Lifestyle
 

Dictionario Romanico 031

From Lingua Romanica Commun Unificata

Dictionario Romanico


[edit] d (de)

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (dê) quarta letra do alfabeto (consoante)
  • UNDE:

[edit] da capo [I]

  • ANGLESE: [Mus.] da capo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] da capo [I] (do inicio)
  • UNDE:

[edit] dactylic adj

  • ANGLESE: dactylic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dactilico, digital
  • UNDE:

[edit] dactylo (dác-) n

  • ANGLESE: 1. date (= fruit of the date palm); 2. [Pros.] dactyl
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. tâmara; 2. dedo
  • UNDE: dactylic; dactylographo etc.; dactyloscopia etc.; tetradactyle etc.; pterodactylo etc.

[edit] dactylographa

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dactilografa
  • UNDE:

[edit] dactylographar v

  • ANGLESE: to typewrite, type
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dactilografar
  • UNDE:

[edit] dactylographia nf

  • ANGLESE: typewriting, typing
  • ESPANIOL: dactilografía
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dactilografia
  • UNDE:

[edit] dactylographic adj

  • ANGLESE: (pertaining to a) typewriter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dactilográfico/a
  • UNDE:

[edit] dactylo·grapho (-ó-) n

  • ANGLESE: 1. typewriter (= typing machine); 2. typist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dactilógrafo
  • UNDE: dactylographia; dactylographic; dactylographar

[edit] dactylo·logia (-ía) n

  • ANGLESE: dactylology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dactilologia
  • UNDE:

[edit] dactylo·scopia (-ía) n

  • ANGLESE: dactyloscopy, fingerprint identification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dactiloscopia
  • UNDE:

[edit] daga n

  • ANGLESE: dagger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adaga, punhal
  • UNDE: dagar

[edit] dagar v

  • ANGLESE: to stab (with a dagger)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: punhalar
  • UNDE:

[edit] Dahl, A. npr

  • ANGLESE: [Swedish botanist]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dahlia

[edit] Dahl, Anders

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [1751-1789; botanico sueco]
  • UNDE:

[edit] dahlia (dál-) n

  • ANGLESE: [Bot.] dahlia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] dalia
  • UNDE:

[edit] Dalton, John npr

  • ANGLESE: [1766-1844; chemist, who was color-blind]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [1766-1844; quimico, que era incapaz de reconhecer as côres]
  • UNDE: daltonismo; daltonian

[edit] daltonian adj

  • ANGLESE: Daltonian; also: color-blind
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: daltonico/a
  • UNDE:

[edit] daltonismo n

  • ANGLESE: Daltonism; also: color blindness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: daltonismo
  • UNDE:

[edit] dama n

  • ANGLESE: 1. lady; 2. [Checkers] king; &dama de honor lady-in-waiting; &joco de damas (game of) checkers; &jocar a damas to play checkers
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. dama, senhora nobre; 2. jogo das damas; &dama de honor dama de honra
  • UNDE:

[edit] damascar v

  • ANGLESE: to damask (= to weave or adorn with damask ornamentation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] damascen adj

  • ANGLESE: Damascene (= of Damascus)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: damasceno/a (de Damasco)
  • UNDE:

[edit] damascenage (-aje) n

  • ANGLESE: damascene (work)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] damascenar v

  • ANGLESE: to damascene
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] damascenator n

  • ANGLESE: damascener
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] damasceniero

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: damasqueiro
  • UNDE:

[edit] damasceno n

  • ANGLESE: 1. Damascene (= inhabitant of Damascus); 2. damson
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. damasceno (habitante de Damasco); 2. damasco (fruto do damasqueiro);
  • UNDE:

[edit] Damasco npr

  • ANGLESE: Damascus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Damasco (capital da Siria)
  • UNDE:

[edit] damasco n

  • ANGLESE: damask (= damask silk)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: damasco (tessido de seda produzido em Damasco)
  • UNDE: damascen-damascenar-damascenage, damascenator, damasceno; damascar

[edit] damisella

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: donzela
  • UNDE:

[edit] damnabile adj

  • ANGLESE: damnable (= deserving damnation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: danavel, condenável
  • UNDE:

[edit] damnar v

  • ANGLESE: [Theol.] to damn
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: danar; condenar
  • UNDE: damnabile; damnation; condemnar

[edit] damnation n

  • ANGLESE: [Theol.] damnation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Teol.] danação, condenação
  • UNDE:

[edit] damnificar v

  • ANGLESE: to damage, damnify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: danificar
  • UNDE:

[edit] damno n

  • ANGLESE: harm, damage; injury, loss
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dano
  • UNDE: damnose-damnositate; damnar; damnificar; indemne

[edit] damnose adj

  • ANGLESE: harmful, injurious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: danoso/a, nocivo/a
  • UNDE:

[edit] damnositate n

  • ANGLESE: harmfulness, injuriousness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: danosidade
  • UNDE:

[edit] dan adj

  • ANGLESE: Danish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinamarquês, dinamarquesa
  • UNDE: dano-danese; Danmark etc.

[edit] danese¹ adj

  • ANGLESE: Danish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinamarquês, dinamarquesa
  • UNDE:

[edit] danese² n

  • ANGLESE: 1. Danish (language); 2. Dane (= native of Denmark); 3. (great) Dane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. dinamarquês (lingua); 2. dinamarquês, dinamarquesa, nativo/a da Dinamarca)
  • UNDE:

[edit] Daniel

  • ANGLESE: nprm Daniel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Daniel
  • UNDE:

[edit] Dan·mark npr

  • ANGLESE: Denmark
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Dinamarca
  • UNDE:

[edit] dano n

  • ANGLESE: 1. Dane (= native of Denmark); 2. (great) Dane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. dinamarquês (lingua); 2. dinamarquês, dinamarquesa, nativo/a da Dinamarca)
  • UNDE:

[edit] dansa n

  • ANGLESE: dance (1. dancing; 2. [Mus.]); &dansa macabre danse macabre, dance of Death
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dança
  • UNDE:

[edit] dansar v

  • ANGLESE: to dance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dançar
  • UNDE: dansa-contradansa; dansator

[edit] dansator n

  • ANGLESE: dancer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dançador
  • UNDE:

[edit] Dante Alighieri

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [1265-1321] poeta italiano autor da Divina Comedia
  • UNDE:

[edit] dantesc

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dantesco/a
  • UNDE:

[edit] danubian adj

  • ANGLESE: Danubian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: danubiano/a
  • UNDE:

[edit] Danubio npr

  • ANGLESE: Danube
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Danubio
  • UNDE: danubian

[edit] dar v

  • ANGLESE: to give; &dar super to overlook (as in the window overlooks the garden)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dar
  • UNDE: dative-dativo; dator; dato; data; adder; eder; perder; render

[edit] dardane adj

  • ANGLESE: Dardanian, Trojan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Dardanellos

  • ANGLESE: nprpl Dardanelles
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Dardania npr

  • ANGLESE: Dardania
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Dardano¹ (dár-) npr

  • ANGLESE: [Mythol.] Dardanus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: Dardanellos; Dardania; dardane-dardano

[edit] dardano² (dár-) n

  • ANGLESE: Dardanian, Trojan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dardo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dardo
  • UNDE:

[edit] darsena (dár-) n

  • ANGLESE: dock, wet dock
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doca, dique, estaleiro
  • UNDE:

[edit] Darwin, Charles npr

  • ANGLESE: [1809-1882; English naturalist, proponent of the theory of evolution bearing his name]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [1809-1882; naturalista inglês, que propositor da teoria da evolução conhecida com o seu nome]
  • UNDE: darwinismo; darwinista; darwinian

[edit] darwinian adj

  • ANGLESE: Darwinian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: darwiniano/a
  • UNDE:

[edit] darwinismo n

  • ANGLESE: Darwinism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: darwinismo
  • UNDE:

[edit] darwinista n

  • ANGLESE: Darwinist, Darwinian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: darwinista
  • UNDE:

[edit] data n

  • ANGLESE: date (date according to the calendar)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: data
  • UNDE: datario; dataria; datar-antedatar, postdatar; antedata

[edit] datar v

  • ANGLESE: to date (= to mark with a date); &datar de to date from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: datar; &datar de datar de
  • UNDE:

[edit] dataria n

  • ANGLESE: [Eccl.] datary, dataria
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] dataria
  • UNDE:

[edit] datario n

  • ANGLESE: [Eccl.] datary (= head of the datary)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] datário
  • UNDE:

[edit] dative adj

  • ANGLESE: [Law] dative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Lei] dativo/a
  • UNDE:

[edit] dativo n

  • ANGLESE: dative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dativo
  • UNDE:

[edit] dato n

  • ANGLESE: 1. die (= one of a pair of dice); 2. datum; &datos 1. dice; 2. data
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. dado (informação); 2. dado (pequeno cubo para jogar); &datos 1. dados (informações); 2. dados (pequenos cubos para jogar)
  • UNDE:

[edit] dator n

  • ANGLESE: giver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dador, doador
  • UNDE:

[edit] dattilo (dá-) n

  • ANGLESE: date (= fruit of the date palm)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] dáctilo, tâmara
  • UNDE:

[edit] David

  • ANGLESE: nprm David
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm David
  • UNDE:

[edit] de

  • ANGLESE: prep I. from; also: since; II. of (1. belonging or pertaining to; 2. made of); III. with, by means of; &de (+ inf) to; for; &de nove, de nocte, pensar de, etc. cf. nove, nocte, pensar, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prep I. de; desde; II. da (1. que pertence a; 2. feito de); III. com, mediante
  • UNDE: [deinde] etc.

[edit] -de-

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -de- (= to divide)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: geodesia etc.; geodetic etc.

[edit] dea n

  • ANGLESE: goddess
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dea, deusa
  • UNDE:

[edit] dead heat [A] n

  • ANGLESE: [Horse Racing] dead heat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dead heat [A]
  • UNDE:

[edit] deambular v

  • ANGLESE: to ambulate; to stroll about, saunter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deambular, passear, vaguear
  • UNDE:

[edit] deambulation n

  • ANGLESE: deambulation, stroll
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deambulação, passeio
  • UNDE:

[edit] deambulatori adj

  • ANGLESE: deambulatory, sauntering
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deambulatório/a
  • UNDE:

[edit] debatter v

  • ANGLESE: to debate; &debatter se to struggle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debater; &debatter se debater-se
  • UNDE: debatto; debattibile

[edit] debattibile adj

  • ANGLESE: debatable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debatível
  • UNDE:

[edit] debatto n

  • ANGLESE: debate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debate
  • UNDE:

[edit] deber¹ v

  • ANGLESE: 1. to have to, be supposed to, etc. (must, shall, ought); 2. to owe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dever
  • UNDE: debitor; debite-debito-debitar; debita-indebitar

[edit] deber² n

  • ANGLESE: 1. duty (= obligation); 2. [School] assignment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. dever (obrigação); 2. [Esc.] deveres da escola
  • UNDE:

[edit] debile adj

  • ANGLESE: weakly, feeble, debile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debile, fraco
  • UNDE: debilitate-debilitar-debilitation

[edit] debilitar v

  • ANGLESE: to debilitate, weaken, enfeeble
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debilitar
  • UNDE:

[edit] debilitate n

  • ANGLESE: debility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debilidade
  • UNDE:

[edit] debilitation n

  • ANGLESE: debilitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debilitação
  • UNDE:

[edit] debita (dé-) n

  • ANGLESE: debt; &debita de honor debt of honor; &debita flottante floating debt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dívida
  • UNDE:

[edit] debitar v

  • ANGLESE: to debit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debitar, imputar
  • UNDE:

[edit] debite (dé-)

  • ANGLESE: 1. pp of deber; 2. adj due, owing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devido/a
  • UNDE:

[edit] debitemente adv

  • ANGLESE: duly, properly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devidamente, convenientemente
  • UNDE:

[edit] debito (dé-) n

  • ANGLESE: 1. debit; 2. due (= that which is due legally or morally)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: débito, imputação
  • UNDE:

[edit] debitor n

  • ANGLESE: debtor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devedor
  • UNDE:

[edit] début [F] n

  • ANGLESE: debut (= first public appearance of an actor, singer, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: début [F]
  • UNDE:

[edit] débutant [F] n

  • ANGLESE: debutant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: débutant [F]
  • UNDE:

[edit] débutante [F] n

  • ANGLESE: debutante
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: débutante [F]
  • UNDE:

[edit] debutar v

  • ANGLESE: to make one’s debut
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debutar
  • UNDE:

[edit] deca- adj

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] dec-, deca- (= ten)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: decade; decalogo etc.; decametro etc.; decapode etc.; decagon etc.; decasyllabe etc.

[edit] decadactyle

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decadactilo/a
  • UNDE:

[edit] decade (dé-) n

  • ANGLESE: decade (1. period of ten days; 2. division of a book consisting of ten parts)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decada (serie de dez, dezena, dez anos, dez dias, etc.)
  • UNDE:

[edit] decadente adj

  • ANGLESE: decadent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decadente
  • UNDE:

[edit] decadentia n

  • ANGLESE: decadence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decadência
  • UNDE:

[edit] decader v

  • ANGLESE: to decline, decay, become decadent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decair
  • UNDE: decadente-decadentia

[edit] deca·gon adj

  • ANGLESE: decagonal, decagon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decagonal
  • UNDE: decagono

[edit] decagono n

  • ANGLESE: [Geom.] decagon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Geom.] decagono
  • UNDE:

[edit] deca·gramma n

  • ANGLESE: decagram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decagrama
  • UNDE:

[edit] deca·hedro n

  • ANGLESE: [Geom.] decahedron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Geom.] decaedro
  • UNDE:

[edit] deca·litro (-á-) n

  • ANGLESE: decaliter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decaliter
  • UNDE:

[edit] deca·logo (-á-) n

  • ANGLESE: Decalog(ue)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decalogo
  • UNDE:

[edit] deca·metro (-á-) n

  • ANGLESE: decameter (1. [Pros.]; 2. [Meas.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decametro (1. [Pros.]; 2. [Medid.])
  • UNDE:

[edit] decanato n

  • ANGLESE: deanship, deanery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decanado, decania
  • UNDE:

[edit] decano n

  • ANGLESE: dean (1. head of a cathedral chapter; 2. senior member of a faculty or any other body)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decano, deão
  • UNDE: decanato

[edit] decapitar v

  • ANGLESE: to behead, decapitate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decapitar
  • UNDE: decapitation

[edit] decapitation n

  • ANGLESE: beheading, decapitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decapitação
  • UNDE:

[edit] deca·pode (-á-) adj

  • ANGLESE: decapod, decapodous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decapode
  • UNDE: decapodo

[edit] decapodo (-á-) n

  • ANGLESE: [Zool.] decapod; &decapodos Decapoda
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] decapodo; &decapodos decapodas, decapodes
  • UNDE:

[edit] decapotabile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decapotável
  • UNDE:

[edit] deca·stereo n

  • ANGLESE: [Metric System] decastere
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Sist. Métr.] decastere, decastereo (medida de dez esteres)
  • UNDE:

[edit] deca·syllabe (-sí-) adj

  • ANGLESE: decasyllabic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decassilabo/a
  • UNDE: decasyllabo

[edit] decasyllabo (-sí-) n

  • ANGLESE: decasyllable, decasyllabic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decassilablo
  • UNDE:

[edit] decathlon

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decatlo
  • UNDE:

[edit] dece adj

  • ANGLESE: ten
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dez
  • UNDE: decime; decennio etc.; dece-cinque etc.; duodeco etc.; dece-prime etc.; decigramma etc.; decemviro etc.; decuple etc.; decuplicar etc.

[edit] dece-cinque adj

  • ANGLESE: fifteen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: quinze
  • UNDE:

[edit] deceder [-ced-/-cess-] v

  • ANGLESE: 1. to depart, withdraw; 2. to die, decease
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: morrer, falecer
  • UNDE: decesso; predecessor

[edit] dece-duo (-dú-) adj

  • ANGLESE: twelve
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doze
  • UNDE:

[edit] decelerar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desacelerar
  • UNDE:

[edit] decembre n

  • ANGLESE: December
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dezembro
  • UNDE:

[edit] decemviral adj

  • ANGLESE: decemviral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decenviral
  • UNDE:

[edit] decemvirato n

  • ANGLESE: decemvirate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decenvirato, decenvirado
  • UNDE:

[edit] decem·viro (-cém-) n

  • ANGLESE: [Rom. Antiq.] decemvir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Rom. Antig.] decenviro
  • UNDE: decemvirato; decemviral

[edit] decena

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dezena
  • UNDE:

[edit] decennal

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decenal
  • UNDE:

[edit] decennari

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decenário/a
  • UNDE:

[edit] dec·ennio n

  • ANGLESE: decade (= period of ten years)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decenio (periodo de dez anos)
  • UNDE:

[edit] dece-non-

  • ANGLESE: see dece-nove
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dece-none (-nó-) adj

  • ANGLESE: nineteenth; &le dece-none parte, le dece-nono the nineteenth part, the nineteenth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo nono
  • UNDE:

[edit] dece-nono (dece-none parte)

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo-nono
  • UNDE:

[edit] dece-nove adj

  • ANGLESE: nineteen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dezanove
  • UNDE: dece-none; dece-novesime

[edit] dece-novesime (-ésime) adj

  • ANGLESE: nineteenth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo nono
  • UNDE:

[edit] decente adj

  • ANGLESE: decent (1. in accordance with propriety or good taste; 2. respectable)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr decente
  • UNDE: decentia; indecente-indecentia

[edit] decentemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decentemente
  • UNDE:

[edit] decentia n

  • ANGLESE: decency
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decência
  • UNDE:

[edit] decentralisar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decentrar, decentralizar
  • UNDE:

[edit] dece-octesime (-ésime) adj

  • ANGLESE: eighteenth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo oitavo
  • UNDE:

[edit] dece-octo adj

  • ANGLESE: eighteen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dezoito
  • UNDE: dece-octesime

[edit] dece-prime adj

  • ANGLESE: eleventh; &le dece-prime parte, le dece-primo the eleventh part, the eleventh
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo primeiro
  • UNDE:

[edit] dece-primo (dece-prime parte)

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo-primeiro
  • UNDE:

[edit] decept-

  • ANGLESE: see deciper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] deception n

  • ANGLESE: deception, deceit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decepção, engano
  • UNDE:

[edit] deceptor n

  • ANGLESE: deceiver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enganador
  • UNDE:

[edit] dece-quarte adj

  • ANGLESE: fourteenth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo quarto
  • UNDE:

[edit] dece-quatro adj

  • ANGLESE: fourteen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: catorze, quatorze
  • UNDE:

[edit] dece-quinte adj

  • ANGLESE: fifteenth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo quinto
  • UNDE:

[edit] decerner [-cern-/-cret-] v

  • ANGLESE: to decree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decretar
  • UNDE: decretori; decreto-decretal-decretalista, decretar

[edit] dece-secunde adj

  • ANGLESE: twelfth; &le dece-secunde parte, le dece-secundo the twelfth part, the twelfth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo segundo
  • UNDE:

[edit] dece-secundo (dece-secunde parte)

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo-segundo
  • UNDE:

[edit] dece-septe adj

  • ANGLESE: seventeen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dezassete
  • UNDE: dece-septime

[edit] dece-septim-

  • ANGLESE: see dece-septe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dece-septime (-sép-) adj

  • ANGLESE: seventeenth; &le dece-septime parte, le dece-septimo the seventeenth part, the seventeenth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo setimo
  • UNDE:

[edit] dece-septimo (dece-septime parte)

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo-setimo
  • UNDE:

[edit] dece-sex adj

  • ANGLESE: sixteen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dezasseis (compare: se-dece)
  • UNDE:

[edit] dece-sexte adj

  • ANGLESE: sixteenth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo sexto
  • UNDE:

[edit] decess-

  • ANGLESE: see deceder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] decesso n

  • ANGLESE: death, decease
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decesso, falecimento
  • UNDE:

[edit] dece-tertie adj

  • ANGLESE: thirteenth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo terceiro
  • UNDE:

[edit] dece-tres (-trés) adj

  • ANGLESE: thirteen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: treze
  • UNDE:

[edit] dece-un adj

  • ANGLESE: eleven
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: onze
  • UNDE:

[edit] deci·ar n

  • ANGLESE: deciare (= one tenth part of an are)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (decima parte de um are)
  • UNDE:

[edit] decider [-cid-/-cis-] v

  • ANGLESE: to decide (1. to determine, settle; 2. to cause to reach a decision); &decider se to decide, make up one’s mind; &decider de un cosa to decide, determine something
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decidir; &decider se decidir-se
  • UNDE: decision-indecision; decisive; decise-indecise

[edit] decifrabile adj

  • ANGLESE: decipherable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decifrável
  • UNDE:

[edit] deciframento n

  • ANGLESE: (act of) deciphering
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deciframento
  • UNDE:

[edit] decifrar v

  • ANGLESE: to decipher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decifrar
  • UNDE: deciframento; decifrabile-indecifrabile; decifrator

[edit] decifration

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decifração
  • UNDE:

[edit] decifrator n

  • ANGLESE: decipherer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decifrador
  • UNDE:

[edit] deci·gramma n

  • ANGLESE: decigram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decigrama
  • UNDE:

[edit] deci·litro (-cí-) n

  • ANGLESE: deciliter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decilitro
  • UNDE:

[edit] decim-

  • ANGLESE: see dece
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] decima (dé-) n

  • ANGLESE: tithe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dizimo, decima
  • UNDE:

[edit] decimal adj

  • ANGLESE: decimal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimal
  • UNDE:

[edit] decimar v

  • ANGLESE: 1. to decimate; 2. to levy tithes on
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimar, dizimar
  • UNDE:

[edit] decimation n

  • ANGLESE: 1. decimation; 2. tithing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dizimação
  • UNDE:

[edit] decimator n

  • ANGLESE: 1. decimator; 2. tithe collector, tithe man
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dizimador
  • UNDE:

[edit] decime (dé-) adj

  • ANGLESE: tenth; &le decime parte, le decimo the tenth part, tenth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo/a
  • UNDE: decimal; decima-decimar-decimation, decimator

[edit] deci·metro (-cí-) n

  • ANGLESE: decimeter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decímetro
  • UNDE:

[edit] decimo (decime parte)

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decimo
  • UNDE:

[edit] deciper [-cip/-cept-] v

  • ANGLESE: to deceive (= to cause to believe the false, or disbelieve the truth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enganar
  • UNDE: deception; deceptor

[edit] decis-

  • ANGLESE: see decider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] decise adj

  • ANGLESE: decided (1. firm, resolute; 2. clear, definite)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp decidido/a
  • UNDE:

[edit] decision n

  • ANGLESE: decision (1. act of deciding; 2. firmness, resolution)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decisão
  • UNDE:

[edit] decisive adj

  • ANGLESE: decisive (= settling something beyond question)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decisivo/a
  • UNDE:

[edit] deci·stereo n

  • ANGLESE: [Metric System] decistere
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Sist. Métr.] decistere
  • UNDE:

[edit] declamar v

  • ANGLESE: to declaim (1. to recite; 2. to speak in an impassioned manner); &declamar contra (un cosa) to declaim against (a thing)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declamar
  • UNDE: declamation; declamator; declamatori

[edit] declamation n

  • ANGLESE: declamation, declaiming
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declamação
  • UNDE:

[edit] declamator n

  • ANGLESE: declaimer, one who recites
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declamador
  • UNDE:

[edit] declamatori adj

  • ANGLESE: declamatory (= or pertaining to rhetorical declaiming)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declamatório/a
  • UNDE:

[edit] declarar v

  • ANGLESE: to declare (1. to proclaim; 2. to declare dutiable goods); &(un epidemia, revolution, etc.) se declarava (an epidemic, a revolution, etc.) broke out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declarar
  • UNDE: declaration; declarative; declaratori

[edit] declaration n

  • ANGLESE: declaration (= formal announcement, strong statement)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declaração
  • UNDE:

[edit] declarative adj

  • ANGLESE: declarative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declarativo/a
  • UNDE:

[edit] declaratori adj

  • ANGLESE: [Law] declaratory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Lei] declaratório/a
  • UNDE:

[edit] declassar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exautorar, degradar
  • UNDE:

[edit] declinabile adj

  • ANGLESE: declinable (1. rejectable; 2. [Gram.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declinável
  • UNDE:

[edit] declinar v

  • ANGLESE: I. to decline (1. to fall, sink; 2. to refuse, reject; 3. [Gram.]); II. [Astron., Magnet.] to deviate (1. to have declination or latitude; 2. to vary from the true magnetic meridian)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declinar
  • UNDE: declino; declinabile-indeclinabile; declination; declinator; declinatori; declinometro etc.

[edit] declination n

  • ANGLESE: I. declination (1. downward bend, slope; 2. [Astron., Magnet.]); II. [Gram.] declension; III. decline (= process of sinking into a lower or inferior position)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declinação
  • UNDE:

[edit] declinator n

  • ANGLESE: decliner (= one who declines, rejects)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declinador
  • UNDE:

[edit] declinatori adj

  • ANGLESE: declinatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declinatório/a
  • UNDE:

[edit] declino n

  • ANGLESE: decline; also: sinking, wane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declinio
  • UNDE:

[edit] declino·metro (-ó-) n

  • ANGLESE: declinometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declinómetro
  • UNDE:

[edit] declive

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj declive
  • UNDE:

[edit] declivitate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: declividade
  • UNDE:

[edit] decocer [-coc-/-coct-] v

  • ANGLESE: to decoct
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: decoction

[edit] decoct-

  • ANGLESE: see decocer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] decoction n

  • ANGLESE: decoction (= action of decocting)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decocção
  • UNDE:

[edit] decollar v

  • ANGLESE: to behead, decollate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degolar, decapitar
  • UNDE: decollation

[edit] decollation n

  • ANGLESE: beheading, decollation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degolação, decapitação
  • UNDE:

[edit] decoltage

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decote
  • UNDE:

[edit] decomponer [-pon-/-posit-] v

  • ANGLESE: to decompose (= to cause to decompose); also: to rot (= to cause to rot or decay)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decompôr
  • UNDE: decomponibile; decomposition

[edit] decomponibile adj

  • ANGLESE: decomposable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decomponível
  • UNDE:

[edit] decomposit-

  • ANGLESE: see decomponer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] decomposition n

  • ANGLESE: decomposition; also: rot, decay
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decomposição
  • UNDE:

[edit] decorar v

  • ANGLESE: to decorate (1. to adorn; 2. to confer a medal, ribbon, etc., on)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decorar
  • UNDE: decoration; decorative; decorator; decorato

[edit] decoration n

  • ANGLESE: decoration (1. action of decorating; 2. ornament; 3. medal, cross, ribbon, etc.); &decoration (de theatro) stage setting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decoração (1. acção de decorar; 2. ornamento; 3. condecoração, medalha)
  • UNDE:

[edit] decorative adj

  • ANGLESE: decorative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decorativo/a
  • UNDE:

[edit] decorato n

  • ANGLESE: one decorated (as for bravery, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. decorado; 2. condecorado
  • UNDE:

[edit] decorator n

  • ANGLESE: decorator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decorador
  • UNDE:

[edit] decoro

  • ANGLESE: see decorum (-có-)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decôro, honra, decência
  • UNDE:

[edit] decorose adj

  • ANGLESE: decorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decoroso/a
  • UNDE:

[edit] decorosemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decorosamente
  • UNDE:

[edit] decorticar v

  • ANGLESE: to strip the bark from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decorticar
  • UNDE:

[edit] decortication n

  • ANGLESE: barking, decortication
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decorticação
  • UNDE:

[edit] decorum (-có-) n

  • ANGLESE: decorum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: decoro)
  • UNDE: decorose-indecorose; decorar

[edit] decrepitar v

  • ANGLESE: to crackle, decrepitate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: crepitar
  • UNDE: decrepitation

[edit] decrepitation n

  • ANGLESE: decrepitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: crepitação
  • UNDE:

[edit] decrepite (-cré-) adj

  • ANGLESE: decrepit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp crepitado/a
  • UNDE: decrepitude

[edit] decrepitude n

  • ANGLESE: decrepitude
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decrepidez, caducidade
  • UNDE:

[edit] decrescendo [I] n

  • ANGLESE: [Mus.] decrescendo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] decrescendo
  • UNDE:

[edit] decrescente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr decrescente
  • UNDE:

[edit] decrescentia n

  • ANGLESE: decrease
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decrescência, decrescimento
  • UNDE:

[edit] decrescer v

  • ANGLESE: to decrease; &le riviera decresce the river is falling, going down
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decrescer
  • UNDE: decrescimento; decrescentia

[edit] decrescimento n

  • ANGLESE: decrease
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decrescimento
  • UNDE:

[edit] decret-

  • ANGLESE: see decerner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] decretal n

  • ANGLESE: [Eccl.] decretal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] decretal
  • UNDE:

[edit] decretalista n

  • ANGLESE: [Eccl.] decretist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Ecles.] decretalista
  • UNDE:

[edit] decretar v

  • ANGLESE: to decree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decretar
  • UNDE:

[edit] decreto n

  • ANGLESE: decree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decreto
  • UNDE:

[edit] decretori adj

  • ANGLESE: 1. decretory; 2. decisive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. decretório/a; 2. decisivo/a
  • UNDE:

[edit] -decta n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -dect- (= receiver)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: pandectas etc.

[edit] decu-

  • ANGLESE: see dece
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] decubito

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decubito
  • UNDE:

[edit] decuplar v

  • ANGLESE: to decuple
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decuplar
  • UNDE:

[edit] decu·ple (dé-) adj

  • ANGLESE: decuple, tenfold
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: décuplo/a
  • UNDE: decuplar

[edit] decu·plicar v

  • ANGLESE: to decuple
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decuplicar, decuplar
  • UNDE:

[edit] decuplicate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp decuplicado/a, decuplado/a
  • UNDE:

[edit] decuplo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decuplo
  • UNDE:

[edit] decuria

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decuria
  • UNDE:

[edit] decurion

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decurão
  • UNDE:

[edit] decurionato

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decuriado, decuriato, decurianato
  • UNDE:

[edit] decurr- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: decurrente

[edit] decurrente adj

  • ANGLESE: [Bot.] decurrent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. adj/ppr decorrente; 2. [Bot.] decorrente
  • UNDE:

[edit] decurrentia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: têrmo, decorrência
  • UNDE:

[edit] decurrer

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decorrer
  • UNDE:

[edit] dedicar v

  • ANGLESE: to dedicate (1. to set apart for a sacred or solemn purpose; 2. to inscribe, address as a mark of gratitude, esteem, etc.); &dedicar se a to dedicate or devote oneself to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dedicar; &dedicar se a dedicar-se a
  • UNDE: dedication; dedicatori

[edit] dedication n

  • ANGLESE: dedication (1. act of dedicating to a sacred or solemn purpose; 2. dedicatory inscription)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dedicação (1. acto de dedicar-se a um sagrado ou solene porposito; 2. inscrição dedicatoria)
  • UNDE:

[edit] dedicatori adj

  • ANGLESE: dedicatory (= as in dedicatory epistle)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dedicatório/a
  • UNDE:

[edit] deducer [-duc-/-duct-] v

  • ANGLESE: 1. to deduce, infer; 2. to deduct
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deduzir
  • UNDE: deducibile; deductibile; deduction; deductive

[edit] deducibile adj

  • ANGLESE: deducible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deduzivel, dedutível
  • UNDE:

[edit] deduct-

  • ANGLESE: see deducer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] deductibile adj

  • ANGLESE: deductible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dedutível
  • UNDE:

[edit] deduction n

  • ANGLESE: deduction (1. inference; 2. subtraction)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dedução
  • UNDE:

[edit] deductive adj

  • ANGLESE: deductive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dedutivo/a
  • UNDE:

[edit] de facto [L]

  • ANGLESE: [Dipl.] de facto
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: de facto [L]
  • UNDE:

[edit] defaite [F] n

  • ANGLESE: defeat (= loss of a contest)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defaite [F] (derrota)
  • UNDE: defaitismo; defaitista

[edit] defaitismo n

  • ANGLESE: defeatism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrotismo
  • UNDE:

[edit] defaitista n

  • ANGLESE: defeatist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrotista
  • UNDE:

[edit] defalcamento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfalcamento, desfalque
  • UNDE:

[edit] defalcar v

  • ANGLESE: to cut off, lop off
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfalcar
  • UNDE: defalcation

[edit] defalcate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desfalcado/a
  • UNDE:

[edit] defalcation n

  • ANGLESE: cutting or lopping off, reduction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfalcamento, desfalque
  • UNDE:

[edit] defalco

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfalcamento, desfalque
  • UNDE:

[edit] defecar v

  • ANGLESE: to defecate (1. to purify from scum and sediment; 2. to excrete)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defecar, evacuar, obrar
  • UNDE: defecation; defecator

[edit] defecation n

  • ANGLESE: defecation (1. purification from scum and sediment; 2. excretion)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defecação, purificação, depuração
  • UNDE:

[edit] defecator n

  • ANGLESE: [Sugar Manuf.] defecator, purification tank
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defecador, purificação do açucar
  • UNDE:

[edit] defect-

  • ANGLESE: see defic-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] defectibile adj

  • ANGLESE: defectible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defectível
  • UNDE:

[edit] defectibilitate n

  • ANGLESE: defectibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defectibilidade
  • UNDE:

[edit] defection n

  • ANGLESE: defection (= desertion, backsliding)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defecção (deserção)
  • UNDE:

[edit] defective adj

  • ANGLESE: defective (1. having a defect or defects; 2. [Gram.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defectivo/a (1. que tem defeitos; 2. [Gram.])
  • UNDE:

[edit] defecto n

  • ANGLESE: defect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defeito
  • UNDE:

[edit] defectuose adj

  • ANGLESE: defective (= having a defect or defects)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defeituoso/a
  • UNDE:

[edit] defender [-fend-/-fens-] v

  • ANGLESE: to defend (1. to guard from attack or harm; 2. [Law])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defender
  • UNDE: defendibile-indefendibile; defensibile-indefensibile; defensive-defensiva; defensor; defensa; defenditor

[edit] defendibile adj

  • ANGLESE: defensible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defensivel, defensável
  • UNDE:

[edit] defenditor n

  • ANGLESE: defender
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defensor
  • UNDE:

[edit] defenestrar v

  • ANGLESE: to throw out of the window
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defenestrar
  • UNDE:

[edit] defenestration n

  • ANGLESE: defenestration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defenestração
  • UNDE:

[edit] defens-

  • ANGLESE: see defender
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] defensa n

  • ANGLESE: I. defense, defence (1. act of defending or protecting; 2. [Law]); II. [Zool.] tusk
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defesa (1. acto de defender-se; 2. [Lei])
  • UNDE:

[edit] defensibile adj

  • ANGLESE: defensible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defensivel, defensável
  • UNDE:

[edit] defensiva n

  • ANGLESE: defensive (= position or attitude of defense); &super le defensiva on the defensive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defensiva (posição ou atitude de defesa)
  • UNDE:

[edit] defensive adj

  • ANGLESE: defensive; &alliantia defensive defensive alliance; &armas defensive arms of defense (defence)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defensivo/a
  • UNDE:

[edit] defensor n

  • ANGLESE: 1. defender; 2. [Law] counsel for the defense (defence)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defensor
  • UNDE:

[edit] deferente adj

  • ANGLESE: 1. [Physiol.] deferent; 2. deferential; &canal deferente [Anat.] vas deferens
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. [Fisiol.] deferente; 2. deferencial
  • UNDE:

[edit] deferentia n

  • ANGLESE: deference
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deferencia, respeito
  • UNDE:

[edit] deferer v

  • ANGLESE: to inform against; &deferer a to defer to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deferir
  • UNDE: deferente-deferentia

[edit] defia (-fía) n

  • ANGLESE: challenge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desafio
  • UNDE:

[edit] defiantia n

  • ANGLESE: defiance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desafio
  • UNDE:

[edit] defiar v

  • ANGLESE: to defy (1. to challenge to combat or competition; 2. to brave)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desafiar
  • UNDE: defia; defiantia

[edit] defic- [-fic-/-fect-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: deficiente-deficientia; defectibile-defectibilitate, indefectibile-indefectibilitate; defection; defective; defecto-defectuose

[edit] deficer

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: carecer
  • UNDE:

[edit] deficiente adj

  • ANGLESE: deficient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deficiente
  • UNDE:

[edit] deficientia n

  • ANGLESE: deficiency (= quality of being deficient)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deficiencia (qualidade de ser deficiente)
  • UNDE:

[edit] deficit (dé-) n

  • ANGLESE: deficit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deficit
  • UNDE: deficitari

[edit] deficitari adj

  • ANGLESE: showing a deficit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deficitário/a
  • UNDE:

[edit] defilar v

  • ANGLESE: [Mil.] to defile, file off
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfilar
  • UNDE:

[edit] defilata

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfile
  • UNDE:

[edit] definibile adj

  • ANGLESE: definable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: definível
  • UNDE:

[edit] definibilitate n

  • ANGLESE: definability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: definibilidade
  • UNDE:

[edit] definir v

  • ANGLESE: to define (= to give a definition of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: definir
  • UNDE: definibile-indefinibile-indefinibilitate; definition; definitive; definitor; definite-indefinite; predefinir-predefinition

[edit] definite

  • ANGLESE: 1. pp of definir; 2. adj [Gram., Bot., Math., etc.] definite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram., Bot., Mat., etc.] definito/a
  • UNDE:

[edit] definition n

  • ANGLESE: definition (as in definition of a word)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: definição (com em definição de uma palavra)
  • UNDE:

[edit] definitive adj

  • ANGLESE: definitive (= conclusive, final)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: definitivo/a (conclusivo/a, final)
  • UNDE:

[edit] definitor n

  • ANGLESE: definer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: definidor
  • UNDE:

[edit] deflagrar v

  • ANGLESE: to blaze up, deflagrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deflagrar
  • UNDE: deflagration; deflagrator

[edit] deflagration n

  • ANGLESE: deflagration, conflagration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: conflagração
  • UNDE:

[edit] deflagrator n

  • ANGLESE: deflagrator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deflagrador
  • UNDE:

[edit] deflar v

  • ANGLESE: to deflate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deflectir, flectir
  • UNDE: deflation

[edit] deflation n

  • ANGLESE: deflation; also: [Econ.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deflação
  • UNDE:

[edit] deflorar v

  • ANGLESE: to deflower (= to deprive of virginity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deflorar
  • UNDE: defloration

[edit] defloration n

  • ANGLESE: defloration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defloração
  • UNDE:

[edit] defluente

  • ANGLESE: 1. ppr of defluer; 2. adj decurrent, defluent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defluente
  • UNDE:

[edit] defluer v

  • ANGLESE: to flow down
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defluir
  • UNDE: defluente

[edit] deforestar v

  • ANGLESE: to deforest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desflorestar
  • UNDE:

[edit] deformar v

  • ANGLESE: to deform (= to spoil the form of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deformar
  • UNDE: deformation

[edit] deformation n

  • ANGLESE: deformation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deformação
  • UNDE:

[edit] deforme adj

  • ANGLESE: deformed
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deformado/a
  • UNDE: deformitate

[edit] deformitate n

  • ANGLESE: deformity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deformidade
  • UNDE:

[edit] defraudar v

  • ANGLESE: to defraud; &defraudar de to defraud of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defraudar; &defraudar de defraudar de
  • UNDE: defraudation; defraudator

[edit] defraudation n

  • ANGLESE: defraudation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defraudação
  • UNDE:

[edit] defraudator n

  • ANGLESE: defrauder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defraudador
  • UNDE:

[edit] defunct-

  • ANGLESE: see defung-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] defuncte adj

  • ANGLESE: deceased, defunct
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defunto/a, falecido/a
  • UNDE:

[edit] defuncto n

  • ANGLESE: deceased, defunct
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defunto
  • UNDE:

[edit] defung- [-fung-/-funct-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: defuncte-defuncto

[edit] degenerar v

  • ANGLESE: to degenerate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degenerar
  • UNDE: degeneration; degenerative; degenerate

[edit] degenerate adj

  • ANGLESE: degenerate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degenerado/a
  • UNDE:

[edit] degeneration n

  • ANGLESE: degeneration (1. process of degenerating; 2. degeneracy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degeneração (processo de degenerar)
  • UNDE:

[edit] degenerative adj

  • ANGLESE: degenerative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degenerativo/a
  • UNDE:

[edit] deglutir v

  • ANGLESE: to swallow (down)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deglutir
  • UNDE: deglutition

[edit] deglutition n

  • ANGLESE: (act of) swallowing, deglutition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deglutição
  • UNDE:

[edit] degradante adj

  • ANGLESE: degrading, debasing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degradante
  • UNDE:

[edit] degradar v

  • ANGLESE: I. to degrade (1. to reduce in rank; 2. to debase); II. [Art] to grade, grade off (color)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degradar
  • UNDE: degradante; degradation

[edit] degradation n

  • ANGLESE: I. degradation (1. reduction in rank; 2. degraded existence); II. shading off, graduation (of colors, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degradação (reducção de grau)
  • UNDE:

[edit] degustar v

  • ANGLESE: to taste, sample (wines, tea, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degustar
  • UNDE: degustation; degustator

[edit] degustation n

  • ANGLESE: tasting (of wines, tea, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degustação
  • UNDE:

[edit] degustator n

  • ANGLESE: taster (of wines, tea, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degustador (quem degusta)
  • UNDE:

[edit] dehumanisar v

  • ANGLESE: to dehumanize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desumanizar
  • UNDE:

[edit] dei·cida n

  • ANGLESE: deicide (= one who kills a god)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deicida (quem mata um deus)
  • UNDE:

[edit] dei·cidio n

  • ANGLESE: deicide (= act of killing a god)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deicidio (acto de matar um deus)
  • UNDE:

[edit] deific (-ífic) adj

  • ANGLESE: deific
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deifico/a
  • UNDE:

[edit] deificar v

  • ANGLESE: to deify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deificar
  • UNDE:

[edit] deification n

  • ANGLESE: deification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deificação
  • UNDE:

[edit] [de·inde] (déin-) adv

  • ANGLESE: I. thereafter, next; II. afterwards, then (1. following in time; 2. next in order)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (em seguida, depois, de seguida)
  • UNDE:

[edit] deismo (-íz-) n

  • ANGLESE: deism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deismo
  • UNDE:

[edit] deista (-ís-) n

  • ANGLESE: deist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deista
  • UNDE:

[edit] deitate n

  • ANGLESE: deity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deãidade
  • UNDE:

[edit] deject-

  • ANGLESE: see dejic-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dejection n

  • ANGLESE: [Physiol.] dejection (1. discharge of excrement; 2. excrement); &dejectiones ejecta (of a volcano)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] dejecção (evacuação de excrementos); &dejectiones dejecções (de um vulcão)
  • UNDE:

[edit] dejic- [-jic-/-ject-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dejection

[edit] de jure [L]

  • ANGLESE: [Dipl.] de jure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: de jure [L]
  • UNDE:

[edit] delator

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delator, denunciante
  • UNDE:

[edit] dele [L]

  • ANGLESE: [Print.] dele, omit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dele [L]
  • UNDE:

[edit] delectabile adj

  • ANGLESE: delightful, delectable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deleitável
  • UNDE:

[edit] delectabilitate n

  • ANGLESE: delectability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] delectar v

  • ANGLESE: to delight (= to cause delight to); &delectar se in to delight, take delight, in
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deleitar
  • UNDE: delecto; delectabile-delectabilitate; delectation

[edit] delectation n

  • ANGLESE: delectation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deleitação
  • UNDE:

[edit] delecto n

  • ANGLESE: delight, joy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deleite
  • UNDE:

[edit] delegar v

  • ANGLESE: to delegate (1. to send as a delegate; 2. to entrust to the care or management of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delegar
  • UNDE: delegation; delegatori; delegato; subdelegar-subdelegation

[edit] delegation n

  • ANGLESE: I. delegation (1. action of sending as a delegate; 2. as in delegation of authority; 3. group of delegates); II. charge or commission given to a delegate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: I. delegação (1. acção de mandar como delegado; 2. como em delegação de autoridade; 3. grupo de delegados); II. carga dada a um delegado
  • UNDE:

[edit] delegato n

  • ANGLESE: delegate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delegado
  • UNDE:

[edit] delegatori adj

  • ANGLESE: delegate’s; delegated
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] deler [del-/delet-] v

  • ANGLESE: 1. to destroy; 2. to delete
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delir, apagar, desfazer
  • UNDE: delibile-indelibile-indelibilitate; deletion

[edit] delet-

  • ANGLESE: see deler
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] deletion n

  • ANGLESE: 1. destruction; 2. deletion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. cancelamento; 2. apagamento
  • UNDE:

[edit] deliberar v

  • ANGLESE: to deliberate; &deliberar super to deliberate upon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deliberar
  • UNDE: deliberation; deliberative; deliberator; deliberate

[edit] deliberate adj

  • ANGLESE: deliberate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deliberado/a
  • UNDE:

[edit] deliberation n

  • ANGLESE: 1. deliberation (= action of deliberating); 2. resolution, decision
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. deliberação (acção de deliberar); 2. resolução, decisão
  • UNDE:

[edit] deliberative adj

  • ANGLESE: deliberative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deliberativo/a
  • UNDE:

[edit] deliberator n

  • ANGLESE: deliberator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deliberador
  • UNDE:

[edit] delibile adj

  • ANGLESE: delible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] delicate adj

  • ANGLESE: delicate (1. exquisite, fine, delicious, etc.; 2. finely sensitive, easily affected, etc.); &puncto delicate delicate or ticklish point; &sanitate delicate delicate or frail health
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delicado/a; fraco; frágil; ténue; macio; mole; brando; meigo; suave; atencioso; polido; cortês; perfeito; aprimorado; apurado; esmerado; cuidadoso; sensível; susceptível; escrupuloso; melindroso; amável.
  • UNDE: delicatessa; indelicate-indelicatessa

[edit] delicatessa n

  • ANGLESE: delicacy (1. exquisite fineness of substance, texture, constitution, etc.; 2. sensitiveness, fineness of feeling, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delicadeza (qualidade de ser delicado)
  • UNDE:

[edit] delicia n

  • ANGLESE: joy, pleasure, delight
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delicia
  • UNDE: deliciose

[edit] deliciose adj

  • ANGLESE: delicious (1. delightful; 2. pleasing to taste or smell)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delicioso/a
  • UNDE:

[edit] delict-

  • ANGLESE: see delinquer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] delicto n

  • ANGLESE: (criminal) offense, misdemeanor; &corpore del delicto [Law] corpus delicti
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delito, crime
  • UNDE:

[edit] Delila

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Dalila (Sansão e Dalila)
  • UNDE:

[edit] delimitar v

  • ANGLESE: to delimit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delimitar
  • UNDE: delimitation

[edit] delimitation n

  • ANGLESE: delimitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delimitação
  • UNDE:

[edit] delineamento n

  • ANGLESE: delineation (= action of tracing in outline)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delineamento (acção de delinear, alineamento)
  • UNDE:

[edit] delinear v

  • ANGLESE: to trace the outline of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delinear
  • UNDE: delineation; delineator; delineamento

[edit] delineation n

  • ANGLESE: delineation (= action of tracing in outline)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delineação (acção de delinear, alineamento)
  • UNDE:

[edit] delineator n

  • ANGLESE: delineator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delineador
  • UNDE:

[edit] delinquente¹ adj

  • ANGLESE: delinquent (= guilty of a misdeed or offense)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] delinquente² n

  • ANGLESE: delinquent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] delinquente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj delinquente
  • UNDE:

[edit] delinquentia n

  • ANGLESE: delinquency
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delinquencia, criminalidade
  • UNDE:

[edit] delinquer [-linqu-/-lict-] v

  • ANGLESE: to transgress, commit a wrong
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delinquir
  • UNDE: delinquente-delinquentia; delicto-quasidelicto etc.

[edit] deliquescente

  • ANGLESE: 1. ppr of deliquescer; 2. adj [Chem.] deliquescent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] deliquescente
  • UNDE:

[edit] deliquescentia n

  • ANGLESE: [Chem.] deliquescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] deliquescência
  • UNDE:

[edit] deliquescer v

  • ANGLESE: [Chem.] to deliquesce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: deliquescente-deliquescentia

[edit] delirante

  • ANGLESE: 1. ppr of delirar; 2. adj delirious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delirante
  • UNDE:

[edit] delirar v

  • ANGLESE: to be delirious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delirar
  • UNDE: delirio; delirante

[edit] delirio n

  • ANGLESE: delirium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delirio
  • UNDE:

[edit] delirium tremens [NL]

  • ANGLESE: delirium tremens
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delirium tremens [NL]
  • UNDE:

[edit] delitesc- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: delitescente-delitescentia

[edit] delitescente adj

  • ANGLESE: delitescent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] delitescentia n

  • ANGLESE: delitescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] delivrantia n

  • ANGLESE: 1. deliverance (= liberation); 2. [Med.] delivery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] delivrar v

  • ANGLESE: to deliver (1. to set free; 2. [Med.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: delivrantia

[edit] delphinium (-phí-) n

  • ANGLESE: [Bot.] delphinium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] delphino n

  • ANGLESE: 1. dolphin (= Delphinus delphis); 2. [Fr. Hist.] dauphin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. delfim, golfinho; 2. [Hist. Fr.] delfim (titulo do primogenito dos reis de França)
  • UNDE:

[edit] delta n

  • ANGLESE: delta (1. fourth letter of the Greek alphabet; 2. [Geog.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delta (1. quarta letra do alfabeto grego d; 2. [Geog.])
  • UNDE: deltaic; deltoide¹-deltoide²-deltoidee; deltation

[edit] deltaic (-áic) adj

  • ANGLESE: deltaic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] deltation n

  • ANGLESE: [Geog.] deltification, deltation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] deltoide¹ adj

  • ANGLESE: deltoid, delta-shaped
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deltoide (a forma de delta)
  • UNDE:

[edit] deltoide² n

  • ANGLESE: [Anat.] deltoid (muscle)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] deltoide (musculo)
  • UNDE:

[edit] deltoidee (-ée) adj

  • ANGLESE: deltoid (= pertaining to the deltoid muscle)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deltoideo/a
  • UNDE:

[edit] deluder [-lud-/-lus-] v

  • ANGLESE: to delude
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desiludir
  • UNDE: deludimento; delusion; delusori

[edit] deludimento n

  • ANGLESE: (act of) deluding, delusion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desilusão
  • UNDE:

[edit] delus-

  • ANGLESE: see deluder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] delusion n

  • ANGLESE: delusion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desilusão
  • UNDE:

[edit] delusori adj

  • ANGLESE: delusory, delusive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: delusório/a, ilusório/a
  • UNDE:

[edit] delusorimente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ilusoriamente
  • UNDE:

[edit] demagogeria (-ía) n

  • ANGLESE: demagoguery, demagogy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demagogia
  • UNDE:

[edit] demagogia (-ía) n

  • ANGLESE: demagogy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demagogia
  • UNDE:

[edit] demagogic adj

  • ANGLESE: demagogic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demagogico/a
  • UNDE:

[edit] demagogismo n

  • ANGLESE: demagogism, demagogy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demagogismo
  • UNDE:

[edit] dem·agogo n

  • ANGLESE: demagogue; also: [Hist.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demagogo
  • UNDE: demagogia; demagogismo; demagogeria; demagogic

[edit] deman adv

  • ANGLESE: tomorrow; &deman matino tomorrow morning; &deman vespere tomorrow night
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: amanhã
  • UNDE:

[edit] demanda n

  • ANGLESE: I. request; II. demand (1. [Law]; 2. [Econ.]); &le offerta e le demanda supply and demand
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: I. pedido; II. pergunta (1. [Lei]; 2. [Econ.])
  • UNDE:

[edit] demandar v

  • ANGLESE: to ask; also: to ask for (1. to inquire about; 2. to request)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: perguntar
  • UNDE: demanda; demandator

[edit] demandator n

  • ANGLESE: demandant, plaintiff
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] demarcar v

  • ANGLESE: to demarcate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demarcar
  • UNDE: demarcation

[edit] demarcation n

  • ANGLESE: demarcation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demarcação
  • UNDE:

[edit] dementar v

  • ANGLESE: to dement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dementar
  • UNDE:

[edit] demente adj

  • ANGLESE: insane, demented
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demente, louco
  • UNDE: dementia; dementar

[edit] dementia n

  • ANGLESE: insanity, dementia, dementedness; &dementia precoce dementia praecox
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demência
  • UNDE:

[edit] demer- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: demeritori; demerito-demeritar

[edit] demeritar v

  • ANGLESE: to merit blame
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmerecer
  • UNDE:

[edit] demerito (-mé-) n

  • ANGLESE: demerit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demerito
  • UNDE:

[edit] demeritori adj

  • ANGLESE: blameworthy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demeritório/a
  • UNDE:

[edit] demiurgo n

  • ANGLESE: demiurge (1. [Philos.]; 2. [Gr. Antiq.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demiurgo (1. [Filos.]; 2. [Gr. Antig.])
  • UNDE:

[edit] -demn-

  • ANGLESE: see damno, damnar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] demo n

  • ANGLESE: [Gr. Antiq.] demos (1. people or commons, especially of a Greek state; 2. deme, township of Attica)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gr. Antig.] demos (povo) (plebe, povo, borgo, volgo)
  • UNDE: demotic; endemia; epidemia; demagogo etc.; democrate etc.; democratia etc.; demographo etc.; democratic etc.; pandemia etc.

[edit] demobilisar v

  • ANGLESE: [Mil.] to demobilize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmobilizar
  • UNDE:

[edit] demobilisation n

  • ANGLESE: [Mil.] demobilization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mil.] desmobilização
  • UNDE:

[edit] demo·crate (-ó-) n

  • ANGLESE: democrat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: democrata
  • UNDE:

[edit] demo·cratia (-ía) n

  • ANGLESE: democracy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: democracia
  • UNDE:

[edit] demo·cratic adj

  • ANGLESE: democratic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: democratico/a
  • UNDE:

[edit] democraticamente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: democraticamente
  • UNDE:

[edit] democratisar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: democratizar
  • UNDE:

[edit] demographia (-ía) n

  • ANGLESE: demography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demografia
  • UNDE:

[edit] demographic adj

  • ANGLESE: demographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demográfico/a
  • UNDE:

[edit] demo·grapho (-ó-) n

  • ANGLESE: demographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demógrafo
  • UNDE: demographia; demographic

[edit] demolir v

  • ANGLESE: to demolish, wreck
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demolir
  • UNDE: demolition; demolitor

[edit] demolition n

  • ANGLESE: demolition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demolição
  • UNDE:

[edit] demolitor n

  • ANGLESE: demolisher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demolidor
  • UNDE:

[edit] demone n

  • ANGLESE: 1. [Gr. Relig.] daemon; 2. demon (= evil spirit)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. [Gr. Relig.] demonio; 2. mau espirito
  • UNDE: demonio-demoniac; demonolatra etc.; demonologia etc.: cacodemone etc.; eudemon- etc.; pandemonio etc.

[edit] demoniac (-í-) adj

  • ANGLESE: demoniac, demoniacal (1. pertaining to an evil spirit or evil spirits; 2. possessed by an evil spirit)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demoniaco/a
  • UNDE:

[edit] demonio n

  • ANGLESE: demon, evil spirit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonio
  • UNDE:

[edit] demono·latra (-nó-) n

  • ANGLESE: demonolater
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonolatra
  • UNDE: demonolatria

[edit] demonolatria (-ía) n

  • ANGLESE: demonolatry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonolatria
  • UNDE:

[edit] demono·logia (-ía) n

  • ANGLESE: demonology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonologia
  • UNDE:

[edit] demonomane

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonomaniaco/a
  • UNDE:

[edit] demono·mania (-ía) n

  • ANGLESE: demonomania
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonomania
  • UNDE:

[edit] demonomano

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonomaniaco
  • UNDE:

[edit] demonstrabile adj

  • ANGLESE: demonstrable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonstrável
  • UNDE:

[edit] demonstrabilitate n

  • ANGLESE: demonstrability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonstrabilidade
  • UNDE:

[edit] demonstrar v

  • ANGLESE: to demonstrate (= to show, make evident)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonstrar
  • UNDE: demonstrabile-demonstrabilitate, indemonstrabile; demonstration; demonstrative; demonstrator

[edit] demonstration n

  • ANGLESE: demonstration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonstração
  • UNDE:

[edit] demonstrative adj

  • ANGLESE: demonstrative (1. showing clearly, conclusive; 2. [Gram.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonstrativo/a
  • UNDE:

[edit] demonstrator n

  • ANGLESE: demonstrator (1. one who shows, makes evident; 2. one who takes part in a public demonstration)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonstrador
  • UNDE:

[edit] demora n

  • ANGLESE: 1. delay; 2. residence (= place of residence)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. demora, atraso; 2. residência
  • UNDE:

[edit] demorar v

  • ANGLESE: 1. to remain, stay; 2. to live, reside
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demorar, morar
  • UNDE: demora

[edit] demotic adj

  • ANGLESE: [Egypt. Archaeol.] demotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Egipt. Arqueol.] demotico/a
  • UNDE:

[edit] denario

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. denario (antiga moeda romana); 2. dinheiro
  • UNDE:

[edit] denaturar v

  • ANGLESE: to denature (= to render unfit for eating or drinking)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnaturar
  • UNDE:

[edit] denaturation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnaturação
  • UNDE:

[edit] dendrite n

  • ANGLESE: [Mineral.] dendrite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mineral.] dendrite
  • UNDE:

[edit] dendritic adj

  • ANGLESE: dendritic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dendritico/a
  • UNDE:

[edit] dendro- n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] dendr-, dendro- (= tree)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dendrite-dendritic; dendrologia etc.; rhododendro etc.

[edit] dendro·logia (-ía) n

  • ANGLESE: dendrology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dendrologia
  • UNDE:

[edit] denegar v

  • ANGLESE: to deny
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denegar, negar
  • UNDE: denegation

[edit] denegation n

  • ANGLESE: denial (as in affirmation or denial)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denegação
  • UNDE:

[edit] denigrar v

  • ANGLESE: to defame, denigrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denegrir, denegrecer
  • UNDE: denigration; denigrator

[edit] denigration n

  • ANGLESE: defamation, denigration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difamação, denigração
  • UNDE:

[edit] denigrator n

  • ANGLESE: slanderer, denigrator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denegridor
  • UNDE:

[edit] denigratrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denegridora
  • UNDE:

[edit] Denis [F]

  • ANGLESE: nprm Denis, Dennis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] denivellamento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnivelamento
  • UNDE:

[edit] denivellar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnivelar
  • UNDE:

[edit] denivellation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnivelação
  • UNDE:

[edit] denominar v

  • ANGLESE: to name, designate, denominate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denominar
  • UNDE: denomination; denominative; denominator

[edit] denominate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp denominado/a
  • UNDE:

[edit] denomination n

  • ANGLESE: denomination (= characteristic name given to a thing or class of things)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denominação
  • UNDE:

[edit] denominative adj

  • ANGLESE: denominative (= conferring a denomination or name)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denominativo/a
  • UNDE:

[edit] denominator n

  • ANGLESE: denominator (1. person or thing that names; 2. [Math.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denominador (1. pessoa ou coisa que denomina; 2. [Mat.])
  • UNDE:

[edit] denotar v

  • ANGLESE: to denote (= to signify by a visible sign)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denotar, mostrar, indicar
  • UNDE: denotation; denotative

[edit] denotation n

  • ANGLESE: denotation, indication
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denotação, indicação
  • UNDE:

[edit] denotative adj

  • ANGLESE: denotative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denotativo/a
  • UNDE:

[edit] dense adj

  • ANGLESE: dense (= close, thick)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denso/a
  • UNDE: densitate; condensar

[edit] densemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: densamente
  • UNDE:

[edit] densimetro

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: densímetro
  • UNDE:

[edit] densitate n

  • ANGLESE: density (1. closeness, thickness; 2. [Physics])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: densidade
  • UNDE:

[edit] dental¹ adj

  • ANGLESE: dental; also: [Phonet.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dental
  • UNDE:

[edit] dental² n

  • ANGLESE: [Phonet.] dental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dental
  • UNDE:

[edit] dentar v

  • ANGLESE: 1. to tooth, indent; 2. [Physiol.] to teethe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dentar, morder
  • UNDE:

[edit] dentari adj

  • ANGLESE: dental (= pertaining to the teeth or to dentistry)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dentário/a
  • UNDE:

[edit] dentate adj

  • ANGLESE: toothed (1. [Zool., Bot.] dentate; 2. [Mech.] cogged)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dentado/a
  • UNDE:

[edit] dentation n

  • ANGLESE: 1. dentation (= state of being dentate); 2. teething, dentition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dentição
  • UNDE:

[edit] dentatura n

  • ANGLESE: set of teeth, denture
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dentadura
  • UNDE:

[edit] dente n

  • ANGLESE: tooth; &dente incisive Incisor; &dente molar molar; &dente de lacte milk tooth; &dente (de un pectine, de un serra, etc.) tooth (of a comb, a saw, etc.); &armate al dentes armed to the teeth; &monstrar le dentes to show one's teeth; &dente de leon [Bot.] dandelion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dente; &dente de lacte dente de leite; &dente incisive dente incisivo; &dente molar dente molar
  • UNDE: dentatura; dentella; denticulo; dentina; dentista-dentisteria; dental-labiodental etc.; dentari; dentate; dentar-dentation; indentar; redente; dentifricio etc.; dentirostre etc.; bidente etc.; mundadentes etc.

[edit] dentella n

  • ANGLESE: lace (as in Brussels lace); &dentellas lace (as in Brussels lace)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] denticulate adj

  • ANGLESE: denticulate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denticulado/a
  • UNDE:

[edit] denticulo n

  • ANGLESE: [Arch.] denticle, dentil
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. [Arquit.] ameia; 2. denticulo
  • UNDE: denticulate

[edit] denti·fricio n

  • ANGLESE: dentifrice
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dentifricio
  • UNDE:

[edit] dentina n

  • ANGLESE: dentine, ivory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dentina
  • UNDE:

[edit] denti·rostre adj

  • ANGLESE: [Zool.] dentirostral (= having a toothed bill)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] dentirrostro/a
  • UNDE: dentirostros

[edit] dentirostros

  • ANGLESE: npl [Zool.] Dentirostres
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl [Zool.] dentirrostros
  • UNDE:

[edit] dentista n

  • ANGLESE: dentist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dentista
  • UNDE:

[edit] dentisteria (-ía) n

  • ANGLESE: dentistry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dentisteria, odontologia
  • UNDE:

[edit] denudar v

  • ANGLESE: to bare, denude
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denudar
  • UNDE: denudation

[edit] denudation n

  • ANGLESE: denudation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denudação, desnudação
  • UNDE:

[edit] denuncia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denuncia
  • UNDE:

[edit] denunciante

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denunciante
  • UNDE:

[edit] denunciar v

  • ANGLESE: 1. to proclaim, publish solemnly; 2. to denounce, inform against; &denunciar un tractato to denounce a treaty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denunciar
  • UNDE: denunciation; denunciative; denunciator

[edit] denunciate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp denunciado/a
  • UNDE:

[edit] denunciation n

  • ANGLESE: 1. proclamation, official notice; 2. denunciation (= act of informing against)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denunciação, denuncia
  • UNDE:

[edit] denunciative adj

  • ANGLESE: denunciative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denunciativo/a
  • UNDE:

[edit] denunciator n

  • ANGLESE: denouncer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denunciador
  • UNDE:

[edit] denunciatrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denunciadora
  • UNDE:

[edit] deo n

  • ANGLESE: god
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deus
  • UNDE: deismo; deista; deitate; deific; deificar-deification; adeo; deicida etc.: deicidio etc.; semideo etc.; dea-semidea etc.

[edit] Deo npr

  • ANGLESE: God
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Deus
  • UNDE:

[edit] deontologia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deontologia
  • UNDE:

[edit] departimental adj

  • ANGLESE: departmental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: departimental
  • UNDE:

[edit] departimento n

  • ANGLESE: department (= administrative division)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: departimento
  • UNDE:

[edit] departir v

  • ANGLESE: to divide into parts
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: departir, distribuir, dividir, repartir
  • UNDE: departimento-departimental

[edit] depauperamento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depauperamento, depauperação
  • UNDE:

[edit] depauperar v

  • ANGLESE: to impoverish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depauperar
  • UNDE:

[edit] depauperation n

  • ANGLESE: impoverishment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depauperamento, depauperação
  • UNDE:

[edit] depeche [F] n

  • ANGLESE: dispatch, message; also: telegram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depeche [F]
  • UNDE:

[edit] dependente adj

  • ANGLESE: dependent, depending; &dependente de dependent on, depending on
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dependente
  • UNDE:

[edit] dependentia n

  • ANGLESE: dependence, dependency; &dependentia de dependence on
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dependência
  • UNDE:

[edit] depender v

  • ANGLESE: to depend; &depender de to depend on, be dependent on
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depender
  • UNDE: dependente-dependentia, independente-independentia

[edit] deperimento n

  • ANGLESE: wasting away
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deperecimento
  • UNDE:

[edit] deperir v

  • ANGLESE: to waste away
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deperecer
  • UNDE: deperimento

[edit] depict-

  • ANGLESE: see depinger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] depiction n

  • ANGLESE: depiction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] depilar v

  • ANGLESE: to remove the hair from, depilate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depilar
  • UNDE:

[edit] depilate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp depilado/a
  • UNDE:

[edit] depilation n

  • ANGLESE: depilation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depilação
  • UNDE:

[edit] depilatori adj

  • ANGLESE: depilatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depilatório/a
  • UNDE:

[edit] depilatorio n

  • ANGLESE: depilatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depilatório
  • UNDE:

[edit] depinger [-ping-/-pict-] v

  • ANGLESE: to depict
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pintar
  • UNDE: depiction

[edit] depler v

  • ANGLESE: to deplete
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diminuir (diminuir a quantidade dos humores ou do sangue circulante do organismo)
  • UNDE: depletion; depletive

[edit] depletion n

  • ANGLESE: [Med.] depletion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] depleção
  • UNDE:

[edit] depletive adj

  • ANGLESE: [Med.] depletive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] depletivo/a
  • UNDE:

[edit] deplorabile adj

  • ANGLESE: deplorable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deplorável
  • UNDE:

[edit] deplorabilemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deplorávelmente
  • UNDE:

[edit] deplorar v

  • ANGLESE: to deplore
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deplorar
  • UNDE: deplorabile; deploration

[edit] deploration n

  • ANGLESE: lamentation, deploration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deploração
  • UNDE:

[edit] [depois] (-póis) adv

  • ANGLESE: afterwards, later; &depois que since (from the time that) &(= depost)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depois
  • UNDE:

[edit] deponente n

  • ANGLESE: [Gram.] deponent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. depoente; 2. [Gram.] deponente
  • UNDE:

[edit] deponer [-pon-/-posit-] v

  • ANGLESE: I. to depose (1. to remove from a position of dignity; 2. to depone, testify); II. to deposit (1. to lay down; 2. to put in a place for safekeeping); &deponer un summa super un cosa to bet a sum on something
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depôr
  • UNDE: deponente; deposition; deposito

[edit] depopular v

  • ANGLESE: to depopulate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despovoar
  • UNDE: depopulation

[edit] depopulation n

  • ANGLESE: depopulation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despovoação, despovoamento
  • UNDE:

[edit] deportar v

  • ANGLESE: to deport (= to exile)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deportar
  • UNDE: deportation

[edit] deportation n

  • ANGLESE: deportation (= banishment)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deportação
  • UNDE:

[edit] deposit-

  • ANGLESE: see deponer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] depositar v

  • ANGLESE: to deposit (1. to put in a place for safekeeping; 2. to lay down as sediment)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depositar
  • UNDE:

[edit] depositario n

  • ANGLESE: depositary (= one who receives a deposit)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depositário
  • UNDE:

[edit] deposition n

  • ANGLESE: deposition (1. removal from position of dignity; 2. testimony); &le Deposition del cruce [Art] the Deposition from the Cross
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deposição
  • UNDE:

[edit] deposito (-pó-) n

  • ANGLESE: I. deposition (= depositing for safekeeping); II. deposit (1. thing deposited for safekeeping; 2. depository, depot; 3. sediment); &in deposito In trust; &deposito de munition ammunition dump
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. depositado; 2. deposito; 3. sedimento
  • UNDE: depositario; depositar

[edit] depost

  • ANGLESE: I. adv afterwards, later; &depost que since (= from the time that); &II. prep after, since
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depois
  • UNDE:

[edit] depravar v

  • ANGLESE: to deprave, make depraved
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depravar
  • UNDE: depravation; depravator; depravate

[edit] depravate

  • ANGLESE: 1. pp of depravar; 2. adj corrupt, depraved
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depravado/a
  • UNDE:

[edit] depravation n

  • ANGLESE: depravity, depravation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depravação
  • UNDE:

[edit] depravator n

  • ANGLESE: depraver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depravador
  • UNDE:

[edit] deprecar v

  • ANGLESE: to deprecate (= to seek to avert by prayer)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deprecar
  • UNDE: deprecation; deprecative; deprecator; deprecatori

[edit] deprecation n

  • ANGLESE: deprecation (= prayer that an evil may be prevented)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deprecação
  • UNDE:

[edit] deprecative adj

  • ANGLESE: deprecative, deprecatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deprecativo/a
  • UNDE:

[edit] deprecator n

  • ANGLESE: deprecator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deprecador
  • UNDE:

[edit] deprecatori adj

  • ANGLESE: deprecatory, deprecative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deprecatório/a
  • UNDE:

[edit] depreciar v

  • ANGLESE: to depreciate (= to lessen the value of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depreciar, desprezar
  • UNDE: depreciation; depreciator

[edit] depreciation n

  • ANGLESE: depreciation (= lessening in value)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depreciação, desprezo
  • UNDE:

[edit] depreciator n

  • ANGLESE: depreciator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depreciador, desprezador
  • UNDE:

[edit] depredar v

  • ANGLESE: to plunder, pillage, depredate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depredar
  • UNDE: depredation; depredator

[edit] depredation n

  • ANGLESE: depredation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depredação
  • UNDE:

[edit] depredator n

  • ANGLESE: plunderer, depredator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depredador
  • UNDE:

[edit] depress-

  • ANGLESE: see deprimer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] depresse adj

  • ANGLESE: depressed (= gloomy, in low spirits)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depresso/a
  • UNDE:

[edit] depression n

  • ANGLESE: depression (1. act of pressing down; 2. gloominess, low spirits)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depressão
  • UNDE:

[edit] depressive adj

  • ANGLESE: 1. bearing down (= tending to press or force down); 2. (morally) depressing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depressivo/a
  • UNDE:

[edit] depressor n

  • ANGLESE: [Anat.] depressor, depressor muscle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj depressor
  • UNDE:

[edit] deprimer [-prim-/-press-] v

  • ANGLESE: to depress (1. to press down; 2. to make sad or gloomy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deprimir
  • UNDE: depression; depressive; depressor; depresse

[edit] de profundis [L]

  • ANGLESE: de profundis, out of the depths (of sorrow and desolation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: de profundis [L]
  • UNDE:

[edit] depurar v

  • ANGLESE: to cleanse, clear, depurate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depurar
  • UNDE: depuration; depurative-depurativo

[edit] depuration n

  • ANGLESE: cleansing, clearing, depuration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depuração
  • UNDE:

[edit] depurative adj

  • ANGLESE: [Med.] depurative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] depurativo/a
  • UNDE:

[edit] depurativo n

  • ANGLESE: [Med] blood-cleanser, depurative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] depurativo
  • UNDE:

[edit] deputar v

  • ANGLESE: to depute, deputize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deputar
  • UNDE: deputation; deputato

[edit] deputation n

  • ANGLESE: I. deputation (1. appointment as a deputy; 2. group of deputies); II. deputyship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deputação
  • UNDE:

[edit] deputato n

  • ANGLESE: deputy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deputato
  • UNDE:

[edit] -der

  • ANGLESE: see dar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] derailamento (-rél-) n

  • ANGLESE: derailment (= act of leaving the tracks)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descarrilamento
  • UNDE:

[edit] derailar (-rél-) v

  • ANGLESE: to derail, leave the tracks
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descarrilar
  • UNDE:

[edit] deramar v

  • ANGLESE: -; &deramar se to branch off
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desramar
  • UNDE:

[edit] derapage

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrapagem
  • UNDE:

[edit] derapar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrapar
  • UNDE:

[edit] Derby [A] npr

  • ANGLESE: [Geog.] Derby; &derby [Horse Racing] Derby
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Derby [A]
  • UNDE:

[edit] derecta n

  • ANGLESE: right hand; &a/al derecta (to the) right
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dextra, mão direita
  • UNDE:

[edit] derecte adj

  • ANGLESE: right (1. conformable to justice, according with duty; 2. not left)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: direita, direito (1. de acordo com a justiça; 2. contrario de esquerda)
  • UNDE: derecto; derecta

[edit] derecto n

  • ANGLESE: I. right (1. what is right; 2. as in right to life, liberty, etc.); II. duty, custom, fee, etc.; III. law (= body of laws); &derecto de autor copyright; &derectos de autor royalties; &de derecto by right(s); &derecto del gentes law of nations; &derecto international International law; &derecto criminal criminal law; &derecto civil civil law; &derecto costumari common law (= customary law)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: I. direito (1. contrario de torto; 2. direito à vida, liberdade, etc.); II. imposto, taxa, etc.; III. lei; &derecto civil direito civil; &derecto de autor direito de autor; &derecto international direito internacional
  • UNDE:

[edit] derelict-

  • ANGLESE: see derelinquer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] derelicte adj

  • ANGLESE: abandoned, derelict
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrelicto
  • UNDE:

[edit] derelinquer [-linqu-/-lict-] v

  • ANGLESE: to forsake, abandon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: abandonar, deixar
  • UNDE: derelicte

[edit] derider [-rid-/-ris-] v

  • ANGLESE: to deride
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: escarnecer, zombar
  • UNDE: derision; derisori

[edit] deris-

  • ANGLESE: see derider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] derisibile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: risivel, ridiculo
  • UNDE:

[edit] derision n

  • ANGLESE: derision
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derisão, zombaria, irrisão
  • UNDE:

[edit] derisor

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derisor, irrisor
  • UNDE:

[edit] derisora

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derisora, irrisora
  • UNDE:

[edit] derisori adj

  • ANGLESE: derisive, derisory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derisório/a
  • UNDE:

[edit] derisorimente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derisoriamente, irrisoriamente
  • UNDE:

[edit] deriva

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deriva
  • UNDE:

[edit] derivabile adj

  • ANGLESE: derivable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derivável
  • UNDE:

[edit] derivante

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr derivante
  • UNDE:

[edit] derivar v

  • ANGLESE: I. to divert the course of; II. to derive (1. to obtain (from a source); 2. to be derived)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derivar, desviar
  • UNDE: derivabile; derivation; derivative-derivativo

[edit] derivata

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] derivada
  • UNDE:

[edit] derivate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp derivado/a
  • UNDE:

[edit] derivation n

  • ANGLESE: I. diversion of a water-course; II. derivation (1. [Med.]; 2. [Gram.]); III. [Elec.] shunt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derivação
  • UNDE:

[edit] derivative adj

  • ANGLESE: derivative (1. [Med.]; 2. derived)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derivativo/a
  • UNDE:

[edit] derivativo n

  • ANGLESE: [Med.] derivative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] derivativo/a
  • UNDE:

[edit] derma [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: [Anat., Zool.] derma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat., Zool.] derma, derme
  • UNDE: dermatitis; dermatoide; hypodermatic; dermatologo etc.; echinoderme etc.; pachyderme etc.; blastoderma etc.; taxidermia etc.; ectoderma etc.

[edit] dermalgia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dermalgia, dermatalgia
  • UNDE:

[edit] dermat-

  • ANGLESE: see derma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dermatitis (-ítis) n

  • ANGLESE: [Med.] dermatitis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] dermatite, dermiet
  • UNDE:

[edit] dermatoide n

  • ANGLESE: dermatoid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dermatoide
  • UNDE:

[edit] dermatologia (-ía) n

  • ANGLESE: dermatology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dermatologia
  • UNDE:

[edit] dermatologic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dermatológico/a
  • UNDE:

[edit] dermato·logo (-tó-) n

  • ANGLESE: dermatologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dermatólogo
  • UNDE: dermatologia

[edit] dermatosis, dermatose

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dermatose, dermatopatia
  • UNDE:

[edit] dermeste

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dermesta
  • UNDE:

[edit] dermic

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dérmico/a
  • UNDE:

[edit] dermographia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dermografia
  • UNDE:

[edit] dermoide

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dermoide
  • UNDE:

[edit] dermopathia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dermatopatia
  • UNDE:

[edit] deroga

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derroga
  • UNDE:

[edit] derogabile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrogável
  • UNDE:

[edit] derogar v

  • ANGLESE: -; &derogar al lege to depart from the law; &derogar a un principio to waive a principle; &derogar a su dignitate to derogate from one’s dignity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrogar
  • UNDE: derogation; derogatori

[edit] derogate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp derrogado/a
  • UNDE:

[edit] derogation n

  • ANGLESE: derogation (1. act of limiting the application of a law, rule, etc.; 2. disparagement, depreciation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrogação
  • UNDE:

[edit] derogatori adj

  • ANGLESE: derogatory (as in derogatory remark); &clausula derogatori [Law] derogatory clause
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrogatório/a
  • UNDE:

[edit] deroutar v

  • ANGLESE: [Mil.] to rout
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrotar
  • UNDE:

[edit] deroute [F] n

  • ANGLESE: [Mil.] rout
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deroute [F] (derrota)
  • UNDE: deroutar

[edit] dervich (-sh) n

  • ANGLESE: dervish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dervish
  • UNDE:

[edit] descendente n

  • ANGLESE: descendant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj descendente
  • UNDE:

[edit] descendentia n

  • ANGLESE: 1. descent, descendance (descent from a particular ancestor); 2. descendants
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descendência
  • UNDE:

[edit] descender [-scend-/-scens-] v

  • ANGLESE: to descend
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descender
  • UNDE: descendente-descendentia; descension; descendita; condescender; redescender

[edit] descendita (-cén-) n

  • ANGLESE: descent (= action of descending)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descida (acção de descender)
  • UNDE:

[edit] descens-

  • ANGLESE: see descender
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] descension n

  • ANGLESE: descent (= action of descending)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descida (acção de descender)
  • UNDE:

[edit] describer [-scrib-/-script-] v

  • ANGLESE: to describe (1. to describe a view, a person, etc.; 2. to describe a curve)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descrever
  • UNDE: descriptibile-indescriptibile; description; descriptor; descriptive

[edit] descript-

  • ANGLESE: see describer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] descriptibile adj

  • ANGLESE: describable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descrevível
  • UNDE:

[edit] description n

  • ANGLESE: description
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descrição
  • UNDE:

[edit] descriptive adj

  • ANGLESE: descriptive; &geometria descriptive descriptive geometry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descritivo/a
  • UNDE:

[edit] descriptor n

  • ANGLESE: describer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descritor
  • UNDE:

[edit] [desde]

  • ANGLESE: prep since, from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prep desde
  • UNDE:

[edit] deserer [-ser-/-sert-] v

  • ANGLESE: to desert, abandon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desertar
  • UNDE: desertion; desertor; deserte-desertar, deserto-desertic

[edit] desert-

  • ANGLESE: see deserer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] desertar v

  • ANGLESE: to desert
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desertar
  • UNDE:

[edit] deserte adj

  • ANGLESE: desert (as in desert region)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deserto/a
  • UNDE:

[edit] desertic adj

  • ANGLESE: desert (as in desert region)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desertico/a
  • UNDE:

[edit] desertion n

  • ANGLESE: desertion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deserção
  • UNDE:

[edit] deserto n

  • ANGLESE: desert; &predicar in le deserto to preach in the wilderness, talk to deaf ears
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deserto
  • UNDE:

[edit] desertor n

  • ANGLESE: deserter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desertor
  • UNDE:

[edit] déshabillé [F] n

  • ANGLESE: dishabille, deshabille
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: déshabillé [F]
  • UNDE:

[edit] desiccar v

  • ANGLESE: to dry up, desiccate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exsicar
  • UNDE: desiccation; desiccative

[edit] desiccation n

  • ANGLESE: desiccation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exsicação
  • UNDE:

[edit] desiccative adj

  • ANGLESE: desiccative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: exsicativo/a
  • UNDE:

[edit] desiderabile adj

  • ANGLESE: desirable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desejável
  • UNDE:

[edit] desiderar v

  • ANGLESE: to desire, wish, wish for; &lassar (multo) a desiderar to leave (much) to be desired, leave room for improvement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desejar
  • UNDE: desiderose; desiderio; desiderabile-indesiderabile; desiderative

[edit] desiderative adj

  • ANGLESE: 1. desirous; 2. [Gram.] desiderative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desiderativo/a
  • UNDE:

[edit] desideratum (pl desiderata) [L] n

  • ANGLESE: desideratum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desideratum (pl desiderata) [L]
  • UNDE:

[edit] desiderio n

  • ANGLESE: desire, wish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desejo
  • UNDE:

[edit] desiderose adj

  • ANGLESE: desirous; &desiderose de desirous of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desejoso/a
  • UNDE:

[edit] designar v

  • ANGLESE: 1. to designate; 2. to draw, sketch; 3. to design, intend
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: designar
  • UNDE: designo; designation; designative; designator

[edit] designation n

  • ANGLESE: designation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: designação
  • UNDE:

[edit] designative adj

  • ANGLESE: designative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: designativo/a
  • UNDE:

[edit] designator n

  • ANGLESE: sketcher, drawer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: designador
  • UNDE:

[edit] designo n

  • ANGLESE: I. design (= scheme, plan); II. drawing (1. art of drawing or sketching; 2. as in a drawing hanging on the wall)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: I. designio, intento (esquema, plano); II. desenho
  • UNDE:

[edit] desin- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: desinentia-desinential

[edit] desinentia n

  • ANGLESE: [Gram.] ending, desinence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] desinência
  • UNDE:

[edit] desinential adj

  • ANGLESE: terminal, desinential
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desinencial
  • UNDE:

[edit] desirabile adj

  • ANGLESE: desirable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desejável
  • UNDE:

[edit] desirar v

  • ANGLESE: to desire, wish, wish for; &lassar (multo) a desirar to leave (much) to be desired, leave room for improvement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desejar
  • UNDE: desiro-desirose; desirabile-indesirabile

[edit] desiro n

  • ANGLESE: desire, wish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desejo
  • UNDE:

[edit] desirose adj

  • ANGLESE: desirous; &desirose de desirous of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desejoso/a
  • UNDE:

[edit] desistente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr desistente
  • UNDE:

[edit] desistentia n

  • ANGLESE: desistance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desistência
  • UNDE:

[edit] desister v

  • ANGLESE: to desist; &desister de to desist from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desistir
  • UNDE: desistentia

[edit] desolar v

  • ANGLESE: to desolate (1. to devastate; 2. to afflict, distress)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desolar
  • UNDE: desolation; desolator; desolate

[edit] desolate

  • ANGLESE: 1. pp of desolar; 2. adj desolate, distressed
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desolado/a
  • UNDE:

[edit] desolation n

  • ANGLESE: desolation (1. devastation; 2. dreary barrenness; 3. affliction)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desolação
  • UNDE:

[edit] desolator n

  • ANGLESE: desolater
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desolador
  • UNDE:

[edit] despect-

  • ANGLESE: see despicer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] despectar v

  • ANGLESE: to spite, mortify, treat (someone) with spite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] despecto n

  • ANGLESE: resentment, spite, despite; also: grudge; &in despecto de In spite of, despite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despeito, desprezo
  • UNDE:

[edit] despectose adj

  • ANGLESE: spiteful; despiteful
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despeitoso/a
  • UNDE:

[edit] desperantia n

  • ANGLESE: despair, hopelessness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desesperança
  • UNDE:

[edit] desperar v

  • ANGLESE: 1. to despair; 2. to drive to despair
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desesperar
  • UNDE: despero; desperantia; desperation; desperate

[edit] desperate adj

  • ANGLESE: 1. in despair; 2. desperate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desesperado/a
  • UNDE:

[edit] desperation n

  • ANGLESE: desperation, desperateness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desesperação
  • UNDE:

[edit] despero n

  • ANGLESE: 1. despair; 2. desperation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desesperação, desespero
  • UNDE:

[edit] despicer [-spic-/-spect-] v

  • ANGLESE: to despise
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desprezar
  • UNDE: despecto-despectose, despectar

[edit] despoliamento n

  • ANGLESE: despoliation, spoliation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despojamento, despojo, espoliação
  • UNDE:

[edit] despoliar v

  • ANGLESE: to despoil, spoliate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despojar
  • UNDE: despoliamento

[edit] despota (dés-) n

  • ANGLESE: despot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despota, tirano
  • UNDE: despotismo; despotic; despotisar

[edit] despotic adj

  • ANGLESE: despotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despotico/a
  • UNDE:

[edit] despotisar v

  • ANGLESE: to despotize, tyrannize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] despotismo n

  • ANGLESE: despotism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despotismo
  • UNDE:

[edit] dessert [F] n

  • ANGLESE: dessert
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dessert [F]
  • UNDE:

[edit] destinar v

  • ANGLESE: to destine (= to set apart for a particular purpose or use); &destinate a destined or intended for
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destinar; &destinate a destinado/a a
  • UNDE: destino; destination; destinatario; predestinar-predestination

[edit] destinatario n

  • ANGLESE: addressee
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destinatário
  • UNDE:

[edit] destination n

  • ANGLESE: destination (1. action of destining; 2. place of destination)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destinação
  • UNDE:

[edit] destino n

  • ANGLESE: destiny (= one’s lot or fortune)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destino
  • UNDE:

[edit] destituer [-stitu-/-stitut-] v

  • ANGLESE: 1. to render destitute; 2. to displace, discharge, dismiss (from office)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destituir
  • UNDE: destitution; destitute

[edit] destitut-

  • ANGLESE: see destituer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] destitute adj

  • ANGLESE: destitute (1. deprived, lacking; 2. in great need or want)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destituido/a
  • UNDE:

[edit] destitution n

  • ANGLESE: 1. destitution (= state of being destitute); 2. discharge, dismissal (from office)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destituição
  • UNDE:

[edit] destruct-

  • ANGLESE: see destruer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] destructibile adj

  • ANGLESE: destructible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destrutível
  • UNDE:

[edit] destructibilitate n

  • ANGLESE: destructibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destrutibilidade
  • UNDE:

[edit] destruction n

  • ANGLESE: destruction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destruição
  • UNDE:

[edit] destructive adj

  • ANGLESE: destructive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destrutivo/a
  • UNDE:

[edit] destructor n

  • ANGLESE: destroyer (= one who or that which destroys)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destruidor
  • UNDE:

[edit] destruer [-stru-/-struct-] v

  • ANGLESE: to destroy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destruir
  • UNDE: destructibile-destructibilitate, indestructibile-indestructibilitate; destruction; destructive; destructor

[edit] desuete adj

  • ANGLESE: disused; also: obsolete, deadletter, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: obsoleto/a, desusado/a
  • UNDE: desuetude

[edit] desuetude n

  • ANGLESE: desuetude
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desuetude
  • UNDE:

[edit] detaliar v

  • ANGLESE: to detail (= to tell in detail)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detalhar
  • UNDE: detalio

[edit] detalio n

  • ANGLESE: 1. detail (= individual item, particular); 2. [Com.] retail; &in detalio In detail, fully; &vender al detalio to retail, sell at retail
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detalhe, pormenor
  • UNDE:

[edit] detect-

  • ANGLESE: see deteger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] detective [A] n

  • ANGLESE: detective
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detective [A]
  • UNDE:

[edit] detector n

  • ANGLESE: [Elec., Radio] detector
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Elect., Rádio] detector
  • UNDE:

[edit] deteger [-teg-/-tect-] v

  • ANGLESE: to detect, uncover
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detectar
  • UNDE: detector

[edit] detener [-ten-/-tent-] v

  • ANGLESE: 1. to hold (= to have, own); 2. to detain (= to keep in custody, confine)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deter
  • UNDE: detenimento; detention; detentor

[edit] detenimento n

  • ANGLESE: detention, imprisonment, confinement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detenção
  • UNDE:

[edit] detent-

  • ANGLESE: see detener
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] detention n

  • ANGLESE: 1. holding, possession (of a thing); 2. detention, imprisonment, confinement; &detention preventive preliminary detention
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detenção; &detention preventive prisão preventiva
  • UNDE:

[edit] detentor n

  • ANGLESE: 1. holder (of rights, titles, etc.); 2. detainer (= one who detains)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. detentor (de direitos, titulos, etc.); 2. depositário
  • UNDE:

[edit] deter- [-ter-/-trit-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: detrimento-detrimentose; detrito

[edit] detergente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj/ppr detergente
  • UNDE:

[edit] deterger

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detergir
  • UNDE:

[edit] deteriorar v

  • ANGLESE: to impair (= to cause to deteriorate); &deteriorar se to deteriorate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deteriorar
  • UNDE: deterioration

[edit] deterioration n

  • ANGLESE: deterioration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deterioração
  • UNDE:

[edit] determinabile adj

  • ANGLESE: determinable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: determinável
  • UNDE:

[edit] determinabilitate n

  • ANGLESE: determinability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] determinante n

  • ANGLESE: [Math.] determinant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] determinante
  • UNDE:

[edit] determinar v

  • ANGLESE: to determine (1. to be the deciding factor in settling the form, function, etc. of; 2. to fix precisely); &determinar se a facer un cosa to determine on doing or to do something
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: determinar
  • UNDE: determinismo-indeterminismo; determinista-indeterminista; determinante; determinabile-determinabilitate; determination-indetermination; determinative; determinator; determinate-indeterminate; predeterminar-predetermination

[edit] determinate

  • ANGLESE: I. pp of determinar; II. adj 1. determined (= resolute); 2. definite (= clear)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp determinado/a
  • UNDE:

[edit] determination n

  • ANGLESE: determination (1. act of fixing precisely; 2. fixed intention, resolution; 3. resoluteness); &prender un determination to resolve, make up one’s mind
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: determinação
  • UNDE:

[edit] determinative adj

  • ANGLESE: determinative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: determinativo/a
  • UNDE:

[edit] determinator n

  • ANGLESE: determiner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: determinador
  • UNDE:

[edit] determinismo n

  • ANGLESE: determinism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: determinismo
  • UNDE:

[edit] determinista n

  • ANGLESE: determinist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: determinista
  • UNDE:

[edit] detersion

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detersão
  • UNDE:

[edit] detersive

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detersivo/a
  • UNDE:

[edit] detersivo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detersivo
  • UNDE:

[edit] detestabile adj

  • ANGLESE: detestable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detestável
  • UNDE:

[edit] detestar v

  • ANGLESE: to detest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detestar
  • UNDE: detestabile; detestation

[edit] detestation n

  • ANGLESE: detestation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detestação
  • UNDE:

[edit] dethronisar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detronizar, detronar
  • UNDE:

[edit] detonar v

  • ANGLESE: to detonate (= to explode)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detonar
  • UNDE: detonation; detonator

[edit] detonation n

  • ANGLESE: detonation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detonação
  • UNDE:

[edit] detonator n

  • ANGLESE: detonator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detonador
  • UNDE:

[edit] detr-

  • ANGLESE: see deter-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] [detra]

  • ANGLESE: 1. adv behind, back, backwards; 2. prep behind
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detras
  • UNDE:

[edit] detract-

  • ANGLESE: see detraher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] detraction n

  • ANGLESE: detraction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detração
  • UNDE:

[edit] detractor n

  • ANGLESE: detractor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detractor
  • UNDE:

[edit] detractrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detractora
  • UNDE:

[edit] detraher [-trah-/-tract-] v

  • ANGLESE: to detract, detract from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detrair
  • UNDE: detraction, detractor

[edit] detrimento n

  • ANGLESE: detriment; &al detrimento de to the detriment of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detrimento
  • UNDE:

[edit] detrimentose adj

  • ANGLESE: detrimental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detrimentoso/a
  • UNDE:

[edit] detrit-

  • ANGLESE: see deter-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] detrito n

  • ANGLESE: detritus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: detrito
  • UNDE:

[edit] deus ex machina [L]

  • ANGLESE: deus ex machina
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deus ex machina [L]
  • UNDE:

[edit] deut-

  • ANGLESE: see deuter-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] deuter- adj

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] deuter-, deutero- (= second)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: deuterium; deuteron; Deuteronomio etc.: deuton; deutoxydo etc.

[edit] deuterium (-té-) n

  • ANGLESE: [Phys., Chem.] deuterium, heavy hydrogen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fis., Quim.] deuterio, hidrogenio pesado
  • UNDE:

[edit] deuteron n

  • ANGLESE: [Phys., Chem.] deuteron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Deutero·nomio n

  • ANGLESE: [Bib.] Deuteronomy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bíblia] Deuteronomio
  • UNDE:

[edit] deuton n

  • ANGLESE: [Phys., Chem.] deuton
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] deut·oxydo (-tó-) n

  • ANGLESE: [Chem.] deutoxide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] devalutar v

  • ANGLESE: to devaluate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desvaliar, desvalorizar
  • UNDE:

[edit] devalutation n

  • ANGLESE: devaluation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desvalorização
  • UNDE:

[edit] devastar v

  • ANGLESE: to devastate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devastar
  • UNDE: devastation; devastator

[edit] devastation n

  • ANGLESE: devastation (= act of devastating)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devastação
  • UNDE:

[edit] devastator n

  • ANGLESE: devastator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devastador
  • UNDE:

[edit] devenir v

  • ANGLESE: to become (= to come to be)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: tornar-se
  • UNDE:

[edit] deviar v

  • ANGLESE: to deviate (as in his statement deviates from the truth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desviar
  • UNDE:

[edit] deviation n

  • ANGLESE: 1. deviation; 2. detour, roundabout way; &deviation del bussola deviation of the compass
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desviação
  • UNDE:

[edit] devie adj

  • ANGLESE: devious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: tortuoso/a
  • UNDE: deviar-deviation

[edit] devisa n

  • ANGLESE: device (1. [Her.]; 2. motto); &devisa (estranier) (foreign) bill of exchange
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. divisa, valor cambial (compare: valuta); 2. [Her.] mote, lema; 3. distintivo, emblema, farda
  • UNDE:

[edit] devolut-

  • ANGLESE: see devolver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] devolution n

  • ANGLESE: devolution (as in the devolution of the crown)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devolução
  • UNDE:

[edit] devolutive adj

  • ANGLESE: causing to devolve or transfer by devolution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devolutivo/a
  • UNDE:

[edit] devolver [-volv-/-volut-] v

  • ANGLESE: to devolve (= to transfer)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devolver
  • UNDE: devolution; devolutive

[edit] devorante

  • ANGLESE: 1. ppr of devorar; 2. adj ravenous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devorante
  • UNDE:

[edit] devorar v

  • ANGLESE: to devour; &devorar le via to eat up the miles
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devorar (compare: vorar)
  • UNDE: devorante; devorator

[edit] devorator n

  • ANGLESE: devourer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devorador
  • UNDE:

[edit] devot-

  • ANGLESE: see devov-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] devota

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devota
  • UNDE:

[edit] devotar v

  • ANGLESE: to devote (= to dedicate, consecrate)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] devote adj

  • ANGLESE: 1. devout; 2. devotional; &devote a devoted to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devoto/a
  • UNDE:

[edit] devotion n

  • ANGLESE: devotion (1. [Relig.]; 2. devotion to a person, cause, etc.); &devotiones devotions
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devoção (1. [Relig.]; 2. devoção a uma pessoa, causa, etc.)
  • UNDE:

[edit] devoto n

  • ANGLESE: devout person, devotee; also: votary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: devoto
  • UNDE:

[edit] devov- [-vov-/-vot-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: devotion-indevotion; devote-indevote, devoto; devotar

[edit] dextera, dextra (déx-) n

  • ANGLESE: right hand
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dextere, dextre adj

  • ANGLESE: 1. right (= not left); 2. dexterous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. direita (contrario de esquerda); 2. dextro/a
  • UNDE: dexteritate; ambidextere; dextrina; dexteromane etc.; dextrogyr etc.; dextera

[edit] dexteritate n

  • ANGLESE: dexterity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dextero·mane, dextro·mane adj

  • ANGLESE: righthanded (= using the right hand more easily and readily than the left)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destro (que usa a mão direita, contrario de canhôto)
  • UNDE:

[edit] [dextra]

  • ANGLESE: prep on the right of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dextra, dextera

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: mão direita, dextra
  • UNDE:

[edit] dextrina n

  • ANGLESE: dextrin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dextrina
  • UNDE:

[edit] dextro·gyr adj

  • ANGLESE: dextrogyrous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] di-¹

  • ANGLESE: [occurring in compounds] di- (= twice)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: digamma etc.; dilemma etc.; dimetro etc.; dimorphe etc.; diphthonge etc.

[edit] di-²

  • ANGLESE: see also dia-; Zeus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dia-

  • ANGLESE: prefixo [di- before vowels, used chiefly to form technical terms] dia-, di- (1. through; 2. away, apart)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo [di- antes de vogais, usado sobretudo para formar termos técnicos] (1. através de; 2. fora de, separado) compare: diametro etc.; diastase etc.; diapositiva etc.; diacaustic etc.; diagno- etc.; diorama etc.
  • UNDE: diametro etc.; diastase etc.; diapositiva etc.; diacaustic etc.; diagno- etc.; diorama etc.

[edit] diabete n

  • ANGLESE: diabetes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diabetes, diabete
  • UNDE: diabetic-diabetico

[edit] diabetic adj

  • ANGLESE: diabetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diabetico/a
  • UNDE:

[edit] diabetico n

  • ANGLESE: diabetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diabetico
  • UNDE:

[edit] diaboleria (-ía) n

  • ANGLESE: deviltry, devilry (= devilish mischief)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diabrura
  • UNDE:

[edit] diabolessa n

  • ANGLESE: she-devil
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diaba, diabra, diaboa
  • UNDE:

[edit] diaboletto

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diabrete
  • UNDE:

[edit] diabolic adj

  • ANGLESE: diabolic, diabolical, devilish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diabolico/a
  • UNDE:

[edit] diabolo (-á-) n

  • ANGLESE: 1. devil (= spirit of evil); 2. [Game] diabolo; &povre diabolo poor devil; &advocato del diabolo devil’s advocate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diabo, demonio
  • UNDE: diaboleria; diabolessa; diabolic; indiabolar-indiabolate

[edit] diacaustic adj

  • ANGLESE: [Math.] diacaustic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] diaconal adj

  • ANGLESE: diaconal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diaconal
  • UNDE:

[edit] diaconato n

  • ANGLESE: diaconate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diaconado
  • UNDE:

[edit] diaconessa n

  • ANGLESE: deaconess (1. [Early Chr. Ch.]; 2. member of a Protestant sisterhood devoted to works of charity and religion)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diaconisa
  • UNDE:

[edit] diacono (-á-) n

  • ANGLESE: deacon (= member of the order of clergy immediately below that of priest)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diacono (oficio do sacerdocio)
  • UNDE: diaconato; diaconessa; diaconal; archidiacono etc.

[edit] diadema n

  • ANGLESE: diadem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diadema
  • UNDE:

[edit] diagno-

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: diagnose; diagnostic

[edit] diagnose n

  • ANGLESE: diagnosis (1. [Med.]; 2. [Biol.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diagnose (1. [Med.]; 2. [Biol.])
  • UNDE:

[edit] diagnostic adj

  • ANGLESE: diagnostic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diagnostico/a
  • UNDE: diagnosticar; diagnostico

[edit] diagnosticar v

  • ANGLESE: to diagnose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diagnosticar
  • UNDE:

[edit] diagnostico n

  • ANGLESE: diagnostics, diagnosis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diagnostico
  • UNDE:

[edit] diagonal¹ adj

  • ANGLESE: diagonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diagonal
  • UNDE:

[edit] diagonal² n

  • ANGLESE: diagonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diagonal
  • UNDE:

[edit] diagonalmente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diagonalmente
  • UNDE:

[edit] diagramma [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: diagram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diagrama
  • UNDE: diagrammatic

[edit] diagrammat-

  • ANGLESE: see diagramma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] diagrammatic adj

  • ANGLESE: diagrammatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diagramatico/a
  • UNDE:

[edit] dialectal adj

  • ANGLESE: dialectal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialectal
  • UNDE:

[edit] dialectic adj

  • ANGLESE: dialectic, dialectical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialectico/a
  • UNDE: dialectico; dialectica

[edit] dialectica n

  • ANGLESE: dialectics, dialectic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialectica
  • UNDE:

[edit] dialectico n

  • ANGLESE: dialectician
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialectico
  • UNDE:

[edit] dialecto n

  • ANGLESE: dialect (as in Scottish dialect)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialecto, idioma
  • UNDE: dialectal; dialectic

[edit] dialogar v

  • ANGLESE: to dialogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialogar
  • UNDE:

[edit] dialogic adj

  • ANGLESE: in form of a dialogue, dialogic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialógico/a
  • UNDE:

[edit] dialogisar v

  • ANGLESE: to dialogize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialogar
  • UNDE:

[edit] dialogismo n

  • ANGLESE: dialogism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialogismo
  • UNDE:

[edit] dialogista n

  • ANGLESE: dialogist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialogista
  • UNDE:

[edit] dialogo (-á-) n

  • ANGLESE: dialogue, dialog
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dialogo
  • UNDE: dialogismo; dialogista; dialogic; dialogar; dialogisar

[edit] diamante n

  • ANGLESE: diamond
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diamante
  • UNDE:

[edit] diametral adj

  • ANGLESE: diametrical, diametric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diametral
  • UNDE:

[edit] diametralmente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diametralmente
  • UNDE:

[edit] diametric adj

  • ANGLESE: diametric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diametrico/a
  • UNDE:

[edit] diametro (-á-) n

  • ANGLESE: diameter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diametro
  • UNDE: diametral; diametric-isodiametric etc.; semidiametro etc.

[edit] Diana¹ npr

  • ANGLESE: [Rom. Relig.] Diana
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Rom. Relig.] Diana
  • UNDE:

[edit] diana² n

  • ANGLESE: reveille
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: alvorada, estrela d'alva, lua, sinal de despertar
  • UNDE:

[edit] di·antho n

  • ANGLESE: [Bot.] pink; also: carnation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dianto [Bot.]
  • UNDE:

[edit] diapason (-pá) n

  • ANGLESE: 1. range (as in range of a singing voice; range of an instrument); 2. tuning fork
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diapasão
  • UNDE:

[edit] diaphane adj

  • ANGLESE: diaphanous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diafano/a
  • UNDE: diaphaneitate; semidiaphane etc.

[edit] diaphaneitate n

  • ANGLESE: diaphaneity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diafaneidade, transparência
  • UNDE:

[edit] diaphragma [-ma/-mat-]

  • ANGLESE: diaphragm (1. midriff; 2. [Photog., Phys.; etc.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diafragma
  • UNDE: diaphragmatic

[edit] diaphragmat-

  • ANGLESE: see diaphragma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] diaphragmatic adj

  • ANGLESE: diaphragmatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diafragmatico/a
  • UNDE:

[edit] diapositiva n

  • ANGLESE: [Photog.] transparent positive, transparency, diapositive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fotog.] diapositiva
  • UNDE:

[edit] diario n

  • ANGLESE: diary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diário
  • UNDE:

[edit] diarrhea (-éa) n

  • ANGLESE: diarrhea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diarreia
  • UNDE: diarrheic

[edit] diarrheic (-éic) adj

  • ANGLESE: diarrheal, diarrheic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diarreico/a
  • UNDE:

[edit] diaspora (-ás-) n

  • ANGLESE: Diaspora, Dispersion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diaspora, dispersão
  • UNDE:

[edit] diastase (diás-) n

  • ANGLESE: 1. diastasis; 2. [Chem.] diastase
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diastase
  • UNDE:

[edit] diastole n

  • ANGLESE: [Physiol.] diastole
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] diastole
  • UNDE: diastolic

[edit] diastolic adj

  • ANGLESE: [Physiol.] diastolic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] diastolico/a
  • UNDE:

[edit] diathermia (-ía) n

  • ANGLESE: [Med.] diathermy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] diatermia
  • UNDE: diathermic

[edit] diathermic adj

  • ANGLESE: [Med.] diathermic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] diatérmico/a
  • UNDE:

[edit] diatonic adj

  • ANGLESE: [Mus.] diatonic; &scala diatonic, gamma diatonic diatonic scale
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] diatonico/a
  • UNDE:

[edit] dica n

  • ANGLESE: 1. dike (= embankment built to prevent inundations); 2. dam, weir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dique
  • UNDE:

[edit] -dicar v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: abdicar; dedicar; predicar

[edit] -dice n

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: indice; judice etc.; vindice etc.

[edit] dicer [dic-/dict-] v

  • ANGLESE: to say; also: to tell; &dicer le missa to say mass; &dicer le bon ventura to tell fortunes; &pro si dicer so to say; &voler dicer 1. to mean, signify; 2. to mean (to say)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dizer
  • UNDE: indicibile; diction; dicto; dictar; contradicer; disdicer; edic-; indicer; interdicer; predicer; benedicer etc.; juridic etc.

[edit] dicibile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dizível
  • UNDE:

[edit] dict-

  • ANGLESE: see dicer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dictamine n

  • ANGLESE: dictate, dictamen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ditame
  • UNDE:

[edit] dictar v

  • ANGLESE: to dictate (1. as in to dictate a letter; 2. to prescribe authoritatively)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ditar
  • UNDE: dictamine; dictator-dictatorial; dictatura; dictato

[edit] dictato n

  • ANGLESE: dictation (as in take down dictation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ditado
  • UNDE:

[edit] dictator n

  • ANGLESE: dictator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ditador
  • UNDE:

[edit] dictatorial adj

  • ANGLESE: dictatorial (= pertaining to a dictator)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ditatorial
  • UNDE:

[edit] dictatura n

  • ANGLESE: dictatorship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ditadura
  • UNDE:

[edit] diction n

  • ANGLESE: diction (1. choice of words to express ideas; 2. enunciation, elocution)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dicção, expressao, vocabulo, pronuncia
  • UNDE: dictionario; jurisdiction etc.

[edit] dictionario n

  • ANGLESE: dictionary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dicionário
  • UNDE:

[edit] dicto n

  • ANGLESE: saying (as in an old saying)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dito, maxima
  • UNDE: verdicto etc.

[edit] didact-

  • ANGLESE: see didasc-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] didactic adj

  • ANGLESE: didactic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: didactico/a
  • UNDE:

[edit] didactica n

  • ANGLESE: didactics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: didactica
  • UNDE:

[edit] didasc- v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] didasc-, didact- (= to teach someone or something)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: didascalia-didascalic; didactic; didactica; autodidacte-autodidacto-autodidactic

[edit] didascalia (-ía) n

  • ANGLESE: [Antiq.] stage directions
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Antig.] didascalia
  • UNDE:

[edit] didascalic adj

  • ANGLESE: didascalic, didactic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: didascálico/a
  • UNDE:

[edit] Didon npr

  • ANGLESE: [Gr. Mythol.] Dido
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] die n

  • ANGLESE: day (1. day as opposed to night; also: daylight; 2. period of twenty-four hours); &de die in die from day to day; &die utile [Law] lawful day; &die feriate holiday; &un die one day, sometime; &le die sequente the next day, the following day
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dia (1. espaço de tempo entre o nascer e o pôr do Sol (dia natural); 2. periodo de 24 horas)
  • UNDE: diario; diurne; quotidian etc.; mediedie etc.; lunedi etc.; martedi etc.

[edit] dierese, dieresis

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dierese
  • UNDE:

[edit] diese (dí-)

  • ANGLESE: [Mus.] sharp
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] diese, diesis

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] diese
  • UNDE:

[edit] diesel n

  • ANGLESE: Diesel engine or motor, Diesel; &motor Diesel Diesel engine, Diesel motor; &oleo Diesel Diesel oil
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diesel (motor)
  • UNDE:

[edit] Diesel, Rudolf npr

  • ANGLESE: [1858-1913; inventor of Diesel motor]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [1858-1913; inventor do motor Diesel]
  • UNDE: diesel

[edit] dies irae [L]

  • ANGLESE: dies irae, day of wrath
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dies irae [L]
  • UNDE:

[edit] dieta¹ n

  • ANGLESE: [Med.] diet; &dieta lactee milk diet; &dieta absolute starvation diet; &esser a dieta to be on a diet; &poner a dieta to put on a diet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] dieta
  • UNDE: dietetic; dietetica; dietar

[edit] dieta² n

  • ANGLESE: [Hist., Pol.] diet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Pol.] dieta
  • UNDE:

[edit] dietar v

  • ANGLESE: to diet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dietetic adj

  • ANGLESE: dietetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dietetico/a
  • UNDE:

[edit] dietetica n

  • ANGLESE: dietetics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dietetica
  • UNDE:

[edit] diffamar v

  • ANGLESE: to defame
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difamar
  • UNDE: diffamation; diffamatori

[edit] diffamation n

  • ANGLESE: defamation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defamação
  • UNDE:

[edit] diffamatori adj

  • ANGLESE: defamatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defamatório/a
  • UNDE:

[edit] differente adj

  • ANGLESE: different
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diferente
  • UNDE:

[edit] differentia n

  • ANGLESE: difference; &il non face differentia It makes no difference
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: differença
  • UNDE:

[edit] differential¹ adj

  • ANGLESE: differential; &calculo differential differential calculus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diferencial
  • UNDE:

[edit] differential² n

  • ANGLESE: differential (1. [Math.]; 2. differential of an automobile etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diferencial (1. [Mat.]; 2. diferencial dum automovel, etc.)
  • UNDE:

[edit] differentiar v

  • ANGLESE: to differentiate (1. to distinguish; 2. [Math.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diferenciar
  • UNDE:

[edit] differentiation n

  • ANGLESE: [Math.] differentiation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] diferenciação
  • UNDE:

[edit] differer [-fer-/-lat-] v

  • ANGLESE: 1. to defer, delay; 2. to differ (= be different)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diferir
  • UNDE: differente-differentia-differential, differentiar-differentiation, indifferente, equidifferente etc.; dilatori

[edit] difficile adj

  • ANGLESE: difficult
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dificil
  • UNDE: difficultate

[edit] difficul-

  • ANGLESE: see difficile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] difficultate n

  • ANGLESE: difficulty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dificuldade
  • UNDE:

[edit] diffidente adj

  • ANGLESE: distrustful
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difidente, desconfiado/a
  • UNDE:

[edit] diffidentia n

  • ANGLESE: distrust
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desconfiança
  • UNDE:

[edit] diffider v

  • ANGLESE: to be distrustful; &diffider de un persona to distrust, mistrust someone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desconfiar
  • UNDE: diffidente-diffidentia

[edit] diffract-

  • ANGLESE: see diffranger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] diffractar v

  • ANGLESE: to diffract
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difractar
  • UNDE:

[edit] diffraction n

  • ANGLESE: diffraction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difracção
  • UNDE:

[edit] diffranger [-frang-/-fract-] v

  • ANGLESE: to diffract
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difractar
  • UNDE: diffraction; diffractar

[edit] diffunder [-fund-/-fus-] v

  • ANGLESE: to diffuse (= to spread widely); also: = radiodiffunder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difundir
  • UNDE: diffusibile-diffusibilitate; diffusion; diffusive; diffuse; radiodiffunder etc.

[edit] diffus-

  • ANGLESE: see diffunder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] diffuse adj

  • ANGLESE: diffuse (1. spread out, diffused; 2. verbose, not concise)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difuso (1. disseminado; 2. prolixo)
  • UNDE:

[edit] diffusemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difusamente
  • UNDE:

[edit] diffusibile adj

  • ANGLESE: diffusible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difusível
  • UNDE:

[edit] diffusibilitate n

  • ANGLESE: diffusibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difusibilidade
  • UNDE:

[edit] diffusion n

  • ANGLESE: diffusion (1. dispersion, wide distribution; 2. diffuseness, wordiness; 3. [Phys.] intermingling of fluids); also: = radiodiffusion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difusão
  • UNDE:

[edit] diffusive adj

  • ANGLESE: diffusive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difusivo/a
  • UNDE:

[edit] diffusor

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difusor
  • UNDE:

[edit] di·gamma n

  • ANGLESE: digamma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digama
  • UNDE:

[edit] digerer [-ger-/-gest-] v

  • ANGLESE: to digest (1. to digest food; 2. to absorb mentally; 3. [Chem.]); &non poter digerer un cosa to be unable to stomach or swallow something
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digerir
  • UNDE: digestibile-digestibilitate, indigestibile-indigestibilitate; digestion-indigestion; digestive; digestor; digeste-indigeste, digesto

[edit] digeribile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digerível
  • UNDE:

[edit] digeribilitate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digeribilidade
  • UNDE:

[edit] digest-

  • ANGLESE: see digerer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] digeste adj

  • ANGLESE: digested
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digesto/a
  • UNDE:

[edit] digestibile adj

  • ANGLESE: digestible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digestível
  • UNDE:

[edit] digestibilitate n

  • ANGLESE: digestibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digestibilidade
  • UNDE:

[edit] digestion n

  • ANGLESE: digestion (1. Physiol.]; 2. [Chem.]); &de facile, difficile, digestion easy, hard, of digestion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digestão (1. Fisiol.]; 2. [Quim.])
  • UNDE:

[edit] digestive adj

  • ANGLESE: digestive (1. pertaining to digestion; 2. helping digestion); &apparato digestive digestive apparatus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digestivo/a (1. relativo à digestão; 2. que ajuda a digerir); &apparato digestive aparelho digestivo
  • UNDE:

[edit] digestivo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digestivo
  • UNDE:

[edit] digesto n

  • ANGLESE: [Law] digest, Pandects
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Lei] digesto
  • UNDE:

[edit] digestor n

  • ANGLESE: [Physiol; Chem.] digester
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.; Quim.] digestor
  • UNDE:

[edit] digital¹ adj

  • ANGLESE: digital
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digital
  • UNDE:

[edit] digital² n

  • ANGLESE: 1. thimble; 2. [Bot.] digitalis, foxglove
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. digital; 2. [Bot.] dedaleira
  • UNDE: digitalina

[edit] digitalina n

  • ANGLESE: [Chem.] digitalin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] digitalina
  • UNDE:

[edit] digitate adj

  • ANGLESE: digitate (= having fingers or digits; also: [Bot.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dedilhado/a
  • UNDE:

[edit] digitation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digitação (1. qualidade de digitado; 2. movimento de exerc¡cio dos dedos; 3. a forma digitada; 4. dactilografar ao computador)
  • UNDE:

[edit] digiti·forme adj

  • ANGLESE: digitiform, finger-shaped
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digitiforme
  • UNDE:

[edit] digiti·grade (-tí-) adj

  • ANGLESE: [Zool.] digitigrade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] digitigrado
  • UNDE: digitigrado

[edit] digitigrado (-tí-) n

  • ANGLESE: digitigrade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digitigrado
  • UNDE:

[edit] digito (-dí-) n

  • ANGLESE: digit (1. finger; toe; 2. [Arith.]); &(digito) indice forefinger, index finger; &digito medie middle finger; &(digito) anular ring finger; &(digito) auricular little finger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digito (1. dedo 2. [Arit.]); &digito medie dedo medio
  • UNDE: digital¹-interdigital, cubitodigital etc.; digital²; digitate; digitiforme etc.; digitigrade etc.; prestidigitar etc.

[edit] dignar v

  • ANGLESE: to deign
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dignar
  • UNDE:

[edit] digne adj

  • ANGLESE: 1. worthy, deserving; 2. dignified (= showing or expressing dignity); &digne de (laude) worthy (of praise), (praise)worthy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digno/a
  • UNDE: dignitate-dignitario; dignar-disdignar; dignificar; indigne-indignitate, indignar; condigne

[edit] dignificar v

  • ANGLESE: to dignify, make worthy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dignificar
  • UNDE:

[edit] dignitario n

  • ANGLESE: dignitary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dignitário
  • UNDE:

[edit] dignitate n

  • ANGLESE: dignity (1. intrinsic worth, stateliness; 2. high office, rank, or title)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dignidade
  • UNDE:

[edit] digreder [-gred-/-gress-] v

  • ANGLESE: to digress (= to deviate from the main subject)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digredir, digressionar
  • UNDE: digression; digressive

[edit] digress-

  • ANGLESE: see digreder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] digression n

  • ANGLESE: digression (1. deviation from the subject in discourse or writing; 2. [Astron.]); &perder se in un digression or in digressiones to lose oneself in a digression or in digressions
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digressão
  • UNDE:

[edit] digressive adj

  • ANGLESE: digressive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: digressivo/a
  • UNDE:

[edit] di·hedre adj

  • ANGLESE: [Math.] dihedral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] diedral
  • UNDE: dihedro

[edit] dihedro n

  • ANGLESE: [Math.] dihedron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] diedro
  • UNDE:

[edit] dilapidar v

  • ANGLESE: to squander, dilapidate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilapidar
  • UNDE: dilapidation; dilapidator

[edit] dilapidate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp dilapidado/a
  • UNDE:

[edit] dilapidation n

  • ANGLESE: squandering, waste
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilapidação
  • UNDE:

[edit] dilapidator n

  • ANGLESE: squanderer, wastrel, spendthrift
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilapidador
  • UNDE:

[edit] dilat-

  • ANGLESE: see differer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dilatabile adj

  • ANGLESE: dilatable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilatável
  • UNDE:

[edit] dilatabilitate n

  • ANGLESE: dilatability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilatabilidade
  • UNDE:

[edit] dilatamento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilatamento
  • UNDE:

[edit] dilatar v

  • ANGLESE: to dilate (= to make larger or wider)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilatar
  • UNDE: dilatabile-dilatabilitate; dilatation; dilatator

[edit] dilatate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp dilatado/a
  • UNDE:

[edit] dilatation n

  • ANGLESE: dilatation, dilation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilatação
  • UNDE:

[edit] dilatator n

  • ANGLESE: dilator (1. one who or that which dilates; 2. [Surg.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilatador (1. aquele ou aquilo que dilata; 2. [Med.])
  • UNDE:

[edit] dilation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilação
  • UNDE:

[edit] dilationar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilatar, adiar, prorrogar
  • UNDE:

[edit] dilatori adj

  • ANGLESE: dilatory (= tending to delay)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilatório/a
  • UNDE:

[edit] dilect-

  • ANGLESE: see dilig-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dilection n

  • ANGLESE: affection, love
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilecçao
  • UNDE:

[edit] di·lemma n

  • ANGLESE: dilemma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilema
  • UNDE:

[edit] dilettante [I] n

  • ANGLESE: lover of the arts, amateur, dilettante
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diletante, amador, deleitante
  • UNDE: dilettantismo

[edit] dilettantismo n

  • ANGLESE: dilettantism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diletantismo
  • UNDE:

[edit] dilig- [-lig-/-lect-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: diligente-diligentia; dilection-predilection

[edit] diligente adj

  • ANGLESE: diligent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diligente
  • UNDE:

[edit] diligentia n

  • ANGLESE: diligence (1. assiduity; 2. public stage coach)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diligencia (1. assiduidade; 2. carruagem)
  • UNDE:

[edit] diluer [-lu-/-lut-] v

  • ANGLESE: to dilute (as in to dilute wine)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diluir
  • UNDE: dilution; diluvio

[edit] dilut-

  • ANGLESE: see diluer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dilution n

  • ANGLESE: dilution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dilução
  • UNDE:

[edit] diluv-

  • ANGLESE: see diluer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] diluvial adj

  • ANGLESE: diluvial, diluvian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diluvial
  • UNDE:

[edit] diluvian adj

  • ANGLESE: diluvian, diluvial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diluviano/a
  • UNDE:

[edit] diluviar v

  • ANGLESE: to rain heavily, pour
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diluviar
  • UNDE:

[edit] diluvio n

  • ANGLESE: 1. deluge; 2. [Geol.] diluvium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diluvio
  • UNDE: diluvial; diluvian-antediluvian, postdiluvian; diluviar

[edit] dimens-

  • ANGLESE: see dimetir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dimension n

  • ANGLESE: dimension (1. as in the three dimensions; 2. size, magnitude, extent); &dimensiones critic [Phys.] critical size
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dimensão
  • UNDE: dimensional-bidimensional etc.

[edit] dimensional adj

  • ANGLESE: dimensional
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dimensional
  • UNDE:

[edit] di·mere adj

  • ANGLESE: [Bot., Zool.] dimerous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dimetir [-met-/-mens-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dimension

[edit] di·metro (dí-) n

  • ANGLESE: dimeter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dímetro
  • UNDE:

[edit] diminuendo [I] n

  • ANGLESE: [Mus.] diminuendo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diminuenedo [I] [Mus.] (diminuendo)
  • UNDE:

[edit] diminuer v

  • ANGLESE: to diminish, lessen; &diminuer le precio to reduce the price; &diminuer de valor to diminish in value; &columna diminuite diminished, tapering column
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diminuir
  • UNDE: diminuendo; diminution; diminutive-diminutivo

[edit] diminution n

  • ANGLESE: diminution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diminuição
  • UNDE:

[edit] diminutive adj

  • ANGLESE: [Gram.] diminutive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] diminutivo/a
  • UNDE:

[edit] diminutivo n

  • ANGLESE: [Gram.] diminutive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gram.] diminutivo
  • UNDE:

[edit] dimiss-

  • ANGLESE: see dimitter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dimission n

  • ANGLESE: 1. dismissal; 2. demission, resignation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demissão
  • UNDE:

[edit] dimitter [-mitt-/-miss-] v

  • ANGLESE: to dismiss, discharge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dimitir
  • UNDE: dimission

[edit] di·morphe adj

  • ANGLESE: dimorphic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dimorfo/a
  • UNDE: dimorphismo

[edit] dimorphismo n

  • ANGLESE: dimorphism (1. [Biol., Bot., etc.]; 2. [Cryst.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dimorfismo
  • UNDE:

[edit] din- adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] dino-, din- (= fearful, terrible)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dinosauro etc. ...

[edit] dinar¹ v

  • ANGLESE: to dine, to take dinner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: jantar, cear
  • UNDE: dinator

[edit] dinar² n

  • ANGLESE: dinner, dining
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: jantar, ceia
  • UNDE:

[edit] dinator n

  • ANGLESE: diner (= one who dines)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dino·sauro n

  • ANGLESE: [Paleontol.] dinosaur
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Paleontol.] dinossauro
  • UNDE:

[edit] diocesan adj

  • ANGLESE: diocesan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diocesano/a
  • UNDE:

[edit] diocesano n

  • ANGLESE: diocesan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diocesano
  • UNDE:

[edit] diocese n

  • ANGLESE: diocese (1. [Rom. Hist.]; 2. [Eccl.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diocese (1. [Rom. Hist.]; 2. [Ecles.])
  • UNDE: diocesan-diocesano

[edit] dionysia [L] npr

  • ANGLESE: [Gr. Relig.] Dionysia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Dionysia [L] (dionisia)
  • UNDE: dionysiac

[edit] dionysiac (-íac) adj

  • ANGLESE: Dionysiac
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Dionisiaco/a
  • UNDE:

[edit] Dionysio npr

  • ANGLESE: [Anc. Hist.] Dionysius
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Hist.] Dionisio
  • UNDE:

[edit] Dionyso npr

  • ANGLESE: [Gr. Relig.] Dionysus, Dionysos
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] diorama n

  • ANGLESE: diorama
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diorama
  • UNDE:

[edit] Dioscuros

  • ANGLESE: npl [Mythol.] Dioscuri, Dioscuroi, Castor and Pollux
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] di·petale adj

  • ANGLESE: [Bot.] dipetalous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Bot.] dipetalo
  • UNDE:

[edit] diphtheria (-ía) n

  • ANGLESE: diphtheria
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difteria
  • UNDE: diphtheric

[edit] diphtheric adj

  • ANGLESE: diphtheritic, diphtheric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: difterico/a
  • UNDE:

[edit] diphthongar v

  • ANGLESE: to diphthongize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ditongar
  • UNDE:

[edit] di·phthonge adj

  • ANGLESE: diphthongal, diphthonged
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ditongal
  • UNDE: diphthongo-diphthongar

[edit] diphthongo n

  • ANGLESE: diphthong (= union of two vowels pronounced in one syllable)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ditongo (união de duas vogais pronunciadas numa silaba)
  • UNDE:

[edit] diplo- adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] diplo- (= twofold, double)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: diplopia etc. ...

[edit] diploma [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: diploma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diploma
  • UNDE: diplomatic; diplomatica; diplomar-diplomate

[edit] diplomar v

  • ANGLESE: to grant a diploma to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diplomar
  • UNDE:

[edit] diplomat-

  • ANGLESE: see diploma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] diplomate¹ adj

  • ANGLESE: certified (= having been granted a diploma, license, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp diplomado/a
  • UNDE:

[edit] diplomate² n

  • ANGLESE: diplomat, diplomatist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diplomata
  • UNDE: diplomatia; diplomatic-diplomatico

[edit] diplomatia (-ía) n

  • ANGLESE: diplomacy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diplomacia
  • UNDE:

[edit] diplomatic¹ adj

  • ANGLESE: diplomatic (= pertaining to the science of diplomatics or diplomas)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diplomatico/a (pertencente a diploma)
  • UNDE:

[edit] diplomatic² adj

  • ANGLESE: diplomatic (1. belonging to diplomacy; 2. characterized by diplomacy); &corpore diplomatic diplomatic corps
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diplomatico/a (pertencente a diplomacia)
  • UNDE:

[edit] diplomatica n

  • ANGLESE: diplomatics (= science of diplomatics or of diplomas)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diplomatica (ciencia da diplomatica)
  • UNDE:

[edit] diplomaticamente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diplomaticamente
  • UNDE:

[edit] diplomatico n

  • ANGLESE: diplomat, diplomatist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diplomata
  • UNDE:

[edit] dipl·opia (-ía) n

  • ANGLESE: diplopia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diplopia
  • UNDE: diplopic

[edit] diplopic adj

  • ANGLESE: diplopic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diplopico/a
  • UNDE:

[edit] dips- n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] dips- (= thirst)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dipsomania etc. ...

[edit] dipso·mane adj

  • ANGLESE: dipsomaniacal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dipsomaniaco/a
  • UNDE: dipsomano

[edit] dipso·mania (-ía) n

  • ANGLESE: dipsomania
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dipsomania
  • UNDE:

[edit] dipsomano (-só-) n

  • ANGLESE: dipsomaniac
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dipsomaniaco
  • UNDE:

[edit] di·ptere adj

  • ANGLESE: 1. [Arch.] dipteral; 2. [Entom.] dipterous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diptero/a
  • UNDE: dipteros

[edit] dipteric

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dipterico/a
  • UNDE:

[edit] diptero

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Zool.] diptero
  • UNDE:

[edit] dipteros (díp-)

  • ANGLESE: npl [Entom.] Diptera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] direct-

  • ANGLESE: see diriger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] directe adj

  • ANGLESE: 1. straight (= in a line); 2. direct (= without deviation or interruption); &(ir, ambular, etc.) directe (to go, walk, etc.) straight
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. direito; 2. directo
  • UNDE:

[edit] direction n

  • ANGLESE: direction (1. action of directing; 2. as in to move in a certain direction)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: direcção (1. acção de dirigir; 2. mover-se numa certa direcção)
  • UNDE:

[edit] directiva n

  • ANGLESE: directive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: directiva
  • UNDE:

[edit] directive adj

  • ANGLESE: directive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: directivo/a
  • UNDE:

[edit] director n

  • ANGLESE: director; also: manager, principal, editor-in-chief, etc.; &director de orchestra [Mus.] conductor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: director
  • UNDE:

[edit] directorato n

  • ANGLESE: directorate (= function of a director)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: directorado (cargo de director)
  • UNDE:

[edit] directori adj

  • ANGLESE: directory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: directório/a
  • UNDE:

[edit] directorial adj

  • ANGLESE: directorial (1. pertaining to a director; 2. pertaining to a directorate, or to the French Directory)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: directorial
  • UNDE:

[edit] directorio n

  • ANGLESE: 1. directorate, board of directors; 2. [Fr. Hist.] Directory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: directório
  • UNDE:

[edit] directrice n

  • ANGLESE: 1. directress, also: head-mistress, etc.; 2. [Geom.] directrix
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: directriz
  • UNDE:

[edit] directura n

  • ANGLESE: uprightness, rectitude, straightforwardness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: direitura
  • UNDE:

[edit] dirigente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj dirigente (aquele que dirige lider)
  • UNDE:

[edit] diriger [-rig-/-rect-] v

  • ANGLESE: to direct (1. to guide, control, manage; 2. to cause to turn in a particular direction); &diriger se verso (un loco) to turn towards (a place); &diriger (un orchestra) to conduct (an orchestra); &diriger (un littera) a (un persona) to direct (a letter) to (someone)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dirigir, conduzir
  • UNDE: dirigibile; direction; directive-directiva; director-directorato, directorial; directori; directorio-directorial; directrice; directura; directe-indirecte

[edit] dirigibile¹ adj

  • ANGLESE: dirigible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dirigibile² n

  • ANGLESE: dirigible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dirigibile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj dirigível
  • UNDE:

[edit] dirimente adj

  • ANGLESE: 1. ppr of dirimer; 2. annuling, nullifying, diriment; &impedimento dirimente [Law] diriment impediment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dirimente
  • UNDE:

[edit] dirimer v

  • ANGLESE: to annul, invalidate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dirimir, extinguir
  • UNDE: dirimente

[edit] dis-

  • ANGLESE: prefixo dis-, de-, un- (1. [expressing separation, deprivation, division, and the like]; 2. [expressing the negative, contrary, opposite])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo (1. [expressão de separação, privação, divisão, e semelhança]; 2. [expressão de negação, contrário, oposto]) compare: disaffection etc.; disillusion etc.; discontinue etc.; discontente etc.; dissone etc.; disapprobar etc.; disarmar etc.; disinfectar etc.; disrumper etc.
  • UNDE: disaffection etc.; disillusion etc.; discontinue etc.; discontente etc.; dissone etc.; disapprobar etc.; disarmar etc.; disinfectar etc.; disrumper etc.

[edit] disabusar v

  • ANGLESE: to disabuse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disaccopular v

  • ANGLESE: to separate (a couple)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desemparelhar, desacasalar
  • UNDE:

[edit] disaccopulate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desemparelhado
  • UNDE:

[edit] disaccordar v

  • ANGLESE: to disaccord, disagree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discordar, desacordar, desafinar
  • UNDE:

[edit] disaccordo n

  • ANGLESE: 1. disaccord, disagreement; 2. [Mus.] discord
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. desacordo; 2. [Mus.] descorde
  • UNDE:

[edit] disaccostumar v

  • ANGLESE: to disaccustom
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desacostumar, desabituar
  • UNDE:

[edit] disaffection n

  • ANGLESE: disaffection
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desafeição
  • UNDE:

[edit] disaffectionar v

  • ANGLESE: to disaffect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desafeiçoar
  • UNDE:

[edit] disaggregar v

  • ANGLESE: to disaggregate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desagregar, desunir
  • UNDE:

[edit] disaggregation n

  • ANGLESE: disaggregation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desagregação
  • UNDE:

[edit] disagradabile adj

  • ANGLESE: disagreeable, unpleasant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desagradável
  • UNDE:

[edit] disagradar v

  • ANGLESE: -; &disagradar a to displease
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desagradar
  • UNDE:

[edit] disancorar v

  • ANGLESE: to weigh anchor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desancorar
  • UNDE:

[edit] disanimar v

  • ANGLESE: to dishearten, dispirit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desanimar
  • UNDE:

[edit] disanimate

  • ANGLESE: 1. pp of disanimar; 2. adj discouraged, dispirited
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desanimado/a
  • UNDE:

[edit] disannidar v

  • ANGLESE: to take out of the nest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaninhar, desanichar
  • UNDE:

[edit] disapprender v

  • ANGLESE: to forget, unlearn
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaprender
  • UNDE:

[edit] disapprobar v

  • ANGLESE: to disapprove, disapprove of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaprovar
  • UNDE:

[edit] disapprobation n

  • ANGLESE: disapproval, disapprobation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaprovação
  • UNDE:

[edit] disapprobator n

  • ANGLESE: disapprover
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaprovador
  • UNDE:

[edit] disappunctamento n

  • ANGLESE: disappointment (= state of being disappointed)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desapontamento
  • UNDE:

[edit] disappunctar v

  • ANGLESE: to disappoint (= to fail to realize the expectations of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desapontar
  • UNDE: disappunctamento

[edit] disaquamento n

  • ANGLESE: draining
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaguamento
  • UNDE:

[edit] disaquar v

  • ANGLESE: to drain, dry, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaguar
  • UNDE:

[edit] disargentar v

  • ANGLESE: to desilver, remove the silver from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despratear
  • UNDE:

[edit] disargentation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desprateadura, desprateação
  • UNDE:

[edit] disargentatura

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desprateadura, desprateação
  • UNDE:

[edit] disarmamento n

  • ANGLESE: disarmament
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desarmamento
  • UNDE:

[edit] disarmar v

  • ANGLESE: to disarm (1. to deprive of weapons; 2. to reduce the size of the army, navy, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desarmar
  • UNDE:

[edit] disarticular v

  • ANGLESE: to disarticulate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desarticular
  • UNDE:

[edit] disarticulate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desarticulado/a
  • UNDE:

[edit] disarticulation n

  • ANGLESE: disarticulation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desarticulação
  • UNDE:

[edit] disassimilar v

  • ANGLESE: [Physiol.] to cause disassimilation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desassimilar
  • UNDE: disassimilation

[edit] disassimilation n

  • ANGLESE: [Physiol.] disassimilation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fisiol.] desassimilação
  • UNDE:

[edit] disassociar v

  • ANGLESE: dissociate, disassociate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desassociar
  • UNDE:

[edit] disassociate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desassociado/a
  • UNDE:

[edit] disastro n

  • ANGLESE: disaster
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desastro
  • UNDE: disastrose

[edit] disastrose adj

  • ANGLESE: disastrous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desastroso/a
  • UNDE:

[edit] disastrosemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desastrosamente
  • UNDE:

[edit] disaurar v

  • ANGLESE: to ungild
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desdourar
  • UNDE:

[edit] disavantage (-aje) n

  • ANGLESE: disadvantage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desvantagem
  • UNDE:

[edit] disavantagiar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desvantajar
  • UNDE:

[edit] disavantagiose (-jo-) adj

  • ANGLESE: disadvantageous, unfavorable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desavantajoso/a
  • UNDE:

[edit] disbandamento n

  • ANGLESE: disbanding; disbandment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debandada
  • UNDE:

[edit] disbandar v

  • ANGLESE: to disband; &disbandar se to disband, break ranks
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desbandar, debandar
  • UNDE: disbandamento

[edit] disbarbar v

  • ANGLESE: to shave
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desbarbar
  • UNDE:

[edit] disbarbate adj

  • ANGLESE: beardless
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desbarbado/a, imberbe
  • UNDE:

[edit] disbarcamento n

  • ANGLESE: debarkation, disembarkation; &testa de disbarcamento beachhead; &ponte de disbarcamento gangplank
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desembarque, desembarco
  • UNDE:

[edit] disbarcar v

  • ANGLESE: to disembark (1. to put ashore from a ship; 2. to go ashore from a ship)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desembarcar
  • UNDE:

[edit] disbarcatorio n

  • ANGLESE: wharf, landing pier; also: gangplank
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disblocar v

  • ANGLESE: to raise the blockade of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desblocar
  • UNDE:

[edit] disbordamento n

  • ANGLESE: overflow, inundation (= flowing over the banks, the brim, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desbordamento
  • UNDE:

[edit] disbordar v

  • ANGLESE: to overflow (= to flow over the brim, banks, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desbordar
  • UNDE: disbordamento

[edit] disbridar v

  • ANGLESE: 1. to unbridle; 2. [Surg.] to debride
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debridar
  • UNDE:

[edit] disbuccamento n

  • ANGLESE: (action of) debouching, issuing forth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disbuccar v

  • ANGLESE: to debouch, issue forth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desembocar
  • UNDE: disbuccamento

[edit] disbuclar v

  • ANGLESE: to uncurl (= to cause to uncurl)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disbursamento n

  • ANGLESE: disbursament
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disbursar v

  • ANGLESE: to disburse, pay out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desembolsa
  • UNDE: disbursamento

[edit] disbuttonar v

  • ANGLESE: to unbutton (a coat, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desabotoar
  • UNDE:

[edit] disbutyrar v

  • ANGLESE: to skim (milk)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discalceamento n

  • ANGLESE: (act of) taking off (one’s or someone’s) shoes, stockings, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discalcear v

  • ANGLESE: 1. to take off (shoes, stockings, etc. from someone’s feet); 2. to uncover, expose the foot or roots (of a tree, tooth, etc.); &discalcear se to take off one’s shoes, stockings, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descalçar
  • UNDE:

[edit] discalceate

  • ANGLESE: 1. pp of discalcear; 2. adj barefooted
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descalçado/a
  • UNDE:

[edit] discalceator n

  • ANGLESE: bootjack
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discamminar v

  • ANGLESE: to lead astray
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discampamento n

  • ANGLESE: decampment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discampar v

  • ANGLESE: to decamp (1. to break up a camp; 2. to depart quickly)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desacampar
  • UNDE: discampamento

[edit] discantar v

  • ANGLESE: [Mus.] to descant (= to sing a descant or counterpoint above the plain song)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discanto n

  • ANGLESE: [Mus.] descant (1. counterpoint above the plain song; 2. upper part in part music)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: discantar

[edit] discapillar v

  • ANGLESE: to tousle, dishevel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discapillate adj

  • ANGLESE: disheveled
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discarbonatar v

  • ANGLESE: to decarbonize, decarbonate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descarbonatar
  • UNDE:

[edit] discarburar v

  • ANGLESE: to decarbonize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discarburation n

  • ANGLESE: decarbonization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discardinar v

  • ANGLESE: to unhinge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discarga n

  • ANGLESE: I. (act of) unloading, unlading; also: dumping; II. discharge (1. firing off a fire-arm; 2. electric discharge; 3. [Arch.]); III. unburdening, relief, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descarga
  • UNDE:

[edit] discargamento n

  • ANGLESE: unloading, unlading
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descarregamento
  • UNDE:

[edit] discargar v

  • ANGLESE: I. to unload, unlade; also: to dump; II. to discharge (1. to fire, fire off; to rid of an electric charge); III. to unburden, relieve, etc.; &discargar un persona de (un obligation, etc.) to discharge, release, exonerate someone from (an obligation, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descarregar
  • UNDE:

[edit] discargator n

  • ANGLESE: unloader; also: longshoreman
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descarregador
  • UNDE:

[edit] discargatorio n

  • ANGLESE: 1. unloading place, wharf; 2. dump, dumping place
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discarnar v

  • ANGLESE: to take off flesh; also: to make thin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descarnar
  • UNDE:

[edit] discarnate

  • ANGLESE: 1. pp of discarnar; 2. adj fleshless; also: lean, gaunt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp descarnado/a
  • UNDE:

[edit] discassage (-aje) n

  • ANGLESE: (action of) unpacking or unboxing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discassamento n

  • ANGLESE: 1. (action of) unpacking or unboxing; 2. (action of) paying out (cash)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discassar v

  • ANGLESE: 1. to unpack, unbox; 2. to pay out (cash)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discentralisar v

  • ANGLESE: to decentralize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descentralizar
  • UNDE:

[edit] discentralisation n

  • ANGLESE: decentralization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descentralização
  • UNDE:

[edit] discerner [-cern-/-cret-] v

  • ANGLESE: to discern
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discernir
  • UNDE: discernimento; discernibile-indiscernibile; discretion-discretional, discretionari, indiscretion; discretive; discrete-indiscrete; discernitor

[edit] discernibile adj

  • ANGLESE: discernible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discernível
  • UNDE:

[edit] discernimento n

  • ANGLESE: discernment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discernimento
  • UNDE:

[edit] discernitor n

  • ANGLESE: discerner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discernidor
  • UNDE:

[edit] dischetto

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disquete
  • UNDE:

[edit] discinct-

  • ANGLESE: see discinger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discincte adj

  • ANGLESE: ungirded, ungirt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descingido/a, desapertado/a
  • UNDE:

[edit] discinger [-cing-/-cinct-] v

  • ANGLESE: to ungirdle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descingir, desatar, alargar
  • UNDE: discincte

[edit] disciplina n

  • ANGLESE: discipline (1. as in school discipline, military discipline, etc.; 2. branch of instruction; 3. [Eccl.] scourge)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disciplina
  • UNDE: disciplinari; disciplinar

[edit] disciplinabile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disciplinável
  • UNDE:

[edit] disciplinabilitate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disciplinabilidade
  • UNDE:

[edit] disciplinar v

  • ANGLESE: to discipline (1. to subject to discipline; 2. [Eccl.] to scourge)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disciplinar
  • UNDE:

[edit] disciplinari adj

  • ANGLESE: disciplinary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disciplinar
  • UNDE:

[edit] disciplinate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp disciplinado/a
  • UNDE:

[edit] disciplinatemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disciplinadamente
  • UNDE:

[edit] discipulo (-cí-) n

  • ANGLESE: disciple
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discipulo
  • UNDE:

[edit] disclavar v

  • ANGLESE: to unnail, remove the nails from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descravar, desencravar
  • UNDE:

[edit] disco n

  • ANGLESE: 1. disk; 2. discus; 3. (phonograph) record
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disco
  • UNDE:

[edit] discollar v

  • ANGLESE: to unglue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descolar
  • UNDE:

[edit] discolorar v

  • ANGLESE: to discolor (= to deprive of color or coloring)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descolorar
  • UNDE:

[edit] discoloration

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descoloração
  • UNDE:

[edit] discompletar v

  • ANGLESE: to render incomplete
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disconcertamento n

  • ANGLESE: disconcertment; also: bafflement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desconcerto
  • UNDE:

[edit] disconcertar v

  • ANGLESE: to disconcert (1. to spoil, upset; 2. to embarrass greatly; also: to baffle)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desconcertar
  • UNDE: disconcertate; disconcertamento

[edit] disconcertate

  • ANGLESE: 1. pp of disconcertar; 2. adj disconcerted; also: baffled
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desconcertado/a
  • UNDE:

[edit] disconsolate adj

  • ANGLESE: disconsolate, unconsoled
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desconsolado/a
  • UNDE:

[edit] discontabile adj

  • ANGLESE: discountable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontável
  • UNDE:

[edit] discontaminar v

  • ANGLESE: decontaminate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontaminar
  • UNDE:

[edit] discontamination n

  • ANGLESE: decontamination; &discontamination de plutonium [Atomic Phys.] decontamination of plutonium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontaminação
  • UNDE:

[edit] discontar v

  • ANGLESE: to discount (1. [Com.]; 2. to deduct, leave out of account)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontar
  • UNDE: disconto; discontabile; discontator

[edit] discontator n

  • ANGLESE: discounter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontador
  • UNDE:

[edit] discontentamento n

  • ANGLESE: discontentment, discontent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontentamento
  • UNDE:

[edit] discontentar v

  • ANGLESE: to discontent; to dissatisfy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontentar
  • UNDE:

[edit] discontente adj

  • ANGLESE: discontent, discontented
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontente
  • UNDE:

[edit] discontento n

  • ANGLESE: discontent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontente
  • UNDE:

[edit] discontinuar v

  • ANGLESE: to discontinue (= to cause to cease)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontinuar
  • UNDE:

[edit] discontinuation n

  • ANGLESE: discontinuation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontinuação
  • UNDE:

[edit] discontinue adj

  • ANGLESE: discontinuous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontinuo/a
  • UNDE:

[edit] discontinuitate n

  • ANGLESE: discontinuity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descontinuidade
  • UNDE:

[edit] disconto n

  • ANGLESE: [(Com.] discount; &banca de disconto discount bank; &disconto bancari bank discount
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descounto
  • UNDE:

[edit] disconvenientia n

  • ANGLESE: disparity, disproportion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disconvenir v

  • ANGLESE: to disagree, be in disagreement; &disconvenir a to be unsuited to, unsuitable for
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desconvir
  • UNDE:

[edit] discoperimento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descobrimento
  • UNDE:

[edit] discoperir [-per-/-pert-] v

  • ANGLESE: 1. to uncover; 2. to discover; &discoperir se to uncover (= to take off one’s hat)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descobrir
  • UNDE: discoperta; discoperitor

[edit] discoperitor n

  • ANGLESE: discoverer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descobridor
  • UNDE:

[edit] discopert-

  • ANGLESE: see discoperir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discoperta n

  • ANGLESE: discovery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descoberta
  • UNDE:

[edit] discoragiamento (-aja-) n

  • ANGLESE: discouragement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desencorajamentO
  • UNDE:

[edit] discoragiar (-ajar) v

  • ANGLESE: to discourage, dishearten
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: idesencorajar
  • UNDE:

[edit] discorcar v

  • ANGLESE: to uncork
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desrolhar, desarrolhar
  • UNDE:

[edit] discordante

  • ANGLESE: 1. ppr of discordar; 2. adj discordant, disagreeing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discordante
  • UNDE:

[edit] discordantia n

  • ANGLESE: discordance (1. disagreement; 2. discord)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discordancia, desarmonia
  • UNDE:

[edit] discordar v

  • ANGLESE: to disagree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discordar
  • UNDE:

[edit] discorde adj

  • ANGLESE: discordant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discorde
  • UNDE: discordia; discordar-discordo, discordante-discordantia

[edit] discordia n

  • ANGLESE: discord; &le pomo de(l) discordia the apple of discord
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discordia
  • UNDE:

[edit] discordo n

  • ANGLESE: disagreement, discord
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desacordo
  • UNDE:

[edit] discornar v

  • ANGLESE: to dehorn
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descornar
  • UNDE:

[edit] discoronar v

  • ANGLESE: to uncrown, dethrone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descoroar
  • UNDE:

[edit] discortese adj

  • ANGLESE: discourteous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descortês, indelicado
  • UNDE:

[edit] discortesia (-ía) n

  • ANGLESE: discourtesy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descortesia
  • UNDE:

[edit] discotheca

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discoteca
  • UNDE:

[edit] discreditar v

  • ANGLESE: to discredit (= to injure the credit of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desacreditar
  • UNDE:

[edit] discredito (-cré-) n

  • ANGLESE: discredit (= loss of good name or standing); &cader in discredito to fall into discredit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descredito, desonra
  • UNDE:

[edit] discrepante

  • ANGLESE: 1. ppr of discrepar; 2. adj discrepant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr discrepante
  • UNDE:

[edit] discrepantia n

  • ANGLESE: discrepancy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discrepância
  • UNDE:

[edit] discrepar v

  • ANGLESE: to be discrepant, be at variance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discrepar
  • UNDE: discrepante-discrepantia

[edit] discrescer v

  • ANGLESE: to decrease
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decrescer
  • UNDE:

[edit] discrescimento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: decrescimento
  • UNDE:

[edit] discret-

  • ANGLESE: see discerner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discrete adj

  • ANGLESE: 1. discrete (= consisting of distinct parts); 2. discreet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discreto/a
  • UNDE:

[edit] discretion n

  • ANGLESE: discretion (= quality of being discreet); &etate del discretion age or years of discretion; &a discretion at discretion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discrição (qualidade de ser discreto)
  • UNDE:

[edit] discretional adj

  • ANGLESE: discretionary, discretional
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discricional
  • UNDE:

[edit] discretionari adj

  • ANGLESE: discretionary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discricionário/a
  • UNDE:

[edit] discretive adj

  • ANGLESE: discriminative, distinguishing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discretivo/a
  • UNDE:

[edit] discriminante

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr discriminante
  • UNDE:

[edit] discriminar v

  • ANGLESE: to discriminate (= to perceive or note the difference in or between)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discriminar
  • UNDE: discrimination

[edit] discrimination n

  • ANGLESE: discrimination (= act or faculty of perceiving or noting differences and distinctions)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discriminação
  • UNDE:

[edit] discriminative

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discriminativo/a
  • UNDE:

[edit] disculpar v

  • ANGLESE: to free from blame, exculpate; &disculpar (de) exonerate (from)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desculpar
  • UNDE:

[edit] discurrer [-curr-/-curs-] v

  • ANGLESE: to discourse (= to speak formally)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discorrer, discursar
  • UNDE: discursive; discurso

[edit] discurs-

  • ANGLESE: see discurrer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discursive adj

  • ANGLESE: discursive (1. proceeding by reasoning, not intuitive; 2. rambling)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discursivo/a
  • UNDE:

[edit] discurso n

  • ANGLESE: discourse (1. formal speech; 2. treatise); &pronunciar un discurso to deliver a speech; &le partes del discurso the parts of speech
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discurso
  • UNDE:

[edit] discuss-

  • ANGLESE: see discuter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] discussion n

  • ANGLESE: discussion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discussão
  • UNDE:

[edit] discuter [-cut-/-cuss-] v

  • ANGLESE: to discuss
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discutir
  • UNDE: discutibile-indiscutible; discussion

[edit] discutibile adj

  • ANGLESE: debatable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: discutível
  • UNDE:

[edit] disdicer v

  • ANGLESE: to deny, contradict; &disdicer se to retract, recant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desdizer
  • UNDE: disdicimento

[edit] disdicimento n

  • ANGLESE: retraction, withdrawal (from a contract or agreement)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: contradita
  • UNDE:

[edit] disdignabile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desdenhável
  • UNDE:

[edit] disdignar v

  • ANGLESE: to disdain, scorn
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desdenhar
  • UNDE: disdigno; disdignose

[edit] disdigno n

  • ANGLESE: disdain, scorn
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desdem, desprezo
  • UNDE:

[edit] disdignose adj

  • ANGLESE: disdainful
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desdenhoso/a
  • UNDE:

[edit] disdoanamento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desalfandegamento
  • UNDE:

[edit] disdoanar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desalfandegar (retirar da alfandega pagando a aduana)
  • UNDE:

[edit] disdupar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenganar
  • UNDE:

[edit] disduplamento n

  • ANGLESE: (action of) undoubling, unfolding
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desdobramento
  • UNDE:

[edit] disduplar v

  • ANGLESE: to undouble, unfold
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desdobrar
  • UNDE:

[edit] disembarassar v

  • ANGLESE: to disentangle, disembarrass; &disembarassar se de to get rid of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desembaraçar; &disembarassar se de desembaraçar-se de
  • UNDE:

[edit] disempleo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desocupação, ociosidade
  • UNDE:

[edit] disequilibrar v

  • ANGLESE: to unbalance, throw out of balance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desequilibrar
  • UNDE:

[edit] disequilibrate

  • ANGLESE: 1. pp of disequilibrar; 2. adj unbalanced (= unsteady, unstable)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desequilibrado/a, instável
  • UNDE:

[edit] disequilibrio

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desequilibrio
  • UNDE:

[edit] disestima n

  • ANGLESE: disesteem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desestima, desprezo
  • UNDE:

[edit] disestimar v

  • ANGLESE: to disesteem
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desestimar, depreciar
  • UNDE:

[edit] disfacer [-fac-/-fact-] v

  • ANGLESE: I. to undo (1. to unfasten; 2. to destroy); II. to defeat; &disfacer se de to get rid of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfazer; &disfacer se de desfazer-se, desapossar-se
  • UNDE: disfacte; disfacta

[edit] disfact-

  • ANGLESE: see disfacer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disfacta n

  • ANGLESE: undoing; also: defeat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: derrota, desbarate
  • UNDE:

[edit] disfacte adj

  • ANGLESE: discomposed (as in discomposed features)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfeito/a
  • UNDE:

[edit] disfalsar v

  • ANGLESE: to true, straighten
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disfavor n

  • ANGLESE: disfavor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfavor
  • UNDE:

[edit] disfavorabile adj

  • ANGLESE: unfavorable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfavorável
  • UNDE:

[edit] disfavorar v

  • ANGLESE: to disfavor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfavorecer
  • UNDE:

[edit] disferrar v

  • ANGLESE: to unshoe (a horse); &un cavallo disferra se a horse loses a shoe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desferrar
  • UNDE:

[edit] disfigurar v

  • ANGLESE: to disfigure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfigurar
  • UNDE: disfiguration

[edit] disfiguration n

  • ANGLESE: disfigurement, disfiguration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfiguração
  • UNDE:

[edit] disfloramento n

  • ANGLESE: defloration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: defloração
  • UNDE:

[edit] disflorar v

  • ANGLESE: to deflower (1. to strip of flowers; 2. to deprive of virginity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desflorar, deflorar
  • UNDE: disfloramento

[edit] disfoliar v

  • ANGLESE: to defoliate (= to strip, deprive, of leaves)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfolhar
  • UNDE:

[edit] disfoliation n

  • ANGLESE: defoliation (= act of depriving of leaves)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfolho
  • UNDE:

[edit] disfoliator n

  • ANGLESE: defoliator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfolhador
  • UNDE:

[edit] disfrenar v

  • ANGLESE: to unbridle (a horse, etc.); also: to unleash
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenfrear, soltar
  • UNDE:

[edit] disfructar v

  • ANGLESE: to pick fruit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desfrutar
  • UNDE:

[edit] disgelar v

  • ANGLESE: to unfreeze (1. to cause to thaw or melt; 2. to thaw, become melted)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degelar
  • UNDE: disgelo

[edit] disgelo n

  • ANGLESE: thaw
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: degelo
  • UNDE:

[edit] disgorgamento n

  • ANGLESE: disgorgement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descarregamento
  • UNDE:

[edit] disgorgar v

  • ANGLESE: to disgorge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descarregar
  • UNDE: disgorgamento

[edit] disgranamento n

  • ANGLESE: (act of) threshing, flailing, shelling, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: trilhamento (acto de) trilhar, debulhar, desbulhar, descascar, etc
  • UNDE:

[edit] disgranar v

  • ANGLESE: to thresh, thrash, flail, shell, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: trilhar (esbagoar ou debulhar cereais com o trilho)
  • UNDE: disgranamento; disgranator

[edit] disgranator n

  • ANGLESE: I. thresher (1. one who threshes; 2. threshing machine); II. sheller (= one who or that which shells)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: trilho (1. aquele que trilha; 2. maquina trilhadora)
  • UNDE:

[edit] disgrassiar v

  • ANGLESE: to remove the fat from (the carcass of an animal, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desengordar (1. remover a gordura; 2. emagrecer)
  • UNDE:

[edit] disgratia n

  • ANGLESE: I. disgrace (1. disfavor; 2. public dishonor); II. misfortune; III. lack of grace; also: ungraciousness; awkwardness; &cader in disgratia to fall into disgrace
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desgraça, miseria, angustia, infelicidade, infortunio
  • UNDE: disgratiose; disgratiar

[edit] disgratiar v

  • ANGLESE: to disgrace (1. to dismiss from favor; 2. to reflect dishonor upon)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desgraçar
  • UNDE:

[edit] disgratiate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desgraçado/a
  • UNDE:

[edit] disgratiose adj

  • ANGLESE: lacking grace; also: ungracious, awkward
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desgracioso/a
  • UNDE:

[edit] disgregabile

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desagregável
  • UNDE:

[edit] disgregar v

  • ANGLESE: to disintegrate; also: [Chem.] to disgregate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desagregar
  • UNDE: disgregation

[edit] disgregate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desagregado/a
  • UNDE:

[edit] disgregation n

  • ANGLESE: disintegration; also: [Chem.] disgregation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desagregação
  • UNDE:

[edit] disguisamento n

  • ANGLESE: disguise
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disfarce
  • UNDE:

[edit] disguisar v

  • ANGLESE: to disguise (= to change the dress and appearance of so as to conceal identity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disfarçar
  • UNDE: disguisamento

[edit] disgustar v

  • ANGLESE: to disgust
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desgostar
  • UNDE: disgusto-disgustose

[edit] disgusto n

  • ANGLESE: disgust
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desgosto
  • UNDE:

[edit] disgustose adj

  • ANGLESE: disgusting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desgostoso/a, repugnante
  • UNDE:

[edit] dishabituar v

  • ANGLESE: to disaccustom, make (someone) lose a habit; &dishabituar se to lose, overcome a habit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desabituar; &dishabituar se desabituar-se
  • UNDE:

[edit] disharmonia (-ía) n

  • ANGLESE: disharmony
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desarmonia
  • UNDE:

[edit] disharmonic adj

  • ANGLESE: disharmonic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desarmonico/a
  • UNDE:

[edit] disharmoniose adj

  • ANGLESE: unharmonious, disharmonious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desarmonioso/a
  • UNDE:

[edit] disharmonisar v

  • ANGLESE: to disharmonize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desarmonizar
  • UNDE:

[edit] disherbar v

  • ANGLESE: to weed (= to clear of weeds)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: mondar
  • UNDE:

[edit] dishereditar v

  • ANGLESE: to disinherit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deseredar
  • UNDE:

[edit] dishonestate n

  • ANGLESE: 1. dishonesty; 2. impropriety, indecency
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desonestidade
  • UNDE:

[edit] dishoneste adj

  • ANGLESE: 1. dishonest; 2. improper, immodest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desonesto/a
  • UNDE:

[edit] dishonestemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desonestamente
  • UNDE:

[edit] dishonestitate n

  • ANGLESE: 1. dishonesty; 2. impropriety, indecency
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desonestidade
  • UNDE:

[edit] dishonor n

  • ANGLESE: dishonor (1. loss of honor, disgrace; 2. cause or source of disgrace)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desonra
  • UNDE:

[edit] dishonorabile adj

  • ANGLESE: dishonorable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desonrável
  • UNDE:

[edit] dishonorante adj

  • ANGLESE: dishonoring, dishonorable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desonroso/a, desonrante
  • UNDE:

[edit] dishonorar v

  • ANGLESE: to dishonor, disgrace; &dishonorar un puera to dishonor a girl
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desonrar
  • UNDE:

[edit] dishydratante

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desidratante
  • UNDE:

[edit] dishydratar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desidratar
  • UNDE:

[edit] dishydratation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desidratação
  • UNDE:

[edit] dishydrator v

  • ANGLESE: to dehydrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desidratador
  • UNDE:

[edit] dishydrogenar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desidrogenar
  • UNDE:

[edit] dishypotecar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desipotecar
  • UNDE:

[edit] disillusion n

  • ANGLESE: disillusion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desilusão
  • UNDE:

[edit] disillusionamento n

  • ANGLESE: disillusionment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desilusão
  • UNDE:

[edit] disillusionar v

  • ANGLESE: to disillusion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desiludir, desenganar
  • UNDE:

[edit] disimballage

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desembalagem
  • UNDE:

[edit] disimballar v

  • ANGLESE: to unpack
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desembalar
  • UNDE:

[edit] disimballate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desembalado/a
  • UNDE:

[edit] disimbarcar v

  • ANGLESE: to disembark
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desembarcar
  • UNDE:

[edit] disimbarcation n

  • ANGLESE: debarkation, disembarkation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: debarque, desembarco
  • UNDE:

[edit] disimboscar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desemboscar
  • UNDE:

[edit] disincantamento n

  • ANGLESE: disenchantment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desencantamento
  • UNDE:

[edit] disincantar v

  • ANGLESE: to disenchant (1. to free from a spell; 2. to disillusion)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desencantar
  • UNDE:

[edit] disincantator n

  • ANGLESE: disenchanter; attrib. disenchanting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desencantador
  • UNDE:

[edit] disincarcerar v

  • ANGLESE: to release from prison or confinement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desencarcerar
  • UNDE:

[edit] disincarceration n

  • ANGLESE: release from prison or confinement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desencarceramento
  • UNDE:

[edit] disincassamento n

  • ANGLESE: unpacking, unboxing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. desencaixe; 2. desembalagem
  • UNDE:

[edit] disincassar v

  • ANGLESE: to unpack, unbox
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desencaixar, desembalar
  • UNDE:

[edit] disinebriar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desembebedar
  • UNDE:

[edit] disinfamar v

  • ANGLESE: to free from stigma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desinfamar, ilibar, reabilitar
  • UNDE:

[edit] disinfectante¹ adj

  • ANGLESE: disinfectant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disinfectante² n

  • ANGLESE: disinfectant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disinfectante

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj desinfectante
  • UNDE:

[edit] disinfectar v

  • ANGLESE: to disinfect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desinfectar
  • UNDE:

[edit] disinfectator n

  • ANGLESE: disinfector
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disinfectador
  • UNDE:

[edit] disinfection n

  • ANGLESE: disinfection
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desinfecção
  • UNDE:

[edit] disinflammar v

  • ANGLESE: to remove the inflammation from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desinflamar
  • UNDE:

[edit] disinflar v

  • ANGLESE: 1. to reduce the swelling of; 2. to become less swollen; 3. to deflate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. desinchar; 2. esvaziar de ar
  • UNDE:

[edit] disingranar v

  • ANGLESE: to disengage, ungear
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. livrar; 2. debrear; 3. desligar
  • UNDE:

[edit] disinraucamento n

  • ANGLESE: (action of) freeing from hoarseness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (acção de) livrar-se da rouquidão
  • UNDE:

[edit] disinraucar v

  • ANGLESE: to free from hoarseness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenrouquecer
  • UNDE:

[edit] disinrolar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenrolar
  • UNDE:

[edit] disintegrar v

  • ANGLESE: to disintegrate (= to cause disintegration)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desintegrar
  • UNDE:

[edit] disintegration n

  • ANGLESE: disintegration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desintegração
  • UNDE:

[edit] disinteressar v

  • ANGLESE: 1. to make uninterested or indifferent; 2. to buy out, indemnify; &disinteressar se de to lose one’s interest in, become indifferent to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desinteressar
  • UNDE:

[edit] disinteressate adj

  • ANGLESE: 1. disinterested; 2. uninterested (= not having an interest in a thing)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desinteressado/a
  • UNDE:

[edit] disinteresse n

  • ANGLESE: 1. disinterestedness; 2. uninterestedness (= state of not having an interest in a thing)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desinteresse
  • UNDE:

[edit] disinterrar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenterrar
  • UNDE:

[edit] disintoxicar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desintoxicar
  • UNDE:

[edit] disintricar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenmaranhar, desenredar
  • UNDE:

[edit] disinveloppar v

  • ANGLESE: to unwrap
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenvolver
  • UNDE:

[edit] disinvolt-

  • ANGLESE: see disinvolver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disinvolte adj

  • ANGLESE: easy, unconstrained, free in speech or manner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenvolto/a, desembaraçado/a, descarado/a
  • UNDE:

[edit] disinvoltura n

  • ANGLESE: ease, unconstraint, freedom in speech or manner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenvoltura, desembaraço
  • UNDE:

[edit] disinvolver [-volv-/-volt-] v

  • ANGLESE: to disentangle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenvolver
  • UNDE: disinvolte-disinvoltura

[edit] disjejunar v

  • ANGLESE: to break the fast, stop fasting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desjejuar
  • UNDE:

[edit] disjunct-

  • ANGLESE: see disjunger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disjunction n

  • ANGLESE: disjunction
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disjunção
  • UNDE:

[edit] disjunctive adj

  • ANGLESE: disjunctive (1. tending to disjoin; involving disjunction; 2. [Gram.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disjuntivo/a
  • UNDE:

[edit] disjunctivemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disjuntivamente
  • UNDE:

[edit] disjunctor

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disjuntor
  • UNDE:

[edit] disjunger [-jung-/-junct-] v

  • ANGLESE: to disjoin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disjungir, separar
  • UNDE: disjunction; disjunctive

[edit] dislaciar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenlaçar, desatar, desligar
  • UNDE:

[edit] dislactar v

  • ANGLESE: to wean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmamar
  • UNDE:

[edit] disleal

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desleal
  • UNDE:

[edit] dislelitate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deslealdade
  • UNDE:

[edit] disligamento n

  • ANGLESE: (act of) unbinding
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desligamento
  • UNDE:

[edit] disligar v

  • ANGLESE: to unbind
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desligar
  • UNDE: disligamento

[edit] dislocar v

  • ANGLESE: 1. to displace, shift from its place; 2. to dislocate, put out of joint
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deslocar
  • UNDE: dislocation

[edit] dislocation n

  • ANGLESE: dislocation (1. displacement of a bone at a joint; 2. [Geol.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deslocação
  • UNDE:

[edit] disloyal adj

  • ANGLESE: disloyal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desleal +
  • UNDE:

[edit] disloyalitate n

  • ANGLESE: disloyalty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deslealdade +
  • UNDE:

[edit] dismacular v

  • ANGLESE: to remove the stains from, clean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnodoar (tirar as nodoas, manchas)
  • UNDE:

[edit] dismaculator n

  • ANGLESE: cleaner (1. professional cleaner; 2. spot remover, cleaning fluid)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: tira-nodoas
  • UNDE:

[edit] dismaculatura n

  • ANGLESE: cleaning, removal of spots
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: limpeza, lavagem
  • UNDE:

[edit] dismanicar v

  • ANGLESE: to remove the handle of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desencabar
  • UNDE:

[edit] dismantellamento n

  • ANGLESE: dismantling, dismantlement (as in the dismantling or dismantlement of a fortress, vessel, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmantelamento
  • UNDE:

[edit] dismantellar v

  • ANGLESE: to dismantle (= to strip of equipment, fortifications, rigging, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmantelar
  • UNDE: dismantellamento

[edit] dismarcar v

  • ANGLESE: to remove markers or identification marks from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmarcar
  • UNDE:

[edit] dismascar v

  • ANGLESE: to unmask (= to strip of a mask)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmascarar
  • UNDE:

[edit] dismembramento n

  • ANGLESE: dismemberment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmembramento
  • UNDE:

[edit] dismembrar v

  • ANGLESE: to dismember
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmembrar
  • UNDE: dismembramento

[edit] dismensurate adj

  • ANGLESE: beyond measure, immeasurable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmesurado/a
  • UNDE:

[edit] dismentir v

  • ANGLESE: 1. to give the lie to; 2. to deny, disown; also: to belie
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmentir
  • UNDE:

[edit] dismentite

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desmentido/a
  • UNDE:

[edit] dismentito

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: contradita
  • UNDE:

[edit] dismesurate adj

  • ANGLESE: beyond measure, immeasurable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmesurado/a
  • UNDE:

[edit] dismilitarisar v

  • ANGLESE: demilitarize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmilitarizar
  • UNDE:

[edit] dismilitarisation n

  • ANGLESE: demilitarization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmilitarização
  • UNDE:

[edit] dismobilar v

  • ANGLESE: to strip of furniture
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmobilar (desguarnecer de mobilia)
  • UNDE:

[edit] dismonetisar v

  • ANGLESE: to demonetize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmonetizar
  • UNDE:

[edit] dismonetisation n

  • ANGLESE: demonetization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: demonetização
  • UNDE:

[edit] dismontabile adj

  • ANGLESE: dismountable (= that can be taken apart or dismounted)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmontável (que se pode desmontar)
  • UNDE:

[edit] dismontage (-aje) n

  • ANGLESE: [Mech.] (action of) dismounting; also: dismantling
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mec.] desmontagem
  • UNDE:

[edit] dismontar v

  • ANGLESE: to dismount (1. to alight, alight from; 2. to unhorse; 3. [Mech.] to take down from a mounted or assembled condition)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmontar
  • UNDE: dismontage; dismontabile

[edit] dismoralisar v

  • ANGLESE: to demoralize (= to destroy the morals or morale of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmoralizar
  • UNDE: dismoralisation; dismoralisator

[edit] dismoralisation n

  • ANGLESE: demoralization (= act of demoralizing or state of being demoralized)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmoralização
  • UNDE:

[edit] dismoralisator n

  • ANGLESE: demoralizer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desmoralizador
  • UNDE:

[edit] disnationalisar v

  • ANGLESE: to denationalize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnacionalizar
  • UNDE:

[edit] disnationalisation n

  • ANGLESE: denationalization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnacionalização
  • UNDE:

[edit] disnaturante

  • ANGLESE: adj/n denaturant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj denaturante
  • UNDE:

[edit] disnaturar v

  • ANGLESE: to denature (= to alter the nature of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnaturar
  • UNDE:

[edit] disnaturation n

  • ANGLESE: denaturation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnaturação
  • UNDE:

[edit] disnazificar v

  • ANGLESE: denazify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnazificar (livrar ou declarar (povos, instituições, etc.) livres da influência ou ideologia nazista)
  • UNDE:

[edit] disnazification n

  • ANGLESE: denazification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desnazificação (acto de desnazificar)
  • UNDE:

[edit] disnodar v

  • ANGLESE: to unknot; untie
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: denodar
  • UNDE:

[edit] disnodose adj

  • ANGLESE: smooth, knotless, without gnarls
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: liso (sem nós)
  • UNDE:

[edit] disobediente

  • ANGLESE: 1. ppr of disobedir; 2. adj disobedient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desobediente
  • UNDE:

[edit] disobedientia n

  • ANGLESE: disobedience
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disobediência
  • UNDE:

[edit] disobedir v

  • ANGLESE: to disobey; &disobedir a (un persona) to disobey (somebody)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desobedecer
  • UNDE:

[edit] disobligante v

  • ANGLESE: disobliging
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr indelicado, descortes, grosseiro
  • UNDE:

[edit] disobligantia

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desobrigação
  • UNDE:

[edit] disobligar v

  • ANGLESE: to disoblige (= to offend)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desobrigar, isentar
  • UNDE:

[edit] disobligation

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desobrigação
  • UNDE:

[edit] disoccupar v

  • ANGLESE: to vacate, evacuate, empty; &disoccupar se to give up work
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desocupar
  • UNDE:

[edit] disoccupate adj

  • ANGLESE: unoccupied, idle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desocupado/a
  • UNDE:

[edit] disoccupation n

  • ANGLESE: idleness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desocupação, ociosidade
  • UNDE:

[edit] disodorante adj

  • ANGLESE: deodorant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deodorante, desodorizante
  • UNDE:

[edit] disordinar v

  • ANGLESE: to disorder (= to destroy the order of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desordenar
  • UNDE:

[edit] disordinate

  • ANGLESE: 1. pp of disordinar; 2. adj disorderly (= in disorder)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desordenado/a (em desordem)
  • UNDE:

[edit] disordine n

  • ANGLESE: disorder (1. lack of order; 2. public disturbance); &in disordine In disorder, disorderly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desordem (1. sem ordem; 2. tumulto, briga)
  • UNDE:

[edit] disorganisar v

  • ANGLESE: to disorganize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desorganizar
  • UNDE:

[edit] disorganisation n

  • ANGLESE: disorganization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desorganização
  • UNDE:

[edit] disorganisator n

  • ANGLESE: disorganizer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desorganizador
  • UNDE:

[edit] disorientar v

  • ANGLESE: to disorientate; to cause to lose one’s bearings; &disorientar se to lose one’s bearings
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desorientar
  • UNDE:

[edit] disorientation n

  • ANGLESE: disorientation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desorientação
  • UNDE:

[edit] disossamento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desossamento
  • UNDE:

[edit] disossar v

  • ANGLESE: to bone (= to remove bones from)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desossar
  • UNDE:

[edit] disoxydar v

  • ANGLESE: to deoxidize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desoxidar
  • UNDE:

[edit] disoxydation n

  • ANGLESE: deoxidization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desoxidação
  • UNDE:

[edit] dispacchettar v

  • ANGLESE: to unpack, unwrap
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desembalar
  • UNDE:

[edit] dispaisar v

  • ANGLESE: to displace (someone) from his country; &dispaisar se to emigrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: emigrar, deslocar; tirar (alguem) fora do seu pais
  • UNDE:

[edit] dispaisate adj

  • ANGLESE: displaced (as in displaced persons)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desambientado/a, desnorteado/a, desconcertado/a, atrapalhado/a, delocado/a (fora da propria terra, ambiente)
  • UNDE:

[edit] disparate adj

  • ANGLESE: disparate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diverso/a, desigual
  • UNDE:

[edit] dispare adj

  • ANGLESE: unlike, dissimilar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispar, desigual, diferente
  • UNDE: disparitate; disparate

[edit] disparer v

  • ANGLESE: to disappear
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaparecer
  • UNDE: disparition

[edit] disparitate n

  • ANGLESE: disparity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disparidade
  • UNDE:

[edit] disparition n

  • ANGLESE: disappearance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaparição
  • UNDE:

[edit] dispeciamento n

  • ANGLESE: (act of) breaking into pieces, fracturing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (d)espedaçamento
  • UNDE:

[edit] dispeciar v

  • ANGLESE: to break into pieces, fracture
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (d)espedaçar
  • UNDE:

[edit] dispeciate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp (d)espedaçado/a
  • UNDE:

[edit] dispender [-pend-/-pens-] v

  • ANGLESE: 1. to spend, expend (= to give out in payment); 2. to squander, waste
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despender, gastar
  • UNDE: dispendio-dispendiose; dispensa¹-dispensero; dispensar-dispensa²-dispensario, dispensabile-indispensabile-indispensabilitate, dispensation, dispensative, dispensator; dispenditor

[edit] dispendimento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: gasto, despesa
  • UNDE:

[edit] dispendio n

  • ANGLESE: great expense
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispêndio
  • UNDE:

[edit] dispendiose adj

  • ANGLESE: expensive, costly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispendioso/a, caro/a
  • UNDE:

[edit] dispenditor n

  • ANGLESE: spender, spendthrift
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (aquele que despende)
  • UNDE:

[edit] dispens-

  • ANGLESE: see dispender
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dispensa¹ n

  • ANGLESE: 1. expenditure, outlay (of money); 2. pantry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dispensa² n

  • ANGLESE: dispensation, exemption
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dispensa

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. dispensa, desobrigação, exoneração; 2. despesa
  • UNDE:

[edit] dispensabile adj

  • ANGLESE: dispensable (1. capable of being dispensed with; 2. [Eccl.] admitting of release, dispensation, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispensável
  • UNDE:

[edit] dispensar v

  • ANGLESE: to dispense (1. to give out; 2. to release, exempt)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispensar
  • UNDE:

[edit] dispensario n

  • ANGLESE: dispensary (= place where medicines are dispensed)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispensario, dispensatorio (instituição onde se dispensam gratuitamente medicinas e assistencia medica)
  • UNDE:

[edit] dispensation n

  • ANGLESE: dispensation (1. act of dispensing or giving out; 2. exemption)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispensação (1. acto de dispensar; 2. cronologia de eventos divinos)
  • UNDE:

[edit] dispensative adj

  • ANGLESE: dispensatory, dispensative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispensativo/
  • UNDE:

[edit] dispensator n

  • ANGLESE: dispenser (= one who dispenses, deals out)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispensador
  • UNDE:

[edit] dispensatrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispensadora
  • UNDE:

[edit] dispensero n

  • ANGLESE: butler, steward
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despenseiro, mordomo
  • UNDE:

[edit] disperger [-sperg-/-spers-] v

  • ANGLESE: to disperse (= to cause to disperse or scatter)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: espargir
  • UNDE: dispersion; dispersive; dispersar

[edit] dispers-

  • ANGLESE: see disperger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dispersar v

  • ANGLESE: to disperse, scatter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispersar
  • UNDE:

[edit] dispersion n

  • ANGLESE: dispersal, dispersion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispersão
  • UNDE:

[edit] dispersive adj

  • ANGLESE: dispersive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispersivo/a
  • UNDE:

[edit] displacente adj

  • ANGLESE: unpleasant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: displicente, desgostoso, pesaroso
  • UNDE:

[edit] displacentia n

  • ANGLESE: displeasure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desagrado, desprazimento
  • UNDE:

[edit] displacer¹ v

  • ANGLESE: to displease; &displacer a un persona to displease somebody
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desprazer
  • UNDE:

[edit] displacer² n

  • ANGLESE: displeasure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desprazer
  • UNDE:

[edit] displaciamento n

  • ANGLESE: displacement (1. action of displacing; 2. [Naut.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deslocamento
  • UNDE:

[edit] displaciar v

  • ANGLESE: to displace (1. to shift something from its place; 2. to remove someone from a position or office)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deslocar
  • UNDE: displaciamento

[edit] displantar v

  • ANGLESE: to root up, uproot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desplantar, desarreigar
  • UNDE:

[edit] display [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: display [A]
  • UNDE:

[edit] displicamento n

  • ANGLESE: deployment, deploy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. desdobramento; 2. formação de tropas
  • UNDE:

[edit] displicar v

  • ANGLESE: 1. to unfold, open (something); also: to unfurl (a flag, etc.); 2. to deploy (troops, etc.); &displicar se to unfold (as in buds unfold in the sun); &displicar zelo to display zeal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desdobrar
  • UNDE: displicamento

[edit] displumar v

  • ANGLESE: to pluck (poultry)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: deplumar, depenar
  • UNDE:

[edit] dispolarisar v

  • ANGLESE: to depolarize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despolarizar
  • UNDE:

[edit] dispolarisation n

  • ANGLESE: depolarization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despolarização
  • UNDE:

[edit] dispolir v

  • ANGLESE: to remove the polish from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despolir
  • UNDE:

[edit] disponer [-pon-/-posit-] v

  • ANGLESE: to dispose (1. to arrange; 2. to fit, prepare; 3. to determine the course of events); &disponer de 1. to dispose of, have at one's disposal; 2. [Law] to dispone, alienate; &homine propone e Deo dispone [Proverb] man proposes but God disposes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispôr
  • UNDE: disponibile-disponibilitate; disposition; dispositor; dispositive; disposite; indisponer; predisponer

[edit] disponibile adj

  • ANGLESE: available, disposable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disponível
  • UNDE:

[edit] disponibilitate n

  • ANGLESE: availability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disponibilidade
  • UNDE:

[edit] dispopulamento n

  • ANGLESE: depopulation (= act of depopulating)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despovoamento, despovoação
  • UNDE:

[edit] dispopular v

  • ANGLESE: to depopulate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despovoar
  • UNDE: dispopulamento

[edit] disposit-

  • ANGLESE: see disponer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disposite (-pó-) adj

  • ANGLESE: disposed, inclined; &disposite a facer un cosa disposed to do something
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disposto/a
  • UNDE:

[edit] disposition n

  • ANGLESE: I. disposition (1. arrangement; 2. disposal; 3. as in a natural disposition for music); II. state or frame of mind; also: inclination, mood, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disposição
  • UNDE:

[edit] dispositive adj

  • ANGLESE: dispositive (= pertaining to the disposal or disposition of something)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispositivo/a
  • UNDE:

[edit] dispositivo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispositivo
  • UNDE:

[edit] dispositor n

  • ANGLESE: disposer (= one who disposes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispositor, disponente
  • UNDE:

[edit] disposseder [-sed-/-sess-] v

  • ANGLESE: to dispossess
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: despossuir, despossar
  • UNDE: dispossession

[edit] dispossess-

  • ANGLESE: see disposseder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dispossession n

  • ANGLESE: dispossession
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaposse (perder a posse de uma coisa)
  • UNDE:

[edit] dispreciar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispreciar, depreciar, desapreciar, desprezar
  • UNDE:

[edit] dispreciative

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: depreciativo/a
  • UNDE:

[edit] disproportion n

  • ANGLESE: lack of proportion, disproportion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desporporção
  • UNDE:

[edit] disproportionar v

  • ANGLESE: to disproportion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desproporcionar
  • UNDE:

[edit] disproportionate

  • ANGLESE: 1. pp of disproportionar; 2. adj disproportionate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desproporcionado/a
  • UNDE:

[edit] disprovider v

  • ANGLESE: to deprive of what is necessary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disprovêr
  • UNDE:

[edit] disproviste adj

  • ANGLESE: destitute (= not possessing the necessities of life); &disproviste de destitute of, devoid of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desprovido/a
  • UNDE:

[edit] dispruinar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descongelar
  • UNDE:

[edit] dispruinator

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descongelador
  • UNDE:

[edit] dispulverar v

  • ANGLESE: to dust (= to free from powder, dust, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desempoar (limpar o pó)
  • UNDE:

[edit] disputa n

  • ANGLESE: dispute
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disputa, disputação, contenda
  • UNDE:

[edit] disputabile adj

  • ANGLESE: disputable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disputável
  • UNDE:

[edit] disputante n

  • ANGLESE: disputant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj/ppr disputante
  • UNDE:

[edit] disputar v

  • ANGLESE: to dispute (1. to discuss, argue; 2. to contend for)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disputar
  • UNDE: disputa; disputante; disputabile-indisputabile; disputation; disputative; disputator

[edit] disputation n

  • ANGLESE: disputation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disputação
  • UNDE:

[edit] disputative adj

  • ANGLESE: disputatious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disputativo/a
  • UNDE:

[edit] disputator n

  • ANGLESE: disputer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disputador
  • UNDE:

[edit] disputatrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disputadora
  • UNDE:

[edit] disqualificar v

  • ANGLESE: to disqualify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desqualificar
  • UNDE:

[edit] disqualification n

  • ANGLESE: disqualification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desqualificação
  • UNDE:

[edit] disquir- [-quir-/-quisit-] v

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: disquisition

[edit] disquisit-

  • ANGLESE: see disquir-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disquisition n

  • ANGLESE: disquisition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disquisição
  • UNDE:

[edit] disradicar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desraizar
  • UNDE:

[edit] disrangiamento (-ja-) n

  • ANGLESE: disarrangement, derangement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desarrangemento
  • UNDE:

[edit] disrangiar (-jar) v

  • ANGLESE: to disarrange, disorder, derange
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disarrangiar
  • UNDE: disrangiamento

[edit] disrationabile adj

  • ANGLESE: unreasonable, irrational (= not conformable to reason)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: irracional
  • UNDE:

[edit] disregulamento n

  • ANGLESE: 1. disorder, disordered state; 2. dissoluteness, profligacy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disregular v

  • ANGLESE: to upset, put out of order; &disregular se to engage in dissipation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: disregulamento

[edit] disrumper [-rump-/-rupt-] v

  • ANGLESE: to disrupt, disrump
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: disruption; disruptive; disruptor

[edit] disrupt-

  • ANGLESE: see disrumper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disruption n

  • ANGLESE: disruption
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disruptive adj

  • ANGLESE: disruptive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disruptor n

  • ANGLESE: disrupter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dissecar [-sec-/-sect-] v

  • ANGLESE: to dissect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissecar, cortar, dividir
  • UNDE: dissection; dissector

[edit] dissect-

  • ANGLESE: see dissecar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dissection n

  • ANGLESE: dissection
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissecação
  • UNDE:

[edit] dissector n

  • ANGLESE: dissector
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissecador
  • UNDE:

[edit] dissellar v

  • ANGLESE: to unsaddle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desarrear
  • UNDE:

[edit] disseminar v

  • ANGLESE: to disseminate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disseminar
  • UNDE: dissemination; disseminator

[edit] disseminate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp disseminado/a
  • UNDE:

[edit] dissemination n

  • ANGLESE: dissemination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disseminação
  • UNDE:

[edit] disseminator n

  • ANGLESE: disseminator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disseminador
  • UNDE:

[edit] dissens-

  • ANGLESE: see dissentir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dissension n

  • ANGLESE: dissension
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissensão
  • UNDE:

[edit] dissentimento n

  • ANGLESE: dissent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissentimento
  • UNDE:

[edit] dissentir [-sent-/-sens-] v

  • ANGLESE: to dissent; &dissentir de to dissent from
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissentir [-sent-/-sens-]
  • UNDE: dissentimento; dissension

[edit] disserer [-ser-/-sert-] v

  • ANGLESE: to discuss, dissertate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissertar
  • UNDE: dissertar-dissertation, dissertator

[edit] disserrar v

  • ANGLESE: 1. to unlock; 2. to (cause to) loosen or slacken
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: descerrar, abrir
  • UNDE:

[edit] dissert-

  • ANGLESE: see disserer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dissertar v

  • ANGLESE: to discuss, dissertate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissertar
  • UNDE:

[edit] dissertation n

  • ANGLESE: dissertation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissertação
  • UNDE:

[edit] dissertator n

  • ANGLESE: dissertator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissertador
  • UNDE:

[edit] dissertatrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissertadora
  • UNDE:

[edit] disservicio n

  • ANGLESE: disservice
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desserviço
  • UNDE:

[edit] disservir v

  • ANGLESE: to render a disservice
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desservir
  • UNDE:

[edit] dissidente¹ adj

  • ANGLESE: dissident
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dissidente² n

  • ANGLESE: dissident, dissentient, dissenter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dissidente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj/ppr dissidente
  • UNDE:

[edit] dissidentia n

  • ANGLESE: dissent, dissidence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissidência
  • UNDE:

[edit] dissider v

  • ANGLESE: to dissent, hold a dissident view
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissentir
  • UNDE: dissidente-dissidentia

[edit] dissidio

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissensão, dissidio
  • UNDE:

[edit] dissigillar v

  • ANGLESE: to unseal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desselar
  • UNDE:

[edit] dissimilantia n

  • ANGLESE: dissimilarity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dessemelhança
  • UNDE:

[edit] dissimilar¹ adj

  • ANGLESE: dissimilar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissimilar
  • UNDE:

[edit] dissimilar² v

  • ANGLESE: to render dissimilar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dessemelhar
  • UNDE: dissimilantia; dissimilation

[edit] dissimilation n

  • ANGLESE: [Phonet.] dissimilation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fonet.] dissimilação
  • UNDE:

[edit] dissimile adj

  • ANGLESE: dissimilar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissimil, dissemelhante
  • UNDE: dissimilitude; dissimilar

[edit] dissimilitude n

  • ANGLESE: dissimilitude, dissimilarity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissimilitude, dissemilhança
  • UNDE:

[edit] dissimular v

  • ANGLESE: to dissemble, dissimulate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissimular
  • UNDE: dissimulation; dissimulator; dissimulate

[edit] dissimulate

  • ANGLESE: 1. pp of dissimular; 2. adj dissimulative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissimulativo/a
  • UNDE:

[edit] dissimulatemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissimuladamente
  • UNDE:

[edit] dissimulation n

  • ANGLESE: dissimulation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissimulação
  • UNDE:

[edit] dissimulator n

  • ANGLESE: dissimulator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissimulador
  • UNDE:

[edit] dissipabile adj

  • ANGLESE: capable of being dissipated, dissipable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissipável
  • UNDE:

[edit] dissipar v

  • ANGLESE: to dissipate (1. to scatter, disperse; 2. to waste, squander)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissipar
  • UNDE: dissipabile; dissipation; dissipator; dissipate

[edit] dissipate

  • ANGLESE: 1. pp of dissipar; 2. adj dissipated, unrestrained
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp dissipado/a
  • UNDE:

[edit] dissipation n

  • ANGLESE: dissipation (1. scattering, dispersion; 2. waste, squandering; 3. dissipated living)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissipação
  • UNDE:

[edit] dissipator n

  • ANGLESE: dissipator, dissipater
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissipador
  • UNDE:

[edit] dissipatrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissipadora
  • UNDE:

[edit] dissociabile adj

  • ANGLESE: dissociable, separable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissociável
  • UNDE:

[edit] dissociabilitate n

  • ANGLESE: dissociability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissociabilidade
  • UNDE:

[edit] dissociar v

  • ANGLESE: dissociate (= to cause to dissociate)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissociar
  • UNDE: dissociabile-dissociabilitate; dissociation

[edit] dissociate

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp dissociado/a
  • UNDE:

[edit] dissociation n

  • ANGLESE: dissociation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissociação
  • UNDE:

[edit] dissociative

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissociativo/a
  • UNDE:

[edit] dissoldar v

  • ANGLESE: to unsolder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dessoldar
  • UNDE:

[edit] dissolu-

  • ANGLESE: see dissolver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dissolubile adj

  • ANGLESE: dissoluble
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissoluvel
  • UNDE:

[edit] dissolubilitate n

  • ANGLESE: dissolubility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissolubilidade
  • UNDE:

[edit] dissolut-

  • ANGLESE: see dissolver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dissolute adj

  • ANGLESE: dissolute
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissoluto/a
  • UNDE:

[edit] dissolution n

  • ANGLESE: 1. dissolution; 2. dissoluteness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissolução
  • UNDE:

[edit] dissolutive adj

  • ANGLESE: dissolutive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissolutivo/a
  • UNDE:

[edit] dissolvente¹

  • ANGLESE: 1. ppr of dissolver; 2. adj dissolvent, solvent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr dissolvente
  • UNDE:

[edit] dissolvente² n

  • ANGLESE: dissolvent, solvent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissolvente
  • UNDE:

[edit] dissolver [-solv-/-solut-] v

  • ANGLESE: to dissolve (= to cause to dissolve)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissolver
  • UNDE: dissolvente; dissolubile-dissolubilitate, indissolubile-indissolubilitate; dissolution; dissolutive; dissolute

[edit] dissonante

  • ANGLESE: 1. ppr of dissonar; 2. adj dissonant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr dissonante
  • UNDE:

[edit] dissonantia n

  • ANGLESE: dissonance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissonancia
  • UNDE:

[edit] dissonar v

  • ANGLESE: [Mus.] to be dissonant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissonar
  • UNDE: dissonante-dissonantia

[edit] dissone adj

  • ANGLESE: dissonant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissono/a
  • UNDE:

[edit] dissuader [-suad-/-suas-] v

  • ANGLESE: to dissuade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissuadir
  • UNDE: dissuasion; dissuasive; dissuasor

[edit] dissuas-

  • ANGLESE: see dissuader
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dissuasion n

  • ANGLESE: dissuasion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissuasão
  • UNDE:

[edit] dissuasive adj

  • ANGLESE: dissuasive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissuasivo/a
  • UNDE:

[edit] dissuasor n

  • ANGLESE: dissuader
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissuasor
  • UNDE:

[edit] dissuasora

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissuasora
  • UNDE:

[edit] distaccabile adj

  • ANGLESE: detachable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destacável
  • UNDE:

[edit] distaccamento n

  • ANGLESE: detachment (1. act of unfastening and separating; 2. [Mil.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (1. acto de destacar; 2. [Mil.] destacamento)
  • UNDE:

[edit] distaccar v

  • ANGLESE: I. to detach (1. to unfasten and separate; 2. [Mil.]); II. [Paint.] to make stand out
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distacar, expedir, separar
  • UNDE: distaccamento; distaccabile

[edit] distante adj

  • ANGLESE: distant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr distante
  • UNDE:

[edit] distantia n

  • ANGLESE: distance; &a distantia at a distance; &tener un persona a distantia to keep someone at a distance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distancia
  • UNDE:

[edit] distantiar v

  • ANGLESE: to outdistance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distanciar
  • UNDE:

[edit] distar v

  • ANGLESE: to be distant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distar
  • UNDE: distante-distantia-distantiar, equidistante etc.

[edit] distemperar v

  • ANGLESE: 1. to distemper, derange; 2. [Metal.] to anneal, soften
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destemperar
  • UNDE:

[edit] distemperate

  • ANGLESE: 1. pp of distemperar; 2. adj intemperate (as in intemperate speech)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destemperado/a
  • UNDE:

[edit] distender [-tend-/-tens-] v

  • ANGLESE: to distend (= to dilate by stretching)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distender, estender
  • UNDE: distension

[edit] distens-

  • ANGLESE: see distender
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] distension n

  • ANGLESE: distention, distension
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distenção
  • UNDE:

[edit] disthronamento n

  • ANGLESE: dethronement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destronamento
  • UNDE:

[edit] disthronar v

  • ANGLESE: to dethrone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destronar, destronizar
  • UNDE:

[edit] di·sticho (dí-) n

  • ANGLESE: [Pros.] distich; also: couplet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] distillabile adj

  • ANGLESE: distillable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destilável
  • UNDE:

[edit] distillar v

  • ANGLESE: to distill (1. to fall or give out in drops; 2. to subject to the process of distillation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destilar
  • UNDE: distillabile; distilleria; distillation; distillator; distillatori

[edit] distillation n

  • ANGLESE: distillation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destilação
  • UNDE:

[edit] distillator n

  • ANGLESE: distiller
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destilador
  • UNDE:

[edit] distillatori adj

  • ANGLESE: distillatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destilatório/a
  • UNDE:

[edit] distillatrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destiladora
  • UNDE:

[edit] distilleria (-ía) n

  • ANGLESE: distillery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destilaria
  • UNDE:

[edit] distinct-

  • ANGLESE: see distinguer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] distincte adj

  • ANGLESE: distinct (1. different; 2. clearly perceptible)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. distinto/a, diferente, diverso/a; 2. pp distinguido/a
  • UNDE: indistincte

[edit] distinctemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distintamente
  • UNDE:

[edit] distinction n

  • ANGLESE: distinction (1. act of distinguishing; 2. condition of being distinguished or outstanding among others)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distinção (1. acto de distinguir; 2. condição de ser distinto)
  • UNDE:

[edit] distinctive adj

  • ANGLESE: distinctive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distintivo/a
  • UNDE:

[edit] distinctivo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distintivo, sinal, emblema (como em distintivo de policia)
  • UNDE:

[edit] distinger v

  • ANGLESE: to take the color out of, fade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destingir
  • UNDE:

[edit] distinguer [-stingu-/-stinct-] v

  • ANGLESE: to distinguish; &distinguer se to distinguish oneself
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distinguir
  • UNDE: distinguibile-indistinguibile; distinction-indistinction; distinctive; distincte; distinguitor; distinguite

[edit] distinguibile adj

  • ANGLESE: distinguishable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distinguível
  • UNDE:

[edit] distinguite

  • ANGLESE: 1. pp of distinguer; 2. adj distinguished (= possessing distinction)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distinguido/a
  • UNDE:

[edit] distinguitor n

  • ANGLESE: distinguisher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distinguidor
  • UNDE:

[edit] distorquer [-torqu-/-tort-] v

  • ANGLESE: 1. to distort; 2. to untwist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: destorcer, distorcer
  • UNDE: distortion

[edit] distorsion

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distorsão
  • UNDE:

[edit] distort-

  • ANGLESE: see distorquer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] distortion n

  • ANGLESE: I. distortion (1. action of distorting; 2. contortion); II. (act of) untwisting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distorsão
  • UNDE:

[edit] distract-

  • ANGLESE: see distraher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] distracte adj

  • ANGLESE: absent-minded
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp distraido/a
  • UNDE:

[edit] distractemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distraidamente
  • UNDE:

[edit] distraction n

  • ANGLESE: 1. absent-mindedness; 2. distraction, amusement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. distração, desatenção; 2. divertimento
  • UNDE:

[edit] distractive adj

  • ANGLESE: distractive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distrativo/a
  • UNDE:

[edit] distraher [-trah-/-tract-] v

  • ANGLESE: to divert (1. to distract; 2. to entertain, amuse)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distrair
  • UNDE: distraction; distractive; distracte

[edit] distribuer [-tribu-/-tribut-] v

  • ANGLESE: to distribute (1. to allot to each as his share; 2. to allocate to distinct places; 3. [Print.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distribuir
  • UNDE: distribution; distributive; distributor

[edit] distribut-

  • ANGLESE: see distribuer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] distribution n

  • ANGLESE: distribution (1. apportionment, allotment; 2. allocation to distinct places; 3. [Print.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distribuição
  • UNDE:

[edit] distributive adj

  • ANGLESE: distributive (1. serving to distribute; 2. [Gram.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distributivo/a
  • UNDE:

[edit] distributivemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distributivamente
  • UNDE:

[edit] distributor n

  • ANGLESE: distributor, distributer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distribuidor
  • UNDE:

[edit] distributrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: distribuidora
  • UNDE:

[edit] districto n

  • ANGLESE: [Admin.] district
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Admin.] distrito
  • UNDE:

[edit] disturbamento

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estorvamento, estorvo
  • UNDE:

[edit] disturbar v

  • ANGLESE: to disturb (= to break up a state of order, calm and quiet)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disturbar
  • UNDE: disturbator

[edit] disturbator n

  • ANGLESE: disturber
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disturber, estorvar, molestar, incomodar
  • UNDE:

[edit] disturbo

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: estorvamento, estorvo
  • UNDE:

[edit] disunion n

  • ANGLESE: disunion (1. rupture of union, severance; 2. disunity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desunião
  • UNDE:

[edit] disunir v

  • ANGLESE: to disunite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desunir
  • UNDE:

[edit] disunitate n

  • ANGLESE: disunity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desunidade
  • UNDE:

[edit] disunite

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp desunido/a
  • UNDE:

[edit] disunitemente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desunidamente
  • UNDE:

[edit] disusar v

  • ANGLESE: to disuse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desusar
  • UNDE:

[edit] disuso n

  • ANGLESE: disuse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desuso
  • UNDE:

[edit] disvainar v

  • ANGLESE: to unsheathe, draw (a sword, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disvelar v

  • ANGLESE: to unveil
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desvelar, descobrir
  • UNDE:

[edit] disveloppamental adj

  • ANGLESE: developmental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] disveloppamento, developpamento n

  • ANGLESE: 1. development; 2. [Photog.] (act of) developing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. desenvolvimento; 2. [Fotog.] revelação
  • UNDE:

[edit] disveloppar, developpar v

  • ANGLESE: to develop; also: [Photog.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desenvolver; 2. [Fotog.] revelar
  • UNDE: disveloppamento-disveloppamental; disveloppator

[edit] disveloppator, developpator n

  • ANGLESE: [Photog.] developer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fotog.] revelador
  • UNDE:

[edit] disvestir v

  • ANGLESE: to undress (a person)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desvestir, desnudar, despir
  • UNDE:

[edit] disviar v

  • ANGLESE: to turn aside, cause to deviate; &disviar se to go astray, lose one’s way
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desviar
  • UNDE:

[edit] disvitar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: desaparafusar, desenroscar
  • UNDE:

[edit] di·syllabe (-sí-) adj

  • ANGLESE: dissyllabic, disyllabic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissilabico/a
  • UNDE: disyllabo

[edit] disyllabo (-sí-) n

  • ANGLESE: dissyllable, disyllable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dissilabo
  • UNDE:

[edit] ditto

  • ANGLESE: ditto; &signo de ditto ditto marks
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dito, idem, mencionado, citado
  • UNDE:

[edit] diurne adj

  • ANGLESE: I. diurnal (1. daily; 2. relating to daytime); II. lasting one day
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diurno/a
  • UNDE:

[edit] divagar v

  • ANGLESE: 1. to wander about, ramble; 2. to divagate, digress
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divagar, devanear
  • UNDE: divagation

[edit] divagation n

  • ANGLESE: 1. (act of) wandering about, rambling; 2. divagation, digression
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divagação, distração
  • UNDE:

[edit] divan n

  • ANGLESE: divan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divã, sofá
  • UNDE:

[edit] dive adj

  • ANGLESE: divine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divino/a
  • UNDE: divo-divin

[edit] diveller [-vell-/-vuls-] v

  • ANGLESE: to tear apart, rend
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: extirpar, desarraigar, arrancar
  • UNDE: divulsion

[edit] divergente

  • ANGLESE: 1. ppr of diverger; 2. adj divergent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divergente
  • UNDE:

[edit] divergentia n

  • ANGLESE: divergence, divergency
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divergência
  • UNDE:

[edit] diverger v

  • ANGLESE: to diverge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divergir
  • UNDE: divergente-divergentia

[edit] divers-

  • ANGLESE: see diverter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] diverse adj

  • ANGLESE: diverse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diverso/a
  • UNDE:

[edit] diversificar v

  • ANGLESE: to diversify (= to make diverse)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diversificar
  • UNDE:

[edit] diversion n

  • ANGLESE: diversion (1. entertainment, pastime; 2. [Mil.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diversão (1. entretimento, passa-tempo; 2. desvio)
  • UNDE:

[edit] diversitate n

  • ANGLESE: diversity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diversidade
  • UNDE:

[edit] divertente

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr divertido/a, alegre
  • UNDE:

[edit] diverter [-vert-/-vers-] v

  • ANGLESE: to divert (1. to turn aside; 2. to amuse, entertain)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divertir
  • UNDE: divertimento; diversion; diverse-diversitate; diversificar

[edit] divertimento n

  • ANGLESE: diversion, amusement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divertimento
  • UNDE:

[edit] dividendo n

  • ANGLESE: dividend (1. [Arith.]; 2. [Com.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dividendo (1. [Arit.]; 2. [Com.])
  • UNDE:

[edit] divider [-vid-/-vis-] v

  • ANGLESE: to divide (1. to separate into parts; 2. [Arith.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dividir
  • UNDE: dividendo; divisibile-divisibilitate, indivisibile-indivisibilitate; division-divisional, indivision; divisive; divisor; indivise; individuo; subdivider-subdivisibile, subdivision

[edit] divin adj

  • ANGLESE: divine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divino/a
  • UNDE: divinitate; divinisar-divinisation; divino

[edit] divinar v

  • ANGLESE: to divine, guess
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adivinhar
  • UNDE:

[edit] divination n

  • ANGLESE: divination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divinação, adivinhação
  • UNDE:

[edit] divinator n

  • ANGLESE: diviner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divinador, adivinhador, adivinho
  • UNDE:

[edit] divinatori adj

  • ANGLESE: divinatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divinatório/a
  • UNDE:

[edit] divinatrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divinatriz, adivinhadora, adivinha
  • UNDE:

[edit] divinisar v

  • ANGLESE: to deify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divinizar, exaltar
  • UNDE:

[edit] divinisation n

  • ANGLESE: deification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divinização
  • UNDE:

[edit] divinitate n

  • ANGLESE: divinity (= divine nature or being)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divindade
  • UNDE:

[edit] divino n

  • ANGLESE: soothsayer; guesser
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adivinho
  • UNDE: divinar-divination, divinator, divinatori

[edit] divis-

  • ANGLESE: see divider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] divise

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: diviso/a
  • UNDE:

[edit] divisibile adj

  • ANGLESE: divisible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divisível
  • UNDE:

[edit] divisibilitate n

  • ANGLESE: divisibility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divisibilidade
  • UNDE:

[edit] division n

  • ANGLESE: division (1. act of dividing; 2. [special: Arith., Mil., Biol., etc.]); &division del labor division of labor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divisão (1. acto de dividir; 2. [Arit., Mil., Biol., etc.])
  • UNDE:

[edit] divisional adj

  • ANGLESE: divisional
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divisional
  • UNDE:

[edit] divisive adj

  • ANGLESE: divisive (= indicating division)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divisivo/a
  • UNDE:

[edit] divisor n

  • ANGLESE: [Arith.] divisor; &(maxime) commun divisor (greatest) common divisor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Arit.] divisor
  • UNDE:

[edit] divisori

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divisório/a
  • UNDE:

[edit] divisoria

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divisória
  • UNDE:

[edit] divo n

  • ANGLESE: deity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divo, divino
  • UNDE:

[edit] divorciar v

  • ANGLESE: to divorce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divorciar
  • UNDE:

[edit] divorcio n

  • ANGLESE: divorce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divorcio
  • UNDE: divorciar

[edit] divulgar v

  • ANGLESE: to divulge, divulgate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divulgar
  • UNDE: divulgation; divulgator

[edit] divulgation n

  • ANGLESE: divulgement, divulgation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divulgação
  • UNDE:

[edit] divulgator n

  • ANGLESE: divulger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divulgador
  • UNDE:

[edit] divulgatrice

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divulgadora
  • UNDE:

[edit] divuls-

  • ANGLESE: see diveller
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] divulsion n

  • ANGLESE: divulsion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: divulsão
  • UNDE:

[edit] dl

  • ANGLESE: abbr = decilitro
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: abr decilitro
  • UNDE:

[edit] dm

  • ANGLESE: abbr = decimetro; &dm² = decimetro quadrate; &dm³ = decimetro cubic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: abr decímetro; &dm² decimetro quadrado; &dm³ decimetro cubico
  • UNDE:

[edit] do n

  • ANGLESE: 1. [Mus.] do; 2. [Mus.] (the note) C
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] do (nota musical)
  • UNDE:

[edit] doana n

  • ANGLESE: I. (1. customs administration or system; 2. duty); II. customhouse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aduana, alfândega
  • UNDE: doanero

[edit] doanal

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: aduaneiro/a, alfandegário/a, alfandegueiro/a
  • UNDE:

[edit] doanero n

  • ANGLESE: customhouse officer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] docer [doc-/doct-] v

  • ANGLESE: to teach, instruct
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ensinar
  • UNDE: docile; doctor; doctrina; docte

[edit] docile adj

  • ANGLESE: docile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: docil
  • UNDE: docilitate; indocile-indocilitate

[edit] docilitate n

  • ANGLESE: docility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: docilidade
  • UNDE:

[edit] doct-

  • ANGLESE: see docer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] docte adj

  • ANGLESE: learned
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: douto/a, erudito/a
  • UNDE:

[edit] doctor n

  • ANGLESE: I. teacher, scholar, learned man; II. doctor (1. as in doctor of philosophy; 2. doctor of medicine, physician); &doctor del Ecclesia Doctor of the Church
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutor
  • UNDE: doctorato; doctoressa; doctoral; doctorar-doctorando

[edit] doctoral adj

  • ANGLESE: doctoral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutoral
  • UNDE:

[edit] doctorando n

  • ANGLESE: candidate for the doctor’s degree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutorando
  • UNDE:

[edit] doctorar v

  • ANGLESE: to confer the degree of Doctor upon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutorar
  • UNDE:

[edit] doctorato n

  • ANGLESE: doctorate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutorado
  • UNDE:

[edit] doctoressa n

  • ANGLESE: woman doctor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutora
  • UNDE:

[edit] doctrina n

  • ANGLESE: doctrine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutrina
  • UNDE: doctrinal; doctrinari-doctrinarismo; doctrinario

[edit] doctrinal adj

  • ANGLESE: doctrinal (as in doctrinal observation or clauses)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutrinal
  • UNDE:

[edit] doctrinari adj

  • ANGLESE: doctrinary, doctrinaire
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutrinário/a
  • UNDE:

[edit] doctrinario n

  • ANGLESE: doctrinaire
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutrinário
  • UNDE:

[edit] doctrinarismo n

  • ANGLESE: doctrinalism, doctrinism, doctrinairism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doutrinarismo
  • UNDE:

[edit] documental adj

  • ANGLESE: documentary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: documental
  • UNDE:

[edit] documentar v

  • ANGLESE: to document
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: documentar
  • UNDE:

[edit] documentari adj

  • ANGLESE: documentary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: documentário/a
  • UNDE:

[edit] documentation n

  • ANGLESE: documentation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: documentação
  • UNDE:

[edit] documento n

  • ANGLESE: document
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: documento
  • UNDE: documental; documentari; documentar-documentation

[edit] dodeca- adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] dodeca-, dodec- (= twelve)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dodecahedro etc.; Dodecaneso etc.; dodecagon etc.; dodecapetale etc.; dodecasyllabe etc.

[edit] dodeca·gon adj

  • ANGLESE: dodecagonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dodecagonal
  • UNDE: dodecagono-dodecagonal

[edit] dodecagonal adj

  • ANGLESE: dodecagonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dodecagonal
  • UNDE:

[edit] dodecagono n

  • ANGLESE: dodecagon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dodecagono
  • UNDE:

[edit] dodeca·hedr-

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dodecahedro-dodecahedric

[edit] dodecahedric adj

  • ANGLESE: dodecahedral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dodecaedrico/a
  • UNDE:

[edit] dodecahedro n

  • ANGLESE: [Math.] dodecahedron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mat.] dodecaedro
  • UNDE:

[edit] dodecandre

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dodecandro
  • UNDE:

[edit] Dodeca·neso npr

  • ANGLESE: Dodecanese Islands
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dodeca·petale adj

  • ANGLESE: [Bot.] dodecapetalous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dodeca·syllabe (-sílabe) adj

  • ANGLESE: dodecasyllabic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dodecassilabo/a
  • UNDE: dodecasyllabo

[edit] dodecasyllabo (-sílabo) n

  • ANGLESE: [Pros.] dodecasyllable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Pros.] dodecassilabo
  • UNDE:

[edit] dogma [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: dogma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dogma
  • UNDE: dogmatic; dogmatica; dogmatisar-dogmatismo, dogmatista, dogmatisation, dogmatisator

[edit] dogmat-

  • ANGLESE: see dogma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dogmatic adj

  • ANGLESE: dogmatic, dogmatical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dogmatico/a
  • UNDE:

[edit] dogmatica n

  • ANGLESE: dogmatics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dogmatica
  • UNDE:

[edit] dogmatisar v

  • ANGLESE: to dogmatize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dogmatizar
  • UNDE:

[edit] dogmatisation n

  • ANGLESE: dogmatization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dogmatização
  • UNDE:

[edit] dogmatisator n

  • ANGLESE: dogmatizer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dogmatizador
  • UNDE:

[edit] dogmatismo n

  • ANGLESE: dogmatism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dogmatismo
  • UNDE:

[edit] dogmatista n

  • ANGLESE: dogmatist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dogmatista
  • UNDE:

[edit] doler v

  • ANGLESE: to hurt, be aching; &(le capite me) dole (my head) aches; &doler se de to be sorry for
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doer
  • UNDE: dolo; indolente; dolor-dolorose; indoler; condoler

[edit] dolich- adj

  • ANGLESE: [occurring in compounds] dolicho-, dolich- (= long)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dolichocephale etc. ...

[edit] dolicho·cephale adj

  • ANGLESE: [Anthropometry] dolichocephalic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Antropom.] dolicocefalo/a
  • UNDE:

[edit] dollar [A] n

  • ANGLESE: [Monet.] dollar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dollar [A]
  • UNDE:

[edit] dolo n

  • ANGLESE: grief, sorrow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dôr, pena
  • UNDE:

[edit] dolor n

  • ANGLESE: pain (1. ache; 2. grief); &dolor de dentes toothache
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dôr; &dolor de dentes dôr de dentes
  • UNDE:

[edit] dolorose adj

  • ANGLESE: 1. painful (= causing pain); 2. sorrowful, dolorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doloroso/a (que causa dôr);
  • UNDE:

[edit] domabile adj

  • ANGLESE: tamable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doamável
  • UNDE:

[edit] domar v

  • ANGLESE: to tame (= to make tame)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domar
  • UNDE: domabile-indomabile-indomabilitate; domator; indomate

[edit] domator n

  • ANGLESE: tamer (of wild beasts)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domador (de animais selvagens)
  • UNDE:

[edit] domestic (-més-) adj

  • ANGLESE: domestic (= of or belonging to the household, home, family); &animal domestic domestic animal; &aves domestic poultry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domestico/a
  • UNDE: domesticitate; domesticar-domestication, domesticator; domestico

[edit] domesticar v

  • ANGLESE: to domesticate, tame
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domesticar
  • UNDE:

[edit] domestication n

  • ANGLESE: domestication
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domesticação
  • UNDE:

[edit] domesticator n

  • ANGLESE: domesticator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domesticador
  • UNDE:

[edit] domesticitate n

  • ANGLESE: 1. domesticity; 2. (state of) dependence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domesticidade
  • UNDE:

[edit] domestico (-més-) n

  • ANGLESE: domestic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domestico
  • UNDE:

[edit] domiciliar v

  • ANGLESE: to domicile, domiciliate (= to establish or set up at a given residence)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domiciliar
  • UNDE:

[edit] domiciliari adj

  • ANGLESE: domiciliary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domiciliário/a
  • UNDE:

[edit] domicilio n

  • ANGLESE: domicile; &franc a domicilio delivery free, carriage paid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domicilio
  • UNDE: domiciliari; domiciliar

[edit] domina n

  • ANGLESE: mistress (mistress of a household, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dona
  • UNDE:

[edit] dominante¹ adj

  • ANGLESE: dominant (1. controlling, most influential; 2. rising high above its surroundings)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dominante
  • UNDE:

[edit] dominante² n

  • ANGLESE: [Mus.] dominant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Mus.] dominante
  • UNDE:

[edit] dominantia n

  • ANGLESE: dominance
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dominar v

  • ANGLESE: to dominate (1. to exercise control over; 2. to rise high above)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dominar
  • UNDE: dominante¹-dominantia, dominante²-subdominante; domination; dominator; predominar

[edit] domination n

  • ANGLESE: domination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dominação
  • UNDE:

[edit] dominator n

  • ANGLESE: dominator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dominador
  • UNDE:

[edit] dominial adj

  • ANGLESE: pertaining to a domain, domainal; dominial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dominial
  • UNDE:

[edit] dominica n

  • ANGLESE: Sunday; &Dominica del Palmas Palm Sunday
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: domingo; &Dominica del Palmas Domingo de Palmas
  • UNDE:

[edit] dominical adj

  • ANGLESE: dominical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dominical
  • UNDE:

[edit] dominican adj

  • ANGLESE: Dominican (1. pertaining to St. Dominic, or to the order of preaching friars founded by him; 2. pertaining to the Dominican Republic); &Republica Dominican Dominican Republic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dominicano/a (1. da ordem dos dominicanos; 2. da Republica Dominicana)
  • UNDE:

[edit] dominicano n

  • ANGLESE: Dominican (1. Dominican friar; 2. native or citizen of the Dominican Republic)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dominicano (1. frade dominicano; 2. nativo da Republica Dominicana)
  • UNDE:

[edit] Dominico (-mí-)

  • ANGLESE: nprm Dominic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Domingos
  • UNDE: dominican-dominicano

[edit] dominio n

  • ANGLESE: 1. (absolute) ownership, dominion, dominium; 2. dominion (= rule control, supreme authority; 3. domain; &dominio eminente [Law] eminent domain; &dominio public [Law] public domain; &dominio de energias [Atomic Phys.] energy range
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dominio
  • UNDE: dominial; condominio

[edit] domino (dó-) n

  • ANGLESE: I. master (lord, owner, etc.); II. domino (1. long, loose robe worn at masquerades; 2. [Games] domino piece; also: (game of) dominoes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: I. mestre (senhor, dono, etc.); II. domino (1. longo robe; 2. jogo do dominó)
  • UNDE: dominio; Dominico; dominica-dominical; dominar; domina

[edit] domo¹ n

  • ANGLESE: house; &domo de Deo house of God; &a domo home, homewards; at home; &in domo de at the house of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: casa
  • UNDE: domicilio; domino; domestic; majordomo etc.

[edit] domo² n

  • ANGLESE: dome (= cupola)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: parte superior de um edificio, que forma cupula de base circular ou poligonal, zimbório
  • UNDE:

[edit] donar v

  • ANGLESE: to give, donate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: donar
  • UNDE:

[edit] donation n

  • ANGLESE: donation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: donação
  • UNDE:

[edit] donativo n

  • ANGLESE: donation, donative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: donativo/a
  • UNDE:

[edit] donator n

  • ANGLESE: donor, donator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: donador
  • UNDE:

[edit] donatorio n

  • ANGLESE: [Law] donatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Lei] donatório
  • UNDE:

[edit] [donec] (dó-)

  • ANGLESE: conj 1. while, as long as; 2. until, up to the time that
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: conj até ao momento em que...
  • UNDE:

[edit] donjon n

  • ANGLESE: dungeon, donjon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] donna n

  • ANGLESE: donna, dame
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dona, senhora, dama
  • UNDE:

[edit] dono n

  • ANGLESE: gift (1. present; 2. natural ability)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dom (1. presente; 2. talento natural)
  • UNDE: donar-donation, donativo, donator, donatorio, pardonar

[edit] Don Quixote (kishóte, kihóte) npr

  • ANGLESE: Don Quixote
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: Dom Quixote
  • UNDE: quixoteria; quixotismo; quixotic

[edit] dopage

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dopagem (doping)
  • UNDE:

[edit] dopar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dopar, drogar, narcotizar (ministrar uma substância excitante a um atleta ou a um animal, em competição de carácter desportivo, tendo em vista uma melhoria do desempenho nessa prova)
  • UNDE:

[edit] doping [A]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doping [A] (dopagem)
  • UNDE:

[edit] dormir v

  • ANGLESE: to sleep
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dormir
  • UNDE: dormitive-dormitivo; dormitorio; addormir-addormite

[edit] dormitive adj

  • ANGLESE: soporific (= causing sleep)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dormitivo/a, narcotico/a
  • UNDE:

[edit] dormitivo n

  • ANGLESE: sleeping pill or potion, soporific
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: narcotico, soporifero, narcotico
  • UNDE:

[edit] dormitorio n

  • ANGLESE: dormitory (= sleeping room)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dormitório
  • UNDE:

[edit] doro- n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] doro-, -dor (= gift)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: Dorothea etc.; Pandora etc.; thermidor etc.; fructidor etc.

[edit] Doro·thea (-éa)

  • ANGLESE: nprf Dorothy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Doroteia
  • UNDE:

[edit] dorsal adj

  • ANGLESE: dorsal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dorsal
  • UNDE:

[edit] dorso n

  • ANGLESE: back (1. back of a person or animal; 2. as in the back of the hand; 3. back of a chair or couch)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dorso
  • UNDE: dorsal; adorsar; indorsar; extradorso; intradorso

[edit] dosage (-aje) n

  • ANGLESE: dosing, dosage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dosagem
  • UNDE:

[edit] dosar v

  • ANGLESE: 1. to divide into doses; 2. to proportion (the constituents of a compound); 3. to dose (= to give out in doses)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dosar
  • UNDE:

[edit] dose n

  • ANGLESE: dose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dose
  • UNDE: dosar-dosage

[edit] dossier [F] n

  • ANGLESE: dossier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dossier [F]
  • UNDE:

[edit] dotal adj

  • ANGLESE: dotal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dotal
  • UNDE:

[edit] dotar v

  • ANGLESE: 1. to dower (= to give a dowry to); 2. to endow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dotar
  • UNDE:

[edit] dotation n

  • ANGLESE: endowment, dotation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dotação
  • UNDE:

[edit] dote n

  • ANGLESE: dowry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dote
  • UNDE: dotal; dotar-dotation

[edit] dova n

  • ANGLESE: stave (of a cask)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dox- n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] dox-, -dox- (1. opinion; as in heterodox; 2. glory; as in doxology)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: paradoxe; doxologia etc.; heterodoxe etc.; orthodoxe etc.

[edit] doxo·logia (-ía) n

  • ANGLESE: doxology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doxologia
  • UNDE:

[edit] dozena n

  • ANGLESE: dozen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dozena
  • UNDE:

[edit] drachma n

  • ANGLESE: 1. drachma; 2. [Weights] dram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dracma
  • UNDE:

[edit] dracon¹

  • ANGLESE: see dragon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: dragon))
  • UNDE:

[edit] Dracon² npr

  • ANGLESE: [Gr. Hist.] Draco
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Gr. Hist.] Dracón, legislador ateniense
  • UNDE: draconian

[edit] draconian adj

  • ANGLESE: Draconian; &lege(s) draconian Draconian law(s)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: draconiano/a (leis draconianas)
  • UNDE:

[edit] draga n

  • ANGLESE: [Technol.] dredge (1. dredger; 2. dragnet)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dragar-dragaminas etc.

[edit] draga·minas (-mí-) n

  • ANGLESE: mine sweeper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: draga-minas
  • UNDE:

[edit] dragar v

  • ANGLESE: [Technol.] to dredge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dragar
  • UNDE:

[edit] Dragon npr

  • ANGLESE: [Astron.] Dragon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Astron.] Dragão (constelação boreal das proximidades do pólo)
  • UNDE:

[edit] dragon n

  • ANGLESE: 1. dragon (1. [Mythol.]; 2. [Zool.] lizard of the genus Draco; 3. [Bot.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. [Mitol.] dragão (monstro fabuloso que se representava com língua sagital ou bífida, garras, asas e cauda de serpente e corpo coberto de escamas); 2. dragão [Zool.] (espécie de lagarto cuja pele ventral, extensível para os lados, forma pára-quedas, o que lhe permite dar extensos saltos de árvore para árvore); 3. [Mil.] dragão (soldado de cavalaria que manobrava também a pé)
  • UNDE:

[edit] drama [-ma/-mat-] n

  • ANGLESE: drama
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: drama
  • UNDE: dramatic; dramatisar; dramaturgo etc.; melodrama etc.

[edit] dramat-

  • ANGLESE: see drama
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dramatic adj

  • ANGLESE: dramatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dramático/a
  • UNDE:

[edit] dramatisar v

  • ANGLESE: to dramatize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dramatizar
  • UNDE:

[edit] dramaturgia (-ía) n

  • ANGLESE: dramaturgy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dramaturgia
  • UNDE:

[edit] dramat·urgo n

  • ANGLESE: dramatist, playwright
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dramaturgo
  • UNDE: dramaturgia

[edit] drappar v

  • ANGLESE: to drape, hang with a drapery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] drapperia (-ía) n

  • ANGLESE: drapery (1. business of selling cloth; 2. clothing or hangings arranged in graceful folds)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] drappero n

  • ANGLESE: draper (= dealer in cloth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] drappo n

  • ANGLESE: cloth (= fabric, material)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: drappero; drapperia; drappar

[edit] drastic adj

  • ANGLESE: drastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: drastico/a
  • UNDE:

[edit] dreadnought [A] n

  • ANGLESE: dreadnought
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dreadnought [A]
  • UNDE:

[edit] dribblar

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: driblar, fintar (futebol)
  • UNDE:

[edit] droga n

  • ANGLESE: drug
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: droga
  • UNDE: drogeria; drogista; drogar

[edit] drogar v

  • ANGLESE: to drug (= to administer a drug or drugs to)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: drogar
  • UNDE:

[edit] drogeria (-ía) n

  • ANGLESE: drugstore
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] drogista n

  • ANGLESE: druggist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dromedario n

  • ANGLESE: dromedary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dromedário
  • UNDE:

[edit] -dromo n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -drome (1. running; 2. racecourse)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: aerodromo etc.; autodromo etc.; hippodromo etc.; velodromo etc.; palindromo etc.

[edit] druida (drú-) n

  • ANGLESE: druid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: druida
  • UNDE: druidessa; druidismo; druidic

[edit] druidessa n

  • ANGLESE: druidess
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: druidesa
  • UNDE:

[edit] druidic (-íd-) adj

  • ANGLESE: druidic, druidical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: druidico/a
  • UNDE:

[edit] druidismo n

  • ANGLESE: druidism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: druidismo
  • UNDE:

[edit] dual adj

  • ANGLESE: dual
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dual
  • UNDE:

[edit] dualismo n

  • ANGLESE: dualism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dualismo
  • UNDE:

[edit] dualista n

  • ANGLESE: dualist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dualista
  • UNDE:

[edit] dualistic adj

  • ANGLESE: dualistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dualistico/a
  • UNDE:

[edit] dualitate n

  • ANGLESE: duality
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dualidade
  • UNDE:

[edit] dubita (dú-) n

  • ANGLESE: doubt; &esser in dubita to be in doubt; &sin dubita without doubt, doubtless; &foris de dubita beyond doubt; &poner (un cosa) in dubita to cast doubt on (something)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duvida
  • UNDE:

[edit] dubitabile adj

  • ANGLESE: doubtful, questionable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dubitável
  • UNDE:

[edit] dubitar v

  • ANGLESE: to doubt, be in doubt; &dubitar de (un cosa) to doubt (something)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duvidar
  • UNDE: dubita-dubitose; dubitabile-indubitabile; dubitation; dubitative; dubitator; indubitate

[edit] dubitation n

  • ANGLESE: doubt (1. as in in doubt, without doubt; 2. [Rhet.] dubitatio)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duvida
  • UNDE:

[edit] dubitative adj

  • ANGLESE: dubitative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dubitativo/a
  • UNDE:

[edit] dubitator n

  • ANGLESE: doubter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duvidador
  • UNDE:

[edit] dubitose adj

  • ANGLESE: dubious, doubtful (1. in doubt; 2. causing doubt)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duvidoso/a
  • UNDE:

[edit] dubnium

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] dubnio (Db)
  • UNDE:

[edit] ducal adj

  • ANGLESE: ducal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ducal
  • UNDE:

[edit] ducato n

  • ANGLESE: I. dukedom (1. duchy; 2. title or rank of a duke); II. ducat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ducado (1. territorio dum duque; 2. dignidade de duque)
  • UNDE: ducaton

[edit] ducaton n

  • ANGLESE: ducatoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] duce n

  • ANGLESE: duke
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duque
  • UNDE: ducato; duchessa; ducal; archiduce etc.

[edit] ducer [duc-/duct-] v

  • ANGLESE: to conduct (1. to lead, guide; 2. to direct, manage)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: conduzir, guiar
  • UNDE: ductile; ducto; abducer; adducer; conducer; deducer; inducer; introducer; producer; reducer; seducer; traducer

[edit] duch-

  • ANGLESE: see duce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ducha (-sh-) n

  • ANGLESE: 1. douche (= jet of water for therapeutic purposes); 2. shower, shower bath
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duche
  • UNDE: duchar

[edit] duchar (-sh-) v

  • ANGLESE: 1. to douche (= to give a douche); 2. to give a shower, a shower bath
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duchar
  • UNDE:

[edit] duchessa n

  • ANGLESE: duchess
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duquesa
  • UNDE:

[edit] duct-

  • ANGLESE: see ducer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ductile adj

  • ANGLESE: ductile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: ductilitate

[edit] ductilitate n

  • ANGLESE: ductility
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] ducto n

  • ANGLESE: [Anat.] duct
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: aqueducto etc.; oviducto etc.; viaducto etc.

[edit] duellar v

  • ANGLESE: to duel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duelar
  • UNDE:

[edit] duellista n

  • ANGLESE: duelist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duelista
  • UNDE:

[edit] duello n

  • ANGLESE: duel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duelo
  • UNDE: duellista; duellar

[edit] duettista n

  • ANGLESE: duettist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duetista
  • UNDE:

[edit] duetto n

  • ANGLESE: duet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dueto
  • UNDE:

[edit] dulce adj

  • ANGLESE: sweet (1. sweet to the taste; 2. pleasant, soft, gentle, etc.); &aqua dulce fresh water; &(metallo) dulce soft, malleable (metal)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doce
  • UNDE: dulcor-edulcorar-edulcoration; adulciar-adulciamento; dulcificar-dulcification

[edit] dulci-

  • ANGLESE: see dulce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dulcificar v

  • ANGLESE: to dulcify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dulcificar, adoçar
  • UNDE:

[edit] dulcification n

  • ANGLESE: dulcification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dulcificação
  • UNDE:

[edit] dulcor n

  • ANGLESE: sweetness (1. sweetness to the taste; 2. quality of being pleasant, soft, mild, gentle, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dulçor
  • UNDE:

[edit] dulo- n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] dul- (= slave)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: hierodulo etc. ...

[edit] dum

  • ANGLESE: conj 1. while, as long as; 2. until; 3. provided that, if only
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: conj assim como; adv. entretanto
  • UNDE: [interdum] etc.

[edit] duma [R] n

  • ANGLESE: duma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duma [R]
  • UNDE:

[edit] dumdum [A] n

  • ANGLESE: dumdum (bullet)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dumdum [A]
  • UNDE:

[edit] dumping [A] n

  • ANGLESE: [Com.] dumping
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dumping [A]
  • UNDE:

[edit] -dun [Icel.] n

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -down
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: eiderdun etc.

[edit] duna n

  • ANGLESE: dune, down
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duna
  • UNDE:

[edit] Dunkerque [F] npr

  • ANGLESE: Dunkirk
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] Dunkirken (dún-) npr

  • ANGLESE: Dunkirk
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] [dunque]

  • ANGLESE: conj therefore
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: conj portanto, por conseguinte
  • UNDE:

[edit] duo¹ adj

  • ANGLESE: two; &divider in duo to divide in two; also: to halve; &le duo the two; &tote (le) duo both
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dois
  • UNDE: dual-dualismo, dualista-dualistic, dualitate; duo²-duetto-duettista; duodece etc.; deceduo etc.; duple etc.; duplice etc.; duumviro etc.

[edit] duo² n

  • ANGLESE: duet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dueto, duo
  • UNDE:

[edit] duode-

  • ANGLESE: see duodece
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] duo·dece (-ó-) adj

  • ANGLESE: twelve
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: doze
  • UNDE: duodecime-duodecimal; duodeno-duodenal, duodenitis

[edit] duodecim-

  • ANGLESE: see duodece
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] duodecimal adj

  • ANGLESE: duodecimal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duodecimal
  • UNDE:

[edit] duodecime (-dé-) adj

  • ANGLESE: twelfth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duodecimo, decimo segundo
  • UNDE:

[edit] duodenal adj

  • ANGLESE: duodenal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duodenal
  • UNDE:

[edit] duodenitis (-ítis) n

  • ANGLESE: duodenitis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duodenite
  • UNDE:

[edit] duodeno n

  • ANGLESE: [Anat.] duodenum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Anat.] duodeno
  • UNDE:

[edit] dupar v

  • ANGLESE: to dupe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enganar
  • UNDE:

[edit] dupator n

  • ANGLESE: duper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: enganador
  • UNDE:

[edit] dupe n

  • ANGLESE: dupe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: incauto, ingenuo, simples (pessoa que se pode facilmente enganar)
  • UNDE: dupar-dupator

[edit] duplage

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. dobragem; 2. acto de dobrar filmes
  • UNDE:

[edit] duplamento n

  • ANGLESE: (action of) doubling
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duplicamento
  • UNDE:

[edit] duplar v

  • ANGLESE: to double (1. to make double; 2. [Naut.] to sail round)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. duplicar; 2. dobrar (filmes)
  • UNDE:

[edit] du·ple adj

  • ANGLESE: double, twofold; &partita duple [Bookkeeping] double entry; &duple v (the letter) w
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dobrado/a, dobro/a, duplicado/a; &partita duple [Com.] partida dobrada
  • UNDE: dupletto; duplar-duplamento, disduplar-disduplamento, reduplar-reduplamento; semiduple etc.

[edit] dupletto n

  • ANGLESE: doublet (1. identical piece; also: [Philol., Jewelry, etc.]; 2. combination of two)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] duple-v

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: a letra w
  • UNDE:

[edit] duplicar v

  • ANGLESE: to double, make double
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duplicar
  • UNDE:

[edit] duplication n

  • ANGLESE: duplication
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duplicação
  • UNDE:

[edit] duplicative adj

  • ANGLESE: duplicative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duplicativo/a
  • UNDE:

[edit] duplicato n

  • ANGLESE: duplicate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duplicado
  • UNDE:

[edit] duplicator n

  • ANGLESE: duplicator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duplicador
  • UNDE:

[edit] duplicatura n

  • ANGLESE: duplicature; also: [Anat.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duplicatura
  • UNDE:

[edit] du·plice (dú-) adj

  • ANGLESE: double, twofold
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dobro, duplo
  • UNDE: duplicitate; duplicar-duplication, duplicative, duplicator, duplicatura, duplicato, reduplicar-reduplication, reduplicative

[edit] duplicitate n

  • ANGLESE: 1. doubleness, duplexity; 2. duplicity, double-dealing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duplicidade
  • UNDE:

[edit] dur adj

  • ANGLESE: hard (= not soft); also: harsh
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duro/a, rijo/a
  • UNDE: duressa; durar

[edit] durabile adj

  • ANGLESE: durable, lasting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: durável
  • UNDE:

[edit] durabilitate n

  • ANGLESE: durability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: durabilidade
  • UNDE:

[edit] durante

  • ANGLESE: prep during; &durante que while, whilst
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prep durante; &durante que entretanto
  • UNDE:

[edit] durar v

  • ANGLESE: to last, endure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: durar
  • UNDE: durante; durabile-durabilitate; duration; indurar; perdurar

[edit] duration n

  • ANGLESE: duration (1. continuance in time; 2. period of time during which a thing lasts)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duração (1. o tempo que uma coisa dura; 2. durabilidade)
  • UNDE:

[edit] duressa n

  • ANGLESE: hardness; also: harshness, duress
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. dureza, rijeza, 2. fig. austeridade, severidade, crueldade, insensibilidade)
  • UNDE:

[edit] duumviral adj

  • ANGLESE: duumviral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duunviral
  • UNDE:

[edit] duumvirato n

  • ANGLESE: duumvirate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: duunvirado
  • UNDE:

[edit] duum·viro (-úm-) n

  • ANGLESE: [Rom. Antiq.] duumvir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Rom. Antig.] duunviro
  • UNDE: duumvirato; duumviral

[edit] dyn-

  • ANGLESE: see dynam-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dyna n

  • ANGLESE: [Phys.] dyne
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dynam- n

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE: dynamismo; dynamista; dynamite; dynamic-aerodynamic etc.; isodynamic etc.; dynamica-electrodynamica etc; adyname; dynamometro etc.; dynamoelectric etc.; heterodyne etc.

[edit] dynamic adj

  • ANGLESE: dynamic, dynamical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinamico/a
  • UNDE:

[edit] dynamica n

  • ANGLESE: [Phys.] dynamics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Fis.] dinamica
  • UNDE:

[edit] dynamismo n

  • ANGLESE: [Philos.] dynamism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Filos.] dinamismo
  • UNDE:

[edit] dynamista n

  • ANGLESE: dynamist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinamista
  • UNDE:

[edit] dynamitar v

  • ANGLESE: to dynamite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinamitar
  • UNDE:

[edit] dynamite n

  • ANGLESE: dynamite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinamite
  • UNDE: dynamitero; dynamitic; dynamitar

[edit] dynamitero n

  • ANGLESE: dynamiter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinamiteiro
  • UNDE:

[edit] dynamitic adj

  • ANGLESE: dynamite, dynamitic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dynamo (dí-) n

  • ANGLESE: [Elec.] dynamo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Elect.] dinamo
  • UNDE: turbodynamo etc.

[edit] dynamo·electric adj

  • ANGLESE: dynamoelectric; &machina dynamoelectric dynamoclectric machine, dynamo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • UNDE:

[edit] dynamo·metro (-mó-) n

  • ANGLESE: dynamometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinamómetro
  • UNDE:

[edit] dynasta n

  • ANGLESE: dynast
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinasta
  • UNDE: dynastia; dynastic

[edit] dynastia (-ía) n

  • ANGLESE: dynasty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinastia
  • UNDE:

[edit] dynastic adj

  • ANGLESE: dynastic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dinastico/a
  • UNDE:

[edit] dys-

  • ANGLESE: prefixo [used chiefly to form technical terms] dys- (1. bad, badly; 2. difficult, with difficulty; 3. disordered)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo [usado sobretudo para formar termos técnicos] (1. mau, mal; 2. difícil, com dificuldade; 3. desordenado) compare: dysenteria etc.; dyspepsia etc.; dyspeptic etc.
  • UNDE: dysenteria etc.; dyspepsia etc.; dyspeptic etc.

[edit] dysenteria (-ía) n

  • ANGLESE: [Pathol.] dysentery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] disenteria
  • UNDE: dysenteric

[edit] dysenteric adj

  • ANGLESE: dysenteric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: disenterico/a
  • UNDE:

[edit] dyspepsia (-ía) n

  • ANGLESE: [Pathol.] dyspepsia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Patol.] dispepsia
  • UNDE:

[edit] dyspeptic adj

  • ANGLESE: dyspeptic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dispeptico/a
  • UNDE:

[edit] dysphasia (-ía) n

  • ANGLESE: [Med.] dysphasia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Med.] disfasia
  • UNDE:

[edit] dysprosium

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: [Quim.] disprósio (Dy)
  • UNDE: