edit] dissigillar v
- ANGLESE: to unseal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desselar
- UNDE:
[edit] dissimilantia n
- ANGLESE: dissimilarity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dessemelhança
- UNDE:
[edit] dissimilar¹ adj
- ANGLESE: dissimilar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissimilar
- UNDE:
[edit] dissimilar² v
- ANGLESE: to render dissimilar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dessemelhar
- UNDE: dissimilantia; dissimilation
[edit] dissimilation n
- ANGLESE: [Phonet.] dissimilation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fonet.] dissimilação
- UNDE:
[edit] dissimile adj
- ANGLESE: dissimilar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissimil, dissemelhante
- UNDE: dissimilitude; dissimilar
[edit] dissimilitude n
- ANGLESE: dissimilitude, dissimilarity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissimilitude, dissemilhança
- UNDE:
[edit] dissimular v
- ANGLESE: to dissemble, dissimulate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissimular
- UNDE: dissimulation; dissimulator; dissimulate
[edit] dissimulate
- ANGLESE: 1. pp of dissimular; 2. adj dissimulative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissimulativo/a
- UNDE:
[edit] dissimulatemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissimuladamente
- UNDE:
[edit] dissimulation n
- ANGLESE: dissimulation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissimulação
- UNDE:
[edit] dissimulator n
- ANGLESE: dissimulator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissimulador
- UNDE:
[edit] dissipabile adj
- ANGLESE: capable of being dissipated, dissipable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissipável
- UNDE:
[edit] dissipar v
- ANGLESE: to dissipate (1. to scatter, disperse; 2. to waste, squander)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissipar
- UNDE: dissipabile; dissipation; dissipator; dissipate
[edit] dissipate
- ANGLESE: 1. pp of dissipar; 2. adj dissipated, unrestrained
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp dissipado/a
- UNDE:
[edit] dissipation n
- ANGLESE: dissipation (1. scattering, dispersion; 2. waste, squandering; 3. dissipated living)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissipação
- UNDE:
[edit] dissipator n
- ANGLESE: dissipator, dissipater
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissipador
- UNDE:
[edit] dissipatrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissipadora
- UNDE:
[edit] dissociabile adj
- ANGLESE: dissociable, separable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissociável
- UNDE:
[edit] dissociabilitate n
- ANGLESE: dissociability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissociabilidade
- UNDE:
[edit] dissociar v
- ANGLESE: dissociate (= to cause to dissociate)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissociar
- UNDE: dissociabile-dissociabilitate; dissociation
[edit] dissociate
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp dissociado/a
- UNDE:
[edit] dissociation n
- ANGLESE: dissociation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissociação
- UNDE:
[edit] dissociative
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissociativo/a
- UNDE:
[edit] dissoldar v
- ANGLESE: to unsolder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dessoldar
- UNDE:
[edit] dissolu-
- ANGLESE: see dissolver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dissolubile adj
- ANGLESE: dissoluble
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissoluvel
- UNDE:
[edit] dissolubilitate n
- ANGLESE: dissolubility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissolubilidade
- UNDE:
[edit] dissolut-
- ANGLESE: see dissolver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dissolute adj
- ANGLESE: dissolute
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissoluto/a
- UNDE:
[edit] dissolution n
- ANGLESE: 1. dissolution; 2. dissoluteness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissolução
- UNDE:
[edit] dissolutive adj
- ANGLESE: dissolutive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissolutivo/a
- UNDE:
[edit] dissolvente¹
- ANGLESE: 1. ppr of dissolver; 2. adj dissolvent, solvent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr dissolvente
- UNDE:
[edit] dissolvente² n
- ANGLESE: dissolvent, solvent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissolvente
- UNDE:
[edit] dissolver [-solv-/-solut-] v
- ANGLESE: to dissolve (= to cause to dissolve)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissolver
- UNDE: dissolvente; dissolubile-dissolubilitate, indissolubile-indissolubilitate; dissolution; dissolutive; dissolute
[edit] dissonante
- ANGLESE: 1. ppr of dissonar; 2. adj dissonant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr dissonante
- UNDE:
[edit] dissonantia n
- ANGLESE: dissonance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissonancia
- UNDE:
[edit] dissonar v
- ANGLESE: [Mus.] to be dissonant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissonar
- UNDE: dissonante-dissonantia
[edit] dissone adj
- ANGLESE: dissonant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissono/a
- UNDE:
[edit] dissuader [-suad-/-suas-] v
- ANGLESE: to dissuade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissuadir
- UNDE: dissuasion; dissuasive; dissuasor
[edit] dissuas-
- ANGLESE: see dissuader
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dissuasion n
- ANGLESE: dissuasion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissuasão
- UNDE:
[edit] dissuasive adj
- ANGLESE: dissuasive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissuasivo/a
- UNDE:
[edit] dissuasor n
- ANGLESE: dissuader
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissuasor
- UNDE:
[edit] dissuasora
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissuasora
- UNDE:
[edit] distaccabile adj
- ANGLESE: detachable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destacável
- UNDE:
[edit] distaccamento n
- ANGLESE: detachment (1. act of unfastening and separating; 2. [Mil.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (1. acto de destacar; 2. [Mil.] destacamento)
- UNDE:
[edit] distaccar v
- ANGLESE: I. to detach (1. to unfasten and separate; 2. [Mil.]); II. [Paint.] to make stand out
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distacar, expedir, separar
- UNDE: distaccamento; distaccabile
[edit] distante adj
- ANGLESE: distant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr distante
- UNDE:
[edit] distantia n
- ANGLESE: distance; &a distantia at a distance; &tener un persona a distantia to keep someone at a distance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distancia
- UNDE:
[edit] distantiar v
- ANGLESE: to outdistance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distanciar
- UNDE:
[edit] distar v
- ANGLESE: to be distant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distar
- UNDE: distante-distantia-distantiar, equidistante etc.
[edit] distemperar v
- ANGLESE: 1. to distemper, derange; 2. [Metal.] to anneal, soften
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destemperar
- UNDE:
[edit] distemperate
- ANGLESE: 1. pp of distemperar; 2. adj intemperate (as in intemperate speech)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destemperado/a
- UNDE:
[edit] distender [-tend-/-tens-] v
- ANGLESE: to distend (= to dilate by stretching)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distender, estender
- UNDE: distension
[edit] distens-
- ANGLESE: see distender
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] distension n
- ANGLESE: distention, distension
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distenção
- UNDE:
[edit] disthronamento n
- ANGLESE: dethronement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destronamento
- UNDE:
[edit] disthronar v
- ANGLESE: to dethrone
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destronar, destronizar
- UNDE:
[edit] di·sticho (dí-) n
- ANGLESE: [Pros.] distich; also: couplet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] distillabile adj
- ANGLESE: distillable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destilável
- UNDE:
[edit] distillar v
- ANGLESE: to distill (1. to fall or give out in drops; 2. to subject to the process of distillation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destilar
- UNDE: distillabile; distilleria; distillation; distillator; distillatori
[edit] distillation n
- ANGLESE: distillation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destilação
- UNDE:
[edit] distillator n
- ANGLESE: distiller
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destilador
- UNDE:
[edit] distillatori adj
- ANGLESE: distillatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destilatório/a
- UNDE:
[edit] distillatrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destiladora
- UNDE:
[edit] distilleria (-ía) n
- ANGLESE: distillery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destilaria
- UNDE:
[edit] distinct-
- ANGLESE: see distinguer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] distincte adj
- ANGLESE: distinct (1. different; 2. clearly perceptible)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. distinto/a, diferente, diverso/a; 2. pp distinguido/a
- UNDE: indistincte
[edit] distinctemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distintamente
- UNDE:
[edit] distinction n
- ANGLESE: distinction (1. act of distinguishing; 2. condition of being distinguished or outstanding among others)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distinção (1. acto de distinguir; 2. condição de ser distinto)
- UNDE:
[edit] distinctive adj
- ANGLESE: distinctive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distintivo/a
- UNDE:
[edit] distinctivo
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distintivo, sinal, emblema (como em distintivo de policia)
- UNDE:
[edit] distinger v
- ANGLESE: to take the color out of, fade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destingir
- UNDE:
[edit] distinguer [-stingu-/-stinct-] v
- ANGLESE: to distinguish; &distinguer se to distinguish oneself
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distinguir
- UNDE: distinguibile-indistinguibile; distinction-indistinction; distinctive; distincte; distinguitor; distinguite
[edit] distinguibile adj
- ANGLESE: distinguishable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distinguível
- UNDE:
[edit] distinguite
- ANGLESE: 1. pp of distinguer; 2. adj distinguished (= possessing distinction)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distinguido/a
- UNDE:
[edit] distinguitor n
- ANGLESE: distinguisher
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distinguidor
- UNDE:
[edit] distorquer [-torqu-/-tort-] v
- ANGLESE: 1. to distort; 2. to untwist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: destorcer, distorcer
- UNDE: distortion
[edit] distorsion
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distorsão
- UNDE:
[edit] distort-
- ANGLESE: see distorquer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] distortion n
- ANGLESE: I. distortion (1. action of distorting; 2. contortion); II. (act of) untwisting
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distorsão
- UNDE:
[edit] distract-
- ANGLESE: see distraher
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] distracte adj
- ANGLESE: absent-minded
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp distraido/a
- UNDE:
[edit] distractemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distraidamente
- UNDE:
[edit] distraction n
- ANGLESE: 1. absent-mindedness; 2. distraction, amusement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. distração, desatenção; 2. divertimento
- UNDE:
[edit] distractive adj
- ANGLESE: distractive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distrativo/a
- UNDE:
[edit] distraher [-trah-/-tract-] v
- ANGLESE: to divert (1. to distract; 2. to entertain, amuse)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distrair
- UNDE: distraction; distractive; distracte
[edit] distribuer [-tribu-/-tribut-] v
- ANGLESE: to distribute (1. to allot to each as his share; 2. to allocate to distinct places; 3. [Print.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distribuir
- UNDE: distribution; distributive; distributor
[edit] distribut-
- ANGLESE: see distribuer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] distribution n
- ANGLESE: distribution (1. apportionment, allotment; 2. allocation to distinct places; 3. [Print.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distribuição
- UNDE:
[edit] distributive adj
- ANGLESE: distributive (1. serving to distribute; 2. [Gram.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distributivo/a
- UNDE:
[edit] distributivemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distributivamente
- UNDE:
[edit] distributor n
- ANGLESE: distributor, distributer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distribuidor
- UNDE:
[edit] distributrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: distribuidora
- UNDE:
[edit] districto n
- ANGLESE: [Admin.] district
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Admin.] distrito
- UNDE:
[edit] disturbamento
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estorvamento, estorvo
- UNDE:
[edit] disturbar v
- ANGLESE: to disturb (= to break up a state of order, calm and quiet)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disturbar
- UNDE: disturbator
[edit] disturbator n
- ANGLESE: disturber
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disturber, estorvar, molestar, incomodar
- UNDE:
[edit] disturbo
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estorvamento, estorvo
- UNDE:
[edit] disunion n
- ANGLESE: disunion (1. rupture of union, severance; 2. disunity)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desunião
- UNDE:
[edit] disunir v
- ANGLESE: to disunite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desunir
- UNDE:
[edit] disunitate n
- ANGLESE: disunity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desunidade
- UNDE:
[edit] disunite
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp desunido/a
- UNDE:
[edit] disunitemente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desunidamente
- UNDE:
[edit] disusar v
- ANGLESE: to disuse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desusar
- UNDE:
[edit] disuso n
- ANGLESE: disuse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desuso
- UNDE:
[edit] disvainar v
- ANGLESE: to unsheathe, draw (a sword, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disvelar v
- ANGLESE: to unveil
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desvelar, descobrir
- UNDE:
[edit] disveloppamental adj
- ANGLESE: developmental
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] disveloppamento, developpamento n
- ANGLESE: 1. development; 2. [Photog.] (act of) developing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. desenvolvimento; 2. [Fotog.] revelação
- UNDE:
[edit] disveloppar, developpar v
- ANGLESE: to develop; also: [Photog.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desenvolver; 2. [Fotog.] revelar
- UNDE: disveloppamento-disveloppamental; disveloppator
[edit] disveloppator, developpator n
- ANGLESE: [Photog.] developer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fotog.] revelador
- UNDE:
[edit] disvestir v
- ANGLESE: to undress (a person)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desvestir, desnudar, despir
- UNDE:
[edit] disviar v
- ANGLESE: to turn aside, cause to deviate; &disviar se to go astray, lose one’s way
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desviar
- UNDE:
[edit] disvitar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desaparafusar, desenroscar
- UNDE:
[edit] di·syllabe (-sí-) adj
- ANGLESE: dissyllabic, disyllabic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissilabico/a
- UNDE: disyllabo
[edit] disyllabo (-sí-) n
- ANGLESE: dissyllable, disyllable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dissilabo
- UNDE:
[edit] ditto
- ANGLESE: ditto; &signo de ditto ditto marks
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dito, idem, mencionado, citado
- UNDE:
[edit] diurne adj
- ANGLESE: I. diurnal (1. daily; 2. relating to daytime); II. lasting one day
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diurno/a
- UNDE:
[edit] divagar v
- ANGLESE: 1. to wander about, ramble; 2. to divagate, digress
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divagar, devanear
- UNDE: divagation
[edit] divagation n
- ANGLESE: 1. (act of) wandering about, rambling; 2. divagation, digression
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divagação, distração
- UNDE:
[edit] divan n
- ANGLESE: divan
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divã, sofá
- UNDE:
[edit] dive adj
- ANGLESE: divine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divino/a
- UNDE: divo-divin
[edit] diveller [-vell-/-vuls-] v
- ANGLESE: to tear apart, rend
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extirpar, desarraigar, arrancar
- UNDE: divulsion
[edit] divergente
- ANGLESE: 1. ppr of diverger; 2. adj divergent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divergente
- UNDE:
[edit] divergentia n
- ANGLESE: divergence, divergency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divergência
- UNDE:
[edit] diverger v
- ANGLESE: to diverge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divergir
- UNDE: divergente-divergentia
[edit] divers-
- ANGLESE: see diverter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] diverse adj
- ANGLESE: diverse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diverso/a
- UNDE:
[edit] diversificar v
- ANGLESE: to diversify (= to make diverse)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diversificar
- UNDE:
[edit] diversion n
- ANGLESE: diversion (1. entertainment, pastime; 2. [Mil.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diversão (1. entretimento, passa-tempo; 2. desvio)
- UNDE:
[edit] diversitate n
- ANGLESE: diversity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diversidade
- UNDE:
[edit] divertente
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr divertido/a, alegre
- UNDE:
[edit] diverter [-vert-/-vers-] v
- ANGLESE: to divert (1. to turn aside; 2. to amuse, entertain)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divertir
- UNDE: divertimento; diversion; diverse-diversitate; diversificar
[edit] divertimento n
- ANGLESE: diversion, amusement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divertimento
- UNDE:
[edit] dividendo n
- ANGLESE: dividend (1. [Arith.]; 2. [Com.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dividendo (1. [Arit.]; 2. [Com.])
- UNDE:
[edit] divider [-vid-/-vis-] v
- ANGLESE: to divide (1. to separate into parts; 2. [Arith.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dividir
- UNDE: dividendo; divisibile-divisibilitate, indivisibile-indivisibilitate; division-divisional, indivision; divisive; divisor; indivise; individuo; subdivider-subdivisibile, subdivision
[edit] divin adj
- ANGLESE: divine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divino/a
- UNDE: divinitate; divinisar-divinisation; divino
[edit] divinar v
- ANGLESE: to divine, guess
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adivinhar
- UNDE:
[edit] divination n
- ANGLESE: divination
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divinação, adivinhação
- UNDE:
[edit] divinator n
- ANGLESE: diviner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divinador, adivinhador, adivinho
- UNDE:
[edit] divinatori adj
- ANGLESE: divinatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divinatório/a
- UNDE:
[edit] divinatrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divinatriz, adivinhadora, adivinha
- UNDE:
[edit] divinisar v
- ANGLESE: to deify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divinizar, exaltar
- UNDE:
[edit] divinisation n
- ANGLESE: deification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divinização
- UNDE:
[edit] divinitate n
- ANGLESE: divinity (= divine nature or being)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divindade
- UNDE:
[edit] divino n
- ANGLESE: soothsayer; guesser
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adivinho
- UNDE: divinar-divination, divinator, divinatori
[edit] divis-
- ANGLESE: see divider
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] divise
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: diviso/a
- UNDE:
[edit] divisibile adj
- ANGLESE: divisible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divisível
- UNDE:
[edit] divisibilitate n
- ANGLESE: divisibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divisibilidade
- UNDE:
[edit] division n
- ANGLESE: division (1. act of dividing; 2. [special: Arith., Mil., Biol., etc.]); &division del labor division of labor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divisão (1. acto de dividir; 2. [Arit., Mil., Biol., etc.])
- UNDE:
[edit] divisional adj
- ANGLESE: divisional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divisional
- UNDE:
[edit] divisive adj
- ANGLESE: divisive (= indicating division)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divisivo/a
- UNDE:
[edit] divisor n
- ANGLESE: [Arith.] divisor; &(maxime) commun divisor (greatest) common divisor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Arit.] divisor
- UNDE:
[edit] divisori
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divisório/a
- UNDE:
[edit] divisoria
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divisória
- UNDE:
[edit] divo n
- ANGLESE: deity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divo, divino
- UNDE:
[edit] divorciar v
- ANGLESE: to divorce
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divorciar
- UNDE:
[edit] divorcio n
- ANGLESE: divorce
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divorcio
- UNDE: divorciar
[edit] divulgar v
- ANGLESE: to divulge, divulgate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divulgar
- UNDE: divulgation; divulgator
[edit] divulgation n
- ANGLESE: divulgement, divulgation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divulgação
- UNDE:
[edit] divulgator n
- ANGLESE: divulger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divulgador
- UNDE:
[edit] divulgatrice
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divulgadora
- UNDE:
[edit] divuls-
- ANGLESE: see diveller
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] divulsion n
- ANGLESE: divulsion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divulsão
- UNDE:
[edit] dl
- ANGLESE: abbr = decilitro
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: abr decilitro
- UNDE:
[edit] dm
- ANGLESE: abbr = decimetro; &dm² = decimetro quadrate; &dm³ = decimetro cubic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: abr decímetro; &dm² decimetro quadrado; &dm³ decimetro cubico
- UNDE:
[edit] do n
- ANGLESE: 1. [Mus.] do; 2. [Mus.] (the note) C
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] do (nota musical)
- UNDE:
[edit] doana n
- ANGLESE: I. (1. customs administration or system; 2. duty); II. customhouse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aduana, alfândega
- UNDE: doanero
[edit] doanal
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aduaneiro/a, alfandegário/a, alfandegueiro/a
- UNDE:
[edit] doanero n
- ANGLESE: customhouse officer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] docer [doc-/doct-] v
- ANGLESE: to teach, instruct
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ensinar
- UNDE: docile; doctor; doctrina; docte
[edit] docile adj
- ANGLESE: docile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: docil
- UNDE: docilitate; indocile-indocilitate
[edit] docilitate n
- ANGLESE: docility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: docilidade
- UNDE:
[edit] doct-
- ANGLESE: see docer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] docte adj
- ANGLESE: learned
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: douto/a, erudito/a
- UNDE:
[edit] doctor n
- ANGLESE: I. teacher, scholar, learned man; II. doctor (1. as in doctor of philosophy; 2. doctor of medicine, physician); &doctor del Ecclesia Doctor of the Church
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutor
- UNDE: doctorato; doctoressa; doctoral; doctorar-doctorando
[edit] doctoral adj
- ANGLESE: doctoral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutoral
- UNDE:
[edit] doctorando n
- ANGLESE: candidate for the doctor’s degree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutorando
- UNDE:
[edit] doctorar v
- ANGLESE: to confer the degree of Doctor upon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutorar
- UNDE:
[edit] doctorato n
- ANGLESE: doctorate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutorado
- UNDE:
[edit] doctoressa n
- ANGLESE: woman doctor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutora
- UNDE:
[edit] doctrina n
- ANGLESE: doctrine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutrina
- UNDE: doctrinal; doctrinari-doctrinarismo; doctrinario
[edit] doctrinal adj
- ANGLESE: doctrinal (as in doctrinal observation or clauses)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutrinal
- UNDE:
[edit] doctrinari adj
- ANGLESE: doctrinary, doctrinaire
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutrinário/a
- UNDE:
[edit] doctrinario n
- ANGLESE: doctrinaire
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutrinário
- UNDE:
[edit] doctrinarismo n
- ANGLESE: doctrinalism, doctrinism, doctrinairism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doutrinarismo
- UNDE:
[edit] documental adj
- ANGLESE: documentary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: documental
- UNDE:
[edit] documentar v
- ANGLESE: to document
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: documentar
- UNDE:
[edit] documentari adj
- ANGLESE: documentary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: documentário/a
- UNDE:
[edit] documentation n
- ANGLESE: documentation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: documentação
- UNDE:
[edit] documento n
- ANGLESE: document
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: documento
- UNDE: documental; documentari; documentar-documentation
[edit] dodeca- adj
- ANGLESE: [occurring in compounds] dodeca-, dodec- (= twelve)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dodecahedro etc.; Dodecaneso etc.; dodecagon etc.; dodecapetale etc.; dodecasyllabe etc.
[edit] dodeca·gon adj
- ANGLESE: dodecagonal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dodecagonal
- UNDE: dodecagono-dodecagonal
[edit] dodecagonal adj
- ANGLESE: dodecagonal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dodecagonal
- UNDE:
[edit] dodecagono n
- ANGLESE: dodecagon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dodecagono
- UNDE:
[edit] dodeca·hedr-
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dodecahedro-dodecahedric
[edit] dodecahedric adj
- ANGLESE: dodecahedral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dodecaedrico/a
- UNDE:
[edit] dodecahedro n
- ANGLESE: [Math.] dodecahedron
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mat.] dodecaedro
- UNDE:
[edit] dodecandre
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dodecandro
- UNDE:
[edit] Dodeca·neso npr
- ANGLESE: Dodecanese Islands
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dodeca·petale adj
- ANGLESE: [Bot.] dodecapetalous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dodeca·syllabe (-sílabe) adj
- ANGLESE: dodecasyllabic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dodecassilabo/a
- UNDE: dodecasyllabo
[edit] dodecasyllabo (-sílabo) n
- ANGLESE: [Pros.] dodecasyllable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Pros.] dodecassilabo
- UNDE:
[edit] dogma [-ma/-mat-] n
- ANGLESE: dogma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dogma
- UNDE: dogmatic; dogmatica; dogmatisar-dogmatismo, dogmatista, dogmatisation, dogmatisator
[edit] dogmat-
- ANGLESE: see dogma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dogmatic adj
- ANGLESE: dogmatic, dogmatical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dogmatico/a
- UNDE:
[edit] dogmatica n
- ANGLESE: dogmatics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dogmatica
- UNDE:
[edit] dogmatisar v
- ANGLESE: to dogmatize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dogmatizar
- UNDE:
[edit] dogmatisation n
- ANGLESE: dogmatization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dogmatização
- UNDE:
[edit] dogmatisator n
- ANGLESE: dogmatizer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dogmatizador
- UNDE:
[edit] dogmatismo n
- ANGLESE: dogmatism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dogmatismo
- UNDE:
[edit] dogmatista n
- ANGLESE: dogmatist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dogmatista
- UNDE:
[edit] doler v
- ANGLESE: to hurt, be aching; &(le capite me) dole (my head) aches; &doler se de to be sorry for
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doer
- UNDE: dolo; indolente; dolor-dolorose; indoler; condoler
[edit] dolich- adj
- ANGLESE: [occurring in compounds] dolicho-, dolich- (= long)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dolichocephale etc. ...
[edit] dolicho·cephale adj
- ANGLESE: [Anthropometry] dolichocephalic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Antropom.] dolicocefalo/a
- UNDE:
[edit] dollar [A] n
- ANGLESE: [Monet.] dollar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dollar [A]
- UNDE:
[edit] dolo n
- ANGLESE: grief, sorrow
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dôr, pena
- UNDE:
[edit] dolor n
- ANGLESE: pain (1. ache; 2. grief); &dolor de dentes toothache
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dôr; &dolor de dentes dôr de dentes
- UNDE:
[edit] dolorose adj
- ANGLESE: 1. painful (= causing pain); 2. sorrowful, dolorous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doloroso/a (que causa dôr);
- UNDE:
[edit] domabile adj
- ANGLESE: tamable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doamável
- UNDE:
[edit] domar v
- ANGLESE: to tame (= to make tame)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domar
- UNDE: domabile-indomabile-indomabilitate; domator; indomate
[edit] domator n
- ANGLESE: tamer (of wild beasts)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domador (de animais selvagens)
- UNDE:
[edit] domestic (-més-) adj
- ANGLESE: domestic (= of or belonging to the household, home, family); &animal domestic domestic animal; &aves domestic poultry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domestico/a
- UNDE: domesticitate; domesticar-domestication, domesticator; domestico
[edit] domesticar v
- ANGLESE: to domesticate, tame
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domesticar
- UNDE:
[edit] domestication n
- ANGLESE: domestication
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domesticação
- UNDE:
[edit] domesticator n
- ANGLESE: domesticator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domesticador
- UNDE:
[edit] domesticitate n
- ANGLESE: 1. domesticity; 2. (state of) dependence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domesticidade
- UNDE:
[edit] domestico (-més-) n
- ANGLESE: domestic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domestico
- UNDE:
[edit] domiciliar v
- ANGLESE: to domicile, domiciliate (= to establish or set up at a given residence)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domiciliar
- UNDE:
[edit] domiciliari adj
- ANGLESE: domiciliary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domiciliário/a
- UNDE:
[edit] domicilio n
- ANGLESE: domicile; &franc a domicilio delivery free, carriage paid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domicilio
- UNDE: domiciliari; domiciliar
[edit] domina n
- ANGLESE: mistress (mistress of a household, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dona
- UNDE:
[edit] dominante¹ adj
- ANGLESE: dominant (1. controlling, most influential; 2. rising high above its surroundings)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dominante
- UNDE:
[edit] dominante² n
- ANGLESE: [Mus.] dominant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] dominante
- UNDE:
[edit] dominantia n
- ANGLESE: dominance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dominar v
- ANGLESE: to dominate (1. to exercise control over; 2. to rise high above)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dominar
- UNDE: dominante¹-dominantia, dominante²-subdominante; domination; dominator; predominar
[edit] domination n
- ANGLESE: domination
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dominação
- UNDE:
[edit] dominator n
- ANGLESE: dominator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dominador
- UNDE:
[edit] dominial adj
- ANGLESE: pertaining to a domain, domainal; dominial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dominial
- UNDE:
[edit] dominica n
- ANGLESE: Sunday; &Dominica del Palmas Palm Sunday
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: domingo; &Dominica del Palmas Domingo de Palmas
- UNDE:
[edit] dominical adj
- ANGLESE: dominical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dominical
- UNDE:
[edit] dominican adj
- ANGLESE: Dominican (1. pertaining to St. Dominic, or to the order of preaching friars founded by him; 2. pertaining to the Dominican Republic); &Republica Dominican Dominican Republic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dominicano/a (1. da ordem dos dominicanos; 2. da Republica Dominicana)
- UNDE:
[edit] dominicano n
- ANGLESE: Dominican (1. Dominican friar; 2. native or citizen of the Dominican Republic)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dominicano (1. frade dominicano; 2. nativo da Republica Dominicana)
- UNDE:
[edit] Dominico (-mí-)
- ANGLESE: nprm Dominic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprm Domingos
- UNDE: dominican-dominicano
[edit] dominio n
- ANGLESE: 1. (absolute) ownership, dominion, dominium; 2. dominion (= rule control, supreme authority; 3. domain; &dominio eminente [Law] eminent domain; &dominio public [Law] public domain; &dominio de energias [Atomic Phys.] energy range
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dominio
- UNDE: dominial; condominio
[edit] domino (dó-) n
- ANGLESE: I. master (lord, owner, etc.); II. domino (1. long, loose robe worn at masquerades; 2. [Games] domino piece; also: (game of) dominoes)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: I. mestre (senhor, dono, etc.); II. domino (1. longo robe; 2. jogo do dominó)
- UNDE: dominio; Dominico; dominica-dominical; dominar; domina
[edit] domo¹ n
- ANGLESE: house; &domo de Deo house of God; &a domo home, homewards; at home; &in domo de at the house of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: casa
- UNDE: domicilio; domino; domestic; majordomo etc.
[edit] domo² n
- ANGLESE: dome (= cupola)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: parte superior de um edificio, que forma cupula de base circular ou poligonal, zimbório
- UNDE:
[edit] donar v
- ANGLESE: to give, donate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: donar
- UNDE:
[edit] donation n
- ANGLESE: donation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: donação
- UNDE:
[edit] donativo n
- ANGLESE: donation, donative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: donativo/a
- UNDE:
[edit] donator n
- ANGLESE: donor, donator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: donador
- UNDE:
[edit] donatorio n
- ANGLESE: [Law] donatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Lei] donatório
- UNDE:
[edit] [donec] (dó-)
- ANGLESE: conj 1. while, as long as; 2. until, up to the time that
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: conj até ao momento em que...
- UNDE:
[edit] donjon n
- ANGLESE: dungeon, donjon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] donna n
- ANGLESE: donna, dame
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dona, senhora, dama
- UNDE:
[edit] dono n
- ANGLESE: gift (1. present; 2. natural ability)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dom (1. presente; 2. talento natural)
- UNDE: donar-donation, donativo, donator, donatorio, pardonar
[edit] Don Quixote (kishóte, kihóte) npr
- ANGLESE: Don Quixote
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Dom Quixote
- UNDE: quixoteria; quixotismo; quixotic
[edit] dopage
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dopagem (doping)
- UNDE:
[edit] dopar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dopar, drogar, narcotizar (ministrar uma substância excitante a um atleta ou a um animal, em competição de carácter desportivo, tendo em vista uma melhoria do desempenho nessa prova)
- UNDE:
[edit] doping [A]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doping [A] (dopagem)
- UNDE:
[edit] dormir v
- ANGLESE: to sleep
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dormir
- UNDE: dormitive-dormitivo; dormitorio; addormir-addormite
[edit] dormitive adj
- ANGLESE: soporific (= causing sleep)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dormitivo/a, narcotico/a
- UNDE:
[edit] dormitivo n
- ANGLESE: sleeping pill or potion, soporific
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: narcotico, soporifero, narcotico
- UNDE:
[edit] dormitorio n
- ANGLESE: dormitory (= sleeping room)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dormitório
- UNDE:
[edit] doro- n
- ANGLESE: [occurring in compounds] doro-, -dor (= gift)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: Dorothea etc.; Pandora etc.; thermidor etc.; fructidor etc.
[edit] Doro·thea (-éa)
- ANGLESE: nprf Dorothy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprf Doroteia
- UNDE:
[edit] dorsal adj
- ANGLESE: dorsal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dorsal
- UNDE:
[edit] dorso n
- ANGLESE: back (1. back of a person or animal; 2. as in the back of the hand; 3. back of a chair or couch)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dorso
- UNDE: dorsal; adorsar; indorsar; extradorso; intradorso
[edit] dosage (-aje) n
- ANGLESE: dosing, dosage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dosagem
- UNDE:
[edit] dosar v
- ANGLESE: 1. to divide into doses; 2. to proportion (the constituents of a compound); 3. to dose (= to give out in doses)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dosar
- UNDE:
[edit] dose n
- ANGLESE: dose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dose
- UNDE: dosar-dosage
[edit] dossier [F] n
- ANGLESE: dossier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dossier [F]
- UNDE:
[edit] dotal adj
- ANGLESE: dotal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dotal
- UNDE:
[edit] dotar v
- ANGLESE: 1. to dower (= to give a dowry to); 2. to endow
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dotar
- UNDE:
[edit] dotation n
- ANGLESE: endowment, dotation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dotação
- UNDE:
[edit] dote n
- ANGLESE: dowry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dote
- UNDE: dotal; dotar-dotation
[edit] dova n
- ANGLESE: stave (of a cask)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dox- n
- ANGLESE: [occurring in compounds] dox-, -dox- (1. opinion; as in heterodox; 2. glory; as in doxology)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: paradoxe; doxologia etc.; heterodoxe etc.; orthodoxe etc.
[edit] doxo·logia (-ía) n
- ANGLESE: doxology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doxologia
- UNDE:
[edit] dozena n
- ANGLESE: dozen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dozena
- UNDE:
[edit] drachma n
- ANGLESE: 1. drachma; 2. [Weights] dram
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dracma
- UNDE:
[edit] dracon¹
- ANGLESE: see dragon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: dragon))
- UNDE:
[edit] Dracon² npr
- ANGLESE: [Gr. Hist.] Draco
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gr. Hist.] Dracón, legislador ateniense
- UNDE: draconian
[edit] draconian adj
- ANGLESE: Draconian; &lege(s) draconian Draconian law(s)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: draconiano/a (leis draconianas)
- UNDE:
[edit] draga n
- ANGLESE: [Technol.] dredge (1. dredger; 2. dragnet)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dragar-dragaminas etc.
[edit] draga·minas (-mí-) n
- ANGLESE: mine sweeper
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: draga-minas
- UNDE:
[edit] dragar v
- ANGLESE: [Technol.] to dredge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dragar
- UNDE:
[edit] Dragon npr
- ANGLESE: [Astron.] Dragon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Astron.] Dragão (constelação boreal das proximidades do pólo)
- UNDE:
[edit] dragon n
- ANGLESE: 1. dragon (1. [Mythol.]; 2. [Zool.] lizard of the genus Draco; 3. [Bot.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Mitol.] dragão (monstro fabuloso que se representava com língua sagital ou bífida, garras, asas e cauda de serpente e corpo coberto de escamas); 2. dragão [Zool.] (espécie de lagarto cuja pele ventral, extensível para os lados, forma pára-quedas, o que lhe permite dar extensos saltos de árvore para árvore); 3. [Mil.] dragão (soldado de cavalaria que manobrava também a pé)
- UNDE:
[edit] drama [-ma/-mat-] n
- ANGLESE: drama
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: drama
- UNDE: dramatic; dramatisar; dramaturgo etc.; melodrama etc.
[edit] dramat-
- ANGLESE: see drama
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dramatic adj
- ANGLESE: dramatic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dramático/a
- UNDE:
[edit] dramatisar v
- ANGLESE: to dramatize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dramatizar
- UNDE:
[edit] dramaturgia (-ía) n
- ANGLESE: dramaturgy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dramaturgia
- UNDE:
[edit] dramat·urgo n
- ANGLESE: dramatist, playwright
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dramaturgo
- UNDE: dramaturgia
[edit] drappar v
- ANGLESE: to drape, hang with a drapery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] drapperia (-ía) n
- ANGLESE: drapery (1. business of selling cloth; 2. clothing or hangings arranged in graceful folds)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] drappero n
- ANGLESE: draper (= dealer in cloth)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] drappo n
- ANGLESE: cloth (= fabric, material)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: drappero; drapperia; drappar
[edit] drastic adj
- ANGLESE: drastic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: drastico/a
- UNDE:
[edit] dreadnought [A] n
- ANGLESE: dreadnought
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dreadnought [A]
- UNDE:
[edit] dribblar
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: driblar, fintar (futebol)
- UNDE:
[edit] droga n
- ANGLESE: drug
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: droga
- UNDE: drogeria; drogista; drogar
[edit] drogar v
- ANGLESE: to drug (= to administer a drug or drugs to)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: drogar
- UNDE:
[edit] drogeria (-ía) n
- ANGLESE: drugstore
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] drogista n
- ANGLESE: druggist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dromedario n
- ANGLESE: dromedary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dromedário
- UNDE:
[edit] -dromo n
- ANGLESE: [occurring in compounds] -drome (1. running; 2. racecourse)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: aerodromo etc.; autodromo etc.; hippodromo etc.; velodromo etc.; palindromo etc.
[edit] druida (drú-) n
- ANGLESE: druid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: druida
- UNDE: druidessa; druidismo; druidic
[edit] druidessa n
- ANGLESE: druidess
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: druidesa
- UNDE:
[edit] druidic (-íd-) adj
- ANGLESE: druidic, druidical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: druidico/a
- UNDE:
[edit] druidismo n
- ANGLESE: druidism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: druidismo
- UNDE:
[edit] dual adj
- ANGLESE: dual
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dual
- UNDE:
[edit] dualismo n
- ANGLESE: dualism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dualismo
- UNDE:
[edit] dualista n
- ANGLESE: dualist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dualista
- UNDE:
[edit] dualistic adj
- ANGLESE: dualistic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dualistico/a
- UNDE:
[edit] dualitate n
- ANGLESE: duality
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dualidade
- UNDE:
[edit] dubita (dú-) n
- ANGLESE: doubt; &esser in dubita to be in doubt; &sin dubita without doubt, doubtless; &foris de dubita beyond doubt; &poner (un cosa) in dubita to cast doubt on (something)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duvida
- UNDE:
[edit] dubitabile adj
- ANGLESE: doubtful, questionable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dubitável
- UNDE:
[edit] dubitar v
- ANGLESE: to doubt, be in doubt; &dubitar de (un cosa) to doubt (something)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duvidar
- UNDE: dubita-dubitose; dubitabile-indubitabile; dubitation; dubitative; dubitator; indubitate
[edit] dubitation n
- ANGLESE: doubt (1. as in in doubt, without doubt; 2. [Rhet.] dubitatio)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duvida
- UNDE:
[edit] dubitative adj
- ANGLESE: dubitative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dubitativo/a
- UNDE:
[edit] dubitator n
- ANGLESE: doubter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duvidador
- UNDE:
[edit] dubitose adj
- ANGLESE: dubious, doubtful (1. in doubt; 2. causing doubt)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duvidoso/a
- UNDE:
[edit] dubnium
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] dubnio (Db)
- UNDE:
[edit] ducal adj
- ANGLESE: ducal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ducal
- UNDE:
[edit] ducato n
- ANGLESE: I. dukedom (1. duchy; 2. title or rank of a duke); II. ducat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ducado (1. territorio dum duque; 2. dignidade de duque)
- UNDE: ducaton
[edit] ducaton n
- ANGLESE: ducatoon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] duce n
- ANGLESE: duke
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duque
- UNDE: ducato; duchessa; ducal; archiduce etc.
[edit] ducer [duc-/duct-] v
- ANGLESE: to conduct (1. to lead, guide; 2. to direct, manage)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: conduzir, guiar
- UNDE: ductile; ducto; abducer; adducer; conducer; deducer; inducer; introducer; producer; reducer; seducer; traducer
[edit] duch-
- ANGLESE: see duce
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] ducha (-sh-) n
- ANGLESE: 1. douche (= jet of water for therapeutic purposes); 2. shower, shower bath
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duche
- UNDE: duchar
[edit] duchar (-sh-) v
- ANGLESE: 1. to douche (= to give a douche); 2. to give a shower, a shower bath
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duchar
- UNDE:
[edit] duchessa n
- ANGLESE: duchess
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duquesa
- UNDE:
[edit] duct-
- ANGLESE: see ducer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] ductile adj
- ANGLESE: ductile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: ductilitate
[edit] ductilitate n
- ANGLESE: ductility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] ducto n
- ANGLESE: [Anat.] duct
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: aqueducto etc.; oviducto etc.; viaducto etc.
[edit] duellar v
- ANGLESE: to duel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duelar
- UNDE:
[edit] duellista n
- ANGLESE: duelist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duelista
- UNDE:
[edit] duello n
- ANGLESE: duel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duelo
- UNDE: duellista; duellar
[edit] duettista n
- ANGLESE: duettist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duetista
- UNDE:
[edit] duetto n
- ANGLESE: duet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dueto
- UNDE:
[edit] dulce adj
- ANGLESE: sweet (1. sweet to the taste; 2. pleasant, soft, gentle, etc.); &aqua dulce fresh water; &(metallo) dulce soft, malleable (metal)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doce
- UNDE: dulcor-edulcorar-edulcoration; adulciar-adulciamento; dulcificar-dulcification
[edit] dulci-
- ANGLESE: see dulce
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dulcificar v
- ANGLESE: to dulcify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dulcificar, adoçar
- UNDE:
[edit] dulcification n
- ANGLESE: dulcification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dulcificação
- UNDE:
[edit] dulcor n
- ANGLESE: sweetness (1. sweetness to the taste; 2. quality of being pleasant, soft, mild, gentle, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dulçor
- UNDE:
[edit] dulo- n
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] dul- (= slave)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: hierodulo etc. ...
[edit] dum
- ANGLESE: conj 1. while, as long as; 2. until; 3. provided that, if only
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: conj assim como; adv. entretanto
- UNDE: [interdum] etc.
[edit] duma [R] n
- ANGLESE: duma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duma [R]
- UNDE:
[edit] dumdum [A] n
- ANGLESE: dumdum (bullet)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dumdum [A]
- UNDE:
[edit] dumping [A] n
- ANGLESE: [Com.] dumping
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dumping [A]
- UNDE:
[edit] -dun [Icel.] n
- ANGLESE: [occurring in compounds] -down
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: eiderdun etc.
[edit] duna n
- ANGLESE: dune, down
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duna
- UNDE:
[edit] Dunkerque [F] npr
- ANGLESE: Dunkirk
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] Dunkirken (dún-) npr
- ANGLESE: Dunkirk
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] [dunque]
- ANGLESE: conj therefore
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: conj portanto, por conseguinte
- UNDE:
[edit] duo¹ adj
- ANGLESE: two; ÷r in duo to divide in two; also: to halve; &le duo the two; &tote (le) duo both
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dois
- UNDE: dual-dualismo, dualista-dualistic, dualitate; duo²-duetto-duettista; duodece etc.; deceduo etc.; duple etc.; duplice etc.; duumviro etc.
[edit] duo² n
- ANGLESE: duet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dueto, duo
- UNDE:
[edit] duode-
- ANGLESE: see duodece
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] duo·dece (-ó-) adj
- ANGLESE: twelve
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: doze
- UNDE: duodecime-duodecimal; duodeno-duodenal, duodenitis
[edit] duodecim-
- ANGLESE: see duodece
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] duodecimal adj
- ANGLESE: duodecimal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duodecimal
- UNDE:
[edit] duodecime (-dé-) adj
- ANGLESE: twelfth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duodecimo, decimo segundo
- UNDE:
[edit] duodenal adj
- ANGLESE: duodenal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duodenal
- UNDE:
[edit] duodenitis (-ítis) n
- ANGLESE: duodenitis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duodenite
- UNDE:
[edit] duodeno n
- ANGLESE: [Anat.] duodenum
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] duodeno
- UNDE:
[edit] dupar v
- ANGLESE: to dupe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enganar
- UNDE:
[edit] dupator n
- ANGLESE: duper
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enganador
- UNDE:
[edit] dupe n
- ANGLESE: dupe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: incauto, ingenuo, simples (pessoa que se pode facilmente enganar)
- UNDE: dupar-dupator
[edit] duplage
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. dobragem; 2. acto de dobrar filmes
- UNDE:
[edit] duplamento n
- ANGLESE: (action of) doubling
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duplicamento
- UNDE:
[edit] duplar v
- ANGLESE: to double (1. to make double; 2. [Naut.] to sail round)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. duplicar; 2. dobrar (filmes)
- UNDE:
[edit] du·ple adj
- ANGLESE: double, twofold; &partita duple [Bookkeeping] double entry; &duple v (the letter) w
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dobrado/a, dobro/a, duplicado/a; &partita duple [Com.] partida dobrada
- UNDE: dupletto; duplar-duplamento, disduplar-disduplamento, reduplar-reduplamento; semiduple etc.
[edit] dupletto n
- ANGLESE: doublet (1. identical piece; also: [Philol., Jewelry, etc.]; 2. combination of two)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] duple-v
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: a letra w
- UNDE:
[edit] duplicar v
- ANGLESE: to double, make double
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duplicar
- UNDE:
[edit] duplication n
- ANGLESE: duplication
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duplicação
- UNDE:
[edit] duplicative adj
- ANGLESE: duplicative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duplicativo/a
- UNDE:
[edit] duplicato n
- ANGLESE: duplicate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duplicado
- UNDE:
[edit] duplicator n
- ANGLESE: duplicator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duplicador
- UNDE:
[edit] duplicatura n
- ANGLESE: duplicature; also: [Anat.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duplicatura
- UNDE:
[edit] du·plice (dú-) adj
- ANGLESE: double, twofold
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dobro, duplo
- UNDE: duplicitate; duplicar-duplication, duplicative, duplicator, duplicatura, duplicato, reduplicar-reduplication, reduplicative
[edit] duplicitate n
- ANGLESE: 1. doubleness, duplexity; 2. duplicity, double-dealing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duplicidade
- UNDE:
[edit] dur adj
- ANGLESE: hard (= not soft); also: harsh
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duro/a, rijo/a
- UNDE: duressa; durar
[edit] durabile adj
- ANGLESE: durable, lasting
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: durável
- UNDE:
[edit] durabilitate n
- ANGLESE: durability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: durabilidade
- UNDE:
[edit] durante
- ANGLESE: prep during; &durante que while, whilst
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prep durante; &durante que entretanto
- UNDE:
[edit] durar v
- ANGLESE: to last, endure
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: durar
- UNDE: durante; durabile-durabilitate; duration; indurar; perdurar
[edit] duration n
- ANGLESE: duration (1. continuance in time; 2. period of time during which a thing lasts)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duração (1. o tempo que uma coisa dura; 2. durabilidade)
- UNDE:
[edit] duressa n
- ANGLESE: hardness; also: harshness, duress
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. dureza, rijeza, 2. fig. austeridade, severidade, crueldade, insensibilidade)
- UNDE:
[edit] duumviral adj
- ANGLESE: duumviral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duunviral
- UNDE:
[edit] duumvirato n
- ANGLESE: duumvirate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duunvirado
- UNDE:
[edit] duum·viro (-úm-) n
- ANGLESE: [Rom. Antiq.] duumvir
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Rom. Antig.] duunviro
- UNDE: duumvirato; duumviral
[edit] dyn-
- ANGLESE: see dynam-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dyna n
- ANGLESE: [Phys.] dyne
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dynam- n
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE: dynamismo; dynamista; dynamite; dynamic-aerodynamic etc.; isodynamic etc.; dynamica-electrodynamica etc; adyname; dynamometro etc.; dynamoelectric etc.; heterodyne etc.
[edit] dynamic adj
- ANGLESE: dynamic, dynamical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinamico/a
- UNDE:
[edit] dynamica n
- ANGLESE: [Phys.] dynamics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fis.] dinamica
- UNDE:
[edit] dynamismo n
- ANGLESE: [Philos.] dynamism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Filos.] dinamismo
- UNDE:
[edit] dynamista n
- ANGLESE: dynamist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinamista
- UNDE:
[edit] dynamitar v
- ANGLESE: to dynamite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinamitar
- UNDE:
[edit] dynamite n
- ANGLESE: dynamite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinamite
- UNDE: dynamitero; dynamitic; dynamitar
[edit] dynamitero n
- ANGLESE: dynamiter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinamiteiro
- UNDE:
[edit] dynamitic adj
- ANGLESE: dynamite, dynamitic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dynamo (dí-) n
- ANGLESE: [Elec.] dynamo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Elect.] dinamo
- UNDE: turbodynamo etc.
[edit] dynamo·electric adj
- ANGLESE: dynamoelectric; &machina dynamoelectric dynamoclectric machine, dynamo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- UNDE:
[edit] dynamo·metro (-mó-) n
- ANGLESE: dynamometer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinamómetro
- UNDE:
[edit] dynasta n
- ANGLESE: dynast
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinasta
- UNDE: dynastia; dynastic
[edit] dynastia (-ía) n
- ANGLESE: dynasty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinastia
- UNDE:
[edit] dynastic adj
- ANGLESE: dynastic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dinastico/a
- UNDE:
[edit] dys-
- ANGLESE: prefixo [used chiefly to form technical terms] dys- (1. bad, badly; 2. difficult, with difficulty; 3. disordered)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prefixo [usado sobretudo para formar termos técnicos] (1. mau, mal; 2. difícil, com dificuldade; 3. desordenado) compare: dysenteria etc.; dyspepsia etc.; dyspeptic etc.
- UNDE: dysenteria etc.; dyspepsia etc.; dyspeptic etc.
[edit] dysenteria (-ía) n
- ANGLESE: [Pathol.] dysentery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] disenteria
- UNDE: dysenteric
[edit] dysenteric adj
- ANGLESE: dysenteric
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: disenterico/a
- UNDE:
[edit] dyspepsia (-ía) n
- ANGLESE: [Pathol.] dyspepsia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] dispepsia
- UNDE:
[edit] dyspeptic adj
- ANGLESE: dyspeptic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dispeptico/a
- UNDE:
[edit] dysphasia (-ía) n
- ANGLESE: [Med.] dysphasia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] disfasia
- UNDE:
[edit] dysprosium
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] disprósio (Dy)
- UNDE:
